nft-qos.po 11 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2024-09-16 09:50+0000\n"
  5. "Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
  6. "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  7. "luciapplicationsnft-qos/lt/>\n"
  8. "Language: lt\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
  13. "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
  14. "1 : 2);\n"
  15. "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
  16. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
  17. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
  18. msgid "Bytes Total"
  19. msgstr "Iš viso baitų"
  20. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:141
  21. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:160
  22. msgid "Collecting data..."
  23. msgstr "Renkama/-i informacija (duomenys)..."
  24. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:225
  25. msgid "Comment"
  26. msgstr "Komentuoti"
  27. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:50
  28. msgid "Default Download Rate"
  29. msgstr "Numatyta atsisiuntimo sparta"
  30. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:55
  31. msgid "Default Download Unit"
  32. msgstr "Numatytas atsisiuntimo vienetas"
  33. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:116
  34. msgid "Default Network Interface"
  35. msgstr "Numatyta tinklo sąsaja"
  36. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:62
  37. msgid "Default Upload Rate"
  38. msgstr "Numatyta įkėlimo sparta"
  39. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:67
  40. msgid "Default Upload Unit"
  41. msgstr "Numatytas įkėlimo vienetas"
  42. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:55
  43. msgid "Default unit for download rate"
  44. msgstr "Numatytas vienetas, kuris būtų naudojamas atsisiuntimo spartai"
  45. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:67
  46. msgid "Default unit for upload rate"
  47. msgstr "Numatytas vienetas, kuris būtų naudojamas įkėlimo spartai"
  48. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:77
  49. msgid "Default value for download bandwidth"
  50. msgstr ""
  51. "Numatyta reikšmė atsisiuntimo duomenų, siuntimo ir perdavimo srauto "
  52. "pralaidumui"
  53. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:50
  54. msgid "Default value for download rate"
  55. msgstr "Numatyta reikšmė atsisiuntimo spartai"
  56. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:82
  57. msgid "Default value for upload bandwidth"
  58. msgstr ""
  59. "Numatyta reikšmė įkėlimo duomenų, siuntimo ir perdavimo srauto pralaidumui"
  60. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:62
  61. msgid "Default value for upload rate"
  62. msgstr "Numatyta reikšmė įkėlimo spartai"
  63. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:77
  64. msgid "Download Bandwidth (Mbps)"
  65. msgstr ""
  66. "Atsisiuntimo duomenų siuntimo ir perdavimo srauto pralaidumo sparta (Mbps)"
  67. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:248
  68. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:135
  69. msgid "Download Rate"
  70. msgstr "Atsisiuntimo sparta"
  71. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:40
  72. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:105
  73. msgid "Enable Limit Rate Feature"
  74. msgstr "Įgalinti „Riboti spartą“ funkciją"
  75. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:112
  76. msgid "Enable Traffic Priority"
  77. msgstr "Įjungti srauto pirmenybę"
  78. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:112
  79. msgid "Enable this feature"
  80. msgstr "Įjungti/Įgalinti šią funkciją"
  81. #: applications/luci-app-nft-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nft-qos.json:3
  82. msgid "Grant UCI access for luci-app-nft-qos"
  83. msgstr "Suteikti „UCI“ prieigą – „luci-app-nft-qos“"
  84. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:130
  85. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:163
  86. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:240
  87. msgid "Hostname"
  88. msgstr "Įrenginio (t.y skleidėjo/vedėjo) pavadinimas"
  89. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:134
  90. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:153
  91. msgid "IP Address"
  92. msgstr "IP adresas"
  93. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:135
  94. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:168
  95. msgid "IP Address (v4 / v6)"
  96. msgstr "IP adresas (v4 / v6)"
  97. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:137
  98. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:170
  99. msgid "IP Address (v4 Only)"
  100. msgstr "IP adresas (tik v4)"
  101. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:40
  102. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:105
  103. msgid "Limit Enable"
  104. msgstr "Įjungti ribojimą"
  105. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:33
  106. msgid "Limit Rate by IP Address"
  107. msgstr "Riboti spartą pagal IP adresą"
  108. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:34
  109. msgid "Limit Rate by Mac Address"
  110. msgstr "Riboti spartą pagal „MAC“ adresą"
  111. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:235
  112. msgid "Limit Traffic Rate By Mac Address"
  113. msgstr "Riboti „eisminę spartą“ pagal „MAC“ adresą"
  114. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:44
  115. msgid "Limit Type"
  116. msgstr "Ribojimo tipas"
  117. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:244
  118. msgid "MAC Address"
  119. msgstr "„MAC“ adresas"
  120. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:48
  121. msgid "MB"
  122. msgstr "MB"
  123. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:29
  124. msgid "NFT-QoS Settings"
  125. msgstr "„NFT-QoS“ nustatymai"
  126. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:116
  127. msgid "Network Interface for Traffic Shaping, e.g. br-lan, eth0.1, eth0, etc."
  128. msgstr ""
  129. "Tinklo sąsają ir/arba sietuvą srauto formavimui, pvz. „br-lan“, „eth0.1“, "
  130. "„eth0“ ir t.t."
  131. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:87
  132. msgid "Network to be applied, e.g. 192.168.1.0/24, 10.2.0.0/16, etc."
  133. msgstr ""
  134. "Tinklas, kuriame bus pritaikyta, pvz: „192.168.1.0/24“, „10.2.0.0/16“ ir t.t."
  135. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:93
  136. msgid "Network to be applied, e.g. AAAA::BBBB/64, CCCC::1/128, etc."
  137. msgstr ""
  138. "Tinklas, kuriame bus pritaikyta, pvz: „AAAA::BBBB/64“, „CCCC::1/128“ ir t.t."
  139. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:65
  140. msgid "No information available"
  141. msgstr "Nėra informacijos"
  142. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:137
  143. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:156
  144. msgid "Packets Total"
  145. msgstr "Iš viso paketų"
  146. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:208
  147. msgid "Priority"
  148. msgstr "Pirmenybė"
  149. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:200
  150. msgid "Protocol"
  151. msgstr "Protokolas"
  152. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/controller/nft-qos.lua:21
  153. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:24
  154. msgid "QoS over Nftables"
  155. msgstr "„QoS“ virš „Nftables“"
  156. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/controller/nft-qos.lua:13
  157. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:144
  158. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:177
  159. msgid "Rate"
  160. msgstr "Sparta"
  161. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:130
  162. msgid "Realtime Download Rate"
  163. msgstr "Tikru laiku atsinaujinantis atsisiuntimo spartumas"
  164. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:125
  165. msgid "Realtime Rate"
  166. msgstr "Tikru laiku atsinaujinantis spartumas"
  167. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:149
  168. msgid "Realtime Upload Rate"
  169. msgstr "Tikru laiku atsinaujinantis įkėlimo spartumas"
  170. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:222
  171. msgid "Service"
  172. msgstr "Tarnyba"
  173. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:125
  174. msgid "Static QoS-Download Rate"
  175. msgstr "Nekintamoji „QoS“ atsisiuntimo sparta"
  176. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:158
  177. msgid "Static QoS-Upload Rate"
  178. msgstr "Nekintamoji „QoS“ įkėlimo sparta"
  179. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:87
  180. msgid "Target Network (IPv4/MASK)"
  181. msgstr "Taikomasis tinklas (IPv4/tinklavimo „KAUKĖ“ – adresų segregatorius)"
  182. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:93
  183. msgid "Target Network6 (IPv6/MASK)"
  184. msgstr "Taikomasis tinklas 6-i (IPv6/tinklavimo „KAUKĖ“ – adresų segregatorius)"
  185. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:127
  186. msgid "This page gives an overview over currently download/upload rate."
  187. msgstr "Šis puslapis pateikia dabartine atsisiuntimo/įkėlimo spartos apžvalga."
  188. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:35
  189. msgid "Traffic Priority"
  190. msgstr "Srauto pirmenybė"
  191. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:195
  192. msgid "Traffic Priority Settings"
  193. msgstr "Srauto pirmenybės nustatymai"
  194. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:44
  195. msgid "Type of Limit Rate"
  196. msgstr "Spartos ribojimo tipas"
  197. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:149
  198. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:182
  199. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:253
  200. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:264
  201. msgid "Unit"
  202. msgstr "Vienetas"
  203. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:82
  204. msgid "Upload Bandwidth (Mbps)"
  205. msgstr "Įkėlimo duomenų siuntimo ir perdavimo srauto pralaidumo sparta (Mbps)"
  206. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:259
  207. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:154
  208. msgid "Upload Rate"
  209. msgstr "Įkėlimo sparta"
  210. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:98
  211. msgid "White List for Limit Rate"
  212. msgstr "Baltasis sąrašas, skirtas apribojant spartą"
  213. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:222
  214. msgid "e.g. https, 23, (separator is comma)"
  215. msgstr "Pvz: „https, 23, (atskiriama kableliu)“"
  216. #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:44
  217. msgid "kB"
  218. msgstr "kB"