123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n"
- "Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
- "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationsltqtapi/lt/>\n"
- "Language: lt\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
- "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
- "1 : 2);\n"
- "X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
- #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:17
- #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
- msgid "Account"
- msgstr "Paskyra"
- #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:28
- msgid "Collecting data..."
- msgstr "Renkama/-i informacija (duomenys)..."
- #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:7
- msgid "Contact"
- msgstr "Kontaktas/Adresatas"
- #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:18
- msgid "Contacts"
- msgstr "Kontaktai/Adresatai"
- #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:20
- msgid "Current Telephony State"
- msgstr "Dabartinė telefonijos būsena/būklė"
- #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:14
- msgid "Dial"
- msgstr "Surinkti (numerį)"
- #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:14
- msgid "Disabled"
- msgstr "Išjungta/Neįgalinta (-s/-i)"
- #: applications/luci-app-ltqtapi/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ltqtapi.json:3
- msgid "Grant UCI access for luci-app-ltqtapi"
- msgstr "Suteikti „UCI“ prieigą – „luci-app-ltqtapi“"
- #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
- msgid "Here You can specify the SIP account that you want to use."
- msgstr "Čia Jūs galite nurodyti „SIP“ paskyrą, kurią Jūs norėtumėte naudoti."
- #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:7
- msgid "Here You can specify the SIP contacts that you want to use."
- msgstr ""
- "Čia Jūs galite nurodyti „SIP“ kontaktus, kuriuos Jūs norėtumėte naudoti."
- #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:12
- msgid "Name"
- msgstr "Vardas/Pavadinimas"
- #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:13
- msgid "Password"
- msgstr "Slaptažodis"
- #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:24
- msgid "Port1"
- msgstr "Prievadas1"
- #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:25
- msgid "Port2"
- msgstr "Prievadas2"
- #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:11
- msgid "Realm"
- msgstr "Valda/Sritis"
- #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:13
- msgid "Shortdial"
- msgstr "Trumpasis surinkimas (numerio)"
- #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:16
- msgid "Type"
- msgstr "Tipas"
- #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:23
- msgid "Uplink"
- msgstr "Aukštynkryptis"
- #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:12
- msgid "Username"
- msgstr "Naudotojo/Vartotojo vardas (t.y. Slapyvardis)"
- #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:13
- #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:4
- #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:4
- msgid "VoIP"
- msgstr "„VoIP“"
|