base.po 543 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840684168426843684468456846684768486849685068516852685368546855685668576858685968606861686268636864686568666867686868696870687168726873687468756876687768786879688068816882688368846885688668876888688968906891689268936894689568966897689868996900690169026903690469056906690769086909691069116912691369146915691669176918691969206921692269236924692569266927692869296930693169326933693469356936693769386939694069416942694369446945694669476948694969506951695269536954695569566957695869596960696169626963696469656966696769686969697069716972697369746975697669776978697969806981698269836984698569866987698869896990699169926993699469956996699769986999700070017002700370047005700670077008700970107011701270137014701570167017701870197020702170227023702470257026702770287029703070317032703370347035703670377038703970407041704270437044704570467047704870497050705170527053705470557056705770587059706070617062706370647065706670677068706970707071707270737074707570767077707870797080708170827083708470857086708770887089709070917092709370947095709670977098709971007101710271037104710571067107710871097110711171127113711471157116711771187119712071217122712371247125712671277128712971307131713271337134713571367137713871397140714171427143714471457146714771487149715071517152715371547155715671577158715971607161716271637164716571667167716871697170717171727173717471757176717771787179718071817182718371847185718671877188718971907191719271937194719571967197719871997200720172027203720472057206720772087209721072117212721372147215721672177218721972207221722272237224722572267227722872297230723172327233723472357236723772387239724072417242724372447245724672477248724972507251725272537254725572567257725872597260726172627263726472657266726772687269727072717272727372747275727672777278727972807281728272837284728572867287728872897290729172927293729472957296729772987299730073017302730373047305730673077308730973107311731273137314731573167317731873197320732173227323732473257326732773287329733073317332733373347335733673377338733973407341734273437344734573467347734873497350735173527353735473557356735773587359736073617362736373647365736673677368736973707371737273737374737573767377737873797380738173827383738473857386738773887389739073917392739373947395739673977398739974007401740274037404740574067407740874097410741174127413741474157416741774187419742074217422742374247425742674277428742974307431743274337434743574367437743874397440744174427443744474457446744774487449745074517452745374547455745674577458745974607461746274637464746574667467746874697470747174727473747474757476747774787479748074817482748374847485748674877488748974907491749274937494749574967497749874997500750175027503750475057506750775087509751075117512751375147515751675177518751975207521752275237524752575267527752875297530753175327533753475357536753775387539754075417542754375447545754675477548754975507551755275537554755575567557755875597560756175627563756475657566756775687569757075717572757375747575757675777578757975807581758275837584758575867587758875897590759175927593759475957596759775987599760076017602760376047605760676077608760976107611761276137614761576167617761876197620762176227623762476257626762776287629763076317632763376347635763676377638763976407641764276437644764576467647764876497650765176527653765476557656765776587659766076617662766376647665766676677668766976707671767276737674767576767677767876797680768176827683768476857686768776887689769076917692769376947695769676977698769977007701770277037704770577067707770877097710771177127713771477157716771777187719772077217722772377247725772677277728772977307731773277337734773577367737773877397740774177427743774477457746774777487749775077517752775377547755775677577758775977607761776277637764776577667767776877697770777177727773777477757776777777787779778077817782778377847785778677877788778977907791779277937794779577967797779877997800780178027803780478057806780778087809781078117812781378147815781678177818781978207821782278237824782578267827782878297830783178327833783478357836783778387839784078417842784378447845784678477848784978507851785278537854785578567857785878597860786178627863786478657866786778687869787078717872787378747875787678777878787978807881788278837884788578867887788878897890789178927893789478957896789778987899790079017902790379047905790679077908790979107911791279137914791579167917791879197920792179227923792479257926792779287929793079317932793379347935793679377938793979407941794279437944794579467947794879497950795179527953795479557956795779587959796079617962796379647965796679677968796979707971797279737974797579767977797879797980798179827983798479857986798779887989799079917992799379947995799679977998799980008001800280038004800580068007800880098010801180128013801480158016801780188019802080218022802380248025802680278028802980308031803280338034803580368037803880398040804180428043804480458046804780488049805080518052805380548055805680578058805980608061806280638064806580668067806880698070807180728073807480758076807780788079808080818082808380848085808680878088808980908091809280938094809580968097809880998100810181028103810481058106810781088109811081118112811381148115811681178118811981208121812281238124812581268127812881298130813181328133813481358136813781388139814081418142814381448145814681478148814981508151815281538154815581568157815881598160816181628163816481658166816781688169817081718172817381748175817681778178817981808181818281838184818581868187818881898190819181928193819481958196819781988199820082018202820382048205820682078208820982108211821282138214821582168217821882198220822182228223822482258226822782288229823082318232823382348235823682378238823982408241824282438244824582468247824882498250825182528253825482558256825782588259826082618262826382648265826682678268826982708271827282738274827582768277827882798280828182828283828482858286828782888289829082918292829382948295829682978298829983008301830283038304830583068307830883098310831183128313831483158316831783188319832083218322832383248325832683278328832983308331833283338334833583368337833883398340834183428343834483458346834783488349835083518352835383548355835683578358835983608361836283638364836583668367836883698370837183728373837483758376837783788379838083818382838383848385838683878388838983908391839283938394839583968397839883998400840184028403840484058406840784088409841084118412841384148415841684178418841984208421842284238424842584268427842884298430843184328433843484358436843784388439844084418442844384448445844684478448844984508451845284538454845584568457845884598460846184628463846484658466846784688469847084718472847384748475847684778478847984808481848284838484848584868487848884898490849184928493849484958496849784988499850085018502850385048505850685078508850985108511851285138514851585168517851885198520852185228523852485258526852785288529853085318532853385348535853685378538853985408541854285438544854585468547854885498550855185528553855485558556855785588559856085618562856385648565856685678568856985708571857285738574857585768577857885798580858185828583858485858586858785888589859085918592859385948595859685978598859986008601860286038604860586068607860886098610861186128613861486158616861786188619862086218622862386248625862686278628862986308631863286338634863586368637863886398640864186428643864486458646864786488649865086518652865386548655865686578658865986608661866286638664866586668667866886698670867186728673867486758676867786788679868086818682868386848685868686878688868986908691869286938694869586968697869886998700870187028703870487058706870787088709871087118712871387148715871687178718871987208721872287238724872587268727872887298730873187328733873487358736873787388739874087418742874387448745874687478748874987508751875287538754875587568757875887598760876187628763876487658766876787688769877087718772877387748775877687778778877987808781878287838784878587868787878887898790879187928793879487958796879787988799880088018802880388048805880688078808880988108811881288138814881588168817881888198820882188228823882488258826882788288829883088318832883388348835883688378838883988408841884288438844884588468847884888498850885188528853885488558856885788588859886088618862886388648865886688678868886988708871887288738874887588768877887888798880888188828883888488858886888788888889889088918892889388948895889688978898889989008901890289038904890589068907890889098910891189128913891489158916891789188919892089218922892389248925892689278928892989308931893289338934893589368937893889398940894189428943894489458946894789488949895089518952895389548955895689578958895989608961896289638964896589668967896889698970897189728973897489758976897789788979898089818982898389848985898689878988898989908991899289938994899589968997899889999000900190029003900490059006900790089009901090119012901390149015901690179018901990209021902290239024902590269027902890299030903190329033903490359036903790389039904090419042904390449045904690479048904990509051905290539054905590569057905890599060906190629063906490659066906790689069907090719072907390749075907690779078907990809081908290839084908590869087908890899090909190929093909490959096909790989099910091019102910391049105910691079108910991109111911291139114911591169117911891199120912191229123912491259126912791289129913091319132913391349135913691379138913991409141914291439144914591469147914891499150915191529153915491559156915791589159916091619162916391649165916691679168916991709171917291739174917591769177917891799180918191829183918491859186918791889189919091919192919391949195919691979198919992009201920292039204920592069207920892099210921192129213921492159216921792189219922092219222922392249225922692279228922992309231923292339234923592369237923892399240924192429243924492459246924792489249925092519252925392549255925692579258925992609261926292639264926592669267926892699270927192729273927492759276927792789279928092819282928392849285928692879288928992909291929292939294929592969297929892999300930193029303930493059306930793089309931093119312931393149315931693179318931993209321932293239324932593269327932893299330933193329333933493359336933793389339934093419342934393449345934693479348934993509351935293539354935593569357935893599360936193629363936493659366936793689369937093719372937393749375937693779378937993809381938293839384938593869387938893899390939193929393939493959396939793989399940094019402940394049405940694079408940994109411941294139414941594169417941894199420942194229423942494259426942794289429943094319432943394349435943694379438943994409441944294439444944594469447944894499450945194529453945494559456945794589459946094619462946394649465946694679468946994709471947294739474947594769477947894799480948194829483948494859486948794889489949094919492949394949495949694979498949995009501950295039504950595069507950895099510951195129513951495159516951795189519952095219522952395249525952695279528952995309531953295339534953595369537953895399540954195429543954495459546954795489549955095519552955395549555955695579558955995609561956295639564956595669567956895699570957195729573957495759576957795789579958095819582958395849585958695879588958995909591959295939594959595969597959895999600960196029603960496059606960796089609961096119612961396149615961696179618961996209621962296239624962596269627962896299630963196329633963496359636963796389639964096419642964396449645964696479648964996509651965296539654965596569657965896599660966196629663966496659666966796689669967096719672967396749675967696779678967996809681968296839684968596869687968896899690969196929693969496959696969796989699970097019702970397049705970697079708970997109711971297139714971597169717971897199720972197229723972497259726972797289729973097319732973397349735973697379738973997409741974297439744974597469747974897499750975197529753975497559756975797589759976097619762976397649765976697679768976997709771977297739774977597769777977897799780978197829783978497859786978797889789979097919792979397949795979697979798979998009801980298039804980598069807980898099810981198129813981498159816981798189819982098219822982398249825982698279828982998309831983298339834983598369837983898399840984198429843984498459846984798489849985098519852985398549855985698579858985998609861986298639864986598669867986898699870987198729873987498759876987798789879988098819882988398849885988698879888988998909891989298939894989598969897989898999900990199029903990499059906990799089909991099119912991399149915991699179918991999209921992299239924992599269927992899299930993199329933993499359936993799389939994099419942994399449945994699479948994999509951995299539954995599569957995899599960996199629963996499659966996799689969997099719972997399749975997699779978997999809981998299839984998599869987998899899990999199929993999499959996999799989999100001000110002100031000410005100061000710008100091001010011100121001310014100151001610017100181001910020100211002210023100241002510026100271002810029100301003110032100331003410035100361003710038100391004010041100421004310044100451004610047100481004910050100511005210053100541005510056100571005810059100601006110062100631006410065100661006710068100691007010071100721007310074100751007610077100781007910080100811008210083100841008510086100871008810089100901009110092100931009410095100961009710098100991010010101101021010310104101051010610107101081010910110101111011210113101141011510116101171011810119101201012110122101231012410125101261012710128101291013010131101321013310134101351013610137101381013910140101411014210143101441014510146101471014810149101501015110152101531015410155101561015710158101591016010161101621016310164101651016610167101681016910170101711017210173101741017510176101771017810179101801018110182101831018410185101861018710188101891019010191101921019310194101951019610197101981019910200102011020210203102041020510206102071020810209102101021110212102131021410215102161021710218102191022010221102221022310224102251022610227102281022910230102311023210233102341023510236102371023810239102401024110242102431024410245102461024710248102491025010251102521025310254102551025610257102581025910260102611026210263102641026510266102671026810269102701027110272102731027410275102761027710278102791028010281102821028310284102851028610287102881028910290102911029210293102941029510296102971029810299103001030110302103031030410305103061030710308103091031010311103121031310314103151031610317103181031910320103211032210323103241032510326103271032810329103301033110332103331033410335103361033710338103391034010341103421034310344103451034610347103481034910350103511035210353103541035510356103571035810359103601036110362103631036410365103661036710368103691037010371103721037310374103751037610377103781037910380103811038210383103841038510386103871038810389103901039110392103931039410395103961039710398103991040010401104021040310404104051040610407104081040910410104111041210413104141041510416104171041810419104201042110422104231042410425104261042710428104291043010431104321043310434104351043610437104381043910440104411044210443104441044510446104471044810449104501045110452104531045410455104561045710458104591046010461104621046310464104651046610467104681046910470104711047210473104741047510476104771047810479104801048110482104831048410485104861048710488104891049010491104921049310494104951049610497104981049910500105011050210503105041050510506105071050810509105101051110512105131051410515105161051710518105191052010521105221052310524105251052610527105281052910530105311053210533105341053510536105371053810539105401054110542105431054410545105461054710548105491055010551105521055310554105551055610557105581055910560105611056210563105641056510566105671056810569105701057110572105731057410575105761057710578105791058010581105821058310584105851058610587105881058910590105911059210593105941059510596105971059810599106001060110602106031060410605106061060710608106091061010611106121061310614106151061610617106181061910620106211062210623106241062510626106271062810629106301063110632106331063410635106361063710638106391064010641106421064310644106451064610647106481064910650106511065210653106541065510656106571065810659106601066110662106631066410665106661066710668106691067010671106721067310674106751067610677106781067910680106811068210683106841068510686106871068810689106901069110692106931069410695106961069710698106991070010701107021070310704107051070610707107081070910710107111071210713107141071510716107171071810719107201072110722107231072410725107261072710728107291073010731107321073310734107351073610737107381073910740107411074210743107441074510746107471074810749107501075110752107531075410755107561075710758107591076010761107621076310764107651076610767107681076910770107711077210773107741077510776107771077810779107801078110782107831078410785107861078710788107891079010791107921079310794107951079610797107981079910800108011080210803108041080510806108071080810809108101081110812108131081410815108161081710818108191082010821108221082310824108251082610827108281082910830108311083210833108341083510836108371083810839108401084110842108431084410845108461084710848108491085010851108521085310854108551085610857108581085910860108611086210863108641086510866108671086810869108701087110872108731087410875108761087710878108791088010881108821088310884108851088610887108881088910890108911089210893108941089510896108971089810899109001090110902109031090410905109061090710908109091091010911109121091310914109151091610917109181091910920109211092210923109241092510926109271092810929109301093110932109331093410935109361093710938109391094010941109421094310944109451094610947109481094910950109511095210953109541095510956109571095810959109601096110962109631096410965109661096710968109691097010971109721097310974109751097610977109781097910980109811098210983109841098510986109871098810989109901099110992109931099410995109961099710998109991100011001110021100311004110051100611007110081100911010110111101211013110141101511016110171101811019110201102111022110231102411025110261102711028110291103011031110321103311034110351103611037110381103911040110411104211043110441104511046110471104811049110501105111052110531105411055110561105711058110591106011061110621106311064110651106611067110681106911070110711107211073110741107511076110771107811079110801108111082110831108411085110861108711088110891109011091110921109311094110951109611097110981109911100111011110211103111041110511106111071110811109111101111111112111131111411115111161111711118111191112011121111221112311124111251112611127111281112911130111311113211133111341113511136111371113811139111401114111142111431114411145111461114711148111491115011151111521115311154111551115611157111581115911160111611116211163111641116511166111671116811169111701117111172111731117411175111761117711178111791118011181111821118311184111851118611187111881118911190111911119211193111941119511196111971119811199112001120111202112031120411205112061120711208112091121011211112121121311214112151121611217112181121911220112211122211223112241122511226112271122811229112301123111232112331123411235112361123711238112391124011241112421124311244112451124611247112481124911250112511125211253112541125511256112571125811259112601126111262112631126411265112661126711268112691127011271112721127311274112751127611277112781127911280112811128211283112841128511286112871128811289112901129111292112931129411295112961129711298112991130011301113021130311304113051130611307113081130911310113111131211313113141131511316113171131811319113201132111322113231132411325113261132711328113291133011331113321133311334113351133611337113381133911340113411134211343113441134511346113471134811349113501135111352113531135411355113561135711358113591136011361113621136311364113651136611367113681136911370113711137211373113741137511376113771137811379113801138111382113831138411385113861138711388113891139011391113921139311394113951139611397113981139911400114011140211403114041140511406114071140811409114101141111412114131141411415114161141711418114191142011421114221142311424114251142611427114281142911430114311143211433114341143511436114371143811439114401144111442114431144411445114461144711448114491145011451114521145311454114551145611457114581145911460114611146211463114641146511466114671146811469114701147111472114731147411475114761147711478114791148011481114821148311484114851148611487114881148911490114911149211493114941149511496114971149811499115001150111502115031150411505115061150711508115091151011511115121151311514115151151611517115181151911520115211152211523115241152511526115271152811529115301153111532115331153411535115361153711538115391154011541115421154311544115451154611547115481154911550115511155211553115541155511556115571155811559115601156111562115631156411565115661156711568115691157011571115721157311574115751157611577115781157911580115811158211583115841158511586115871158811589115901159111592115931159411595115961159711598115991160011601116021160311604116051160611607116081160911610116111161211613116141161511616116171161811619116201162111622116231162411625116261162711628116291163011631116321163311634116351163611637116381163911640116411164211643116441164511646116471164811649116501165111652116531165411655116561165711658116591166011661116621166311664116651166611667116681166911670116711167211673116741167511676116771167811679116801168111682116831168411685116861168711688116891169011691116921169311694116951169611697116981169911700117011170211703117041170511706117071170811709117101171111712117131171411715117161171711718117191172011721117221172311724117251172611727117281172911730117311173211733117341173511736117371173811739117401174111742117431174411745117461174711748117491175011751117521175311754117551175611757117581175911760117611176211763117641176511766117671176811769117701177111772117731177411775117761177711778117791178011781117821178311784117851178611787117881178911790117911179211793117941179511796117971179811799118001180111802118031180411805118061180711808118091181011811118121181311814118151181611817118181181911820118211182211823118241182511826118271182811829118301183111832118331183411835118361183711838118391184011841118421184311844118451184611847118481184911850118511185211853118541185511856118571185811859118601186111862118631186411865118661186711868118691187011871118721187311874118751187611877118781187911880118811188211883118841188511886118871188811889118901189111892118931189411895118961189711898118991190011901119021190311904119051190611907119081190911910119111191211913119141191511916119171191811919119201192111922119231192411925119261192711928119291193011931119321193311934119351193611937119381193911940119411194211943119441194511946119471194811949119501195111952119531195411955119561195711958119591196011961119621196311964119651196611967119681196911970119711197211973119741197511976119771197811979119801198111982119831198411985119861198711988119891199011991119921199311994119951199611997119981199912000120011200212003120041200512006120071200812009120101201112012120131201412015120161201712018120191202012021120221202312024120251202612027120281202912030120311203212033120341203512036120371203812039120401204112042120431204412045120461204712048120491205012051120521205312054120551205612057120581205912060120611206212063120641206512066120671206812069120701207112072120731207412075120761207712078120791208012081120821208312084120851208612087120881208912090120911209212093120941209512096120971209812099121001210112102121031210412105121061210712108121091211012111121121211312114121151211612117121181211912120121211212212123121241212512126121271212812129121301213112132121331213412135121361213712138121391214012141121421214312144121451214612147121481214912150121511215212153121541215512156121571215812159121601216112162121631216412165121661216712168121691217012171121721217312174121751217612177121781217912180121811218212183121841218512186121871218812189121901219112192121931219412195121961219712198121991220012201122021220312204122051220612207122081220912210122111221212213122141221512216122171221812219122201222112222122231222412225122261222712228122291223012231122321223312234122351223612237122381223912240122411224212243122441224512246122471224812249122501225112252122531225412255122561225712258122591226012261122621226312264122651226612267122681226912270122711227212273122741227512276122771227812279122801228112282122831228412285122861228712288122891229012291122921229312294122951229612297122981229912300123011230212303123041230512306123071230812309123101231112312123131231412315123161231712318123191232012321123221232312324123251232612327123281232912330123311233212333123341233512336123371233812339123401234112342123431234412345123461234712348123491235012351123521235312354123551235612357123581235912360123611236212363123641236512366123671236812369123701237112372123731237412375123761237712378123791238012381123821238312384123851238612387123881238912390123911239212393123941239512396123971239812399124001240112402124031240412405124061240712408124091241012411124121241312414124151241612417124181241912420124211242212423124241242512426124271242812429124301243112432124331243412435124361243712438124391244012441124421244312444124451244612447124481244912450124511245212453124541245512456124571245812459124601246112462124631246412465124661246712468124691247012471124721247312474124751247612477124781247912480124811248212483124841248512486124871248812489124901249112492124931249412495124961249712498124991250012501125021250312504125051250612507125081250912510125111251212513125141251512516125171251812519125201252112522125231252412525125261252712528125291253012531125321253312534125351253612537125381253912540125411254212543125441254512546125471254812549125501255112552125531255412555125561255712558125591256012561125621256312564125651256612567125681256912570125711257212573125741257512576125771257812579125801258112582125831258412585125861258712588125891259012591125921259312594125951259612597125981259912600126011260212603126041260512606126071260812609126101261112612126131261412615126161261712618126191262012621126221262312624126251262612627126281262912630126311263212633126341263512636126371263812639126401264112642126431264412645126461264712648126491265012651126521265312654126551265612657126581265912660126611266212663126641266512666126671266812669126701267112672126731267412675126761267712678126791268012681126821268312684126851268612687126881268912690126911269212693126941269512696126971269812699127001270112702127031270412705127061270712708127091271012711127121271312714127151271612717127181271912720127211272212723127241272512726127271272812729127301273112732127331273412735127361273712738127391274012741127421274312744127451274612747127481274912750127511275212753127541275512756127571275812759127601276112762127631276412765127661276712768127691277012771127721277312774127751277612777127781277912780127811278212783127841278512786127871278812789127901279112792127931279412795127961279712798127991280012801128021280312804128051280612807128081280912810128111281212813128141281512816128171281812819128201282112822128231282412825128261282712828128291283012831128321283312834128351283612837128381283912840128411284212843128441284512846128471284812849128501285112852128531285412855128561285712858128591286012861128621286312864128651286612867128681286912870128711287212873128741287512876128771287812879128801288112882128831288412885128861288712888128891289012891128921289312894128951289612897128981289912900129011290212903129041290512906129071290812909129101291112912129131291412915129161291712918129191292012921129221292312924129251292612927129281292912930129311293212933129341293512936129371293812939129401294112942129431294412945129461294712948129491295012951129521295312954129551295612957129581295912960129611296212963129641296512966129671296812969129701297112972129731297412975129761297712978129791298012981129821298312984129851298612987129881298912990129911299212993129941299512996129971299812999130001300113002130031300413005130061300713008130091301013011130121301313014130151301613017130181301913020130211302213023130241302513026130271302813029130301303113032130331303413035130361303713038130391304013041130421304313044130451304613047130481304913050130511305213053130541305513056130571305813059130601306113062130631306413065130661306713068130691307013071130721307313074130751307613077130781307913080130811308213083130841308513086130871308813089130901309113092130931309413095130961309713098130991310013101131021310313104131051310613107131081310913110131111311213113131141311513116131171311813119131201312113122131231312413125131261312713128131291313013131131321313313134131351313613137131381313913140131411314213143131441314513146131471314813149131501315113152131531315413155131561315713158131591316013161131621316313164131651316613167
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: \n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2024-10-24 13:05+0000\n"
  7. "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
  8. "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/"
  9. ">\n"
  10. "Language: ja\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  15. "X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
  16. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1277
  17. msgid "!known (not known)"
  18. msgstr "!known (不明)"
  19. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
  20. msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
  21. msgid "\"%h\" table \"%h\""
  22. msgstr "\"%h\" テーブル \"%h\""
  23. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629
  24. msgid "%.1f dB"
  25. msgstr "%.1f dB"
  26. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
  27. msgid "%d Bit"
  28. msgstr "%d ビット"
  29. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4132
  30. msgid "%d invalid field(s)"
  31. msgstr "無効な入力欄: %d個"
  32. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
  33. msgid "%dh ago"
  34. msgstr "%d時間前"
  35. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
  36. msgid "%dm ago"
  37. msgstr "%d分前"
  38. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
  39. msgid "%ds ago"
  40. msgstr "%d秒前"
  41. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
  42. msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for IPv4 requestors and ::/0 for IPv6 requestors."
  43. msgstr ""
  44. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
  45. msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for both IPv4 and IPv6 requestors."
  46. msgstr ""
  47. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
  48. msgid ""
  49. "%s adds the /24 and /96 subnets of the requestor for IPv4 and IPv6 "
  50. "requestors, respectively."
  51. msgstr ""
  52. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
  53. msgid ""
  54. "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
  55. "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
  56. "intermediary nodes."
  57. msgstr ""
  58. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
  59. msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
  60. msgstr "%sは複数のVLANでタグなしに設定されています!"
  61. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:902
  62. msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
  63. msgstr "%s は \"dnsmasq を実行しているシステムのアドレス\" を意味します。"
  64. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
  65. msgid "%s uses a human-readable encoding of hex-and-colons"
  66. msgstr ""
  67. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743
  68. msgid "%s uses an alternative encoding of the MAC as base64"
  69. msgstr ""
  70. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:742
  71. msgid "%s uses the default MAC address format encoding"
  72. msgstr ""
  73. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:297
  74. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:409
  75. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:276
  76. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
  77. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
  78. msgid "(%d minute window, %d second interval)"
  79. msgstr "(グラフ表示範囲: %d分、更新間隔: %d秒)"
  80. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
  81. msgid "(Max 1h == 3600)"
  82. msgstr "(最大: 1時間 == 3600)"
  83. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:127
  84. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:133
  85. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:268
  86. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:292
  87. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
  88. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
  89. msgid "(empty)"
  90. msgstr "(空)"
  91. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:364
  92. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
  93. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
  94. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271
  95. msgid "(no interfaces attached)"
  96. msgstr "(インターフェースが接続されていません)"
  97. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:620
  98. msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
  99. msgid "+ %d more"
  100. msgstr ""
  101. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
  102. msgid "-- Additional Field --"
  103. msgstr "-- 追加項目 --"
  104. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
  105. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3747
  106. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4244
  107. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
  108. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
  109. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2030
  110. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
  111. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
  112. msgid "-- Please choose --"
  113. msgstr "-- 選択してください --"
  114. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
  115. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
  116. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2031
  117. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
  118. msgid "-- custom --"
  119. msgstr "-- カスタム --"
  120. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
  121. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
  122. msgid "-- match by label --"
  123. msgstr "-- ラベルを指定 --"
  124. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
  125. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
  126. msgid "-- match by uuid --"
  127. msgstr "-- UUID を指定 --"
  128. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
  129. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
  130. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
  131. msgid "-- please select --"
  132. msgstr "-- 選択してください --"
  133. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
  134. msgctxt "sstp log level value"
  135. msgid "0"
  136. msgstr "0"
  137. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
  138. msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
  139. msgstr "0: RSSIしきい値を使用しない、1: ドライバーのデフォルトを使用"
  140. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60
  141. msgctxt "sstp log level value"
  142. msgid "1"
  143. msgstr "1"
  144. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
  145. msgid "1 Minute Load:"
  146. msgstr "過去1分間の負荷:"
  147. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
  148. msgctxt "nft amount of flags"
  149. msgid "1 flag"
  150. msgid_plural "%d flags"
  151. msgstr[0] "%dフラグ"
  152. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1250
  153. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1000
  154. msgid "12h (12 hours - default)"
  155. msgstr "12h(12時間 - デフォルト)"
  156. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
  157. msgid "15 Minute Load:"
  158. msgstr "過去15分間の負荷:"
  159. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
  160. msgctxt "sstp log level value"
  161. msgid "2"
  162. msgstr "2"
  163. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
  164. msgid "256"
  165. msgstr "256"
  166. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
  167. msgctxt "sstp log level value"
  168. msgid "3"
  169. msgstr "3"
  170. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1249
  171. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:999
  172. msgid "3h (3 hours)"
  173. msgstr "3h(3時間)"
  174. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63
  175. msgctxt "sstp log level value"
  176. msgid "4"
  177. msgstr "4"
  178. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
  179. msgid "4-character hexadecimal ID"
  180. msgstr "4文字の16進数ID"
  181. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:20
  182. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
  183. msgid "464XLAT (CLAT)"
  184. msgstr "464XLAT(CLAT)"
  185. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
  186. msgid "5 Minute Load:"
  187. msgstr "過去5分間の負荷:"
  188. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1248
  189. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
  190. msgid "5m (5 minutes)"
  191. msgstr "5m(5分)"
  192. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
  193. msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
  194. msgstr "16進数6オクテットの識別子(コロンを含まない)"
  195. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1251
  196. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
  197. msgid "7d (7 days)"
  198. msgstr "7d(7日間)"
  199. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725
  200. msgid "802.11k RRM"
  201. msgstr "802.11k RRM"
  202. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
  203. msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
  204. msgstr ""
  205. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
  206. msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
  207. msgstr ""
  208. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
  209. msgid "802.11r Fast Transition"
  210. msgstr "802.11r高速ローミング"
  211. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
  212. msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
  213. msgstr ""
  214. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
  215. msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
  216. msgstr ""
  217. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
  218. msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
  219. msgstr ""
  220. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
  221. msgid ""
  222. "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
  223. msgstr ""
  224. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
  225. msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
  226. msgstr ""
  227. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
  228. msgid ""
  229. "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
  230. "for stations)."
  231. msgstr ""
  232. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
  233. msgid ""
  234. "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
  235. "reinstallation attacks."
  236. msgstr ""
  237. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1907
  238. msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
  239. msgstr "802.11wアソシエーションSAクエリの最大タイムアウト"
  240. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
  241. msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
  242. msgstr "802.11wアソシエーションSAクエリの再試行タイムアウト"
  243. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1888
  244. msgid "802.11w Management Frame Protection"
  245. msgstr "802.11w管理フレーム保護"
  246. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1907
  247. msgid "802.11w maximum timeout"
  248. msgstr "802.11w最大タイムアウト"
  249. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
  250. msgid "802.11w retry timeout"
  251. msgstr "802.11w再試行タイムアウト"
  252. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
  253. msgid "; invalid MAC:"
  254. msgstr "; 無効なMAC:"
  255. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
  256. msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
  257. msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
  258. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071
  259. msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
  260. msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
  261. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690
  262. msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
  263. msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ネットマスク"
  264. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
  265. msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
  266. msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>設定"
  267. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
  268. msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
  269. msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>名"
  270. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
  271. msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
  272. msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> プロキシ"
  273. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
  274. msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
  275. msgstr "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> の最小の長さ"
  276. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
  277. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
  278. msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> フラグ"
  279. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
  280. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
  281. msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> ホップ リミット"
  282. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
  283. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
  284. msgstr ""
  285. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
  286. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
  287. msgstr ""
  288. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
  289. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
  290. msgstr ""
  291. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
  292. msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
  293. msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
  294. msgstr ""
  295. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
  296. msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
  297. msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
  298. msgstr ""
  299. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
  300. msgctxt "nft set match expression"
  301. msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
  302. msgstr ""
  303. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
  304. msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
  305. msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
  306. msgstr ""
  307. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
  308. msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
  309. msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
  310. msgstr ""
  311. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
  312. msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
  313. msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
  314. msgstr ""
  315. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
  316. msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
  317. msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
  318. msgstr ""
  319. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
  320. msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
  321. msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
  322. msgstr ""
  323. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
  324. msgctxt "nft not in set match expression"
  325. msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
  326. msgstr ""
  327. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
  328. msgid ""
  329. "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
  330. "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
  331. "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
  332. "entirely (which is the default setting)."
  333. msgstr ""
  334. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
  335. msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
  336. msgstr "デバイス \"%s\" の設定は既に存在しています"
  337. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
  338. msgid ""
  339. "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
  340. "default."
  341. msgstr ""
  342. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2794
  343. msgid "A directory with the same name already exists."
  344. msgstr "同じ名前のディレクトリがすでに存在します。"
  345. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
  346. msgid "A new login is required since the authentication session expired."
  347. msgstr "認証セッションの期限が切れたため、再ログインが必要です。"
  348. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
  349. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
  350. msgid ""
  351. "A numeric table index, or symbol alias declared in %s. Special aliases local "
  352. "(255), main (254) and default (253) are also valid"
  353. msgstr ""
  354. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
  355. msgid "A43C + J43 + A43"
  356. msgstr "A43C + J43 + A43"
  357. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
  358. msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
  359. msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
  360. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622
  361. msgid "ADSL"
  362. msgstr "ADSL"
  363. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
  364. msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
  365. msgstr ""
  366. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
  367. msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
  368. msgstr ""
  369. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
  370. msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
  371. msgstr ""
  372. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586
  373. msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
  374. msgstr ""
  375. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
  376. msgid "ADSL (all variants) Annex B"
  377. msgstr ""
  378. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
  379. msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
  380. msgstr ""
  381. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
  382. msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
  383. msgstr ""
  384. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
  385. msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
  386. msgstr ""
  387. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
  388. msgid "ADSL (all variants) Annex M"
  389. msgstr ""
  390. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
  391. msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
  392. msgstr ""
  393. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
  394. msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
  395. msgstr ""
  396. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
  397. msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
  398. msgstr ""
  399. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
  400. msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
  401. msgstr ""
  402. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
  403. msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
  404. msgstr ""
  405. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
  406. msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
  407. msgstr ""
  408. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
  409. msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
  410. msgstr ""
  411. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
  412. msgid "ANSI T1.413"
  413. msgstr "ANSI T1.413"
  414. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
  415. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
  416. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
  417. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
  418. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
  419. msgid "APN"
  420. msgstr "APN"
  421. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
  422. msgid "APN profile index"
  423. msgstr ""
  424. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
  425. msgid "ARP"
  426. msgstr "ARP"
  427. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:371
  428. msgid "ARP IP Targets"
  429. msgstr "ARP IPターゲット"
  430. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:363
  431. msgid "ARP Interval"
  432. msgstr "ARP間隔"
  433. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
  434. msgid "ARP Validation"
  435. msgstr "ARP検証"
  436. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:379
  437. msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
  438. msgstr "スレーブが稼働していると見なすARPモード"
  439. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:82
  440. msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
  441. msgstr "選択したポリシーではARPモニタリングはサポートされていません!"
  442. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:107
  443. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:107
  444. msgid "ARP proxy"
  445. msgstr ""
  446. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
  447. msgid "ARP retry threshold"
  448. msgstr "ARP再試行しきい値"
  449. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
  450. msgid "ARP traffic table \"%h\""
  451. msgstr "ARP トラフィックテーブル \"%h\""
  452. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1213
  453. msgid ""
  454. "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
  455. "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
  456. "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
  457. msgstr ""
  458. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617
  459. msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
  460. msgstr "ATM(非同期転送モード)"
  461. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638
  462. msgid "ATM Bridges"
  463. msgstr "ATMブリッジ"
  464. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1670
  465. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
  466. msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
  467. msgstr "ATM仮想チャネル識別子(VCI)"
  468. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1671
  469. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
  470. msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
  471. msgstr "ATM仮想パス識別子(VPI)"
  472. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638
  473. msgid ""
  474. "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
  475. "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
  476. "to dial into the provider network."
  477. msgstr ""
  478. "ATMブリッジは、AAL5接続でカプセル化されたイーサネットを仮想Linuxネットワーク"
  479. "インターフェイスとして公開し、DHCPまたはPPPと組み合わせて使用し、プロバイダー"
  480. "ネットワークにダイヤルできます。"
  481. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1677
  482. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
  483. msgid "ATM device number"
  484. msgstr "ATMデバイス番号"
  485. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:275
  486. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:560
  487. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:564
  488. msgid "Absent Interface"
  489. msgstr "存在しないインターフェース"
  490. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
  491. msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
  492. msgstr ""
  493. "DNSサービスを、現在DNSを提供しているサブネットインターフェースに限定します。"
  494. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
  495. msgid "Accept from public keys"
  496. msgstr ""
  497. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
  498. msgid "Accept local"
  499. msgstr "ローカルを許可"
  500. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
  501. msgctxt "nft accept action"
  502. msgid "Accept packet"
  503. msgstr "パケットを許可"
  504. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
  505. msgid "Accept packets with local source addresses"
  506. msgstr "送信元がローカルアドレスであるパケットを許可します"
  507. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
  508. msgid "Access Concentrator"
  509. msgstr "アクセスコンセントレータ"
  510. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3904
  511. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1053
  512. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
  513. msgid "Access Point"
  514. msgstr "アクセスポイント"
  515. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
  516. msgid "Access Point Isolation"
  517. msgstr ""
  518. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
  519. msgid "Access Technologies"
  520. msgstr ""
  521. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:390
  522. msgid "Actions"
  523. msgstr "操作"
  524. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
  525. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
  526. msgid "Active"
  527. msgstr "アクティブ"
  528. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:72
  529. msgid "Active Connections"
  530. msgstr "アクティブな接続"
  531. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
  532. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
  533. msgid "Active DHCP Leases"
  534. msgstr "アクティブなDHCP割り当て"
  535. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
  536. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
  537. msgid "Active DHCPv6 Leases"
  538. msgstr "アクティブなDHCPv6割り当て"
  539. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
  540. msgid "Active IPv4 Routes"
  541. msgstr "アクティブな IPv4 ルート"
  542. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
  543. msgid "Active IPv4 Rules"
  544. msgstr "アクティブな IPv4 ルール"
  545. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:275
  546. msgid "Active IPv6 Routes"
  547. msgstr "アクティブな IPv6 ルート"
  548. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:278
  549. msgid "Active IPv6 Rules"
  550. msgstr "アクティブな IPv6 ルール"
  551. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
  552. msgid "Active peers"
  553. msgstr ""
  554. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
  555. msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
  556. msgstr "アクティブ-バックアップポリシー(active-backup、1)"
  557. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3905
  558. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1055
  559. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
  560. msgid "Ad-Hoc"
  561. msgstr "アドホック"
  562. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:215
  563. msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
  564. msgstr "アダプティブな負荷分散(balance-alb、6)"
  565. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
  566. msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
  567. msgstr "アダプティブな送信負荷分散(balance-tlb、5)"
  568. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2235
  569. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2238
  570. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2251
  571. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2259
  572. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3545
  573. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
  574. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
  575. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
  576. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
  577. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
  578. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
  579. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
  580. msgid "Add"
  581. msgstr "追加"
  582. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642
  583. msgid "Add ATM Bridge"
  584. msgstr "ATMブリッジを追加"
  585. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
  586. msgid "Add IPv4 address…"
  587. msgstr "IPv4アドレスを追加…"
  588. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:186
  589. msgid "Add IPv6 address…"
  590. msgstr "IPv6アドレスを追加…"
  591. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
  592. msgid "Add LED action"
  593. msgstr "LEDの動作を追加"
  594. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
  595. msgid "Add VLAN"
  596. msgstr "VLANを追加"
  597. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:757
  598. msgid ""
  599. "Add a subnet address to the DNS queries which are forwarded upstream, "
  600. "leaving this value empty disables the feature."
  601. msgstr ""
  602. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
  603. msgid "Add device configuration"
  604. msgstr "デバイス設定を追加"
  605. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1331
  606. msgid "Add device configuration…"
  607. msgstr "デバイス設定を追加…"
  608. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
  609. msgid "Add instance"
  610. msgstr "インスタンスを追加"
  611. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
  612. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
  613. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
  614. msgid "Add key"
  615. msgstr "公開鍵を追加"
  616. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
  617. msgid ""
  618. "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
  619. "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
  620. "<code>tls://0.0.0.0:0</code> or <code>tls://[::]:0</code> to listen on all "
  621. "interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</"
  622. "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
  623. msgstr ""
  624. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
  625. msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
  626. msgstr "hostsファイルから提供される名前にローカルドメインサフィックスを追加"
  627. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
  628. msgid "Add multicast rule"
  629. msgstr ""
  630. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:454
  631. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
  632. msgid "Add new interface..."
  633. msgstr "インターフェースを新規作成..."
  634. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:188
  635. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:188
  636. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
  637. msgid "Add peer"
  638. msgstr "ピアを追加"
  639. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
  640. msgid "Add peer address"
  641. msgstr ""
  642. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
  643. msgid "Add requestor MAC"
  644. msgstr ""
  645. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
  646. msgctxt "Dnsmasq instance"
  647. msgid "Add server instance"
  648. msgstr "サーバーインスタンスを追加"
  649. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1298
  650. msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
  651. msgstr "このホストの静的転送と逆引きDNSエントリを追加します。"
  652. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:756
  653. msgid "Add subnet address to forwards"
  654. msgstr ""
  655. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
  656. msgid ""
  657. "Add the MAC address of the requestor to DNS queries which are forwarded "
  658. "upstream."
  659. msgstr ""
  660. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
  661. msgid "Add to Blacklist"
  662. msgstr "ブラックリストに追加"
  663. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
  664. msgid "Add to Whitelist"
  665. msgstr "ホワイトリストに追加"
  666. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1154
  667. msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
  668. msgstr ""
  669. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:178
  670. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:178
  671. msgid "Additional Peers"
  672. msgstr ""
  673. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
  674. msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
  675. msgstr ""
  676. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:662
  677. msgid "Additional hosts files"
  678. msgstr "追加のホストファイル"
  679. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901
  680. msgid "Additional options to send to the below match tags."
  681. msgstr ""
  682. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
  683. msgid "Additional servers file"
  684. msgstr "追加のサーバーファイル"
  685. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
  686. msgid "Address"
  687. msgstr "アドレス"
  688. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
  689. msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
  690. msgstr ""
  691. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
  692. msgctxt "nft meta nfproto"
  693. msgid "Address family"
  694. msgstr "アドレス ファミリ"
  695. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:271
  696. msgid "Address setting is invalid"
  697. msgstr ""
  698. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
  699. msgid "Address to access local relay bridge"
  700. msgstr "ローカル リレーブリッジにアクセスするためのアドレス"
  701. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
  702. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
  703. msgid "Addresses"
  704. msgstr "アドレス一覧"
  705. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
  706. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
  707. msgid "Administration"
  708. msgstr "管理"
  709. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468
  710. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
  711. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1668
  712. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
  713. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
  714. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
  715. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1049
  716. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
  717. msgid "Advanced Settings"
  718. msgstr "詳細設定"
  719. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
  720. msgid "Advanced device options"
  721. msgstr "デバイスの詳細オプション"
  722. #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
  723. msgid ""
  724. "Afer making changes to network using external protocol, network must be "
  725. "manually restarted."
  726. msgstr ""
  727. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
  728. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:76
  729. msgid "Ageing"
  730. msgstr ""
  731. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
  732. msgid "Ageing time"
  733. msgstr "エージング時間"
  734. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
  735. msgid "Aggregate Originator Messages"
  736. msgstr ""
  737. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
  738. msgid "Aggregation Selection Logic"
  739. msgstr "集計の選択ロジック"
  740. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
  741. msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
  742. msgstr ""
  743. "アグリゲーター: すべてのスレーブがダウンしているか、スレーブなし(安定、0)"
  744. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
  745. msgid ""
  746. "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
  747. "state changes (count, 2)"
  748. msgstr ""
  749. "アグリゲーター: ポートの最大数 + スレーブ追加/削除または状態変更によって変更"
  750. "(カウント、2)"
  751. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
  752. msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
  753. msgstr "アグリゲーター: スレーブの追加/削除または状態の変更(帯域幅、1)"
  754. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
  755. msgid "Alert"
  756. msgstr "アラート"
  757. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3023
  758. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
  759. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
  760. msgid "Alias Interface"
  761. msgstr "エイリアスインターフェース"
  762. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:132
  763. msgid "Alias of \"%s\""
  764. msgstr "\"%s\"のエイリアス"
  765. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:771
  766. msgid "All servers"
  767. msgstr "すべてのサーバー"
  768. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
  769. msgid ""
  770. "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
  771. "address."
  772. msgstr "利用可能な最小IPアドレスから順番に割り当てる"
  773. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:673
  774. msgid "Allocate IPs sequentially"
  775. msgstr "順次IP割り当て"
  776. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
  777. msgid "Allocate listen addresses"
  778. msgstr ""
  779. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:27
  780. msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
  781. msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>パスワード認証を許可"
  782. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
  783. msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
  784. msgstr "APモードで、低ACK状態のSTAの切断を許可"
  785. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
  786. msgid ""
  787. "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
  788. "listen address and random port."
  789. msgstr ""
  790. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
  791. msgid "Allow all except listed"
  792. msgstr "リスト内以外のすべてを許可"
  793. #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
  794. msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
  795. msgstr "レガシーアプリケーションにUCIのフルアクセスを許可"
  796. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
  797. msgid "Allow legacy 802.11b rates"
  798. msgstr "レガシー802.11bレートを許可"
  799. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
  800. msgid "Allow listed only"
  801. msgstr "リスト内のみアクセスを許可"
  802. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
  803. msgid "Allow localhost"
  804. msgstr "ローカルホストを許可"
  805. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:178
  806. msgid "Allow rebooting the device"
  807. msgstr "デバイスの再起動を許可"
  808. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
  809. msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
  810. msgstr "リモートホストがSSH転送されたローカルのポートに接続することを許可"
  811. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
  812. msgid "Allow root logins with password"
  813. msgstr "パスワードでの root ログインを許可"
  814. #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
  815. msgid "Allow system feature probing"
  816. msgstr "システム機能の調査を許可"
  817. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
  818. msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
  819. msgstr "パスワードでの <em>root</em> 権限へのログインを許可します"
  820. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:609
  821. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:782
  822. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
  823. msgid "Allowed IPs"
  824. msgstr "許可されたIP"
  825. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
  826. msgid "Allowed network technology"
  827. msgstr ""
  828. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
  829. msgid "AllowedIPs setting is invalid"
  830. msgstr ""
  831. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:42
  832. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:42
  833. msgid "Alternatively, a multicast address to reach a group of peers."
  834. msgstr ""
  835. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
  836. msgid "Always"
  837. msgstr "常に"
  838. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
  839. msgid "Always off (kernel: none)"
  840. msgstr "常にオフ(kernel: none)"
  841. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
  842. msgid "Always on (kernel: default-on)"
  843. msgstr "常にオン(kernel: default-on)"
  844. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:914
  845. msgid ""
  846. "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
  847. msgstr ""
  848. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
  849. msgid ""
  850. "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
  851. "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
  852. msgstr ""
  853. "セカンダリチャンネルの重複にかかわらず、常に40MHzチャンネルを使用します。この"
  854. "オプションは、IEEE 802.11n-2009に準拠しません!"
  855. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
  856. msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
  857. msgstr "送信に用いる重複アドレス検出(DAD)の数です"
  858. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
  859. msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
  860. msgstr ""
  861. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:610
  862. msgid "An error occurred while saving the form:"
  863. msgstr "フォームの保存中にエラーが発生しました:"
  864. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
  865. msgid "An optional, short description for this device"
  866. msgstr "このデバイスの短い説明(オプション)"
  867. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
  868. msgid "Annex"
  869. msgstr "Annex"
  870. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
  871. msgid ""
  872. "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
  873. "messages."
  874. msgstr ""
  875. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935
  876. msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
  877. msgstr "このデバイスを IPv6 DNS サーバーとしてアナウンスします。"
  878. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801
  879. msgid ""
  880. "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
  881. "present."
  882. msgstr ""
  883. "ローカルの IPv6 デフォルトルートが存在する場合、このデバイスをデフォルト ルー"
  884. "ターとしてアナウンスします"
  885. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
  886. msgid ""
  887. "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
  888. "regardless of local default route availability."
  889. msgstr ""
  890. "パブリック IPv6 プレフィックスが利用可能である場合、ローカルのデフォルトルー"
  891. "トの利用可否にかかわらずこのデバイスをデフォルト ルーターとしてアナウンスしま"
  892. "す"
  893. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
  894. msgid ""
  895. "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
  896. "default route is present."
  897. msgstr ""
  898. "プレフィックスまたはデフォルトルートが存在するかどうかにかかわらず、このデバ"
  899. "イスをデフォルト ルーターとしてアナウンスします"
  900. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
  901. msgid "Announced DNS domains"
  902. msgstr "アナウンスされたDNSドメイン"
  903. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
  904. msgid "Announced IPv6 DNS servers"
  905. msgstr "アナウンスされる IPv6 DNS サーバー"
  906. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1878
  907. msgid "Anonymous Identity"
  908. msgstr "匿名アイデンティティ"
  909. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
  910. msgid "Anonymous Mount"
  911. msgstr "匿名マウント"
  912. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
  913. msgid "Anonymous Swap"
  914. msgstr "匿名スワップ"
  915. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
  916. msgctxt "nft match any traffic"
  917. msgid "Any packet"
  918. msgstr "全てのパケット"
  919. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:93
  920. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:183
  921. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:205
  922. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
  923. msgid "Any zone"
  924. msgstr "すべてのゾーン"
  925. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
  926. msgid "Apply backup?"
  927. msgstr "バックアップを適用しますか?"
  928. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4772
  929. msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
  930. msgstr "適用のリクエストに失敗しました ステータスコード:<code>%h</code>"
  931. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
  932. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4488
  933. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4610
  934. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4746
  935. msgid "Apply unchecked"
  936. msgstr "チェックなしの適用"
  937. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4742
  938. msgid "Apply, reverting in case of connectivity loss"
  939. msgstr ""
  940. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4683
  941. msgid "Applying configuration changes… %ds"
  942. msgstr "設定を適用中… 残り最大%d秒"
  943. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
  944. msgid "Architecture"
  945. msgstr "アーキテクチャ"
  946. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
  947. msgid "Arp-scan"
  948. msgstr ""
  949. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056
  950. msgid ""
  951. "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
  952. msgstr ""
  953. "パブリックIPv6プレフィックスのうち、指定されたプレフィックス長の一部をこのイ"
  954. "ンターフェースに割り当てる"
  955. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1269
  956. msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
  957. msgstr ""
  958. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1061
  959. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
  960. msgid ""
  961. "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
  962. msgstr ""
  963. "このサブプレフィックスID(16進数)を使用するプレフィックス領域を、このイン"
  964. "ターフェースに割り当てます。"
  965. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2420
  966. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
  967. msgid "Associated Stations"
  968. msgstr "接続済み端末"
  969. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
  970. msgid "Associations"
  971. msgstr "接続数"
  972. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
  973. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
  974. msgid ""
  975. "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
  976. "strong>"
  977. msgstr ""
  978. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
  979. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
  980. msgid ""
  981. "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
  982. "strong>"
  983. msgstr ""
  984. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
  985. msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
  986. msgstr "接続済みデバイスに対して構成済みのマウントポイントを有効化"
  987. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
  988. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
  989. msgid "Attributes to add/replace in each request."
  990. msgstr ""
  991. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
  992. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
  993. msgid "Auth Group"
  994. msgstr "認証グループ"
  995. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
  996. msgid "Authentication"
  997. msgstr "認証"
  998. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
  999. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
  1000. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
  1001. msgid "Authentication Type"
  1002. msgstr "認証タイプ"
  1003. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
  1004. msgid "Authoritative"
  1005. msgstr "権威"
  1006. #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
  1007. #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
  1008. msgid "Authorization Required"
  1009. msgstr "ログイン"
  1010. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
  1011. msgid "Autofill listen addresses"
  1012. msgstr ""
  1013. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
  1014. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
  1015. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
  1016. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
  1017. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
  1018. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
  1019. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
  1020. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
  1021. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
  1022. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
  1023. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
  1024. msgid "Automatic"
  1025. msgstr "自動"
  1026. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
  1027. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
  1028. msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
  1029. msgstr "自動ホームネット(HNCP)"
  1030. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:97
  1031. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:97
  1032. msgid ""
  1033. "Automatic mac learning using multicast; inserts unknown source link layer "
  1034. "addresses and IP addresses into the VXLAN device %s"
  1035. msgstr ""
  1036. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
  1037. msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
  1038. msgstr "マウントする前にファイルシステムのエラーを自動的にチェック"
  1039. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049
  1040. msgid ""
  1041. "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
  1042. "routing."
  1043. msgstr ""
  1044. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
  1045. msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
  1046. msgstr "ファイルシステムをホットプラグによって自動的にマウント"
  1047. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
  1048. msgid "Automatically mount swap on hotplug"
  1049. msgstr "スワップをホットプラグによって自動的にマウント"
  1050. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
  1051. msgid "Automount Filesystem"
  1052. msgstr "ファイルシステムを自動的にマウント"
  1053. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
  1054. msgid "Automount Swap"
  1055. msgstr "スワップを自動的にマウント"
  1056. #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
  1057. msgid "Avahi IPv4LL"
  1058. msgstr ""
  1059. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
  1060. msgid "Available"
  1061. msgstr "利用可能"
  1062. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
  1063. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
  1064. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
  1065. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
  1066. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
  1067. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
  1068. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
  1069. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
  1070. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
  1071. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
  1072. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
  1073. msgid "Average:"
  1074. msgstr "平均:"
  1075. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
  1076. msgid "Avoid Bridge Loops"
  1077. msgstr ""
  1078. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
  1079. msgid "B43 + B43C"
  1080. msgstr "B43 + B43C"
  1081. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
  1082. msgid "B43 + B43C + V43"
  1083. msgstr "B43 + B43C + V43"
  1084. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
  1085. msgid "BR / DMR / AFTR"
  1086. msgstr "BR / DMR / AFTR"
  1087. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
  1088. msgid "BSS Transition"
  1089. msgstr ""
  1090. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
  1091. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
  1092. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973
  1093. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:447
  1094. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
  1095. msgid "BSSID"
  1096. msgstr "BSSID"
  1097. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
  1098. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
  1099. msgid "Back to Overview"
  1100. msgstr "概要へ戻る"
  1101. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:851
  1102. msgid "Back to peer configuration"
  1103. msgstr ""
  1104. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
  1105. msgid "Backup"
  1106. msgstr "バックアップ"
  1107. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
  1108. msgid "Backup / Flash Firmware"
  1109. msgstr "バックアップ/フラッシュ"
  1110. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:353
  1111. msgid "Backup file list"
  1112. msgstr "バックアップファイルリスト"
  1113. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:186
  1114. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:562
  1115. msgid "Band"
  1116. msgstr "バンド"
  1117. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:314
  1118. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
  1119. msgid "Bandwidth"
  1120. msgstr "帯域幅"
  1121. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
  1122. msgid "Base device"
  1123. msgstr "ベース デバイス"
  1124. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
  1125. msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
  1126. msgstr ""
  1127. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
  1128. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
  1129. msgid "Batman Device"
  1130. msgstr ""
  1131. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
  1132. msgid "Batman Interface"
  1133. msgstr ""
  1134. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
  1135. msgid ""
  1136. "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
  1137. "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
  1138. "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
  1139. "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
  1140. "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
  1141. "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
  1142. "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
  1143. msgstr ""
  1144. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
  1145. msgid "Beacon Interval"
  1146. msgstr "ビーコン間隔"
  1147. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
  1148. msgid "Beacon Report"
  1149. msgstr ""
  1150. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
  1151. msgid ""
  1152. "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
  1153. "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
  1154. "defined backup patterns."
  1155. msgstr ""
  1156. "以下は、バックアップの際に含まれるファイルのリストです。このリストは、変更が"
  1157. "opkgに認識されている設定ファイル、重要な基本ファイル、ユーザーが設定したパ"
  1158. "ターンに一致したファイルの一覧です。"
  1159. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
  1160. msgid "Bind NTP server"
  1161. msgstr ""
  1162. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
  1163. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
  1164. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
  1165. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
  1166. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
  1167. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
  1168. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
  1169. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:132
  1170. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:132
  1171. msgid "Bind interface"
  1172. msgstr "インターフェースをバインド"
  1173. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
  1174. msgid ""
  1175. "Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
  1176. msgstr ""
  1177. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:980
  1178. msgid ""
  1179. "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
  1180. msgstr ""
  1181. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
  1182. msgid ""
  1183. "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
  1184. "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
  1185. msgstr ""
  1186. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
  1187. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
  1188. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
  1189. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
  1190. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
  1191. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
  1192. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
  1193. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:132
  1194. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:132
  1195. msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
  1196. msgstr "トンネルをこのインターフェースにバインド(オプション)。"
  1197. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
  1198. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
  1199. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
  1200. msgid "Bitrate"
  1201. msgstr "ビットレート"
  1202. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
  1203. msgid "Bonding Mode"
  1204. msgstr ""
  1205. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
  1206. msgid "Bonding Policy"
  1207. msgstr "ボンディングポリシー"
  1208. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
  1209. msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
  1210. msgstr ""
  1211. "\"リレー元\" と \"リレー先アドレス\" の両方を指定しなければなりません。"
  1212. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3029
  1213. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
  1214. msgid "Bridge"
  1215. msgstr "ブリッジ"
  1216. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
  1217. msgctxt "MACVLAN mode"
  1218. msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
  1219. msgstr "ブリッジ(MAC ベース VLAN間の直接通信をサポート)"
  1220. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
  1221. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
  1222. msgid "Bridge VLAN filtering"
  1223. msgstr "ブリッジ VLAN フィルタリング"
  1224. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
  1225. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
  1226. msgid "Bridge device"
  1227. msgstr "ブリッジ デバイス"
  1228. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
  1229. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:470
  1230. msgid "Bridge port specific options"
  1231. msgstr "ブリッジ ポート用オプション"
  1232. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
  1233. msgid "Bridge ports"
  1234. msgstr "ブリッジ ポート"
  1235. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
  1236. msgid "Bridge traffic table \"%h\""
  1237. msgstr ""
  1238. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1678
  1239. msgid "Bridge unit number"
  1240. msgstr "ブリッジユニット番号"
  1241. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
  1242. msgid "Bring up empty bridge"
  1243. msgstr "空のブリッジを起動"
  1244. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
  1245. msgid "Bring up on boot"
  1246. msgstr "ブート時に起動"
  1247. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
  1248. msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
  1249. msgstr "ポートがアタッチされていなくてもブリッジ インターフェースを起動します"
  1250. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1293
  1251. msgid "Broadcast"
  1252. msgstr ""
  1253. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
  1254. msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
  1255. msgstr "ブロードキャストポリシー(broadcast、3)"
  1256. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2884
  1257. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4248
  1258. msgid "Browse…"
  1259. msgstr "参照…"
  1260. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
  1261. msgid "Buffered"
  1262. msgstr "バッファ済み"
  1263. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
  1264. msgid "By default, dnsmasq caches A, AAAA, CNAME and SRV DNS record types."
  1265. msgstr ""
  1266. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
  1267. msgid ""
  1268. "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
  1269. "gateway certificate."
  1270. msgstr ""
  1271. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:181
  1272. msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
  1273. msgstr "CA証明書(空白の場合、最初の接続後に保存されます。)"
  1274. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
  1275. msgid "CHAP"
  1276. msgstr ""
  1277. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
  1278. msgid "CLAT configuration failed"
  1279. msgstr "CLATの構成に失敗しました"
  1280. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
  1281. msgid "CNAME"
  1282. msgstr ""
  1283. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
  1284. msgid "CNAME or fqdn"
  1285. msgstr "CNAME または fqdn"
  1286. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
  1287. msgid "CPU usage (%)"
  1288. msgstr "CPU使用率(%)"
  1289. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
  1290. msgid "Cache"
  1291. msgstr ""
  1292. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
  1293. msgid "Cache arbitrary RR"
  1294. msgstr ""
  1295. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
  1296. msgid "Cached"
  1297. msgstr "キャッシュ済"
  1298. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
  1299. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
  1300. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
  1301. msgid "Call failed"
  1302. msgstr "呼び出しに失敗しました"
  1303. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1153
  1304. msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
  1305. msgstr ""
  1306. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
  1307. msgid ""
  1308. "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
  1309. msgstr ""
  1310. "ISP が IPv6 ネームサーバーを持つ一方で IPv6 ルーティングを提供しない場合に役"
  1311. "立ちます。"
  1312. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2976
  1313. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4219
  1314. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4738
  1315. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
  1316. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
  1317. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:174
  1318. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1221
  1319. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2294
  1320. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
  1321. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
  1322. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
  1323. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:472
  1324. msgid "Cancel"
  1325. msgstr "キャンセル"
  1326. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
  1327. msgid "Cannot parse configuration: %s"
  1328. msgstr ""
  1329. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
  1330. msgctxt "Chain hook: forward"
  1331. msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
  1332. msgstr ""
  1333. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
  1334. msgctxt "Chain hook: prerouting"
  1335. msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
  1336. msgstr ""
  1337. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
  1338. msgctxt "Chain hook: input"
  1339. msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
  1340. msgstr ""
  1341. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
  1342. msgctxt "Chain hook: postrouting"
  1343. msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
  1344. msgstr ""
  1345. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
  1346. msgctxt "Chain hook: output"
  1347. msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
  1348. msgstr ""
  1349. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
  1350. msgctxt "Chain hook: ingress"
  1351. msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
  1352. msgstr ""
  1353. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
  1354. msgid "Category"
  1355. msgstr "カテゴリー"
  1356. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
  1357. msgid "Cell ID"
  1358. msgstr ""
  1359. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
  1360. msgid "Cell Location"
  1361. msgstr ""
  1362. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
  1363. #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
  1364. msgid "Cellular Network"
  1365. msgstr ""
  1366. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1801
  1367. msgid "Certificate constraint (Domain)"
  1368. msgstr "証明書制限(ドメイン)"
  1369. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1798
  1370. msgid "Certificate constraint (SAN)"
  1371. msgstr "証明書制限(SAN)"
  1372. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
  1373. msgid "Certificate constraint (Subject)"
  1374. msgstr "証明書制限(サブジェクト)"
  1375. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1804
  1376. msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
  1377. msgstr "証明書制限(ワイルドカード)"
  1378. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
  1379. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853
  1380. msgid ""
  1381. "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
  1382. "`logread -f` during handshake for actual values"
  1383. msgstr ""
  1384. "証明書制限の一部(例: /CN=wifi.mycompany.com)<br />実際の値については、ハン"
  1385. "ドシェイク中に`logread -f`で確認してください"
  1386. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1801
  1387. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1859
  1388. msgid ""
  1389. "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
  1390. "Subject CN (exact match)"
  1391. msgstr ""
  1392. "DNS SAN値に対する証明書の制限(使用可能な場合)<br />またはサブジェクトCN(完"
  1393. "全一致)"
  1394. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1804
  1395. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1862
  1396. msgid ""
  1397. "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
  1398. "Subject CN (suffix match)"
  1399. msgstr ""
  1400. "DNS SAN値に対する証明書の制限(使用可能な場合)<br />またはサブジェクトCN(サ"
  1401. "フィックス一致)"
  1402. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1798
  1403. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
  1404. msgid ""
  1405. "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
  1406. "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
  1407. msgstr ""
  1408. "サブジェクト代替名によって証明書の制限を行います<br />(サポートされる属性: "
  1409. "EMAIL, DNS, URI(例: DNS:wifi.mycompany.com))"
  1410. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
  1411. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
  1412. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
  1413. msgid "Chain"
  1414. msgstr "チェイン"
  1415. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
  1416. msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
  1417. msgid "Chain hook \"%h\""
  1418. msgstr ""
  1419. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4466
  1420. msgid "Changes"
  1421. msgstr "変更"
  1422. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4733
  1423. msgid ""
  1424. "Changes have been made to the existing connection via \"%h\". This could "
  1425. "inhibit access to this device. Any IP change requires <strong>connecting to "
  1426. "the new IP</strong> within %d seconds to retain the changes."
  1427. msgstr ""
  1428. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4808
  1429. msgid "Changes have been reverted."
  1430. msgstr "変更は取り消されました。"
  1431. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
  1432. msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
  1433. msgstr "デバイスにアクセスするための管理者パスワードを変更"
  1434. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:190
  1435. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
  1436. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
  1437. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:571
  1438. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
  1439. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:444
  1440. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
  1441. msgid "Channel"
  1442. msgstr "チャンネル"
  1443. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:412
  1444. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
  1445. msgid "Channel Analysis"
  1446. msgstr "チャネル分析"
  1447. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:445
  1448. msgid "Channel Width"
  1449. msgstr "チャネル幅"
  1450. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
  1451. msgid "Check filesystems before mount"
  1452. msgstr "マウント前にファイルシステムをチェック"
  1453. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2254
  1454. msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
  1455. msgstr ""
  1456. "この無線から既存のネットワークを削除する場合、このオプションを有効にしてくだ"
  1457. "さい。"
  1458. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
  1459. msgid "Checking archive…"
  1460. msgstr "アーカイブのチェック中…"
  1461. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
  1462. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:197
  1463. msgid "Checking image…"
  1464. msgstr "イメージのチェック中…"
  1465. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:429
  1466. msgid "Choose mtdblock"
  1467. msgstr "mtdblockを選択"
  1468. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
  1469. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2284
  1470. msgid ""
  1471. "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
  1472. "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
  1473. "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
  1474. "interface to it."
  1475. msgstr ""
  1476. "このインターフェースに割り当てるファイアウォールゾーンを選択してください。"
  1477. "<em>設定しない</em>を選択すると、割り当てられたゾーンを削除します。<em>カスタ"
  1478. "ム</em>フィールドにゾーン名を入力すると、新しくゾーンを作成し、このインター"
  1479. "フェースを追加します。"
  1480. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
  1481. msgid ""
  1482. "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
  1483. "out the <em>custom</em> field to define a new network."
  1484. msgstr ""
  1485. "この無線インターフェースを追加するネットワークを選択してください。<em>カスタ"
  1486. "ム</em>フィールドにネットワーク名を入力すると新規ネットワークを作成します。"
  1487. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1296
  1488. msgid "Cipher"
  1489. msgstr "暗号"
  1490. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
  1491. msgid "Cisco UDP encapsulation"
  1492. msgstr "Cisco UDPカプセル化"
  1493. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
  1494. msgid ""
  1495. "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
  1496. "configuration files."
  1497. msgstr ""
  1498. "\"アーカイブを生成\"をクリックすると、現在の設定ファイルをtar形式のアーカイブ"
  1499. "ファイルとしてダウンロードします。"
  1500. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
  1501. msgid ""
  1502. "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
  1503. "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
  1504. msgstr ""
  1505. "\"mtdblockを保存\"をクリックすると、指定したmtdblockファイルをダウンロードし"
  1506. "ます。(注意: この機能はプロ向けです!)"
  1507. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3906
  1508. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1054
  1509. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
  1510. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
  1511. msgid "Client"
  1512. msgstr "クライアント"
  1513. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
  1514. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
  1515. msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
  1516. msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID"
  1517. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4485
  1518. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
  1519. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
  1520. msgid "Close"
  1521. msgstr "閉じる"
  1522. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
  1523. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
  1524. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
  1525. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
  1526. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
  1527. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
  1528. msgid ""
  1529. "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
  1530. "persist connection"
  1531. msgstr ""
  1532. "設定した秒数後に、非アクティブな接続を閉じます。0を設定した場合、接続を維持し"
  1533. "ます"
  1534. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
  1535. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
  1536. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2418
  1537. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:394
  1538. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
  1539. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
  1540. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:67
  1541. msgid "Collecting data..."
  1542. msgstr "データを収集中..."
  1543. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
  1544. msgid "Collisions seen"
  1545. msgstr ""
  1546. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
  1547. msgid "Command"
  1548. msgstr "コマンド"
  1549. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
  1550. msgid "Command OK"
  1551. msgstr "コマンドOK"
  1552. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:32
  1553. msgid "Command failed"
  1554. msgstr "コマンド実行失敗"
  1555. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
  1556. msgid "Comment"
  1557. msgstr "コメント"
  1558. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
  1559. msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found"
  1560. msgstr ""
  1561. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
  1562. msgid ""
  1563. "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
  1564. "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
  1565. "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
  1566. "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
  1567. msgstr ""
  1568. "キーのインストールに使用されるEAPOLキーフレームの再送信を無効化することによ"
  1569. "り、クライアント側のKey Reinstallation Attacks(KRACK)を困難にします。これは"
  1570. "互換性の問題を発生させたり、主に高負荷のトラフィック環境下におけるキーネゴシ"
  1571. "エーションの信頼性低下の原因になることがあります。"
  1572. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
  1573. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
  1574. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
  1575. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
  1576. msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
  1577. msgstr "送信チェックサムを計算します(オプション)。"
  1578. #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
  1579. msgid "Config File"
  1580. msgstr ""
  1581. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4466
  1582. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:456
  1583. msgid "Configuration"
  1584. msgstr "設定"
  1585. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
  1586. msgid "Configuration Export"
  1587. msgstr ""
  1588. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4658
  1589. msgid "Configuration changes applied."
  1590. msgstr "設定が適用されました。"
  1591. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4596
  1592. msgid "Configuration changes have been rolled back!"
  1593. msgstr "設定がロールバックされました!"
  1594. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
  1595. msgid "Configuration failed"
  1596. msgstr "設定に失敗しました"
  1597. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
  1598. #, fuzzy
  1599. msgid ""
  1600. "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
  1601. "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
  1602. "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
  1603. "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
  1604. "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
  1605. "offered."
  1606. msgstr ""
  1607. "通話エリアの密度に基づいてデータレートを設定します。密度が通常の場合、従来の"
  1608. "802.11bレートが5.5、11Mbps以外で使用されていない場合に基本レートを6、12、"
  1609. "24Mbpsに設定します。密度が高い場合、従来の802.11bレートが11Mbps以外で使用され"
  1610. "ていない場合に基本レートを12、24Mbpsに設定します。密度がとても高い場合、基本"
  1611. "レートを24Mbpsに設定します。サポートされているレートが最小の基本レートよりも"
  1612. "低い場合は提供されません。"
  1613. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
  1614. msgid ""
  1615. "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
  1616. "Advertisement\">RA</abbr> messages."
  1617. msgstr ""
  1618. "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> メッセージ内の既定のルーター広"
  1619. "告を設定します。"
  1620. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
  1621. msgid ""
  1622. "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
  1623. "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
  1624. "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
  1625. "than or equal to the requested prefix."
  1626. msgstr ""
  1627. "リクエストされたプレフィクス長でオーバーライドされ得る、下位ルータへ委任され"
  1628. "る最小のプレフィクス長を構成します。未指定の場合、デバイスはリクエストされた"
  1629. "プレフィクス長以上で、利用可能な最小のプレフィクスを割り当てます。"
  1630. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
  1631. msgid ""
  1632. "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
  1633. "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
  1634. msgstr ""
  1635. "このデバイスにおける <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> サービス"
  1636. "の動作モードを設定します。"
  1637. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
  1638. msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
  1639. msgstr "このデバイスにおける DHCPv6 サービスの動作モードを設定します。"
  1640. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
  1641. msgid ""
  1642. "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
  1643. msgstr "このデバイスにおける NDP プロキシーサービスの動作モードを設定します。"
  1644. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1377
  1645. msgid "Configure…"
  1646. msgstr "設定…"
  1647. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
  1648. msgid "Confirm disconnect"
  1649. msgstr "切断の確認"
  1650. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
  1651. msgid "Confirmation"
  1652. msgstr "確認"
  1653. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
  1654. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
  1655. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
  1656. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
  1657. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
  1658. msgid "Connected"
  1659. msgstr "接続中"
  1660. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
  1661. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
  1662. msgid "Connection attempt failed"
  1663. msgstr "接続の試行に失敗しました"
  1664. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
  1665. msgid "Connection attempt failed."
  1666. msgstr "接続の試行に失敗しました。"
  1667. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:777
  1668. msgid "Connection endpoint"
  1669. msgstr ""
  1670. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
  1671. msgid "Connection lost"
  1672. msgstr "接続が失われました"
  1673. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:322
  1674. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
  1675. msgid "Connections"
  1676. msgstr "接続"
  1677. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
  1678. msgid "Connectivity change"
  1679. msgstr "接続性の変更"
  1680. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
  1681. msgctxt "nft ct state"
  1682. msgid "Conntrack state"
  1683. msgstr ""
  1684. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
  1685. msgctxt "nft ct status"
  1686. msgid "Conntrack status"
  1687. msgstr ""
  1688. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
  1689. msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
  1690. msgstr "すべてのARP IPターゲットが到達可能な場合に、スレーブと見なす(all、1)"
  1691. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
  1692. msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
  1693. msgstr "任意のARP IPターゲットが到達可能な場合に、スレーブと見なす(any、0)"
  1694. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
  1695. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
  1696. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
  1697. msgid "Contents have been saved."
  1698. msgstr "内容が保存されました。"
  1699. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:388
  1700. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:422
  1701. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
  1702. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
  1703. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:271
  1704. msgid "Continue"
  1705. msgstr "続行"
  1706. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
  1707. msgctxt "nft jump action"
  1708. msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
  1709. msgstr ""
  1710. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
  1711. msgid "Continue in calling chain"
  1712. msgstr ""
  1713. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
  1714. msgctxt "Chain policy: accept"
  1715. msgid "Continue processing unmatched packets"
  1716. msgstr ""
  1717. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4632
  1718. msgid ""
  1719. "Could not regain access to the device after applying the configuration "
  1720. "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
  1721. "settings such as the IP address or wireless security credentials."
  1722. msgstr ""
  1723. "設定の変更を適用後、デバイスに再接続できませんでした。IPアドレスや無線のセ"
  1724. "キュリティ認証情報などのネットワーク関連の設定を変更した場合、手動で再接続す"
  1725. "る必要があるかもしれません。"
  1726. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
  1727. msgid "Country"
  1728. msgstr "国"
  1729. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
  1730. msgid "Country Code"
  1731. msgstr "国コード"
  1732. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
  1733. msgid "Coverage cell density"
  1734. msgstr "通信エリアの密度"
  1735. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
  1736. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2284
  1737. msgid "Create / Assign firewall-zone"
  1738. msgstr "ファイアウォールゾーンの作成または割り当て"
  1739. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1253
  1740. msgid "Create interface"
  1741. msgstr "インターフェースを作成"
  1742. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
  1743. msgid "Critical"
  1744. msgstr "重大"
  1745. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
  1746. msgid "Cron Log Level"
  1747. msgstr "Cronログレベル"
  1748. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
  1749. msgid "Cross Pass (Japan only)"
  1750. msgstr "クロスパス(日本のみ)"
  1751. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:651
  1752. msgid "Current power"
  1753. msgstr "現在の出力"
  1754. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
  1755. msgctxt "nft meta hour"
  1756. msgid "Current time"
  1757. msgstr ""
  1758. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
  1759. msgctxt "nft meta day"
  1760. msgid "Current weekday"
  1761. msgstr ""
  1762. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:585
  1763. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:587
  1764. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
  1765. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
  1766. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
  1767. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
  1768. msgid "Custom Interface"
  1769. msgstr "カスタマイズされたインターフェース"
  1770. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
  1771. msgid ""
  1772. "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
  1773. "this, perform a factory-reset first."
  1774. msgstr ""
  1775. "カスタムファイル(証明書、スクリプト)がシステムに残ることがあります。これを"
  1776. "防ぐには、最初に初期化を行ってください。"
  1777. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
  1778. msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
  1779. msgstr "任意の点滅間隔(kernel: timer)"
  1780. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
  1781. msgid ""
  1782. "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
  1783. "Diode\">LED</abbr>s if possible."
  1784. msgstr ""
  1785. "デバイスの<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>の動作をカスタマイズ"
  1786. "します(デバイスが対応している場合)。"
  1787. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
  1788. msgid "DAD transmits"
  1789. msgstr ""
  1790. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
  1791. msgid "DAE-Client"
  1792. msgstr "DAEクライアント"
  1793. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
  1794. msgid "DAE-Port"
  1795. msgstr "DAEポート"
  1796. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
  1797. msgid "DAE-Secret"
  1798. msgstr "DAEシークレット"
  1799. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
  1800. msgid "DHCP Options"
  1801. msgstr "DHCP オプション"
  1802. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:473
  1803. msgid "DHCP Server"
  1804. msgstr "DHCPサーバー"
  1805. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
  1806. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
  1807. msgid "DHCP and DNS"
  1808. msgstr "DHCPおよびDNS"
  1809. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
  1810. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
  1811. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
  1812. msgid "DHCP client"
  1813. msgstr "DHCPクライアント"
  1814. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
  1815. msgid "DHCP-Options"
  1816. msgstr "DHCPオプション"
  1817. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
  1818. msgid ""
  1819. "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
  1820. "IPv6 prefix."
  1821. msgstr ""
  1822. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
  1823. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
  1824. msgid "DHCPv6 client"
  1825. msgstr "DHCPv6クライアント"
  1826. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
  1827. msgctxt "DHCPv6 option 56. RFC5908 link"
  1828. msgid "DHCPv6 option 56. %s."
  1829. msgstr ""
  1830. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
  1831. msgid "DHCPv6-Service"
  1832. msgstr "DHCPv6-サービス"
  1833. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
  1834. msgid "DNS"
  1835. msgstr "DNS"
  1836. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
  1837. msgid "DNS Forwards"
  1838. msgstr "DNSフォワーディング"
  1839. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
  1840. msgid "DNS Records"
  1841. msgstr "DNS レコード"
  1842. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:788
  1843. msgid "DNS Servers"
  1844. msgstr ""
  1845. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:790
  1846. msgid "DNS query port"
  1847. msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート"
  1848. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1024
  1849. msgid "DNS search domains"
  1850. msgstr "DNS 検索ドメイン"
  1851. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:783
  1852. msgid "DNS server port"
  1853. msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート"
  1854. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:788
  1855. msgid ""
  1856. "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
  1857. "Some wireguard clients require this to be set."
  1858. msgstr ""
  1859. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:279
  1860. msgid "DNS setting is invalid"
  1861. msgstr ""
  1862. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029
  1863. msgid "DNS weight"
  1864. msgstr "DNS ウェイト"
  1865. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
  1866. msgid "DNS-Label / FQDN"
  1867. msgstr "DNS-ラベル / FQDN"
  1868. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
  1869. msgid "DNS-RR"
  1870. msgstr ""
  1871. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
  1872. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:718
  1873. msgid "DNSSEC"
  1874. msgstr "DNSSEC"
  1875. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
  1876. msgid "DNSSEC check unsigned"
  1877. msgstr "DNSSEC未署名チェック"
  1878. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
  1879. msgid "DPD Idle Timeout"
  1880. msgstr "DPDアイドルタイムアウト"
  1881. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
  1882. msgid "DS-Lite AFTR address"
  1883. msgstr "DS-Lite AFTRアドレス"
  1884. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
  1885. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
  1886. msgid "DSL"
  1887. msgstr "DSL"
  1888. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
  1889. msgid "DSL Status"
  1890. msgstr "DSLステータス"
  1891. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1620
  1892. msgid "DSL line mode"
  1893. msgstr "DSL回線モード"
  1894. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
  1895. msgid "DTIM Interval"
  1896. msgstr "DTIM間隔"
  1897. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
  1898. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1255
  1899. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
  1900. msgid "DUID"
  1901. msgstr "DUID"
  1902. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
  1903. msgid "Data Rate"
  1904. msgstr "データレート"
  1905. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
  1906. msgid "Data Received"
  1907. msgstr "受信済みデータ"
  1908. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
  1909. msgid "Data Transmitted"
  1910. msgstr "送信済みデータ"
  1911. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
  1912. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
  1913. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:159
  1914. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
  1915. msgid "Debug"
  1916. msgstr "デバッグ"
  1917. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
  1918. msgid "Default gateway"
  1919. msgstr "デフォルトゲートウェイ"
  1920. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
  1921. msgctxt "Dnsmasq instance"
  1922. msgid "Default instance"
  1923. msgstr "デフォルト インスタンス"
  1924. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
  1925. msgid "Default router"
  1926. msgstr "デフォルト ルーター"
  1927. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
  1928. msgid "Default state"
  1929. msgstr "デフォルト状態"
  1930. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1153
  1931. msgid "Defaults to IPv4+6."
  1932. msgstr ""
  1933. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1148
  1934. msgid "Defaults to fw4."
  1935. msgstr ""
  1936. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
  1937. msgid ""
  1938. "Define additional DHCP options, for example "
  1939. "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
  1940. "servers to clients."
  1941. msgstr ""
  1942. "追加のDHCPオプションを設定します(例: クライアントに指定のDNSサーバーを通知す"
  1943. "るには、\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\"と設定します)。"
  1944. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
  1945. msgid ""
  1946. "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
  1947. "but for outgoing frames"
  1948. msgstr ""
  1949. "Linux 内部パケット優先度から VLAN ヘッダー優先度フィールドへのマッピングを定"
  1950. "義します(送信フレーム用)"
  1951. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
  1952. msgid ""
  1953. "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
  1954. "priority on incoming frames"
  1955. msgstr ""
  1956. "VLAN ヘッダー優先度フィールドから Linux 内部パケット優先度へのマッピングを定"
  1957. "義します(受信フレーム用)"
  1958. #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
  1959. msgid "Delay"
  1960. msgstr ""
  1961. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
  1962. msgid "Delegate IPv6 prefixes"
  1963. msgstr "IPv6 プレフィックスの委任"
  1964. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2312
  1965. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
  1966. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2702
  1967. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3529
  1968. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2945
  1969. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
  1970. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
  1971. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
  1972. msgid "Delete"
  1973. msgstr "削除"
  1974. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
  1975. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
  1976. msgid "Delete key"
  1977. msgstr "鍵を削除"
  1978. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2843
  1979. msgid "Delete request failed: %s"
  1980. msgstr "削除の要求に失敗しました: %s"
  1981. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
  1982. msgid "Delete this network"
  1983. msgstr "このネットワークを削除"
  1984. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
  1985. msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
  1986. msgstr "Delivery Traffic Indication Message(DTIM)間隔"
  1987. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
  1988. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
  1989. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:196
  1990. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:196
  1991. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:505
  1992. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
  1993. msgid "Description"
  1994. msgstr "説明"
  1995. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2937
  1996. msgid "Deselect"
  1997. msgstr "選択を解除"
  1998. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
  1999. msgid "Design"
  2000. msgstr "デザイン"
  2001. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
  2002. msgid "Designated master"
  2003. msgstr ""
  2004. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:165
  2005. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
  2006. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
  2007. msgid "Destination"
  2008. msgstr "宛先"
  2009. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
  2010. msgctxt "nft ip daddr"
  2011. msgid "Destination IP"
  2012. msgstr ""
  2013. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
  2014. msgctxt "nft ip6 daddr"
  2015. msgid "Destination IPv6"
  2016. msgstr ""
  2017. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:52
  2018. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
  2019. msgid "Destination port"
  2020. msgstr "宛先ポート"
  2021. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
  2022. msgctxt "nft ip dport"
  2023. msgid "Destination port"
  2024. msgstr ""
  2025. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:68
  2026. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
  2027. msgid "Destination zone"
  2028. msgstr "宛先ゾーン"
  2029. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
  2030. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:201
  2031. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
  2032. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
  2033. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
  2034. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:564
  2035. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203
  2036. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
  2037. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
  2038. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
  2039. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222
  2040. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
  2041. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
  2042. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
  2043. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355
  2044. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
  2045. #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:29
  2046. msgid "Device"
  2047. msgstr "デバイス"
  2048. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
  2049. msgid "Device Configuration"
  2050. msgstr "デバイス設定"
  2051. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
  2052. msgid "Device Identifier"
  2053. msgstr ""
  2054. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
  2055. msgid "Device is not active"
  2056. msgstr "デバイスはアクティブではありません"
  2057. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:242
  2058. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:717
  2059. msgid "Device is restarting…"
  2060. msgstr "デバイスを再起動中…"
  2061. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
  2062. msgid "Device name"
  2063. msgstr "デバイス名"
  2064. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
  2065. msgid "Device not managed by ModemManager."
  2066. msgstr "モデムマネージャーはデバイスを管理していません。"
  2067. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
  2068. msgid "Device not present"
  2069. msgstr "デバイスが存在しません"
  2070. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
  2071. msgid "Device type"
  2072. msgstr "デバイス タイプ"
  2073. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4631
  2074. msgid "Device unreachable!"
  2075. msgstr "デバイスにアクセスできません!"
  2076. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
  2077. msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
  2078. msgstr "デバイスにアクセスできません!まだデバイスを待っています..."
  2079. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1328
  2080. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
  2081. msgid "Devices"
  2082. msgstr "デバイス"
  2083. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
  2084. msgid "Devices &amp; Ports"
  2085. msgstr "デバイスとポート"
  2086. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
  2087. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
  2088. msgid "Diagnostics"
  2089. msgstr "診断"
  2090. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
  2091. msgid "Dial number"
  2092. msgstr "ダイヤル番号"
  2093. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
  2094. msgid "Dir"
  2095. msgstr ""
  2096. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
  2097. msgid "Directory"
  2098. msgstr "ディレクトリ"
  2099. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570
  2100. msgid ""
  2101. "Directs packet flows to specific CPUs where the local socket owner listens "
  2102. "(the local service)."
  2103. msgstr ""
  2104. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
  2105. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:209
  2106. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
  2107. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
  2108. msgid "Disable"
  2109. msgstr "無効"
  2110. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
  2111. msgid ""
  2112. "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
  2113. "this interface."
  2114. msgstr ""
  2115. "このインターフェースでの<abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
  2116. "Protocol\">DHCP</abbr>を無効化。"
  2117. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
  2118. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
  2119. msgid "Disable DNS lookups"
  2120. msgstr "DNS逆引きを無効化"
  2121. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
  2122. msgid "Disable Encryption"
  2123. msgstr "暗号化を無効化"
  2124. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
  2125. msgid "Disable Inactivity Polling"
  2126. msgstr "非アクティブ状態のポーリングを無効化"
  2127. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
  2128. msgid "Disable this interface"
  2129. msgstr "このインタフェースを無効にする"
  2130. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
  2131. msgid "Disable this network"
  2132. msgstr "このネットワークを無効化"
  2133. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
  2134. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
  2135. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
  2136. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
  2137. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889
  2138. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
  2139. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
  2140. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
  2141. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
  2142. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
  2143. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
  2144. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
  2145. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
  2146. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
  2147. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
  2148. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
  2149. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
  2150. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:500
  2151. msgid "Disabled"
  2152. msgstr "無効"
  2153. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
  2154. msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
  2155. msgid "Disabled"
  2156. msgstr "無効"
  2157. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
  2158. #, fuzzy
  2159. msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
  2160. msgstr "確認応答が不安定な場合、接続解除"
  2161. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
  2162. msgid ""
  2163. "Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
  2164. "private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
  2165. msgstr ""
  2166. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
  2167. msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
  2168. msgstr "アップストリームの{rfc_1918_link}応答を破棄します。"
  2169. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:184
  2170. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:783
  2171. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
  2172. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
  2173. msgid "Disconnect"
  2174. msgstr "切断"
  2175. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
  2176. msgid "Disconnection attempt failed"
  2177. msgstr "切断の試行に失敗しました"
  2178. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
  2179. msgid "Disconnection attempt failed."
  2180. msgstr "切断の試行に失敗しました。"
  2181. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59
  2182. msgid "Disk space"
  2183. msgstr "ディスク領域"
  2184. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:613
  2185. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2980
  2186. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3213
  2187. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3227
  2188. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750
  2189. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4602
  2190. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996
  2191. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
  2192. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
  2193. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
  2194. msgid "Dismiss"
  2195. msgstr "閉じる"
  2196. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
  2197. msgid "Distance Optimization"
  2198. msgstr "距離最適化"
  2199. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
  2200. msgid ""
  2201. "Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
  2202. "one kilometer; otherwise it is harmful."
  2203. msgstr ""
  2204. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
  2205. msgid "Distributed ARP Table"
  2206. msgstr ""
  2207. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1283
  2208. msgid ""
  2209. "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
  2210. "the section is valid for all dnsmasq instances."
  2211. msgstr ""
  2212. "この DHCP ホストセクションが結び付けられる dnsmasq インスタンスです。未指定の"
  2213. "場合、全ての dnsmasq インスタンスに対して有効です。"
  2214. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:919
  2215. msgid ""
  2216. "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
  2217. "section is valid for all dnsmasq instances."
  2218. msgstr ""
  2219. "この DHCP ブートセクションが結び付けられる dnsmasq インスタンスです。未指定の"
  2220. "場合、全ての dnsmasq インスタンスに対して有効です。"
  2221. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
  2222. msgid ""
  2223. "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
  2224. "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
  2225. "abbr> forwarder."
  2226. msgstr ""
  2227. "Dnsmasqは、軽量な <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
  2228. "abbr>サーバーかつ<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーで"
  2229. "す。"
  2230. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
  2231. msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
  2232. msgstr "無効な応答をキャッシュしない(存在しないドメインからの応答など)"
  2233. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
  2234. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
  2235. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
  2236. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
  2237. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
  2238. msgid "Do not create host route to peer (optional)."
  2239. msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。"
  2240. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
  2241. msgid "Do not listen on the specified interfaces."
  2242. msgstr "これらのインターフェースでのリッスンを停止します。"
  2243. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
  2244. msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
  2245. msgstr "このデバイスで DHCPv6 サービスを提供しません"
  2246. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
  2247. msgid ""
  2248. "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
  2249. "packets."
  2250. msgstr ""
  2251. "全ての <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> パケットをプロ"
  2252. "キシしません。"
  2253. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
  2254. msgid "Do not send a Release when restarting"
  2255. msgstr "再起動時にリリースを送信しない"
  2256. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
  2257. msgid "Do not send a hostname"
  2258. msgstr "ホスト名を送信しない"
  2259. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:789
  2260. msgid ""
  2261. "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
  2262. "abbr> messages on this interface."
  2263. msgstr ""
  2264. "このインターフェースでは <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
  2265. "134\">RA</abbr> メッセージを送信しません"
  2266. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
  2267. msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
  2268. msgstr "本当に\"%s\"を削除しますか?"
  2269. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
  2270. msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
  2271. msgstr "本当に以下のSSH公開鍵を削除しますか?"
  2272. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
  2273. msgid "Do you really want to erase all settings?"
  2274. msgstr "本当にすべての設定を消去しますか?"
  2275. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
  2276. msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
  2277. msgstr "本当にディレクトリ\"%s\"を再帰的に削除しますか?"
  2278. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
  2279. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
  2280. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017
  2281. msgid "Domain"
  2282. msgstr "ドメイン"
  2283. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
  2284. msgid "Domain required"
  2285. msgstr "ドメイン必須"
  2286. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
  2287. msgid "Domain whitelist"
  2288. msgstr "ドメインホワイトリスト"
  2289. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
  2290. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
  2291. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
  2292. msgid "Don't Fragment"
  2293. msgstr "IPフラグメンテーションを行わない"
  2294. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
  2295. msgid "Down"
  2296. msgstr "下へ"
  2297. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:408
  2298. msgid "Down Delay"
  2299. msgstr "ダウンディレイ"
  2300. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2941
  2301. msgid "Download"
  2302. msgstr "ダウンロード"
  2303. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
  2304. msgid "Download backup"
  2305. msgstr "バックアップをダウンロード"
  2306. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3017
  2307. msgid "Download failed: %s"
  2308. msgstr "ダウンロード失敗: %s"
  2309. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
  2310. msgid "Download mtdblock"
  2311. msgstr "mtdblockをダウンロード"
  2312. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
  2313. msgid "Downstream SNR offset"
  2314. msgstr "下りSNRオフセット"
  2315. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:422
  2316. msgid ""
  2317. "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
  2318. "WireGuard interface."
  2319. msgstr ""
  2320. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2656
  2321. msgid "Drag to reorder"
  2322. msgstr "ドラッグして並び替え"
  2323. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:347
  2324. msgid "Drop Duplicate Frames"
  2325. msgstr "重複フレームをドロップ"
  2326. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
  2327. msgid ""
  2328. "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
  2329. "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
  2330. "802.11, must not be used to prevent attacks."
  2331. msgstr ""
  2332. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
  2333. msgid ""
  2334. "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
  2335. "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
  2336. "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
  2337. msgstr ""
  2338. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
  2339. msgid "Drop gratuitous ARP"
  2340. msgstr ""
  2341. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
  2342. msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
  2343. msgstr ""
  2344. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
  2345. msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
  2346. msgstr ""
  2347. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
  2348. msgid "Drop nested IPv4 unicast"
  2349. msgstr ""
  2350. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
  2351. msgid "Drop nested IPv6 unicast"
  2352. msgstr ""
  2353. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
  2354. msgctxt "nft drop action"
  2355. msgid "Drop packet"
  2356. msgstr ""
  2357. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
  2358. msgctxt "Chain policy: drop"
  2359. msgid "Drop unmatched packets"
  2360. msgstr ""
  2361. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
  2362. msgid "Drop unsolicited NA"
  2363. msgstr ""
  2364. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
  2365. msgid "Dropbear Instance"
  2366. msgstr "Dropbearインスタンス"
  2367. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
  2368. msgid ""
  2369. "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
  2370. "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
  2371. msgstr ""
  2372. "Dropbearは<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>ネットワークへのシェルアクセ"
  2373. "スと統合された<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>サーバーを提供します"
  2374. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
  2375. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
  2376. msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
  2377. msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
  2378. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
  2379. msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
  2380. msgstr ""
  2381. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
  2382. msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
  2383. msgstr "動的<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
  2384. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
  2385. msgid "Dynamic Authorization Extension client."
  2386. msgstr ""
  2387. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
  2388. msgid "Dynamic Authorization Extension port."
  2389. msgstr ""
  2390. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
  2391. msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
  2392. msgstr ""
  2393. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
  2394. msgid "Dynamic tunnel"
  2395. msgstr "動的トンネル"
  2396. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
  2397. msgid ""
  2398. "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
  2399. "having static leases will be served."
  2400. msgstr ""
  2401. "クライアントに対して動的にDHCPアドレスを割り振ります。無効化した場合、固定IP"
  2402. "アドレスが設定されたクライアントのみ接続できます。"
  2403. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
  2404. msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
  2405. msgstr ""
  2406. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
  2407. msgid "E.g. eth0, eth1"
  2408. msgstr ""
  2409. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
  2410. msgid "EA-bits length"
  2411. msgstr "EAビット長"
  2412. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
  2413. msgid "EAP-Method"
  2414. msgstr "EAPメソッド"
  2415. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
  2416. msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
  2417. msgstr ""
  2418. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2676
  2419. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2679
  2420. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3392
  2421. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
  2422. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
  2423. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:485
  2424. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
  2425. msgid "Edit"
  2426. msgstr "編集"
  2427. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1132
  2428. msgid "Edit IP set"
  2429. msgstr "IP セットの編集"
  2430. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:878
  2431. msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
  2432. msgstr "PXE/TFTP/BOOTP ホストの編集"
  2433. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:190
  2434. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:190
  2435. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
  2436. msgid "Edit peer"
  2437. msgstr ""
  2438. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1173
  2439. msgid "Edit static lease"
  2440. msgstr "静的リースの編集"
  2441. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
  2442. msgid ""
  2443. "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
  2444. "reload the page."
  2445. msgstr ""
  2446. "上記の設定データを編集してエラーを修正し、\"保存\"ボタンを押してページを再読"
  2447. "み込みしてください。"
  2448. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
  2449. msgid "Edit this network"
  2450. msgstr "このネットワークを編集"
  2451. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912
  2452. msgid "Edit wireless network"
  2453. msgstr "無線ネットワークを編集"
  2454. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
  2455. msgctxt "nft rt mtu"
  2456. msgid "Effective route MTU"
  2457. msgstr ""
  2458. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
  2459. msgid "Egress QoS mapping"
  2460. msgstr "Egress QoS マッピング"
  2461. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
  2462. msgctxt "nft meta oif"
  2463. msgid "Egress device id"
  2464. msgstr ""
  2465. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
  2466. msgctxt "nft meta oifname"
  2467. msgid "Egress device name"
  2468. msgstr ""
  2469. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
  2470. msgid "Emergency"
  2471. msgstr "緊急"
  2472. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:119
  2473. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:119
  2474. msgid "Emits netlink IP ADDR miss notifications"
  2475. msgstr ""
  2476. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:113
  2477. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:113
  2478. msgid "Emits netlink LLADDR miss notifications"
  2479. msgstr ""
  2480. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
  2481. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
  2482. msgid "Enable"
  2483. msgstr "有効化"
  2484. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:500
  2485. msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
  2486. msgstr ""
  2487. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
  2488. msgid ""
  2489. "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
  2490. "snooping"
  2491. msgstr ""
  2492. "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr>スヌーピングを"
  2493. "有効化"
  2494. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
  2495. msgid "Enable <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> service instance"
  2496. msgstr ""
  2497. "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> サービス インスタンスを有効化します"
  2498. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
  2499. msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
  2500. msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>を有効化"
  2501. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
  2502. msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
  2503. msgstr "<abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> の有効化"
  2504. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
  2505. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:372
  2506. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
  2507. msgid "Enable DNS lookups"
  2508. msgstr "DNS逆引きを有効化"
  2509. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153
  2510. msgid "Enable Debugmode"
  2511. msgstr ""
  2512. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:299
  2513. msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
  2514. msgstr "フローの動的シャッフルを有効化"
  2515. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
  2516. msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
  2517. msgstr "HE.netの動的エンドポイント更新を有効化"
  2518. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
  2519. msgid "Enable IPv6"
  2520. msgstr "IPv6 を有効化"
  2521. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
  2522. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
  2523. msgid "Enable IPv6 negotiation"
  2524. msgstr "IPv6ネゴシエーションを有効化"
  2525. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
  2526. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
  2527. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
  2528. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
  2529. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
  2530. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
  2531. msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
  2532. msgstr "PPPリンクのIPv6ネゴシエーションを有効化"
  2533. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:728
  2534. msgid "Enable IPv6 segment routing"
  2535. msgstr ""
  2536. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
  2537. msgid "Enable Instance"
  2538. msgstr "インスタンスの有効化"
  2539. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
  2540. msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
  2541. msgstr "ジャンボフレームパススルーを有効化"
  2542. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:763
  2543. msgid "Enable MAC address learning"
  2544. msgstr "MAC アドレス学習を有効化"
  2545. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
  2546. msgid "Enable NTP client"
  2547. msgstr "NTPクライアントを有効化"
  2548. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
  2549. msgid "Enable Private PSK (PPSK)"
  2550. msgstr ""
  2551. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
  2552. msgid "Enable Single DES"
  2553. msgstr "シングルDESを有効化"
  2554. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:854
  2555. msgid "Enable TFTP server"
  2556. msgstr "TFTPサーバーを有効化"
  2557. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:795
  2558. msgid "Enable VLAN filtering"
  2559. msgstr "VLAN フィルタリングを有効化"
  2560. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
  2561. msgid "Enable VLAN functionality"
  2562. msgstr "VLAN機能を有効化"
  2563. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
  2564. msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
  2565. msgstr "WPSプッシュボタンを有効にします。WPA(2)-PSK/WPA3-SAEが必要です"
  2566. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
  2567. msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
  2568. msgstr ""
  2569. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
  2570. msgid ""
  2571. "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
  2572. "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
  2573. "Secure\">HTTPS</abbr> port."
  2574. msgstr ""
  2575. "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> リクエストの <abbr "
  2576. "title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> ポートへの自動リダ"
  2577. "イレクトを有効にします。"
  2578. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
  2579. msgid ""
  2580. "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
  2581. msgstr ""
  2582. "このデバイスで利用可能な IPv6 プレフィックスのダウンストリーム委任を有効にし"
  2583. "ます"
  2584. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
  2585. msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
  2586. msgstr "Key Reinstallation(KRACK)対策を有効化"
  2587. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
  2588. #, fuzzy
  2589. msgid "Enable learning and aging"
  2590. msgstr "ラーニングエイジング機能を有効化"
  2591. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
  2592. msgid "Enable mirroring of incoming packets"
  2593. msgstr "受信パケットのミラーリングを有効化"
  2594. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
  2595. msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
  2596. msgstr "送信パケットのミラーリングを有効化"
  2597. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:782
  2598. msgid "Enable multicast fast leave"
  2599. msgstr "マルチキャスト高速脱退を有効化"
  2600. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
  2601. msgid "Enable multicast querier"
  2602. msgstr "マルチキャスト クエリアーを有効化"
  2603. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:746
  2604. msgid "Enable multicast support"
  2605. msgstr "マルチキャスト サポートを有効化"
  2606. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
  2607. msgid ""
  2608. "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
  2609. "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
  2610. "Yggdrasil version are included."
  2611. msgstr ""
  2612. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
  2613. msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed."
  2614. msgstr ""
  2615. "複数のCPUに跨ったパケットステアリングを有効化します。ネットワークスピードの改"
  2616. "善または妨げになります。"
  2617. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
  2618. msgid "Enable promiscuous mode"
  2619. msgstr "プロミスキャス モードを有効化"
  2620. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:169
  2621. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:169
  2622. msgid "Enable rx checksum"
  2623. msgstr "rxチェックサムを有効化"
  2624. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
  2625. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
  2626. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
  2627. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
  2628. msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
  2629. msgstr "マルチキャストトラフィックのサポートを有効化(オプション)。"
  2630. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
  2631. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
  2632. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
  2633. msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
  2634. msgstr "カプセル化されたパケットの DF(Don't Fragment)フラグを有効にします。"
  2635. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
  2636. msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
  2637. msgstr "ビルトインの単一インスタンス TFTP サーバーを有効化します。"
  2638. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
  2639. msgid "Enable this network"
  2640. msgstr "このネットワークを有効化"
  2641. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
  2642. msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
  2643. msgstr "プレフィクスが再起動後に変更される可能性を最小化します"
  2644. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:173
  2645. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:173
  2646. msgid "Enable tx checksum"
  2647. msgstr "txチェックサムを有効化"
  2648. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:766
  2649. msgid "Enable unicast flooding"
  2650. msgstr "ユニキャスト フラッディングを有効化"
  2651. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
  2652. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
  2653. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
  2654. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
  2655. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
  2656. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
  2657. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
  2658. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
  2659. msgid "Enabled"
  2660. msgstr "有効"
  2661. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
  2662. msgid "Enabled (all CPUs)"
  2663. msgstr "有効(全てのCPU)"
  2664. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1925
  2665. msgid "Enabled (workaround mode)"
  2666. msgstr ""
  2667. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
  2668. msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
  2669. msgstr "このブリッジのIGMPスヌーピングを有効化"
  2670. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
  2671. msgid ""
  2672. "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
  2673. "Domain"
  2674. msgstr "同じモビリティドメインを持つアクセスポイント間の高速ローミングを有効化"
  2675. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
  2676. msgid ""
  2677. "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
  2678. "batman-adv."
  2679. msgstr ""
  2680. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
  2681. msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
  2682. msgstr "このブリッジのスパニングツリープロトコル(STP)を有効化"
  2683. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:61
  2684. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:62
  2685. msgid "Encapsulation limit"
  2686. msgstr "カプセル化限度"
  2687. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615
  2688. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1673
  2689. msgid "Encapsulation mode"
  2690. msgstr "カプセル化モード"
  2691. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
  2692. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
  2693. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
  2694. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974
  2695. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
  2696. msgid "Encryption"
  2697. msgstr "暗号化"
  2698. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
  2699. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
  2700. msgid "Endpoint"
  2701. msgstr "エンドポイント"
  2702. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:647
  2703. msgid "Endpoint Host"
  2704. msgstr "エンドポイントホスト"
  2705. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:663
  2706. msgid "Endpoint Port"
  2707. msgstr "エンドポイントポート"
  2708. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
  2709. msgid "Endpoint setting is invalid"
  2710. msgstr ""
  2711. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
  2712. msgid "Enforce IGMPv1"
  2713. msgstr "IGMPv1 を強制"
  2714. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
  2715. msgid "Enforce IGMPv2"
  2716. msgstr "IGMPv2 を強制"
  2717. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
  2718. msgid "Enforce IGMPv3"
  2719. msgstr "IGMPv3 を強制"
  2720. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
  2721. msgid "Enforce MLD version 1"
  2722. msgstr "MLD バージョン1を強制"
  2723. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
  2724. msgid "Enforce MLD version 2"
  2725. msgstr "MLD バージョン2を強制"
  2726. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
  2727. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:84
  2728. msgid "Ensure MTU does not exceed that of parent interface"
  2729. msgstr ""
  2730. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
  2731. msgid "Enter custom value"
  2732. msgstr "カスタム値を入力"
  2733. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
  2734. msgid "Enter custom values"
  2735. msgstr "カスタム値を入力"
  2736. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
  2737. msgid "Erasing..."
  2738. msgstr "消去中..."
  2739. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
  2740. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
  2741. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
  2742. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
  2743. msgid "Error"
  2744. msgstr "エラー"
  2745. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
  2746. msgid "Error getting PublicKey"
  2747. msgstr ""
  2748. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3042
  2749. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
  2750. msgid "Ethernet Adapter"
  2751. msgstr "イーサネットアダプタ"
  2752. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3033
  2753. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
  2754. msgid "Ethernet Switch"
  2755. msgstr "イーサネットスイッチ"
  2756. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
  2757. msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
  2758. msgstr "30秒ごと(slow、0)"
  2759. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
  2760. msgid "Every second (fast, 1)"
  2761. msgstr "毎秒(fast、1)"
  2762. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
  2763. msgid "Exclude interfaces"
  2764. msgstr "除外するインターフェース"
  2765. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
  2766. msgid ""
  2767. "Execution of various network commands to check the connection and name "
  2768. "resolution to other systems."
  2769. msgstr ""
  2770. "他のシステムに対する接続性と名前解決をチェックする為の各種ネットワークコマン"
  2771. "ドを実行します。"
  2772. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
  2773. msgid "Execution order of this IP rule: lower numbers go first"
  2774. msgstr ""
  2775. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
  2776. msgid ""
  2777. "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
  2778. "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
  2779. msgstr ""
  2780. "RBLサービスなどで使用される、上位サーバーからの特定範囲内"
  2781. "({loopback_slash_8_v4})の応答を許可"
  2782. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
  2783. msgid "Existing device"
  2784. msgstr "存在するデバイス"
  2785. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
  2786. msgid "Expand hosts"
  2787. msgstr "拡張ホスト"
  2788. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:114
  2789. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:114
  2790. msgid "Expect netlink reply to add MAC address into VXLAN FDB"
  2791. msgstr ""
  2792. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:120
  2793. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:120
  2794. msgid "Expect netlink reply to add destination IP address into Neighbour table"
  2795. msgstr ""
  2796. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:605
  2797. msgid "Expected port number."
  2798. msgstr "正しいポート番号を指定してください。"
  2799. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
  2800. #, fuzzy
  2801. msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
  2802. msgstr "16進数の割り当てヒントである必要があります"
  2803. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
  2804. msgid "Expecting a valid IPv4 address"
  2805. msgstr ""
  2806. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
  2807. msgid "Expecting a valid IPv6 address"
  2808. msgstr ""
  2809. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
  2810. msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
  2811. msgstr ""
  2812. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
  2813. msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
  2814. msgstr "コロンで区切られた2つの優先度の値である必要があります"
  2815. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2271
  2816. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:77
  2817. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
  2818. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
  2819. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
  2820. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
  2821. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
  2822. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
  2823. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
  2824. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
  2825. msgid "Expecting: %s"
  2826. msgstr "%sである必要があります"
  2827. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:53
  2828. msgid "Expecting: non-empty value"
  2829. msgstr "空ではない値である必要があります"
  2830. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
  2831. msgid "Expires"
  2832. msgstr "期限切れ"
  2833. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
  2834. msgid ""
  2835. "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
  2836. msgstr "リース期間は、最短で2分です(<code>2m</code>)。"
  2837. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
  2838. msgid ""
  2839. "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
  2840. "with caution."
  2841. msgstr ""
  2842. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
  2843. msgid "External"
  2844. msgstr "外部"
  2845. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713
  2846. msgid "External R0 Key Holder List"
  2847. msgstr "外部R0キーホルダーリスト"
  2848. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717
  2849. msgid "External R1 Key Holder List"
  2850. msgstr "外部R1キーホルダーリスト"
  2851. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
  2852. msgid "External system log server"
  2853. msgstr "外部システムログサーバー"
  2854. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
  2855. msgid "External system log server port"
  2856. msgstr "外部システムログサーバーポート"
  2857. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
  2858. msgid "External system log server protocol"
  2859. msgstr "外部システムログサーバープロトコル"
  2860. #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7
  2861. msgid "Externally managed interface"
  2862. msgstr ""
  2863. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
  2864. msgid "Extra DHCP logging"
  2865. msgstr "拡張 DHCP ログ"
  2866. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
  2867. msgid "Extra SSH command options"
  2868. msgstr "拡張SSHコマンドオプション"
  2869. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
  2870. msgid "Extra config"
  2871. msgstr ""
  2872. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
  2873. msgid "Extra pppd options"
  2874. msgstr "追加のpppdオプション"
  2875. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
  2876. msgid "Extra sstpc options"
  2877. msgstr "追加のsstpcオプション"
  2878. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:98
  2879. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:98
  2880. msgid "FDB"
  2881. msgstr ""
  2882. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:77
  2883. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:77
  2884. msgid "FDB entry lifetime"
  2885. msgstr ""
  2886. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1143
  2887. msgid "FQDN"
  2888. msgstr ""
  2889. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
  2890. msgid "FT over DS"
  2891. msgstr "FT over DS"
  2892. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
  2893. msgid "FT over the Air"
  2894. msgstr "FT over the Air"
  2895. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685
  2896. msgid "FT protocol"
  2897. msgstr "FTプロトコル"
  2898. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
  2899. msgid "Failed Reason"
  2900. msgstr ""
  2901. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
  2902. msgid "Failed to change the system password."
  2903. msgstr "システムパスワードの変更に失敗しました。"
  2904. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
  2905. msgid "Failed to configure modem"
  2906. msgstr ""
  2907. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590
  2908. msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
  2909. msgstr "%d秒以内に適用できませんでした。ロールバック中です…"
  2910. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
  2911. msgid "Failed to connect"
  2912. msgstr ""
  2913. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
  2914. msgid "Failed to disconnect"
  2915. msgstr ""
  2916. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:36
  2917. msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
  2918. msgstr "\"/etc/init.d/%s %s\"の実行に失敗しました: %s"
  2919. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
  2920. msgid "Failed to get modem information"
  2921. msgstr ""
  2922. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
  2923. msgid "Failed to initialize modem"
  2924. msgstr ""
  2925. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
  2926. msgid "Failed to set operating mode"
  2927. msgstr ""
  2928. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2747
  2929. msgid "File"
  2930. msgstr "ファイル"
  2931. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735
  2932. #, fuzzy
  2933. msgid ""
  2934. "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
  2935. "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
  2936. msgstr ""
  2937. "このファイルには、特定ドメインまたは全ドメインに対する上位<abbr "
  2938. "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーを指定するための"
  2939. "{servers_file_entry02}や{servers_file_entry01}といった行が含まれることがあり"
  2940. "ます。"
  2941. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
  2942. msgid "File not accessible"
  2943. msgstr "ファイルにアクセスできません"
  2944. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
  2945. msgid "File to store DHCP lease information."
  2946. msgstr ""
  2947. "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リースが記録さ"
  2948. "れるファイル"
  2949. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639
  2950. msgid "File with upstream resolvers."
  2951. msgstr "ローカル<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
  2952. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2885
  2953. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:882
  2954. msgid "Filename"
  2955. msgstr "ファイル名"
  2956. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
  2957. msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
  2958. msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名"
  2959. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
  2960. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
  2961. msgid "Filesystem"
  2962. msgstr "ファイルシステム"
  2963. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
  2964. msgid "Filter"
  2965. msgstr "フィルター"
  2966. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696
  2967. msgid "Filter IPv4 A records"
  2968. msgstr "IPv4 A レコードのフィルター"
  2969. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690
  2970. msgid "Filter IPv6 AAAA records"
  2971. msgstr "IPv6 AAAA レコードのフィルター"
  2972. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
  2973. msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
  2974. msgstr ""
  2975. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
  2976. msgid "Filter arbitrary RR"
  2977. msgstr ""
  2978. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
  2979. msgid "Filter private"
  2980. msgstr "プライベートフィルター"
  2981. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
  2982. msgid "Filtering for all slaves, no validation"
  2983. msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(検証なし)"
  2984. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
  2985. msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
  2986. msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(アクティブなスレーブのみ検証)"
  2987. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
  2988. msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
  2989. msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(バックアップスレーブのみ検証)"
  2990. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
  2991. msgid ""
  2992. "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
  2993. msgstr ""
  2994. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
  2995. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
  2996. msgid "Finalizing failed"
  2997. msgstr "ファイナライズに失敗しました"
  2998. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
  2999. msgid ""
  3000. "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
  3001. "with defaults based on what was detected"
  3002. msgstr ""
  3003. "現在接続されているすべてのファイルシステムとスワップを検索し、検索結果に基づ"
  3004. "いてデフォルト設定に置き換える"
  3005. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
  3006. msgid "Find and join network"
  3007. msgstr "ネットワークの検索と参加"
  3008. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
  3009. msgid "Finish"
  3010. msgstr "終了"
  3011. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
  3012. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
  3013. msgid "Firewall"
  3014. msgstr "ファイアウォール"
  3015. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
  3016. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
  3017. msgid "Firewall Mark"
  3018. msgstr "ファイアウォールマーク"
  3019. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:472
  3020. msgid "Firewall Settings"
  3021. msgstr "ファイアウォール設定"
  3022. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:330
  3023. msgid "Firewall Status"
  3024. msgstr "ファイアウォールステータス"
  3025. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:184
  3026. msgid "Firewall mark"
  3027. msgstr "ファイアウォール マーク"
  3028. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632
  3029. msgid "Firmware File"
  3030. msgstr "ファームウェアファイル"
  3031. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
  3032. msgid "Firmware Version"
  3033. msgstr "ファームウェア バージョン"
  3034. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:772
  3035. msgid "First answer wins."
  3036. msgstr "最初の回答が使用されます。"
  3037. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
  3038. msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
  3039. msgstr "DNSクエリを送信する送信元ポートを固定"
  3040. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:314
  3041. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:451
  3042. msgid "Flash image..."
  3043. msgstr "イメージファイルをフラッシュ..."
  3044. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310
  3045. msgid "Flash image?"
  3046. msgstr "イメージファイルをフラッシュしますか?"
  3047. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
  3048. msgid "Flash new firmware image"
  3049. msgstr "新しいファームウェアイメージをフラッシュ"
  3050. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386
  3051. msgid "Flash operations"
  3052. msgstr "フラッシュ操作"
  3053. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
  3054. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
  3055. msgid "Flashing…"
  3056. msgstr "フラッシュ中…"
  3057. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
  3058. msgid "Follow IPv4 Lifetime"
  3059. msgstr ""
  3060. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:211
  3061. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:211
  3062. msgid "For multicast, an outgoing interface (%s) needs to be specified"
  3063. msgstr ""
  3064. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
  3065. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
  3066. msgid "Force"
  3067. msgstr "強制"
  3068. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
  3069. msgid "Force 40MHz mode"
  3070. msgstr "強制40MHzモード"
  3071. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
  3072. msgid "Force CCMP (AES)"
  3073. msgstr "強制CCMP(AES)"
  3074. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
  3075. msgid "Force CCMP-256 (AES)"
  3076. msgstr ""
  3077. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
  3078. msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
  3079. msgstr ""
  3080. "別のDHCPサーバーが検出された場合でも、このネットワークのDHCPサーバー機能を強"
  3081. "制します。"
  3082. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
  3083. msgid "Force GCMP (AES)"
  3084. msgstr ""
  3085. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
  3086. msgid "Force GCMP-256 (AES)"
  3087. msgstr ""
  3088. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
  3089. msgid "Force IGMP version"
  3090. msgstr "IGMP バージョンの強制"
  3091. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756
  3092. msgid "Force MLD version"
  3093. msgstr "MLD バージョンの強制"
  3094. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
  3095. msgid "Force TKIP"
  3096. msgstr "強制TKIP"
  3097. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
  3098. msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
  3099. msgstr "強制TKIP及びCCMP(AES)"
  3100. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1294
  3101. msgid "Force broadcast DHCP response."
  3102. msgstr ""
  3103. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319
  3104. msgid "Force link"
  3105. msgstr "強制リンク"
  3106. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
  3107. msgid "Force upgrade"
  3108. msgstr "強制アップグレード"
  3109. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
  3110. msgid "Force use of NAT-T"
  3111. msgstr "NAT-Tを強制的に使用"
  3112. #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
  3113. msgid "Form token mismatch"
  3114. msgstr "フォームトークンの不一致"
  3115. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
  3116. msgid "Format:"
  3117. msgstr ""
  3118. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
  3119. msgid ""
  3120. "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
  3121. "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
  3122. "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
  3123. "designated master interface and downstream interfaces."
  3124. msgstr ""
  3125. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
  3126. msgid ""
  3127. "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
  3128. "messages received on the designated master interface to downstream "
  3129. "interfaces."
  3130. msgstr ""
  3131. "マスターとして指定されたインターフェースで受信した <abbr title=\"Router "
  3132. "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> メッセージをダウンストリーム イン"
  3133. "ターフェースへ転送します"
  3134. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
  3135. msgid "Forward DHCP traffic"
  3136. msgstr "DHCPトラフィックを転送"
  3137. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
  3138. msgid ""
  3139. "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
  3140. "downstream interfaces."
  3141. msgstr ""
  3142. "マスターとして指定されたインターフェースとダウンストリーム インターフェースと"
  3143. "の間で DHCPv6 メッセージを転送します"
  3144. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
  3145. msgid "Forward broadcast traffic"
  3146. msgstr "ブロードキャストトラフィックを転送"
  3147. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
  3148. msgid "Forward delay"
  3149. msgstr "転送遅延"
  3150. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1060
  3151. msgid "Forward mesh peer traffic"
  3152. msgstr "メッシュピアトラフィックを転送"
  3153. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
  3154. msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
  3155. msgstr ""
  3156. "このデバイス上では、マルチキャスト パケットをユニキャスト パケットとして転送"
  3157. "します。"
  3158. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
  3159. msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
  3160. msgstr "特定ドメインの問い合わせを特定の上位サーバーへ転送します。"
  3161. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1297
  3162. msgid "Forward/reverse DNS"
  3163. msgstr ""
  3164. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:98
  3165. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:98
  3166. msgid "Forwarding DataBase"
  3167. msgstr ""
  3168. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1680
  3169. msgid "Forwarding mode"
  3170. msgstr "転送モード"
  3171. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
  3172. msgid "Forwards"
  3173. msgstr "転送"
  3174. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
  3175. msgid "Fragmentation"
  3176. msgstr ""
  3177. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
  3178. msgid "Fragmentation Threshold"
  3179. msgstr "フラグメンテーションしきい値"
  3180. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
  3181. msgctxt "nft nat flag fully-random"
  3182. msgid "Full port randomization"
  3183. msgstr ""
  3184. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:178
  3185. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:178
  3186. msgid "Further information about VXLAN interfaces and peers %s."
  3187. msgstr ""
  3188. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
  3189. msgid ""
  3190. "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
  3191. "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
  3192. msgstr ""
  3193. "WireGuardインターフェースとピアについての詳細情報については<a href='http://"
  3194. "wireguard.com'>wireguard.com</a>を参照してください。"
  3195. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:123
  3196. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:123
  3197. msgid "GBP"
  3198. msgstr ""
  3199. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
  3200. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
  3201. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
  3202. msgid "GHz"
  3203. msgstr "GHz"
  3204. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
  3205. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
  3206. msgid "GPRS only"
  3207. msgstr "GPRSのみ"
  3208. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
  3209. msgid "GRE tunnel over IPv4"
  3210. msgstr "IPv4上のGREトンネル"
  3211. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
  3212. msgid "GRE tunnel over IPv6"
  3213. msgstr "IPv6上のGREトンネル"
  3214. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
  3215. msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
  3216. msgstr "IPv4上のGRETAPトンネル"
  3217. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
  3218. msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
  3219. msgstr "IPv6上のGRETAPトンネル"
  3220. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
  3221. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
  3222. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
  3223. msgid "Gateway"
  3224. msgstr "ゲートウェイ"
  3225. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
  3226. msgid "Gateway Mode"
  3227. msgstr ""
  3228. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
  3229. msgid "Gateway Ports"
  3230. msgstr "ゲートウェイポート"
  3231. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
  3232. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
  3233. msgid "Gateway address is invalid"
  3234. msgstr "無効なゲートウェイアドレス"
  3235. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151
  3236. msgid "Gateway metric"
  3237. msgstr "ゲートウェイメトリック"
  3238. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
  3239. msgid "General"
  3240. msgstr "全般"
  3241. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:467
  3242. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:40
  3243. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:132
  3244. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
  3245. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
  3246. msgid "General Settings"
  3247. msgstr "一般設定"
  3248. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
  3249. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1667
  3250. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:984
  3251. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1046
  3252. msgid "General Setup"
  3253. msgstr "一般設定"
  3254. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
  3255. msgid "General device options"
  3256. msgstr "デバイスの一般オプション"
  3257. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
  3258. msgid "Generate Config"
  3259. msgstr "設定を生成"
  3260. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
  3261. msgid "Generate PMK locally"
  3262. msgstr "ローカルでPMKを生成"
  3263. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
  3264. msgid "Generate archive"
  3265. msgstr "アーカイブを生成"
  3266. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:836
  3267. msgid "Generate configuration"
  3268. msgstr ""
  3269. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:876
  3270. msgid "Generate configuration…"
  3271. msgstr ""
  3272. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
  3273. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
  3274. msgid "Generate new key pair"
  3275. msgstr ""
  3276. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:606
  3277. msgid "Generate preshared key"
  3278. msgstr ""
  3279. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:676
  3280. msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
  3281. msgstr ""
  3282. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:810
  3283. msgid "Generating QR code…"
  3284. msgstr ""
  3285. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
  3286. msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
  3287. msgstr ""
  3288. "入力された確認用パスワードが一致していません。パスワードは変更されませんでし"
  3289. "た!"
  3290. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
  3291. msgid "Global Settings"
  3292. msgstr "全体設定"
  3293. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
  3294. msgid "Global network options"
  3295. msgstr "グローバルネットワークオプション"
  3296. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:71
  3297. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:91
  3298. #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
  3299. #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:84
  3300. msgid "Go to firmware upgrade..."
  3301. msgstr "ファームウェアのアップグレードへ移動..."
  3302. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:61
  3303. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:81
  3304. #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
  3305. #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:74
  3306. msgid "Go to password configuration..."
  3307. msgstr "パスワード設定へ移動..."
  3308. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2598
  3309. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3711
  3310. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
  3311. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
  3312. msgid "Go to relevant configuration page"
  3313. msgstr "関連する設定ページへ移動"
  3314. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
  3315. msgid "Grant access to DHCP configuration"
  3316. msgstr "DHCP設定へのアクセスを許可"
  3317. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33
  3318. msgid "Grant access to DHCP status display"
  3319. msgstr "DHCPステータス表示へのアクセスを許可"
  3320. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:42
  3321. msgid "Grant access to DSL status display"
  3322. msgstr "DSLステータス表示へのアクセスを許可"
  3323. #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
  3324. msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
  3325. msgstr "LuCI OpenConnectプロシージャへのアクセスを許可"
  3326. #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
  3327. msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
  3328. msgstr "LuCI Wireguardプロシージャへのアクセスを許可"
  3329. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3
  3330. msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures"
  3331. msgstr ""
  3332. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
  3333. msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
  3334. msgstr ""
  3335. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:22
  3336. msgid "Grant access to SSH configuration"
  3337. msgstr "SSH設定へのアクセスを許可"
  3338. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
  3339. msgid "Grant access to Storage and Mount status display"
  3340. msgstr ""
  3341. #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
  3342. msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
  3343. msgstr "基本的なLuCIプロシージャへのアクセスを許可"
  3344. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:78
  3345. msgid "Grant access to crontab configuration"
  3346. msgstr "crontab設定へのアクセスを許可"
  3347. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:67
  3348. msgid "Grant access to firewall status"
  3349. msgstr "ファイアウォールステータスへのアクセスを許可"
  3350. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:131
  3351. msgid "Grant access to flash operations"
  3352. msgstr "フラッシュ操作へのアクセスを許可"
  3353. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
  3354. msgid "Grant access to main status display"
  3355. msgstr "メインステータス表示へのアクセスを許可"
  3356. #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
  3357. msgid "Grant access to mmcli"
  3358. msgstr "mmcliへのアクセスを許可"
  3359. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:99
  3360. msgid "Grant access to mount configuration"
  3361. msgstr "マウント設定へのアクセスを許可"
  3362. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
  3363. msgid "Grant access to network configuration"
  3364. msgstr "ネットワーク設定へのアクセスを許可"
  3365. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
  3366. msgid "Grant access to network diagnostic tools"
  3367. msgstr "ネットワーク診断ツールへのアクセスを許可"
  3368. #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
  3369. msgid "Grant access to network status information"
  3370. msgstr "ネットワークステータス情報へのアクセスを許可"
  3371. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:51
  3372. msgid "Grant access to port status display"
  3373. msgstr ""
  3374. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
  3375. msgid "Grant access to process status"
  3376. msgstr "プロセスステータスへのアクセスを許可"
  3377. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
  3378. msgid "Grant access to realtime statistics"
  3379. msgstr "リアルタイム統計へのアクセスを許可"
  3380. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:44
  3381. msgid "Grant access to routing status"
  3382. msgstr ""
  3383. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:56
  3384. msgid "Grant access to startup configuration"
  3385. msgstr "スタートアップ設定へのアクセスを許可"
  3386. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
  3387. msgid "Grant access to system configuration"
  3388. msgstr "システム設定へのアクセスを許可"
  3389. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
  3390. msgid "Grant access to system logs"
  3391. msgstr "システムログへのアクセスを許可"
  3392. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:45
  3393. msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
  3394. msgstr ""
  3395. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:58
  3396. msgid "Grant access to wireless channel status"
  3397. msgstr ""
  3398. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:60
  3399. msgid "Grant access to wireless status display"
  3400. msgstr "無線ステータス表示へのアクセスを許可"
  3401. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:124
  3402. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:124
  3403. msgid "Group Based Policy (VXLAN-GBP) extension"
  3404. msgstr ""
  3405. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
  3406. msgid "Group Password"
  3407. msgstr "グループパスワード"
  3408. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
  3409. msgid "Guest"
  3410. msgstr "ゲスト"
  3411. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
  3412. msgid "HE.net password"
  3413. msgstr "HE.netパスワード"
  3414. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
  3415. msgid "HE.net username"
  3416. msgstr "HE.netユーザー名"
  3417. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
  3418. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
  3419. msgid "HTTP(S) Access"
  3420. msgstr "HTTP(S) アクセス"
  3421. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
  3422. msgid "Hang Up"
  3423. msgstr "ハングアップ"
  3424. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
  3425. msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
  3426. msgstr "ハートビート(kernel: heartbeat)"
  3427. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
  3428. msgid "Hello interval"
  3429. msgstr "ハロー間隔"
  3430. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
  3431. msgid ""
  3432. "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
  3433. "the timezone."
  3434. msgstr ""
  3435. "ここではホスト名やタイムゾーンなどのデバイスの基本的な設定をすることができま"
  3436. "す。"
  3437. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1108
  3438. msgid "Hex Data"
  3439. msgstr ""
  3440. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1059
  3441. msgid "Hexdata is automatically en/decoded on save and load"
  3442. msgstr ""
  3443. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
  3444. msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
  3445. msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>を非表示"
  3446. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
  3447. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336
  3448. msgid "Hide empty chains"
  3449. msgstr "空のチェインを非表示"
  3450. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
  3451. msgid "High"
  3452. msgstr "高"
  3453. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
  3454. msgid "Honor gratuitous ARP"
  3455. msgstr ""
  3456. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
  3457. msgctxt "Chain hook description"
  3458. msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
  3459. msgstr ""
  3460. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
  3461. msgid "Hop Penalty"
  3462. msgstr ""
  3463. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
  3464. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2412
  3465. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
  3466. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
  3467. msgid "Host"
  3468. msgstr "ホスト"
  3469. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
  3470. msgid "Host expiry timeout"
  3471. msgstr "ホスト有効期限タイムアウト"
  3472. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:883
  3473. msgid "Host requests this filename from the boot server."
  3474. msgstr ""
  3475. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
  3476. msgid "Host-Uniq tag content"
  3477. msgstr "Host-Uniqタグコンテンツ"
  3478. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1246
  3479. msgid ""
  3480. "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
  3481. "code>."
  3482. msgstr ""
  3483. "ホスト固有のリース期間です(例: <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
  3484. "code>)。"
  3485. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
  3486. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
  3487. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1176
  3488. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
  3489. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
  3490. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
  3491. msgid "Hostname"
  3492. msgstr "ホスト名"
  3493. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
  3494. msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
  3495. msgstr "DHCPリクエスト時に送信するホスト名"
  3496. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
  3497. msgid "Hostnames"
  3498. msgstr "ホスト名"
  3499. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1028
  3500. msgid ""
  3501. "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
  3502. "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
  3503. "useful to rebind an FQDN."
  3504. msgstr ""
  3505. "ドメイン名を IP アドレスに関連付ける為に使用されるホスト名です。この設定は既"
  3506. "に静的リースが構成されているホスト名には冗長ですが、FQDNも関連付けるのに役立"
  3507. "ちます。"
  3508. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
  3509. msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
  3510. msgstr "LED が消灯している長さ(ミリ秒)"
  3511. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
  3512. msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
  3513. msgstr "LED が点灯している長さ(ミリ秒)"
  3514. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
  3515. msgid "Human-readable counters"
  3516. msgstr "Human-readable カウンター"
  3517. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
  3518. msgid "Hybrid"
  3519. msgstr "ハイブリッド"
  3520. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
  3521. msgctxt "nft icmp code"
  3522. msgid "ICMP code"
  3523. msgstr ""
  3524. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
  3525. msgctxt "nft icmp type"
  3526. msgid "ICMP type"
  3527. msgstr ""
  3528. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
  3529. msgctxt "nft icmpv6 code"
  3530. msgid "ICMPv6 code"
  3531. msgstr ""
  3532. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
  3533. msgctxt "nft icmpv6 type"
  3534. msgid "ICMPv6 type"
  3535. msgstr ""
  3536. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:128
  3537. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:128
  3538. msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
  3539. msgstr "VXLANの識別に使用されるID"
  3540. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
  3541. msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
  3542. msgstr "IEEE 802.3adダイナミックリンクアグリゲーション(802.3ad、4)"
  3543. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
  3544. msgid "IKE DH Group"
  3545. msgstr "IKE DHグループ"
  3546. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
  3547. msgid "IMEI"
  3548. msgstr ""
  3549. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
  3550. msgid "IP Address"
  3551. msgstr ""
  3552. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
  3553. msgid "IP Addresses"
  3554. msgstr "IPアドレス"
  3555. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
  3556. msgid "IP Protocol"
  3557. msgstr "IPプロトコル"
  3558. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
  3559. msgid "IP Sets"
  3560. msgstr "IP セット"
  3561. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
  3562. msgid "IP Type"
  3563. msgstr "IPの種類"
  3564. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040
  3565. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
  3566. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
  3567. msgid "IP address"
  3568. msgstr "IPアドレス"
  3569. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
  3570. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
  3571. msgid "IP address is invalid"
  3572. msgstr "無効なIPアドレスです"
  3573. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
  3574. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
  3575. msgid "IP address is missing"
  3576. msgstr "IPアドレスがありません"
  3577. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:210
  3578. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:210
  3579. msgid ""
  3580. "IP address of the remote VXLAN tunnel endpoint where the MAC address (Layer "
  3581. "2 Address) resides or a multicast address for a group of peers."
  3582. msgstr ""
  3583. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
  3584. msgid ""
  3585. "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
  3586. "this setting."
  3587. msgstr ""
  3588. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:782
  3589. msgid ""
  3590. "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
  3591. "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
  3592. "packets with matching destination IP."
  3593. msgstr ""
  3594. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
  3595. msgctxt "nft ip protocol"
  3596. msgid "IP protocol"
  3597. msgstr ""
  3598. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
  3599. msgctxt "nft meta l4proto"
  3600. msgid "IP protocol"
  3601. msgstr ""
  3602. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
  3603. msgid "IP sets"
  3604. msgstr "IP セット"
  3605. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776
  3606. msgid "IPs to override with {nxdomain}"
  3607. msgstr "本物でない{nxdomain}を上書き"
  3608. #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
  3609. msgid "IPsec XFRM"
  3610. msgstr ""
  3611. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1158
  3612. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
  3613. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
  3614. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
  3615. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
  3616. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
  3617. msgid "IPv4"
  3618. msgstr "IPv4"
  3619. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
  3620. msgid "IPv4 Firewall"
  3621. msgstr "IPv4ファイアウォール"
  3622. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
  3623. msgid "IPv4 Neighbours"
  3624. msgstr ""
  3625. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
  3626. msgid "IPv4 Routing"
  3627. msgstr "IPv4 ルーティング"
  3628. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
  3629. msgid "IPv4 Rules"
  3630. msgstr "IPv4 ルール"
  3631. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
  3632. msgid "IPv4 Upstream"
  3633. msgstr "IPv4アップストリーム"
  3634. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
  3635. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
  3636. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1211
  3637. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
  3638. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:167
  3639. msgid "IPv4 address"
  3640. msgstr "IPv4アドレス"
  3641. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
  3642. msgid "IPv4 assignment length"
  3643. msgstr "IPv4割り当て長"
  3644. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
  3645. msgid "IPv4 broadcast"
  3646. msgstr "IPv4ブロードキャスト"
  3647. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
  3648. msgid "IPv4 gateway"
  3649. msgstr "IPv4ゲートウェイ"
  3650. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
  3651. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:174
  3652. msgid "IPv4 netmask"
  3653. msgstr "IPv4ネットマスク"
  3654. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
  3655. msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
  3656. msgstr "IPv4ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
  3657. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:140
  3658. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:205
  3659. msgid "IPv4 only"
  3660. msgstr "IPv4のみ"
  3661. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
  3662. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:10
  3663. msgid "IPv4 over IPv6 (RFC2473-IPIPv6)"
  3664. msgstr "IPv4 over IPv6 (ipip6)"
  3665. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
  3666. msgid "IPv4 prefix"
  3667. msgstr "IPv4プレフィックス"
  3668. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
  3669. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
  3670. msgid "IPv4 prefix length"
  3671. msgstr "IPv4プレフィックス長"
  3672. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
  3673. msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
  3674. msgstr ""
  3675. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1157
  3676. msgid "IPv4+6"
  3677. msgstr ""
  3678. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
  3679. msgid "IPv4+IPv6"
  3680. msgstr "IPv4+IPv6"
  3681. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
  3682. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
  3683. msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
  3684. msgstr "IPv4-in-IPv4(RFC2003)"
  3685. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
  3686. msgid "IPv4/IPv6"
  3687. msgstr ""
  3688. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
  3689. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:204
  3690. msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
  3691. msgstr "IPv4/IPv6(両方 - デフォルトはIPv4)"
  3692. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
  3693. msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
  3694. msgstr ""
  3695. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1159
  3696. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
  3697. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
  3698. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
  3699. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
  3700. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
  3701. msgid "IPv6"
  3702. msgstr "IPv6"
  3703. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
  3704. msgid "IPv6 APN"
  3705. msgstr ""
  3706. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
  3707. msgid "IPv6 APN profile index"
  3708. msgstr ""
  3709. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358
  3710. msgid "IPv6 Firewall"
  3711. msgstr "IPv6ファイアウォール"
  3712. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736
  3713. msgid "IPv6 MTU"
  3714. msgstr ""
  3715. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:272
  3716. msgid "IPv6 Neighbours"
  3717. msgstr "IPv6隣接装置"
  3718. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
  3719. msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
  3720. msgstr ""
  3721. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
  3722. msgid "IPv6 RA Settings"
  3723. msgstr "IPv6 RA 設定"
  3724. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:271
  3725. msgid "IPv6 Routing"
  3726. msgstr "IPv6 ルーティング"
  3727. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
  3728. msgid "IPv6 Rules"
  3729. msgstr "IPv6 ルール"
  3730. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
  3731. msgid "IPv6 Settings"
  3732. msgstr "IPv6設定"
  3733. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
  3734. msgid "IPv6 ULA-Prefix"
  3735. msgstr "IPv6 ULAプレフィックス"
  3736. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
  3737. msgid "IPv6 Upstream"
  3738. msgstr "IPv6アップストリーム"
  3739. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
  3740. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
  3741. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
  3742. msgid "IPv6 address"
  3743. msgstr "IPv6アドレス"
  3744. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1061
  3745. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
  3746. msgid "IPv6 assignment hint"
  3747. msgstr "IPv6割り当てヒント"
  3748. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056
  3749. msgid "IPv6 assignment length"
  3750. msgstr "IPv6割り当て長"
  3751. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
  3752. msgid "IPv6 gateway"
  3753. msgstr "IPv6ゲートウェイ"
  3754. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
  3755. msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
  3756. msgstr "IPv6ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
  3757. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:141
  3758. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:206
  3759. msgid "IPv6 only"
  3760. msgstr "IPv6のみ"
  3761. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1105
  3762. msgid "IPv6 preference"
  3763. msgstr ""
  3764. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
  3765. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
  3766. msgid "IPv6 prefix"
  3767. msgstr "IPv6 プレフィックス"
  3768. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1078
  3769. msgid "IPv6 prefix filter"
  3770. msgstr ""
  3771. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
  3772. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
  3773. msgid "IPv6 prefix length"
  3774. msgstr "IPv6プレフィックス長"
  3775. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
  3776. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
  3777. msgid "IPv6 routed prefix"
  3778. msgstr "IPv6ルートプレフィックス"
  3779. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049
  3780. msgid "IPv6 source routing"
  3781. msgstr ""
  3782. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101
  3783. msgid "IPv6 suffix"
  3784. msgstr "IPv6サフィックス"
  3785. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
  3786. msgid "IPv6 support"
  3787. msgstr "IPv6サポート"
  3788. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
  3789. msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
  3790. msgstr ""
  3791. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
  3792. msgid "IPv6-PD"
  3793. msgstr "IPv6 PD"
  3794. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1263
  3795. msgid "IPv6-Suffix (hex)"
  3796. msgstr "IPv6 サフィックス(16進数)"
  3797. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
  3798. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
  3799. msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
  3800. msgstr "IPv6-in-IPv4(RFC4213)"
  3801. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
  3802. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
  3803. msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
  3804. msgstr "IPv6-over-IPv4(6rd)"
  3805. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
  3806. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
  3807. msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
  3808. msgstr "IPv6-over-IPv4(6to4)"
  3809. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
  3810. msgid "Identity"
  3811. msgstr "識別子"
  3812. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1275
  3813. msgid ""
  3814. "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
  3815. "address on a different subnet, the tag %s is set."
  3816. msgstr ""
  3817. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
  3818. msgid ""
  3819. "If an address is specified in the flag, it will be used, otherwise, the "
  3820. "address of the requestor will be used."
  3821. msgstr ""
  3822. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
  3823. msgid "If checked, 1DES is enabled"
  3824. msgstr "チェックを付けると、1DESが有効になります"
  3825. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
  3826. msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
  3827. msgstr "チェックを付けると、pppdオプションに\"+ipv6\"が追加されます"
  3828. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
  3829. msgid "If checked, encryption is disabled"
  3830. msgstr "チェックを付けると、暗号化が無効になります"
  3831. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:104
  3832. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:104
  3833. msgid ""
  3834. "If destination MAC refers to router, replace it with destination MAC address"
  3835. msgstr ""
  3836. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
  3837. msgid ""
  3838. "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
  3839. "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
  3840. msgstr ""
  3841. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1078
  3842. msgid ""
  3843. "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
  3844. "classes."
  3845. msgstr ""
  3846. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:205
  3847. msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
  3848. msgstr ""
  3849. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
  3850. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
  3851. msgid ""
  3852. "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
  3853. msgstr "固定のデバイスノード名のかわりに、そのUUIDを使用してマウント"
  3854. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
  3855. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
  3856. msgid ""
  3857. "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
  3858. "device node"
  3859. msgstr ""
  3860. "固定のデバイスノード名のかわりに、パーティションラベルを使用してマウント"
  3861. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1011
  3862. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
  3863. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
  3864. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
  3865. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
  3866. msgid "If unchecked, no default route is configured"
  3867. msgstr "チェックが付いていない場合、デフォルトルートは構成されません"
  3868. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
  3869. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
  3870. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
  3871. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
  3872. msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
  3873. msgstr "チェックが付いていない場合、通知されたDNSサーバーアドレスを無視します"
  3874. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
  3875. msgid ""
  3876. "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
  3877. "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
  3878. "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
  3879. "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
  3880. "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
  3881. msgstr ""
  3882. "物理メモリが不足している場合、使用されていないデータを一時的にスワップデバイ"
  3883. "スに移動し、<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>の空き容量を増やす"
  3884. "ことができます。ただし、スワップデバイスは<abbr title=\"Random Access "
  3885. "Memory\">RAM</abbr>に比べてとても遅いことに注意してください。"
  3886. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1212
  3887. msgid "Ignore"
  3888. msgstr "無視"
  3889. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
  3890. msgid "Ignore hosts files directory"
  3891. msgstr ""
  3892. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
  3893. msgid "Ignore interface"
  3894. msgstr "インターフェースを無視"
  3895. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1274
  3896. msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
  3897. msgstr ""
  3898. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
  3899. msgid "Ignore resolv file"
  3900. msgstr "リゾルバファイルを無視"
  3901. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
  3902. msgid "Ignore {etc_hosts} file"
  3903. msgstr ""
  3904. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
  3905. msgid "Image"
  3906. msgstr "イメージ"
  3907. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
  3908. msgid "Image check failed:"
  3909. msgstr "イメージチェック失敗:"
  3910. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:463
  3911. msgid "Import as peer"
  3912. msgstr ""
  3913. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
  3914. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:463
  3915. msgid "Import configuration"
  3916. msgstr ""
  3917. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:491
  3918. msgid "Import configuration as peer…"
  3919. msgstr ""
  3920. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:477
  3921. msgid "Import settings"
  3922. msgstr ""
  3923. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:363
  3924. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:390
  3925. msgid "Imported peer configuration"
  3926. msgstr ""
  3927. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
  3928. msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
  3929. msgstr ""
  3930. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
  3931. msgid "In"
  3932. msgstr "イン"
  3933. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1193
  3934. msgid ""
  3935. "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
  3936. "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
  3937. "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
  3938. "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
  3939. msgstr ""
  3940. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
  3941. msgid ""
  3942. "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
  3943. "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
  3944. msgstr ""
  3945. #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
  3946. msgid ""
  3947. "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
  3948. "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
  3949. msgstr ""
  3950. "システムへの不正アクセスを防ぐために、リクエストはブロックされました。下の"
  3951. "\"続行\"をクリックして、前のページに戻ります。"
  3952. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:148
  3953. msgid "In seconds"
  3954. msgstr ""
  3955. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
  3956. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
  3957. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
  3958. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
  3959. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
  3960. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
  3961. msgid "Inactivity timeout"
  3962. msgstr "未使用時タイムアウト"
  3963. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
  3964. msgid "Inbound:"
  3965. msgstr "受信:"
  3966. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
  3967. msgid ""
  3968. "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
  3969. "installed_packages.txt"
  3970. msgstr ""
  3971. "現在インストールされているパッケージのリスト /etc/backup/installed_packages."
  3972. "txt をバックアップに含める"
  3973. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
  3974. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
  3975. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
  3976. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
  3977. msgid "Incoming checksum"
  3978. msgstr "受信チェックサム"
  3979. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:150
  3980. msgid "Incoming interface"
  3981. msgstr ""
  3982. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
  3983. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
  3984. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
  3985. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
  3986. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
  3987. msgid "Incoming key"
  3988. msgstr "受信キー"
  3989. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
  3990. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
  3991. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
  3992. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
  3993. msgid "Incoming serialization"
  3994. msgstr "受信シリアル化"
  3995. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:550
  3996. msgid "Indoor Only Channel Selected"
  3997. msgstr ""
  3998. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
  3999. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:158
  4000. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
  4001. msgid "Info"
  4002. msgstr "情報"
  4003. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
  4004. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
  4005. msgid "Information"
  4006. msgstr "情報"
  4007. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
  4008. msgid "Ingress QoS mapping"
  4009. msgstr "Ingress QoS マッピング"
  4010. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
  4011. msgctxt "nft meta iif"
  4012. msgid "Ingress device id"
  4013. msgstr ""
  4014. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
  4015. msgctxt "nft meta iifname"
  4016. msgid "Ingress device name"
  4017. msgstr ""
  4018. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:162
  4019. msgid "Initial EPS Bearer"
  4020. msgstr ""
  4021. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:171
  4022. msgid "Initial EPS Bearer APN"
  4023. msgstr ""
  4024. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:175
  4025. msgid "Initial EPS Bearer Authentication Type"
  4026. msgstr ""
  4027. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:202
  4028. msgid "Initial EPS Bearer IP Type"
  4029. msgstr ""
  4030. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:193
  4031. msgid "Initial EPS Bearer Password"
  4032. msgstr ""
  4033. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:185
  4034. msgid "Initial EPS Bearer Username"
  4035. msgstr ""
  4036. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
  4037. msgid "Initialization failure"
  4038. msgstr "初期化失敗"
  4039. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
  4040. msgid "Initscript"
  4041. msgstr "起動スクリプト"
  4042. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
  4043. msgid "Initscripts"
  4044. msgstr "起動スクリプト"
  4045. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1859
  4046. msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
  4047. msgstr "内部証明書制約(ドメイン)"
  4048. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
  4049. msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
  4050. msgstr "内部証明書制約(SAN)"
  4051. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853
  4052. msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
  4053. msgstr "内部証明書制約(件名)"
  4054. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1862
  4055. msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
  4056. msgstr "内部証明書制約(ワイルドカード)"
  4057. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:289
  4058. msgid "Install protocol extensions..."
  4059. msgstr "プロトコル拡張機能をインストール..."
  4060. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:918
  4061. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1282
  4062. msgid "Instance"
  4063. msgstr "インスタンス"
  4064. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
  4065. msgctxt "WireGuard instance heading"
  4066. msgid "Instance \"%h\""
  4067. msgstr "インスタンス \"%h\""
  4068. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
  4069. msgctxt "Dnsmasq instance"
  4070. msgid "Instance \"%q\""
  4071. msgstr "インスタンス \"%q\""
  4072. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
  4073. msgid "Instance Details"
  4074. msgstr ""
  4075. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2280
  4076. msgid ""
  4077. "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
  4078. "BSSID <code>%h</code>."
  4079. msgstr ""
  4080. "一致するSSIDのネットワークへの参加ではなく、 BSSID<code>%h</code>にのみ接続し"
  4081. "ます。"
  4082. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
  4083. msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
  4084. msgstr "UCI設定を読み取るための権限がありません。"
  4085. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
  4086. msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
  4087. msgstr ""
  4088. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:43
  4089. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
  4090. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
  4091. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
  4092. msgid "Interface"
  4093. msgstr "インターフェース"
  4094. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
  4095. msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
  4096. msgstr ""
  4097. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
  4098. msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
  4099. msgstr "インターフェース%qデバイスは、%qから%qへ自動的に移行されました。"
  4100. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042
  4101. msgid "Interface Configuration"
  4102. msgstr "インターフェース設定"
  4103. #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
  4104. msgid "Interface ID"
  4105. msgstr ""
  4106. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
  4107. msgid "Interface disabled"
  4108. msgstr ""
  4109. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
  4110. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
  4111. msgid "Interface has %d pending changes"
  4112. msgstr "インターフェースに%d個の保留中の変更があります"
  4113. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
  4114. msgid "Interface is disabled"
  4115. msgstr "インターフェースは無効"
  4116. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
  4117. msgid "Interface is marked for deletion"
  4118. msgstr "インターフェースは削除対象としてマークされています"
  4119. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:196
  4120. msgid "Interface is reconnecting..."
  4121. msgstr "インターフェースが再接続中..."
  4122. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:180
  4123. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:190
  4124. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:196
  4125. msgid "Interface is shutting down..."
  4126. msgstr "インターフェースをシャットダウン中..."
  4127. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:274
  4128. msgid "Interface is starting..."
  4129. msgstr "インターフェースを開始中..."
  4130. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:277
  4131. msgid "Interface is stopping..."
  4132. msgstr "インターフェースを停止中..."
  4133. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1220
  4134. msgid "Interface name"
  4135. msgstr "インターフェイス名"
  4136. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:109
  4137. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:293
  4138. msgid "Interface not present or not connected yet."
  4139. msgstr "インターフェースが存在しないか、接続されていません。"
  4140. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:451
  4141. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
  4142. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
  4143. msgid "Interfaces"
  4144. msgstr "インターフェース"
  4145. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
  4146. msgid "Internal"
  4147. msgstr "内部"
  4148. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
  4149. msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
  4150. msgstr ""
  4151. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
  4152. msgid "International Mobile Subscriber Identity"
  4153. msgstr ""
  4154. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:290
  4155. msgid "Interval For Sending Learning Packets"
  4156. msgstr "学習パケット送信間隔"
  4157. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
  4158. msgid ""
  4159. "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
  4160. "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
  4161. "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
  4162. msgstr ""
  4163. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
  4164. msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
  4165. msgstr "STP ハロー パケットの間隔(秒)"
  4166. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
  4167. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
  4168. msgid "Invalid"
  4169. msgstr "無効"
  4170. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
  4171. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
  4172. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
  4173. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
  4174. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
  4175. msgid "Invalid APN provided"
  4176. msgstr ""
  4177. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
  4178. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
  4179. msgid "Invalid Base64 key string"
  4180. msgstr "無効なBase64キー文字列"
  4181. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:121
  4182. msgid "Invalid IPv6 address"
  4183. msgstr ""
  4184. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
  4185. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
  4186. msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
  4187. msgstr "無効なTOS値です。00...FFまたは継承する必要があります"
  4188. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
  4189. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
  4190. msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
  4191. msgstr "無効なトラフィッククラス値です。00..FFまたは継承する必要があります"
  4192. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
  4193. msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
  4194. msgstr "無効なVLAN IDです! IDは%dから%dまでのみ許可されています。"
  4195. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
  4196. msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
  4197. msgstr "無効なVLAN IDです!重複しないIDを入力してください"
  4198. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
  4199. msgid "Invalid argument"
  4200. msgstr "無効な引数"
  4201. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
  4202. msgid ""
  4203. "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
  4204. "supports one and only one bearer."
  4205. msgstr ""
  4206. "無効なベアラーリストです。作成されたベアラーが多すぎる可能性があります。この"
  4207. "プロトコルは、1つのベアラーのみサポートします。"
  4208. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
  4209. msgid "Invalid command"
  4210. msgstr "無効なコマンド"
  4211. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
  4212. msgid "Invalid hexadecimal value"
  4213. msgstr "無効な16進数"
  4214. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:130
  4215. msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
  4216. msgstr ""
  4217. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
  4218. msgid "Invalid port"
  4219. msgstr ""
  4220. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16
  4221. msgid "Invalid private key string %s"
  4222. msgstr ""
  4223. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28
  4224. msgid "Invalid public key string %s"
  4225. msgstr ""
  4226. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
  4227. msgid "Invalid server URL"
  4228. msgstr ""
  4229. #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
  4230. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
  4231. msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
  4232. msgstr ""
  4233. "ユーザー名とパスワードのどちらかもしくは両方が間違っています!もう一度入力し"
  4234. "てください。"
  4235. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
  4236. msgid "Invert blinking"
  4237. msgstr "点滅の反転"
  4238. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:205
  4239. msgid "Invert match"
  4240. msgstr ""
  4241. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
  4242. msgctxt "VLAN port state"
  4243. msgid "Is Primary VLAN"
  4244. msgstr ""
  4245. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1216
  4246. msgid "Isolate Clients"
  4247. msgstr "クライアント間の分離"
  4248. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:238
  4249. msgid ""
  4250. "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
  4251. "flash memory, please verify the image file!"
  4252. msgstr ""
  4253. "フラッシュしようとしたイメージファイルはこのフラッシュメモリー向けではありま"
  4254. "せん。イメージファイルを確認してください!"
  4255. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
  4256. msgid ""
  4257. "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
  4258. "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
  4259. "without requiring firewall or port configuration."
  4260. msgstr ""
  4261. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
  4262. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
  4263. #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:64
  4264. msgid "JavaScript required!"
  4265. msgstr "JavaScriptが必要です!"
  4266. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2054
  4267. msgid "Join Network"
  4268. msgstr "ネットワークに接続"
  4269. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1988
  4270. msgid "Join Network: Wireless Scan"
  4271. msgstr "ネットワークに接続: 無線スキャン"
  4272. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2288
  4273. msgid "Joining Network: %q"
  4274. msgstr "ネットワークに接続中: %q"
  4275. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:179
  4276. msgid "Jump to rule"
  4277. msgstr ""
  4278. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
  4279. msgid "Jumper"
  4280. msgstr ""
  4281. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:179
  4282. msgid "Jumps to another rule specified by its priority value"
  4283. msgstr ""
  4284. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:230
  4285. msgid "Keep settings and retain the current configuration"
  4286. msgstr "現在の設定を残す"
  4287. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
  4288. msgid "Keep-Alive"
  4289. msgstr ""
  4290. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:54
  4291. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
  4292. msgid "Kernel Log"
  4293. msgstr "カーネルログ"
  4294. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
  4295. msgid "Kernel Version"
  4296. msgstr "カーネル バージョン"
  4297. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
  4298. msgid "Key"
  4299. msgstr "キー"
  4300. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
  4301. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
  4302. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
  4303. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
  4304. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643
  4305. msgid "Key #%d"
  4306. msgstr "キー#%d"
  4307. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
  4308. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
  4309. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
  4310. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
  4311. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
  4312. msgid "Key for incoming packets (optional)."
  4313. msgstr "受信パケットのキー(オプション)。"
  4314. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
  4315. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
  4316. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
  4317. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
  4318. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
  4319. msgid "Key for outgoing packets (optional)."
  4320. msgstr "送信パケットのキー(オプション)。"
  4321. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:537
  4322. msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
  4323. msgid "Key missing"
  4324. msgstr ""
  4325. #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
  4326. msgid "Key used to sign network config"
  4327. msgstr ""
  4328. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
  4329. msgctxt "nft unit"
  4330. msgid "KiB"
  4331. msgstr ""
  4332. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
  4333. msgid "Kill"
  4334. msgstr "強制終了"
  4335. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:202
  4336. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:202
  4337. msgid ""
  4338. "L2 (MAC) address of peer. Uses source-address learning when %s is specified"
  4339. msgstr ""
  4340. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
  4341. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
  4342. msgid "L2TP"
  4343. msgstr "L2TP"
  4344. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
  4345. msgid "L2TP Server"
  4346. msgstr "L2TPサーバー"
  4347. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:274
  4348. msgid "LACPDU Packets"
  4349. msgstr "LACPDUパケット"
  4350. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
  4351. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
  4352. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
  4353. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
  4354. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
  4355. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
  4356. msgid "LCP echo failure threshold"
  4357. msgstr "LCP echo失敗しきい値"
  4358. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
  4359. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
  4360. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
  4361. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
  4362. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
  4363. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
  4364. msgid "LCP echo interval"
  4365. msgstr "LCP echo送信間隔"
  4366. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
  4367. msgid "LED Configuration"
  4368. msgstr "LED設定"
  4369. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1674
  4370. msgid "LLC"
  4371. msgstr "LLC"
  4372. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
  4373. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
  4374. msgid "Label"
  4375. msgstr "ラベル"
  4376. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
  4377. msgid "Language"
  4378. msgstr "言語"
  4379. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
  4380. msgid "Language and Style"
  4381. msgstr "言語とスタイル"
  4382. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:945
  4383. msgid ""
  4384. "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
  4385. "probability of being selected."
  4386. msgstr ""
  4387. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
  4388. msgid "Last Error"
  4389. msgstr ""
  4390. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
  4391. msgid "Last member interval"
  4392. msgstr ""
  4393. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
  4394. msgid "Latency"
  4395. msgstr "遅延"
  4396. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
  4397. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
  4398. msgid "Latest Handshake"
  4399. msgstr "最新のハンドシェイク"
  4400. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:201
  4401. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:201
  4402. msgid "Layer 2 Address"
  4403. msgstr ""
  4404. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
  4405. msgid "Leaf"
  4406. msgstr "Leaf"
  4407. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
  4408. msgid "Learn"
  4409. msgstr "学習"
  4410. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
  4411. msgid "Learn routes"
  4412. msgstr ""
  4413. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:96
  4414. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:96
  4415. msgid "Learning"
  4416. msgstr ""
  4417. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
  4418. msgid "Lease file"
  4419. msgstr "リースファイル"
  4420. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1245
  4421. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
  4422. msgid "Lease time"
  4423. msgstr "リース期間"
  4424. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
  4425. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
  4426. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
  4427. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
  4428. msgid "Lease time remaining"
  4429. msgstr "残りリース期間"
  4430. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
  4431. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
  4432. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
  4433. msgid "Leave empty to autodetect"
  4434. msgstr "空欄の場合、自動的に検出"
  4435. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
  4436. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
  4437. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
  4438. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:47
  4439. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48
  4440. msgid "Leave empty to use the current WAN address"
  4441. msgstr "空欄の場合、現在のWANアドレスを使用"
  4442. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
  4443. msgid ""
  4444. "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
  4445. "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
  4446. "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
  4447. msgstr ""
  4448. "レガシーまたは動作の悪いデバイスは、相互運用するためにレガシーな 802.11b レー"
  4449. "トを必要とする場合があります。 これらを使用すると、通信時間の効率が大幅に低下"
  4450. "する可能性があります。 可能な限り 802.11b レートを許可しないことをお勧めしま"
  4451. "す。"
  4452. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
  4453. msgid "Legacy rules detected"
  4454. msgstr "レガシー ルールを検出"
  4455. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4468
  4456. msgid "Legend:"
  4457. msgstr "凡例:"
  4458. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673
  4459. msgid "Limit"
  4460. msgstr "制限"
  4461. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
  4462. msgid ""
  4463. "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
  4464. "subnet of the querying interface."
  4465. msgstr ""
  4466. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
  4467. msgid "Limits"
  4468. msgstr "制限"
  4469. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
  4470. msgid "Line Mode"
  4471. msgstr "回線モード"
  4472. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
  4473. msgid "Line State"
  4474. msgstr "回線状態"
  4475. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
  4476. msgid "Line Uptime"
  4477. msgstr "回線稼働時間"
  4478. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:128
  4479. msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
  4480. msgstr "リンクアグリゲーション(チャネルボンディング)"
  4481. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
  4482. msgid "Link Monitoring"
  4483. msgstr "リンク監視"
  4484. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
  4485. msgid "Link On"
  4486. msgstr "リンクオン"
  4487. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
  4488. msgctxt "nft @ll,off,len"
  4489. msgid "Link layer header bits %d-%d"
  4490. msgstr ""
  4491. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
  4492. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1122
  4493. msgid ""
  4494. "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
  4495. "also specified here."
  4496. msgstr ""
  4497. "ここで指定されたFQDNのDNSルックアップ結果のIPを投入するIPsetのリストも指定す"
  4498. "る。"
  4499. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713
  4500. msgid ""
  4501. "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
  4502. "Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
  4503. "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
  4504. "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
  4505. "Association."
  4506. msgstr ""
  4507. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717
  4508. msgid ""
  4509. "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
  4510. "as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
  4511. "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
  4512. "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
  4513. "PMK-R1 keys."
  4514. msgstr ""
  4515. "これは同じモビリティドメイン内のR1KHのリストです。<br />形式: MACアドレス、"
  4516. "R1KH-ID(コロン付き6オクテット)、256ビットキー(16進数の文字列)<br />このリ"
  4517. "ストは、R0KHからPMK-R1キーを送信する際に、R1KH-IDを宛先MACアドレスにマッピン"
  4518. "グするために使用されます。また、PMK-R1キーを要求できるMD内の許可されたR1KHの"
  4519. "リストでもあります。"
  4520. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
  4521. msgid "List of SSH key files for auth"
  4522. msgstr "認証用SSHキーファイルのリスト"
  4523. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
  4524. msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
  4525. msgstr "{rfc_1918_link}の応答を許可するドメインのリスト"
  4526. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:301
  4527. msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
  4528. msgstr "同期に使用する上位 NTP サーバー候補のリストです。"
  4529. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
  4530. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
  4531. msgid "Listen Port"
  4532. msgstr "リッスンポート"
  4533. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
  4534. msgid "Listen addresses"
  4535. msgstr ""
  4536. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
  4537. msgid "Listen for peers"
  4538. msgstr ""
  4539. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544
  4540. msgid "Listen interfaces"
  4541. msgstr "リッスンインターフェース"
  4542. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
  4543. msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
  4544. msgstr ""
  4545. "指定されたインターフェースでのみリッスンを行います。設定しない場合はすべて対"
  4546. "象"
  4547. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
  4548. msgid ""
  4549. "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
  4550. "explicitly."
  4551. msgstr "リッスンをこれらのインターフェースとループバックに限定します。"
  4552. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
  4553. msgid "Listen to multicast beacons"
  4554. msgstr ""
  4555. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:286
  4556. msgid "ListenPort setting is invalid"
  4557. msgstr ""
  4558. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
  4559. msgid "Listening port for inbound DNS queries."
  4560. msgstr "受信DNSクエリをリッスンするポート"
  4561. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
  4562. #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:46
  4563. msgid "Load"
  4564. msgstr "負荷"
  4565. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
  4566. msgid "Load Average"
  4567. msgstr "システム平均負荷"
  4568. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
  4569. msgid ""
  4570. "Load Average is a metric that is used by Linux to keep track of system "
  4571. "resources."
  4572. msgstr ""
  4573. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
  4574. msgid "Load configuration…"
  4575. msgstr ""
  4576. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249
  4577. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2217
  4578. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
  4579. msgid "Loading data…"
  4580. msgstr "データの読込中…"
  4581. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3027
  4582. msgid "Loading directory contents…"
  4583. msgstr "ディレクトリの内容を読み込み中…"
  4584. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
  4585. #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
  4586. #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
  4587. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
  4588. msgid "Loading view…"
  4589. msgstr "画面表示を読み込み中…"
  4590. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:956
  4591. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
  4592. msgid "Local"
  4593. msgstr "ローカル"
  4594. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
  4595. msgid "Local IP address"
  4596. msgstr "ローカルIPアドレス"
  4597. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
  4598. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
  4599. msgid "Local IP address is invalid"
  4600. msgstr "無効なローカルIPアドレスです"
  4601. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
  4602. msgid "Local IP address to assign"
  4603. msgstr "割り当てるローカル IPアドレス"
  4604. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
  4605. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
  4606. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
  4607. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
  4608. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
  4609. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
  4610. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:44
  4611. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
  4612. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
  4613. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:47
  4614. msgid "Local IPv4 address"
  4615. msgstr "ローカルIPv4アドレス"
  4616. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
  4617. msgid "Local IPv6 DNS server"
  4618. msgstr "ローカル IPv6 DNS サーバー"
  4619. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
  4620. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
  4621. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
  4622. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:47
  4623. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48
  4624. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:47
  4625. msgid "Local IPv6 address"
  4626. msgstr "ローカルIPv6アドレス"
  4627. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
  4628. msgid "Local Startup"
  4629. msgstr "ローカルスタートアップ"
  4630. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
  4631. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
  4632. msgid "Local Time"
  4633. msgstr "時刻"
  4634. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1079
  4635. msgid "Local ULA"
  4636. msgstr "ローカル ULA"
  4637. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
  4638. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
  4639. msgid "Local VTEP"
  4640. msgstr ""
  4641. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428
  4642. msgid "Local domain"
  4643. msgstr "ローカルドメイン"
  4644. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
  4645. msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
  4646. msgstr "DHCP名とhostsファイルの項目に追加される、ローカルドメインサフィックス"
  4647. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
  4648. msgid "Local service only"
  4649. msgstr "ローカルサービスのみ"
  4650. #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
  4651. msgid "Local wireguard key"
  4652. msgstr ""
  4653. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
  4654. msgid "Localise queries"
  4655. msgstr "クエリをローカライズ"
  4656. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
  4657. msgid "Location Area Code"
  4658. msgstr ""
  4659. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2280
  4660. msgid "Lock to BSSID"
  4661. msgstr "BSSIDにロック"
  4662. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
  4663. msgid "Log"
  4664. msgstr "ログ"
  4665. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
  4666. msgid ""
  4667. "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
  4668. msgstr ""
  4669. "DHCP クライアントに送信された全てのオプションと、検出に使用されたタグを記録し"
  4670. "ます。"
  4671. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
  4672. msgctxt "nft log action"
  4673. msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
  4674. msgstr ""
  4675. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:446
  4676. msgid "Log facility"
  4677. msgstr ""
  4678. #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
  4679. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
  4680. msgid "Log in"
  4681. msgstr "ログイン"
  4682. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
  4683. msgid "Log in…"
  4684. msgstr "ログイン…"
  4685. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
  4686. msgid "Log level"
  4687. msgstr ""
  4688. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
  4689. msgid "Log out"
  4690. msgstr "ログアウト"
  4691. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
  4692. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
  4693. msgid "Log output level"
  4694. msgstr "ログ出力レベル"
  4695. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
  4696. msgid "Log queries"
  4697. msgstr "ログクエリ"
  4698. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
  4699. msgid "Logging"
  4700. msgstr "ロギング"
  4701. #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
  4702. msgid "Logging in…"
  4703. msgstr "ログイン中…"
  4704. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
  4705. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
  4706. msgid ""
  4707. "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
  4708. "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
  4709. msgstr ""
  4710. "ローカルIPv6アドレスが空かつWAN IPv6が利用できない場合、ローカルエンドポイン"
  4711. "トを選択する論理ネットワーク(オプション)。"
  4712. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
  4713. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
  4714. msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
  4715. msgstr "トンネルが追加される(ブリッジされる)論理ネットワーク(オプション)。"
  4716. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
  4717. msgid "Loose filtering"
  4718. msgstr "緩いフィルタリング"
  4719. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:668
  4720. msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
  4721. msgstr ""
  4722. "これはネットワークアドレスをオフセットとした、最小のリースアドレスです。"
  4723. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
  4724. msgid "Lua compatibility mode active"
  4725. msgstr ""
  4726. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
  4727. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
  4728. msgid "MAC"
  4729. msgstr "MAC"
  4730. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
  4731. msgid "MAC Address"
  4732. msgstr "MAC アドレス"
  4733. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
  4734. msgid "MAC Address Filter"
  4735. msgstr "MACアドレスフィルタ"
  4736. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
  4737. #, fuzzy
  4738. msgid "MAC Address For The Actor"
  4739. msgstr "アクターのMACアドレス"
  4740. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
  4741. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
  4742. msgid "MAC VLAN"
  4743. msgstr "MAC ベース VLAN"
  4744. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
  4745. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
  4746. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
  4747. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2411
  4748. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
  4749. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
  4750. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
  4751. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
  4752. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
  4753. msgid "MAC address"
  4754. msgstr "MAC アドレス"
  4755. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1191
  4756. msgid "MAC address(es)"
  4757. msgstr "MAC アドレス"
  4758. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1048
  4759. msgid "MAC-Filter"
  4760. msgstr "MACフィルタ"
  4761. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
  4762. msgid "MAC-List"
  4763. msgstr "MACリスト"
  4764. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
  4765. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
  4766. msgid "MAP / LW4over6"
  4767. msgstr "MAP / LW4over6"
  4768. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:65
  4769. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
  4770. msgid "MAP rule is invalid"
  4771. msgstr "無効なMAPルールです"
  4772. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
  4773. msgid "MBIM Cellular"
  4774. msgstr ""
  4775. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:225
  4776. msgid "MD5"
  4777. msgstr "MD5"
  4778. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
  4779. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
  4780. msgid "MHz"
  4781. msgstr "MHz"
  4782. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
  4783. msgid "MII"
  4784. msgstr "MII"
  4785. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:427
  4786. msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
  4787. msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
  4788. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:400
  4789. msgid "MII Interval"
  4790. msgstr "MII間隔"
  4791. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
  4792. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
  4793. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:90
  4794. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
  4795. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:83
  4796. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:83
  4797. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
  4798. #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
  4799. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
  4800. msgid "MTU"
  4801. msgstr "MTU"
  4802. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
  4803. msgid "MX"
  4804. msgstr ""
  4805. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
  4806. msgid ""
  4807. "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
  4808. "below:"
  4809. msgstr ""
  4810. "次のようなコマンドを使用して、ルートファイルシステムを複製してください:"
  4811. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
  4812. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
  4813. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
  4814. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
  4815. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
  4816. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
  4817. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
  4818. msgid "Manual"
  4819. msgstr "手動"
  4820. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
  4821. msgid "Manufacturer"
  4822. msgstr ""
  4823. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3908
  4824. msgid "Master (VLAN)"
  4825. msgstr ""
  4826. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1272
  4827. msgid "Match Tag"
  4828. msgstr "タグの一致"
  4829. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
  4830. msgid "Match this Tag"
  4831. msgstr ""
  4832. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:161
  4833. msgid "Match traffic destined to this interface"
  4834. msgstr ""
  4835. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:165
  4836. msgid "Match traffic destined to this subnet (CIDR notation)"
  4837. msgstr ""
  4838. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:150
  4839. msgid "Match traffic from this interface"
  4840. msgstr ""
  4841. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
  4842. msgid "Match traffic from this source subnet (CIDR notation)"
  4843. msgstr ""
  4844. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:174
  4845. msgid "Matched traffic re-targets to an interface using this table."
  4846. msgstr ""
  4847. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
  4848. msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
  4849. msgstr ""
  4850. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:90
  4851. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:90
  4852. msgid "Max FDB size"
  4853. msgstr ""
  4854. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:848
  4855. msgid "Max cache TTL"
  4856. msgstr ""
  4857. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:806
  4858. msgid "Max valid value %s."
  4859. msgstr ""
  4860. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:813
  4861. msgid "Max. DHCP leases"
  4862. msgstr ""
  4863. "最大<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>割り当て数"
  4864. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:820
  4865. msgid "Max. EDNS0 packet size"
  4866. msgstr ""
  4867. "最大<abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
  4868. "パケットサイズ"
  4869. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:827
  4870. msgid "Max. concurrent queries"
  4871. msgstr "最大並列処理クエリ"
  4872. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
  4873. msgid "Maximum age"
  4874. msgstr ""
  4875. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
  4876. msgid "Maximum allowed Listen Interval"
  4877. msgstr "許容される最大リッスン間隔"
  4878. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:814
  4879. msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
  4880. msgstr "許容される最大DHCP割り当て数"
  4881. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
  4882. msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
  4883. msgstr "許容される最大の並列DNSクエリ数"
  4884. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
  4885. msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
  4886. msgstr "許容される最大EDNS.0 UDPパケットサイズ"
  4887. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
  4888. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
  4889. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
  4890. msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
  4891. msgstr "モデムの準備が完了するまでの最大の待ち時間(秒)"
  4892. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:91
  4893. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:91
  4894. msgid "Maximum number of FDB entries"
  4895. msgstr ""
  4896. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673
  4897. msgid "Maximum number of leased addresses."
  4898. msgstr "リースされるアドレスの最大数です。"
  4899. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
  4900. msgid "Maximum snooping table size"
  4901. msgstr "スヌーピング テーブルの最大サイズ"
  4902. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:805
  4903. msgid "Maximum source port #"
  4904. msgstr "最大アクセス元ポート番号"
  4905. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
  4906. msgid ""
  4907. "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
  4908. "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
  4909. msgstr ""
  4910. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
  4911. msgid "Maximum transmit power"
  4912. msgstr "最大送信出力"
  4913. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
  4914. msgid "May prevent VoIP or other services from working."
  4915. msgstr ""
  4916. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
  4917. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
  4918. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
  4919. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
  4920. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
  4921. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
  4922. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
  4923. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
  4924. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
  4925. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
  4926. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:332
  4927. msgid "Mbit/s"
  4928. msgstr "Mbps"
  4929. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
  4930. msgid "Medium"
  4931. msgstr "中"
  4932. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
  4933. msgid "Memory"
  4934. msgstr "メモリ"
  4935. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
  4936. msgid "Memory usage (%)"
  4937. msgstr "メモリ使用率(%)"
  4938. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
  4939. msgid "Mesh ID"
  4940. msgstr "メッシュID"
  4941. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1057
  4942. msgid "Mesh Id"
  4943. msgstr "メッシュID"
  4944. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3910
  4945. msgid "Mesh Point"
  4946. msgstr ""
  4947. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
  4948. msgid "Mesh Routing"
  4949. msgstr ""
  4950. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
  4951. msgid "Mesh and routing related options"
  4952. msgstr ""
  4953. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
  4954. msgid "Method not found"
  4955. msgstr "メソッドが見つかりません"
  4956. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:355
  4957. msgid "Method of link monitoring"
  4958. msgstr "リンクを監視する方法"
  4959. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:424
  4960. msgid "Method to determine link status"
  4961. msgstr "リンクの状態を確認する方法"
  4962. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
  4963. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:199
  4964. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:225
  4965. msgid "Metric"
  4966. msgstr "メトリック"
  4967. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1034
  4968. msgid ""
  4969. "Metric is an ordinal, where a gateway with 1 is chosen 1st, 2 is chosen 2nd, "
  4970. "3 is chosen 3rd, etc"
  4971. msgstr ""
  4972. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
  4973. msgctxt "nft unit"
  4974. msgid "MiB"
  4975. msgstr ""
  4976. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
  4977. msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
  4978. msgstr ""
  4979. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:841
  4980. msgid "Min cache TTL"
  4981. msgstr ""
  4982. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
  4983. msgid "Min valid value %s."
  4984. msgstr ""
  4985. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
  4986. msgid "Minimum ARP validity time"
  4987. msgstr ""
  4988. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:242
  4989. msgid "Minimum Number of Links"
  4990. msgstr "最小のリンク数"
  4991. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
  4992. msgid ""
  4993. "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
  4994. "Prevents ARP cache thrashing."
  4995. msgstr ""
  4996. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797
  4997. msgid "Minimum source port #"
  4998. msgstr "最小アクセス元ポート番号"
  4999. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
  5000. msgid ""
  5001. "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
  5002. "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
  5003. msgstr ""
  5004. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
  5005. msgid "Mirror monitor port"
  5006. msgstr "ミラー監視ポート"
  5007. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
  5008. msgid "Mirror source port"
  5009. msgstr "ミラー元ポート"
  5010. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
  5011. msgid "Mobile Country Code"
  5012. msgstr ""
  5013. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
  5014. msgid "Mobile Data"
  5015. msgstr "モバイルデータ"
  5016. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
  5017. msgid "Mobile Network Code"
  5018. msgstr ""
  5019. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
  5020. msgid "Mobility Domain"
  5021. msgstr "モビリティドメイン"
  5022. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:182
  5023. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
  5024. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
  5025. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
  5026. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
  5027. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
  5028. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1972
  5029. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:446
  5030. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
  5031. msgid "Mode"
  5032. msgstr "モード"
  5033. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
  5034. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
  5035. msgid "Model"
  5036. msgstr "モデル"
  5037. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
  5038. msgid "Modem Info"
  5039. msgstr ""
  5040. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
  5041. msgid ""
  5042. "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
  5043. "minutes."
  5044. msgstr ""
  5045. "モデム接続中です。しばらくお待ちください。この処理は2分後にタイムアウトしま"
  5046. "す。"
  5047. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
  5048. msgid "Modem default"
  5049. msgstr "モデムデフォルト"
  5050. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
  5051. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
  5052. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
  5053. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
  5054. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
  5055. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
  5056. msgid "Modem device"
  5057. msgstr "モデムデバイス"
  5058. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
  5059. msgid "Modem information query failed"
  5060. msgstr "モデム情報の問い合わせに失敗しました"
  5061. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
  5062. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
  5063. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
  5064. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
  5065. msgid "Modem init timeout"
  5066. msgstr "モデム初期化タイムアウト"
  5067. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
  5068. msgid "ModemManager"
  5069. msgstr "モデムマネージャー"
  5070. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3907
  5071. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
  5072. msgid "Monitor"
  5073. msgstr "モニター"
  5074. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
  5075. msgid "More Characters"
  5076. msgstr "文字数不足"
  5077. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2539
  5078. msgid "More…"
  5079. msgstr "さらに表示…"
  5080. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
  5081. msgid "Mount Point"
  5082. msgstr "マウントポイント"
  5083. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
  5084. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
  5085. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
  5086. msgid "Mount Points"
  5087. msgstr "マウントポイント"
  5088. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
  5089. msgid "Mount Points - Mount Entry"
  5090. msgstr "マウントポイント-マウント一覧"
  5091. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
  5092. msgid "Mount Points - Swap Entry"
  5093. msgstr "マウントポイント-スワップ一覧"
  5094. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
  5095. msgid ""
  5096. "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
  5097. "filesystem"
  5098. msgstr ""
  5099. "マウントポイントは、記憶デバイスがファイルシステムのどこに接続されているかを"
  5100. "定義したものです"
  5101. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
  5102. msgid "Mount attached devices"
  5103. msgstr "接続済みデバイスをマウント"
  5104. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
  5105. msgid "Mount filesystems not specifically configured"
  5106. msgstr "明確に設定されていないファイルシステムをマウント"
  5107. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
  5108. msgid "Mount options"
  5109. msgstr "マウントオプション"
  5110. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
  5111. msgid "Mount point"
  5112. msgstr "マウントポイント"
  5113. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
  5114. msgid "Mount swap not specifically configured"
  5115. msgstr "明確に設定されていないスワップパーティションをマウント"
  5116. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
  5117. msgid "Mounted file systems"
  5118. msgstr "マウント済みファイルシステム"
  5119. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
  5120. msgid "Move down"
  5121. msgstr "下へ移動"
  5122. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
  5123. msgid "Move up"
  5124. msgstr "上へ移動"
  5125. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1213
  5126. msgid "Multi To Unicast"
  5127. msgstr ""
  5128. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
  5129. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
  5130. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
  5131. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
  5132. msgid "Multicast"
  5133. msgstr "マルチキャスト"
  5134. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
  5135. msgid "Multicast Mode"
  5136. msgstr ""
  5137. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:772
  5138. msgid "Multicast routing"
  5139. msgstr "マルチキャスト ルーティング"
  5140. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
  5141. msgid "Multicast rules"
  5142. msgstr ""
  5143. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
  5144. msgid "Multicast to unicast"
  5145. msgstr ""
  5146. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
  5147. msgid "Must be in %s format."
  5148. msgstr ""
  5149. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:197
  5150. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:197
  5151. msgid "My Peer"
  5152. msgstr ""
  5153. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
  5154. msgid "NAS ID"
  5155. msgstr "NAS ID"
  5156. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
  5157. msgid "NAT action chain \"%h\""
  5158. msgstr ""
  5159. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
  5160. msgid "NAT-T Mode"
  5161. msgstr "NAT-Tモード"
  5162. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
  5163. msgid "NAT64 Prefix"
  5164. msgstr "NAT64プレフィックス"
  5165. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
  5166. msgid "NAT64 prefix"
  5167. msgstr ""
  5168. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
  5169. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
  5170. msgid "NCM"
  5171. msgstr "NCM"
  5172. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
  5173. msgid "NDP-Proxy slave"
  5174. msgstr ""
  5175. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
  5176. msgid "NT Domain"
  5177. msgstr "NTドメイン"
  5178. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
  5179. msgid "NTP Servers"
  5180. msgstr "NTP サーバー"
  5181. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
  5182. msgid "NTP server candidates"
  5183. msgstr "NTPサーバー候補"
  5184. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2576
  5185. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4234
  5186. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
  5187. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
  5188. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1180
  5189. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
  5190. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
  5191. msgid "Name"
  5192. msgstr "名前"
  5193. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
  5194. msgid ""
  5195. "Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
  5196. "name/SSID)"
  5197. msgstr ""
  5198. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
  5199. msgid "Name of the new network"
  5200. msgstr "新規ネットワークの名前"
  5201. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:229
  5202. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:229
  5203. msgid ""
  5204. "Name of the outgoing interface to reach the remote VXLAN tunnel endpoint"
  5205. msgstr ""
  5206. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1134
  5207. msgid "Name of the set"
  5208. msgstr "セット名"
  5209. #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
  5210. msgid "Name of the tunnel device"
  5211. msgstr ""
  5212. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
  5213. msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
  5214. msgstr ""
  5215. #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
  5216. #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:42
  5217. msgid "Navigation"
  5218. msgstr "ナビゲーション"
  5219. #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
  5220. msgid "Nebula Network"
  5221. msgstr ""
  5222. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
  5223. msgid "Neighbour Report"
  5224. msgstr ""
  5225. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
  5226. msgid "Neighbour cache validity"
  5227. msgstr ""
  5228. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1148
  5229. msgid "Netfilter table name"
  5230. msgstr ""
  5231. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
  5232. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
  5233. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2410
  5234. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
  5235. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
  5236. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
  5237. msgid "Network"
  5238. msgstr "ネットワーク"
  5239. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
  5240. msgid "Network Coding"
  5241. msgstr ""
  5242. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
  5243. msgid "Network Mode"
  5244. msgstr ""
  5245. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
  5246. msgid "Network Registration"
  5247. msgstr ""
  5248. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2250
  5249. msgid "Network SSID"
  5250. msgstr "ネットワークSSID"
  5251. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
  5252. msgid "Network address"
  5253. msgstr ""
  5254. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
  5255. msgid "Network and its mask that define the size of the destination"
  5256. msgstr ""
  5257. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
  5258. msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route"
  5259. msgstr ""
  5260. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:866
  5261. msgid "Network boot image"
  5262. msgstr "ネットワークブートイメージ"
  5263. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:381
  5264. msgid "Network bridge configuration migration"
  5265. msgstr ""
  5266. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
  5267. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
  5268. msgid "Network device"
  5269. msgstr "ネットワークデバイス"
  5270. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
  5271. msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
  5272. msgstr "ネットワークデバイスアクティビティ(kernel: netdev)"
  5273. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
  5274. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
  5275. msgid "Network device is not present"
  5276. msgstr "ネットワークデバイスが存在しません"
  5277. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
  5278. msgid "Network device table \"%h\""
  5279. msgstr ""
  5280. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
  5281. msgctxt "nft @nh,off,len"
  5282. msgid "Network header bits %d-%d"
  5283. msgstr ""
  5284. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:415
  5285. msgid "Network ifname configuration migration"
  5286. msgstr ""
  5287. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
  5288. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
  5289. msgid "Network interface"
  5290. msgstr "ネットワークインターフェース"
  5291. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
  5292. msgid "Never"
  5293. msgstr "なし"
  5294. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
  5295. #, fuzzy
  5296. msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
  5297. msgid "Never"
  5298. msgstr "なし"
  5299. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
  5300. msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
  5301. msgstr ""
  5302. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
  5303. msgid ""
  5304. "Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
  5305. "hosts files only."
  5306. msgstr ""
  5307. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
  5308. msgctxt "Dnsmasq instance"
  5309. msgid "New instance name…"
  5310. msgstr "新規インスタンス名…"
  5311. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1235
  5312. msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
  5313. msgstr "\"%s\"の新規インターフェースを作成できません: %s"
  5314. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1183
  5315. msgid "New interface name…"
  5316. msgstr "新規インターフェース名…"
  5317. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
  5318. msgid "Next »"
  5319. msgstr "次 »"
  5320. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4181
  5321. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
  5322. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
  5323. msgid "No"
  5324. msgstr "いいえ"
  5325. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
  5326. msgid "No DHCP Server configured for this interface"
  5327. msgstr "このインターフェースにはDHCPサーバーが設定されていません"
  5328. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
  5329. msgid "No Data"
  5330. msgstr "データなし"
  5331. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
  5332. msgid "No Encryption"
  5333. msgstr "暗号化なし"
  5334. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
  5335. msgid "No Host Routes"
  5336. msgstr "ホストルートなし"
  5337. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
  5338. msgid "No NAT-T"
  5339. msgstr "NAT-Tを使用しない"
  5340. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
  5341. msgid "No RX signal"
  5342. msgstr "RX信号なし"
  5343. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
  5344. msgid "No WireGuard interfaces configured."
  5345. msgstr ""
  5346. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
  5347. msgid "No allowed mode configuration found."
  5348. msgstr ""
  5349. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:69
  5350. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:89
  5351. #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
  5352. #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:82
  5353. msgid ""
  5354. "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
  5355. "mode should only be used to install a firmware upgrade"
  5356. msgstr ""
  5357. "設定の変更は保存されず、再起動後に消失します。このモードはファームウェアの更"
  5358. "新をインストールする際にのみ使用してください"
  5359. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
  5360. msgid "No client associated"
  5361. msgstr "接続済みクライアントなし"
  5362. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
  5363. msgid "No control device specified"
  5364. msgstr ""
  5365. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3265
  5366. msgctxt "empty table placeholder"
  5367. msgid "No data"
  5368. msgstr "データ無し"
  5369. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
  5370. msgid "No data received"
  5371. msgstr "受信済みデータなし"
  5372. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
  5373. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
  5374. msgid "No enforcement"
  5375. msgstr "強制しない"
  5376. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
  5377. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:242
  5378. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:245
  5379. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
  5380. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
  5381. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:254
  5382. msgid "No entries available"
  5383. msgstr "利用可能な項目はありません"
  5384. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2951
  5385. msgid "No entries in this directory"
  5386. msgstr "このディレクトリ内にエントリーがありません"
  5387. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:858
  5388. msgid ""
  5389. "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
  5390. "initiate connections to this WireGuard instance!"
  5391. msgstr ""
  5392. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
  5393. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
  5394. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
  5395. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
  5396. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
  5397. msgid "No host route"
  5398. msgstr "ホストルートなし"
  5399. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
  5400. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
  5401. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
  5402. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
  5403. msgid "No information available"
  5404. msgstr "情報なし"
  5405. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:66
  5406. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
  5407. msgid "No matching prefix delegation"
  5408. msgstr "一致するプレフィックス委任がありません"
  5409. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
  5410. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:148
  5411. msgid "No more slaves available"
  5412. msgstr "これ以上利用可能なスレーブがありません"
  5413. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:194
  5414. msgid "No more slaves available, can not save interface"
  5415. msgstr "これ以上利用可能なスレーブがないため、インターフェースを保存できません"
  5416. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:730
  5417. msgid "No negative cache"
  5418. msgstr "ネガティブキャッシュなし"
  5419. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
  5420. msgid "No nftables ruleset loaded."
  5421. msgstr ""
  5422. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
  5423. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
  5424. #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
  5425. #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:71
  5426. msgid "No password set!"
  5427. msgstr "パスワードが設定されていません!"
  5428. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
  5429. #, fuzzy
  5430. msgid "No peers connected"
  5431. msgstr "未接続"
  5432. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:497
  5433. msgid "No peers defined yet."
  5434. msgstr ""
  5435. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
  5436. msgid "No preferred mode configuration found."
  5437. msgstr ""
  5438. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
  5439. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
  5440. msgid "No public keys present yet."
  5441. msgstr "まだ公開鍵はありません。"
  5442. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:20
  5443. msgid "No related logs yet!"
  5444. msgstr ""
  5445. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
  5446. msgctxt "nft chain is empty"
  5447. msgid "No rules in this chain"
  5448. msgstr ""
  5449. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
  5450. msgid "No rules in this chain."
  5451. msgstr "このチェインにルールがありません。"
  5452. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
  5453. msgid "No validation or filtering"
  5454. msgstr "検証またはフィルタリングなし"
  5455. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139
  5456. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
  5457. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
  5458. msgid "No zone assigned"
  5459. msgstr "割り当てられたゾーンがありません"
  5460. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
  5461. msgid "Node info"
  5462. msgstr ""
  5463. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
  5464. msgid "Node info privacy"
  5465. msgstr ""
  5466. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
  5467. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
  5468. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
  5469. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
  5470. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
  5471. msgid "Noise"
  5472. msgstr "ノイズ"
  5473. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
  5474. msgid "Noise Margin"
  5475. msgstr ""
  5476. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
  5477. msgid "Noise:"
  5478. msgstr "ノイズ:"
  5479. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
  5480. msgid "Non-wildcard"
  5481. msgstr "非ワイルドカード"
  5482. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
  5483. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
  5484. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
  5485. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:85
  5486. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
  5487. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:182
  5488. msgid "None"
  5489. msgstr "なし"
  5490. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
  5491. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
  5492. msgid "Normal"
  5493. msgstr "標準"
  5494. #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
  5495. msgid "Not Found"
  5496. msgstr "見つかりません"
  5497. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
  5498. msgctxt "VLAN port state"
  5499. msgid "Not Member"
  5500. msgstr ""
  5501. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
  5502. msgid "Not associated"
  5503. msgstr "接続されていません"
  5504. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
  5505. msgid "Not connected"
  5506. msgstr "未接続"
  5507. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
  5508. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
  5509. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
  5510. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:133
  5511. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:301
  5512. msgid "Not present"
  5513. msgstr "存在しません"
  5514. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
  5515. msgid "Not started on boot"
  5516. msgstr "ブート時に開始されていません"
  5517. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
  5518. msgid "Not supported"
  5519. msgstr "サポートされていません"
  5520. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
  5521. msgid "Note: IPv4 only."
  5522. msgstr "備考: IPv4 のみ。"
  5523. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1888
  5524. msgid ""
  5525. "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
  5526. "have problems"
  5527. msgstr ""
  5528. "注:一部のワイヤレス ドライバーは、802.11w を完全にはサポートしていません。 "
  5529. "例えば、 mwlwifi に問題がある可能性があります"
  5530. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
  5531. msgid ""
  5532. "Note: Workaround mode allows a STA that claims OCV capability to connect "
  5533. "even if the STA doesn't send OCI or negotiate PMF."
  5534. msgstr ""
  5535. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
  5536. msgid ""
  5537. "Note: this setting is for local services on the device only (not for "
  5538. "forwarding)."
  5539. msgstr ""
  5540. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
  5541. msgid ""
  5542. "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
  5543. "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
  5544. msgstr ""
  5545. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
  5546. msgid "Notes"
  5547. msgstr "備考"
  5548. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
  5549. msgid "Notice"
  5550. msgstr "注意"
  5551. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
  5552. msgid "Nslookup"
  5553. msgstr "Nslookup"
  5554. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:338
  5555. msgid "Number of IGMP membership reports"
  5556. msgstr "IGMPメンバーシップレポートの数"
  5557. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835
  5558. msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
  5559. msgstr ""
  5560. "キャッシュされるDNSエントリーの数(最大10000件、0の場合キャッシュしない)"
  5561. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:316
  5562. msgid "Number of peer notifications after failover event"
  5563. msgstr "フェールオーバー処理後のピア通知の数"
  5564. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
  5565. msgid "Obfuscated Group Password"
  5566. msgstr "難読化されたグループパスワード"
  5567. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
  5568. msgid "Obfuscated Password"
  5569. msgstr "難読化されたパスワード"
  5570. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
  5571. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
  5572. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
  5573. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
  5574. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
  5575. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
  5576. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
  5577. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
  5578. msgid "Obtain IPv6 address"
  5579. msgstr "IPv6アドレス取得"
  5580. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
  5581. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
  5582. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
  5583. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
  5584. msgid "Off"
  5585. msgstr "オフ"
  5586. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
  5587. msgid "Off-State Delay"
  5588. msgstr "消灯時間"
  5589. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
  5590. msgid ""
  5591. "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
  5592. "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
  5593. msgstr ""
  5594. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
  5595. msgid ""
  5596. "Off: use all files in the directory including the instance specific hosts "
  5597. "file"
  5598. msgstr ""
  5599. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
  5600. msgid "On"
  5601. msgstr "オン"
  5602. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:112
  5603. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:112
  5604. msgid "On a l2miss, send ARP"
  5605. msgstr ""
  5606. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:118
  5607. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:118
  5608. msgid "On a l3miss, send ARP for IP -> mac resolution"
  5609. msgstr ""
  5610. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
  5611. msgid "On-State Delay"
  5612. msgstr "点灯時間"
  5613. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:115
  5614. msgid "On-link"
  5615. msgstr "On-Linkルート"
  5616. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
  5617. msgid "On: use instance specific hosts file only"
  5618. msgstr ""
  5619. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1219
  5620. msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
  5621. msgstr "ホスト名またはMACアドレスを指定してください!"
  5622. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:520
  5623. msgid "One of the following: %s"
  5624. msgstr "次のうちいずれか1つ: %s"
  5625. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
  5626. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
  5627. msgid "One or more fields contain invalid values!"
  5628. msgstr "1つ以上のフィールドに無効な値が設定されています!"
  5629. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
  5630. msgid "One or more invalid/required values on tab"
  5631. msgstr "タブに1つ以上の無効/必須の値があります"
  5632. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
  5633. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
  5634. msgid "One or more required fields have no value!"
  5635. msgstr "1つ以上のフィールドに値が設定されていません!"
  5636. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:908
  5637. msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
  5638. msgstr ""
  5639. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
  5640. msgid "Only accept replies via"
  5641. msgstr ""
  5642. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
  5643. msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
  5644. msgstr "有効な場合、分離されていないブリッジ ポートでの通信のみ許可します"
  5645. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
  5646. msgid ""
  5647. "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
  5648. msgstr ""
  5649. "現在アクティブなスレーブが失敗し、プライマリスレーブが起動している場合のみ"
  5650. "(failure、2)"
  5651. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:97
  5652. msgid "Only interfaces using this table (via override) will use this route."
  5653. msgstr ""
  5654. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
  5655. msgid "Open iptables rules overview…"
  5656. msgstr "iptables ルールの概要を開く…"
  5657. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:474
  5658. msgid "Open list..."
  5659. msgstr "リストを開く..."
  5660. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
  5661. msgid "OpenConnect"
  5662. msgstr ""
  5663. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
  5664. msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
  5665. msgstr "OpenConnect(CISCO AnyConnect)"
  5666. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
  5667. msgid "OpenFortivpn"
  5668. msgstr "OpenFortivpn"
  5669. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
  5670. msgid ""
  5671. "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
  5672. "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
  5673. "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
  5674. msgstr ""
  5675. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
  5676. msgid ""
  5677. "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
  5678. "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
  5679. msgstr ""
  5680. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
  5681. msgid ""
  5682. "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
  5683. "otherwise disable service."
  5684. msgstr ""
  5685. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
  5686. msgid "Operating Channel Validation"
  5687. msgstr ""
  5688. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1001
  5689. msgid "Operating frequency"
  5690. msgstr "動作周波数"
  5691. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
  5692. msgid "Operator"
  5693. msgstr ""
  5694. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
  5695. msgid "Operator Code"
  5696. msgstr ""
  5697. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
  5698. msgid "Operator Name"
  5699. msgstr ""
  5700. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2008
  5701. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4193
  5702. msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
  5703. msgstr "オプション\"%s\"に無効な入力値が含まれています。"
  5704. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2023
  5705. msgid "Option \"%s\" must not be empty."
  5706. msgstr "オプション\"%s\"を設定してください。"
  5707. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4475
  5708. msgid "Option changed"
  5709. msgstr "変更されるオプション"
  5710. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4477
  5711. msgid "Option removed"
  5712. msgstr "削除されるオプション"
  5713. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
  5714. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1890
  5715. msgid "Optional"
  5716. msgstr "オプション"
  5717. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1177
  5718. msgid "Optional hostname to assign"
  5719. msgstr ""
  5720. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
  5721. msgid ""
  5722. "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
  5723. "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
  5724. "on request."
  5725. msgstr ""
  5726. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
  5727. msgid "Optional, free-form notes about this device"
  5728. msgstr "このデバイスについての備考(オプション)"
  5729. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
  5730. msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
  5731. msgstr ""
  5732. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
  5733. msgid ""
  5734. "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
  5735. "starting with <code>0x</code>."
  5736. msgstr ""
  5737. "暗号化された送信パケットの32ビットマークです。<code>0x</code>から始まる16進数"
  5738. "を入力してください(オプション)。"
  5739. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101
  5740. msgid ""
  5741. "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
  5742. "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
  5743. "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
  5744. "for the interface."
  5745. msgstr ""
  5746. "IPv6プレフィックス(例: 'a:b:c:d::')を代理サーバーから受信する場合、インター"
  5747. "フェースのIPv6アドレス('a:b:c:d::1')を形成するために使用されるサフィックス"
  5748. "(例: '::1')を指定します(オプション) 。使用できる値: 'eui64','random'また"
  5749. "は'::1'や'::1:2'のような固定値。"
  5750. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
  5751. #, fuzzy
  5752. msgid ""
  5753. "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
  5754. "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
  5755. msgstr ""
  5756. "Base64でエンコードされた事前共有キーです。ポスト量子レジスタンスのため、対称"
  5757. "鍵暗号の追加層を追加します(オプション)。"
  5758. #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
  5759. msgid "Optional. Bind to a specific interface."
  5760. msgstr ""
  5761. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:644
  5762. msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
  5763. msgstr "このピアの許可されたIPのルートを作成します(オプション)。"
  5764. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:196
  5765. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:196
  5766. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:505
  5767. msgid "Optional. Description of peer."
  5768. msgstr "ピアの説明(オプション)。"
  5769. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
  5770. msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
  5771. msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。"
  5772. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:647
  5773. msgid ""
  5774. "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
  5775. "interface."
  5776. msgstr ""
  5777. "ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます(オプショ"
  5778. "ン)。"
  5779. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:609
  5780. msgid ""
  5781. "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
  5782. "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
  5783. "routes through the tunnel."
  5784. msgstr ""
  5785. #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
  5786. msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
  5787. msgstr ""
  5788. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
  5789. msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
  5790. msgstr "トンネルインターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)。"
  5791. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:663
  5792. msgid "Optional. Port of peer."
  5793. msgstr "ピアのポート(オプション)。"
  5794. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:578
  5795. msgid ""
  5796. "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
  5797. "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
  5798. "code if available. It can be removed after the configuration has been "
  5799. "exported."
  5800. msgstr ""
  5801. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:668
  5802. #, fuzzy
  5803. msgid ""
  5804. "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
  5805. "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
  5806. msgstr ""
  5807. "キープアライブメッセージの送信間隔(秒)です。デフォルトは0(無効)です。この"
  5808. "デバイスがNATを使用する場合の推奨値は25です(オプション)。"
  5809. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
  5810. msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
  5811. msgstr "送信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(オプション)。"
  5812. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
  5813. msgid "Options"
  5814. msgstr "オプション"
  5815. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
  5816. msgid "Options:"
  5817. msgstr "オプション :"
  5818. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
  5819. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
  5820. msgid "Ordinal: lower comes first."
  5821. msgstr ""
  5822. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
  5823. msgid "Ordinal: routes with the lowest metric match first"
  5824. msgstr ""
  5825. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
  5826. msgid "Originator Interval"
  5827. msgstr ""
  5828. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
  5829. msgid "Other:"
  5830. msgstr "その他:"
  5831. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
  5832. msgid "Out"
  5833. msgstr "アウト"
  5834. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
  5835. msgid "Outbound:"
  5836. msgstr "送信:"
  5837. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
  5838. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
  5839. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
  5840. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
  5841. msgid "Outgoing checksum"
  5842. msgstr "送信チェックサム"
  5843. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:161
  5844. msgid "Outgoing interface"
  5845. msgstr ""
  5846. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
  5847. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
  5848. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
  5849. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
  5850. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
  5851. msgid "Outgoing key"
  5852. msgstr "送信キー"
  5853. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
  5854. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
  5855. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
  5856. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
  5857. msgid "Outgoing serialization"
  5858. msgstr "送信シリアル化"
  5859. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
  5860. msgid "Output Interface"
  5861. msgstr "出力インターフェース"
  5862. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:68
  5863. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
  5864. msgid "Output zone"
  5865. msgstr "出力ゾーン"
  5866. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
  5867. msgid "Overlap"
  5868. msgstr "オーバーラップ"
  5869. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1038
  5870. msgid "Override IPv4 routing table"
  5871. msgstr "IPv4 ルーティングテーブルのオーバーライド"
  5872. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043
  5873. msgid "Override IPv6 routing table"
  5874. msgstr "IPv6 ルーティング テーブルのオーバーライド"
  5875. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
  5876. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
  5877. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
  5878. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
  5879. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
  5880. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
  5881. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
  5882. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:144
  5883. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:193
  5884. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
  5885. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
  5886. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
  5887. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
  5888. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
  5889. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
  5890. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
  5891. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
  5892. msgid "Override MTU"
  5893. msgstr "MTUを上書き"
  5894. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
  5895. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
  5896. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
  5897. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:142
  5898. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:142
  5899. msgid "Override TOS"
  5900. msgstr "TOSを上書き"
  5901. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
  5902. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
  5903. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
  5904. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
  5905. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
  5906. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:137
  5907. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:137
  5908. msgid "Override TTL"
  5909. msgstr "TTLを上書き"
  5910. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
  5911. msgid ""
  5912. "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
  5913. "limited by the driver"
  5914. msgstr ""
  5915. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1220
  5916. msgid "Override default interface name"
  5917. msgstr "デフォルトのインターフェース名を上書き"
  5918. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
  5919. msgid "Override the gateway in DHCP responses"
  5920. msgstr "DHCPレスポンス内のゲートウェイを上書き"
  5921. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690
  5922. msgid ""
  5923. "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
  5924. "subnet that is served."
  5925. msgstr ""
  5926. "クライアントへ通知するネットマスクを上書きします。通常は、設定されているサブ"
  5927. "ネットから計算されます。"
  5928. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
  5929. msgid "Override the table used for internal routes"
  5930. msgstr "内部ルートに使用されるテーブルを上書き"
  5931. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
  5932. msgid "Overview"
  5933. msgstr "概要"
  5934. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2795
  5935. msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
  5936. msgstr "既存のファイル\"%s\"を上書きしますか?"
  5937. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:342
  5938. msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
  5939. msgstr ""
  5940. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
  5941. msgid "Own Numbers"
  5942. msgstr ""
  5943. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
  5944. msgid "Owner"
  5945. msgstr "オーナー"
  5946. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3911
  5947. msgid "P2P Client"
  5948. msgstr ""
  5949. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3912
  5950. msgid "P2P Go"
  5951. msgstr ""
  5952. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
  5953. msgid "PAP"
  5954. msgstr ""
  5955. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
  5956. msgid "PAP/CHAP"
  5957. msgstr ""
  5958. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
  5959. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
  5960. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
  5961. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
  5962. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
  5963. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
  5964. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
  5965. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
  5966. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
  5967. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
  5968. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50
  5969. msgid "PAP/CHAP password"
  5970. msgstr "PAP/CHAPパスワード"
  5971. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
  5972. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
  5973. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
  5974. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
  5975. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
  5976. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
  5977. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
  5978. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
  5979. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
  5980. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
  5981. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48
  5982. msgid "PAP/CHAP username"
  5983. msgstr "PAP/CHAPユーザー名"
  5984. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
  5985. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
  5986. msgid "PDP Type"
  5987. msgstr "PDPタイプ"
  5988. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
  5989. msgid "PID"
  5990. msgstr "PID"
  5991. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
  5992. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
  5993. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
  5994. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
  5995. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
  5996. msgid "PIN"
  5997. msgstr "PIN"
  5998. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
  5999. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
  6000. msgid "PIN code rejected"
  6001. msgstr "PINコードが拒否されました"
  6002. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
  6003. msgid "PMK R1 Push"
  6004. msgstr "PMK R1プッシュ"
  6005. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
  6006. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
  6007. msgid "PPP"
  6008. msgstr "PPP"
  6009. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
  6010. msgid "PPPoA Encapsulation"
  6011. msgstr "PPPoAカプセル化"
  6012. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
  6013. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
  6014. msgid "PPPoATM"
  6015. msgstr "PPPoATM"
  6016. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
  6017. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
  6018. msgid "PPPoE"
  6019. msgstr "PPPoE"
  6020. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
  6021. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
  6022. msgid "PPPoSSH"
  6023. msgstr "PPPoSSH"
  6024. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
  6025. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
  6026. msgid "PPtP"
  6027. msgstr "PPtP"
  6028. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
  6029. msgid "PSID offset"
  6030. msgstr "PSIDオフセット"
  6031. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
  6032. msgid "PSID-bits length"
  6033. msgstr "PSIDビット長"
  6034. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:559
  6035. msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
  6036. msgid "PSK"
  6037. msgstr ""
  6038. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
  6039. msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
  6040. msgstr "PTM/EFM(パケット転送モード)"
  6041. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
  6042. msgid "PXE/TFTP"
  6043. msgstr ""
  6044. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
  6045. msgid "Packet Service State"
  6046. msgstr ""
  6047. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
  6048. msgid "Packet Steering"
  6049. msgstr "パケットステアリング"
  6050. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
  6051. msgctxt "nft meta mark"
  6052. msgid "Packet mark"
  6053. msgstr ""
  6054. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
  6055. msgctxt "nft meta time"
  6056. msgid "Packet receive time"
  6057. msgstr ""
  6058. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
  6059. msgid "Packets"
  6060. msgstr "パケット"
  6061. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:282
  6062. msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
  6063. msgstr "次のスレーブに移動する前に送信するパケット"
  6064. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:90
  6065. msgid "Packets exceeding this value may be fragmented"
  6066. msgstr ""
  6067. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291
  6068. msgid "Part of network:"
  6069. msgid_plural "Part of networks:"
  6070. msgstr[0] ""
  6071. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139
  6072. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
  6073. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
  6074. msgid "Part of zone %q"
  6075. msgstr "ゾーン%qの一部"
  6076. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
  6077. msgctxt "MACVLAN mode"
  6078. msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
  6079. msgstr "パススルー(物理デバイスを単一の MAC ベース VLAN へミラー)"
  6080. #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
  6081. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1881
  6082. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
  6083. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
  6084. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
  6085. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
  6086. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
  6087. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
  6088. msgid "Password"
  6089. msgstr "パスワード"
  6090. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:27
  6091. msgid "Password authentication"
  6092. msgstr "パスワード認証"
  6093. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
  6094. msgid "Password of Private Key"
  6095. msgstr "秘密鍵のパスワード"
  6096. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1871
  6097. msgid "Password of inner Private Key"
  6098. msgstr "内部秘密鍵のパスワード"
  6099. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
  6100. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
  6101. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
  6102. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
  6103. msgid "Password strength"
  6104. msgstr "パスワード強度"
  6105. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:151
  6106. msgid "Password2"
  6107. msgstr "パスワード2"
  6108. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
  6109. msgid "Paste or drag SSH key file…"
  6110. msgstr "SSH鍵を貼り付けるかファイルをドラッグ…"
  6111. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:431
  6112. msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
  6113. msgstr ""
  6114. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
  6115. msgid ""
  6116. "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
  6117. "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
  6118. "connect to the local WireGuard interface."
  6119. msgstr ""
  6120. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
  6121. msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
  6122. msgstr ""
  6123. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1792
  6124. msgid "Path to CA-Certificate"
  6125. msgstr "CA証明書のパス"
  6126. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1807
  6127. msgid "Path to Client-Certificate"
  6128. msgstr "クライアント証明書のパス"
  6129. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
  6130. msgid "Path to Private Key"
  6131. msgstr "秘密鍵のパス"
  6132. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1850
  6133. msgid "Path to inner CA-Certificate"
  6134. msgstr "内部CA証明書のパス"
  6135. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1865
  6136. msgid "Path to inner Client-Certificate"
  6137. msgstr "内部クライアント証明書のパス"
  6138. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1868
  6139. msgid "Path to inner Private Key"
  6140. msgstr "内部秘密鍵のパス"
  6141. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
  6142. msgid "Paused"
  6143. msgstr "一時停止中"
  6144. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
  6145. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
  6146. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:337
  6147. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:347
  6148. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:357
  6149. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:242
  6150. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:252
  6151. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:262
  6152. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
  6153. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
  6154. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
  6155. msgid "Peak:"
  6156. msgstr "ピーク:"
  6157. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
  6158. msgid "Peer"
  6159. msgstr "ピア"
  6160. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
  6161. msgid "Peer Details"
  6162. msgstr ""
  6163. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:210
  6164. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:241
  6165. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:210
  6166. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:241
  6167. msgid "Peer IP"
  6168. msgstr ""
  6169. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
  6170. msgid "Peer IP address to assign"
  6171. msgstr "割り当てるピアIPアドレス"
  6172. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
  6173. msgid "Peer MAC address"
  6174. msgstr "ピアの MAC アドレス"
  6175. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
  6176. msgid "Peer URI"
  6177. msgstr ""
  6178. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
  6179. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
  6180. msgid "Peer address is missing"
  6181. msgstr "ピアアドレスがありません"
  6182. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
  6183. msgid "Peer addresses"
  6184. msgstr ""
  6185. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
  6186. msgid "Peer device name"
  6187. msgstr "ピアのデバイス名"
  6188. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
  6189. msgid "Peer interface"
  6190. msgstr ""
  6191. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
  6192. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
  6193. msgid "Peers"
  6194. msgstr "ピア"
  6195. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
  6196. msgid "Perfect Forward Secrecy"
  6197. msgstr "Perfect Forward Secrecy(完全転送秘密)"
  6198. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
  6199. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
  6200. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
  6201. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
  6202. msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
  6203. msgstr "送信パケットのシリアル化を実行します(オプション)。"
  6204. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
  6205. msgid "Perform reboot"
  6206. msgstr "再起動する"
  6207. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
  6208. msgid "Perform reset"
  6209. msgstr "初期化する"
  6210. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
  6211. msgid "Permission denied"
  6212. msgstr "アクセス許可が拒否されました"
  6213. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:668
  6214. msgid "Persistent Keep Alive"
  6215. msgstr "永続的なキープアライブ"
  6216. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
  6217. msgid "Persistent reconnect interval"
  6218. msgstr ""
  6219. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:321
  6220. msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
  6221. msgstr ""
  6222. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
  6223. msgid "Phy Rate:"
  6224. msgstr "物理レート:"
  6225. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
  6226. msgid "Physical Settings"
  6227. msgstr "デバイス設定"
  6228. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
  6229. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
  6230. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
  6231. msgid "Ping"
  6232. msgstr "Ping"
  6233. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
  6234. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
  6235. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
  6236. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
  6237. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
  6238. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
  6239. msgid "Pkts."
  6240. msgstr "パケット"
  6241. #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
  6242. msgid "Please enter your username and password."
  6243. msgstr "ユーザー名とパスワードを入力してください。"
  6244. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
  6245. msgid "Please select the file to upload."
  6246. msgstr "アップロードするファイルを選択してください。"
  6247. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
  6248. msgid "Policy"
  6249. msgstr "ポリシー"
  6250. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
  6251. msgctxt "Chain hook policy"
  6252. msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
  6253. msgstr ""
  6254. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
  6255. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
  6256. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:223
  6257. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:223
  6258. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
  6259. msgid "Port"
  6260. msgstr "ポート"
  6261. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
  6262. #, fuzzy
  6263. msgctxt "WireGuard listen port"
  6264. msgid "Port %d"
  6265. msgstr "ポート %s"
  6266. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293
  6267. msgid "Port is not part of any network"
  6268. msgstr ""
  6269. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
  6270. msgid "Port isolation"
  6271. msgstr "ポート分離"
  6272. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299
  6273. msgid "Port status"
  6274. msgstr ""
  6275. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
  6276. msgid "Port status:"
  6277. msgstr "ポートステータス:"
  6278. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:546
  6279. #, fuzzy
  6280. msgid "Potential negation of: %s"
  6281. msgstr "存在しない可能性があります: %s"
  6282. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
  6283. msgid "Power State"
  6284. msgstr ""
  6285. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
  6286. msgid "Prefer LTE"
  6287. msgstr "LTEを優先"
  6288. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
  6289. msgid "Prefer UMTS"
  6290. msgstr "UMTSを優先"
  6291. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
  6292. msgid "Preferred lifetime for a prefix."
  6293. msgstr ""
  6294. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
  6295. msgid "Preferred network technology"
  6296. msgstr ""
  6297. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
  6298. msgid "Prefix Delegated"
  6299. msgstr "委任されたプレフィックス(PD)"
  6300. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:199
  6301. msgid "Prefix suppressor"
  6302. msgstr ""
  6303. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
  6304. msgid "Preshared Key"
  6305. msgstr "事前共有鍵"
  6306. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
  6307. msgid "Preshared key in use"
  6308. msgstr ""
  6309. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:295
  6310. msgid "PresharedKey setting is invalid"
  6311. msgstr ""
  6312. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
  6313. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
  6314. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
  6315. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
  6316. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
  6317. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
  6318. msgid ""
  6319. "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
  6320. "ignore failures"
  6321. msgstr ""
  6322. "設定された回数LCP echoが失敗後、ピアがダウンしたと見なします。0を設定した場"
  6323. "合、失敗しても無視します"
  6324. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1216
  6325. msgid "Prevents client-to-client communication"
  6326. msgstr "クライアント同士の通信を制限"
  6327. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
  6328. msgid ""
  6329. "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
  6330. "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
  6331. msgstr ""
  6332. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
  6333. msgid ""
  6334. "Prevents overly broad routes being considered. Setting 16 would "
  6335. "consider /17, /24, /28 or more specific routes yet ignore /16, /8, /0 "
  6336. "(default) routes"
  6337. msgstr ""
  6338. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:218
  6339. msgid "Primary Slave"
  6340. msgstr "プライマリスレーブ"
  6341. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
  6342. msgid ""
  6343. "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
  6344. "better than current slave (better, 1)"
  6345. msgstr ""
  6346. "現在のスレーブよりアクティブスレーブの方が速度とデュプレックスが優れている場"
  6347. "合、プライマリはアクティブスレーブになります(better、1)"
  6348. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:234
  6349. #, fuzzy
  6350. msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
  6351. msgstr "プライマリが復旧するとアクティブスレーブになります(always、0)"
  6352. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
  6353. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
  6354. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
  6355. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
  6356. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
  6357. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
  6358. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
  6359. msgid "Priority"
  6360. msgstr "優先度"
  6361. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
  6362. msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
  6363. msgid "Private"
  6364. msgstr ""
  6365. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
  6366. msgctxt "MACVLAN mode"
  6367. msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
  6368. msgstr "プライベート(MAC ベース VLAN間の通信を防ぐ)"
  6369. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
  6370. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:578
  6371. msgid "Private Key"
  6372. msgstr "秘密鍵"
  6373. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
  6374. msgid ""
  6375. "Private Pre-Shared Key (PPSK) allows the use of different Pre-Shared Key for "
  6376. "each STA MAC address. Private MAC PSKs are stored on the RADIUS server."
  6377. msgstr ""
  6378. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
  6379. msgid "Private key"
  6380. msgstr ""
  6381. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
  6382. msgid "Private key present"
  6383. msgstr ""
  6384. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:283
  6385. msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
  6386. msgstr ""
  6387. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
  6388. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
  6389. msgid "Processes"
  6390. msgstr "プロセス"
  6391. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
  6392. msgid "Prot."
  6393. msgstr "プロトコル"
  6394. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
  6395. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
  6396. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
  6397. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
  6398. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
  6399. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
  6400. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:227
  6401. msgid "Protocol"
  6402. msgstr "プロトコル"
  6403. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
  6404. msgid "Provide NTP server"
  6405. msgstr "NTPサーバーを有効化"
  6406. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
  6407. msgid ""
  6408. "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
  6409. "and requests."
  6410. msgstr ""
  6411. "このインターフェースで DHCPv6 サーバーを提供し、 DHCPv6 の要請やリクエストに"
  6412. "応答します"
  6413. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
  6414. msgid "Provide new network"
  6415. msgstr "新しいネットワークを設定"
  6416. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
  6417. msgid ""
  6418. "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
  6419. "interfaces"
  6420. msgstr ""
  6421. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154
  6422. msgid "Proxy Server"
  6423. msgstr ""
  6424. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
  6425. msgid "ProxyARP"
  6426. msgstr ""
  6427. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
  6428. msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
  6429. msgstr "擬似アドホック(ahdemo)"
  6430. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
  6431. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:573
  6432. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
  6433. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
  6434. msgid "Public Key"
  6435. msgstr "公開鍵"
  6436. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
  6437. msgid "Public key"
  6438. msgstr ""
  6439. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:535
  6440. msgid "Public key is missing"
  6441. msgstr ""
  6442. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
  6443. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
  6444. msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
  6445. msgid "Public key: %h"
  6446. msgstr ""
  6447. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
  6448. msgid ""
  6449. "Public keys allow for passwordless SSH logins with higher security than "
  6450. "plain passwords. In order to upload a new key to the device, paste an "
  6451. "OpenSSH-compatible public key or drag a <code>.pub</code> file into the "
  6452. "input field."
  6453. msgstr ""
  6454. "公開鍵を使うことで、普通のパスワードよりもセキュリティが高いSSHログインが可能"
  6455. "です。新しい鍵をデバイスにアップロードするには、入力欄にOpenSSH互換の公開鍵"
  6456. "(1行)を貼り付けるか、<code>.pub</code>ファイルをドラッグしてください。"
  6457. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
  6458. #, fuzzy
  6459. msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
  6460. msgstr ""
  6461. "クライアントに接続するために、このデバイスにルーティングされるパブリックプレ"
  6462. "フィックスです。"
  6463. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
  6464. msgid "PublicKey setting is invalid"
  6465. msgstr ""
  6466. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
  6467. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
  6468. msgid "QMI Cellular"
  6469. msgstr "QMIセルラー"
  6470. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
  6471. msgid "Quality"
  6472. msgstr "品質"
  6473. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
  6474. msgid ""
  6475. "Quantifies the cost or distance to a destination in a way that allows "
  6476. "routers to make informed decisions about the optimal path to forward data "
  6477. "packets"
  6478. msgstr ""
  6479. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:772
  6480. msgid "Query all available upstream resolvers."
  6481. msgstr "利用可能なすべての上位リゾルバに問い合わせます。"
  6482. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
  6483. msgid "Query interval"
  6484. msgstr "クエリー間隔"
  6485. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
  6486. msgid "Query response interval"
  6487. msgstr "クエリー レスポンス間隔"
  6488. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
  6489. msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
  6490. msgstr ""
  6491. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
  6492. msgid "R0 Key Lifetime"
  6493. msgstr "R0キー有効期限"
  6494. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
  6495. msgid "R1 Key Holder"
  6496. msgstr "R1キーホルダー"
  6497. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
  6498. msgid "RADIUS Access-Request attributes"
  6499. msgstr ""
  6500. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
  6501. msgid "RADIUS Accounting Port"
  6502. msgstr "Radiusアカウンティング-ポート"
  6503. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
  6504. msgid "RADIUS Accounting Secret"
  6505. msgstr "Radiusアカウンティング-秘密鍵"
  6506. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
  6507. msgid "RADIUS Accounting Server"
  6508. msgstr "Radiusアカウンティング-サーバー"
  6509. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
  6510. msgid "RADIUS Accounting-Request attributes"
  6511. msgstr ""
  6512. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
  6513. msgid "RADIUS Authentication Port"
  6514. msgstr "Radius認証-ポート"
  6515. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
  6516. msgid "RADIUS Authentication Secret"
  6517. msgstr "Radius認証-秘密鍵"
  6518. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
  6519. msgid "RADIUS Authentication Server"
  6520. msgstr "Radius認証-サーバー"
  6521. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
  6522. msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
  6523. msgstr ""
  6524. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
  6525. msgid "RADIUS Per STA VLAN"
  6526. msgstr ""
  6527. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
  6528. msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
  6529. msgstr ""
  6530. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
  6531. msgid "RADIUS VLAN Naming"
  6532. msgstr ""
  6533. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
  6534. msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
  6535. msgstr ""
  6536. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
  6537. msgid "RFC3947 NAT-T mode"
  6538. msgstr "RFC3947 NAT-Tモード"
  6539. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
  6540. msgid "RSN Preauth"
  6541. msgstr ""
  6542. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
  6543. msgid "RSSI threshold for joining"
  6544. msgstr "ネットワークに接続するためのRSSIしきい値"
  6545. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
  6546. msgid "RTS/CTS Threshold"
  6547. msgstr "RTS/CTSしきい値"
  6548. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
  6549. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
  6550. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
  6551. msgid "RX"
  6552. msgstr "RX"
  6553. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
  6554. msgid "RX Rate"
  6555. msgstr "受信レート"
  6556. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2414
  6557. msgid "RX Rate / TX Rate"
  6558. msgstr "受信レート/送信レート"
  6559. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725
  6560. msgid ""
  6561. "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
  6562. "clients support this."
  6563. msgstr ""
  6564. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
  6565. msgctxt "nft nat flag random"
  6566. msgid "Randomize source port mapping"
  6567. msgstr ""
  6568. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1101
  6569. msgid "Raw Data"
  6570. msgstr ""
  6571. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
  6572. msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
  6573. msgstr ""
  6574. "16進数でエンコードされた、生のバイト値です。 ISPがこれを要求しない場合、空欄"
  6575. "にしてください"
  6576. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:626
  6577. msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
  6578. msgstr ""
  6579. "{etc_ethers}を元に<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
  6580. "abbr>サーバーを設定"
  6581. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
  6582. msgid "Really switch protocol?"
  6583. msgstr "本当にプロトコルを変更しますか?"
  6584. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
  6585. msgid "Realtime Graphs"
  6586. msgstr "リアルタイムグラフ"
  6587. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
  6588. msgid "Reassociation Deadline"
  6589. msgstr "再接続制限時間"
  6590. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
  6591. msgid "Rebind protection"
  6592. msgstr "DNSリバインディング保護"
  6593. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
  6594. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
  6595. msgid "Reboot"
  6596. msgstr "再起動"
  6597. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
  6598. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
  6599. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
  6600. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
  6601. msgid "Rebooting…"
  6602. msgstr "再起動中…"
  6603. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
  6604. msgid "Reboots the operating system of your device"
  6605. msgstr "デバイスのオペレーティングシステムを再起動"
  6606. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
  6607. msgid "Receive"
  6608. msgstr "受信"
  6609. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
  6610. msgid "Receive dropped"
  6611. msgstr ""
  6612. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242
  6613. msgid "Receive errors"
  6614. msgstr ""
  6615. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
  6616. #, fuzzy
  6617. msgid "Received Data"
  6618. msgstr "受信"
  6619. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
  6620. msgid "Received bytes"
  6621. msgstr ""
  6622. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
  6623. msgid "Received multicast"
  6624. msgstr ""
  6625. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240
  6626. msgid "Received packets"
  6627. msgstr ""
  6628. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
  6629. msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
  6630. msgstr "WireGuardインターフェースのIPアドレスです(推奨)。"
  6631. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:198
  6632. msgid "Reconnect Timeout"
  6633. msgstr ""
  6634. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
  6635. msgid "Reconnect this interface"
  6636. msgstr "このインターフェースを再接続"
  6637. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
  6638. msgid "Redirect to HTTPS"
  6639. msgstr "HTTPS へのリダイレクト"
  6640. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
  6641. msgctxt "nft redirect to port"
  6642. msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
  6643. msgstr ""
  6644. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
  6645. msgctxt "nft redirect"
  6646. msgid "Redirect to local system"
  6647. msgstr ""
  6648. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
  6649. msgid "References"
  6650. msgstr "参照"
  6651. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:417
  6652. msgid "Refresh Channels"
  6653. msgstr ""
  6654. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
  6655. msgid "Refreshing"
  6656. msgstr "更新中"
  6657. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
  6658. msgid "Registration State"
  6659. msgstr ""
  6660. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
  6661. msgctxt "nft reject with icmp type"
  6662. msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
  6663. msgstr ""
  6664. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
  6665. msgctxt "nft reject with icmpx type"
  6666. msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
  6667. msgstr ""
  6668. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
  6669. msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
  6670. msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
  6671. msgstr ""
  6672. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
  6673. msgctxt "nft reject with tcp reset"
  6674. msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
  6675. msgstr ""
  6676. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
  6677. msgid ""
  6678. "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
  6679. "{etc_hosts}."
  6680. msgstr ""
  6681. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:199
  6682. msgid ""
  6683. "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
  6684. "specified value"
  6685. msgstr ""
  6686. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
  6687. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
  6688. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
  6689. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
  6690. msgid "Relay"
  6691. msgstr "リレー"
  6692. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
  6693. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
  6694. msgid "Relay Bridge"
  6695. msgstr "リレーブリッジ"
  6696. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
  6697. msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
  6698. msgstr ""
  6699. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
  6700. msgid "Relay between networks"
  6701. msgstr "ネットワーク間のリレー"
  6702. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
  6703. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
  6704. msgid "Relay bridge"
  6705. msgstr "リレーブリッジ"
  6706. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
  6707. msgid "Relay from"
  6708. msgstr "リレー元"
  6709. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
  6710. msgid "Relay to address"
  6711. msgstr "リレー先アドレス"
  6712. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
  6713. msgid "Reload"
  6714. msgstr ""
  6715. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
  6716. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
  6717. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:41
  6718. msgid "Remote IPv4 address"
  6719. msgstr "リモートIPv4アドレス"
  6720. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
  6721. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
  6722. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
  6723. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
  6724. msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
  6725. msgstr "リモートIPv4アドレスまたはFQDN"
  6726. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:41
  6727. msgid "Remote IPv6 address"
  6728. msgstr "リモートIPv6アドレス"
  6729. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
  6730. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
  6731. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:40
  6732. msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
  6733. msgstr "リモートIPv6アドレスまたはFQDN"
  6734. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:43
  6735. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:43
  6736. msgid "Remote VTEP"
  6737. msgstr ""
  6738. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
  6739. msgid "Remove"
  6740. msgstr "削除"
  6741. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
  6742. msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
  6743. msgstr ""
  6744. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:691
  6745. msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
  6746. msgstr ""
  6747. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752
  6748. msgid "Remove MAC address before forwarding query"
  6749. msgstr ""
  6750. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:753
  6751. msgid ""
  6752. "Remove any MAC address information already in downstream queries before "
  6753. "forwarding upstream."
  6754. msgstr ""
  6755. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
  6756. msgid ""
  6757. "Remove any subnet address already present in a downstream query before "
  6758. "forwarding it upstream."
  6759. msgstr ""
  6760. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
  6761. msgctxt "Dnsmasq instance"
  6762. msgid "Remove default instance"
  6763. msgstr ""
  6764. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
  6765. msgctxt "Dnsmasq instance"
  6766. msgid "Remove instance \"%q\""
  6767. msgstr ""
  6768. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
  6769. msgctxt "Dnsmasq instance"
  6770. msgid "Remove instance #%d"
  6771. msgstr ""
  6772. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1381
  6773. msgid "Remove related device settings from the configuration"
  6774. msgstr "関連するデバイス構成を設定から削除します"
  6775. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:767
  6776. msgid "Remove subnet address before forwarding query"
  6777. msgstr ""
  6778. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
  6779. msgid "Removes records of the specified type(s) from answers."
  6780. msgstr ""
  6781. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2254
  6782. msgid "Replace wireless configuration"
  6783. msgstr "無線設定を置換"
  6784. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:108
  6785. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:108
  6786. msgid "Reply on Neighbour request when mapping found in VXLAN FDB"
  6787. msgstr ""
  6788. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
  6789. msgid "Request IPv6-address"
  6790. msgstr "IPv6アドレスをリクエスト"
  6791. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
  6792. msgid "Request IPv6-prefix of length"
  6793. msgstr "リクエストするIPv6のプレフィックス長"
  6794. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
  6795. msgid "Request timeout"
  6796. msgstr "リクエストタイムアウト"
  6797. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
  6798. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
  6799. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
  6800. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
  6801. msgid "Require incoming checksum (optional)."
  6802. msgstr "受信チェックサムを要求(オプション)。"
  6803. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
  6804. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
  6805. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
  6806. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
  6807. msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
  6808. msgstr "受信パケットのシリアル化を要求(オプション)。"
  6809. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
  6810. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1891
  6811. msgid "Required"
  6812. msgstr "必須"
  6813. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
  6814. msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
  6815. msgstr "DOCSIS 3などを使用するいくつかのISPで必要です"
  6816. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
  6817. msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
  6818. msgstr "このインターフェースに使用するBase64エンコードの秘密鍵(必須)。"
  6819. #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
  6820. msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
  6821. msgstr ""
  6822. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:573
  6823. msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
  6824. msgstr ""
  6825. #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
  6826. msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
  6827. msgstr ""
  6828. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
  6829. msgid ""
  6830. "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
  6831. "attributes."
  6832. msgstr ""
  6833. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
  6834. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1393
  6835. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
  6836. msgid "Requires hostapd"
  6837. msgstr "hostapdが必要"
  6838. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
  6839. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
  6840. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
  6841. msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
  6842. msgstr "EAP Suite-Bをサポートするhostapdが必要"
  6843. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
  6844. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
  6845. msgid "Requires hostapd with EAP support"
  6846. msgstr "EAPをサポートするhostapdが必要"
  6847. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
  6848. msgid "Requires hostapd with OWE support"
  6849. msgstr "OWEをサポートするhostapdが必要"
  6850. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
  6851. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
  6852. msgid "Requires hostapd with SAE support"
  6853. msgstr "SAEをサポートするhostapdが必要"
  6854. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
  6855. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
  6856. msgid "Requires hostapd with WEP support"
  6857. msgstr "WEPをサポートするhostapdが必要"
  6858. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
  6859. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
  6860. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
  6861. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
  6862. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
  6863. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
  6864. msgid "Requires wpa-supplicant"
  6865. msgstr "wpa-supplicantが必要"
  6866. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414
  6867. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
  6868. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
  6869. msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
  6870. msgstr "EAP Suite-Bをサポートするwpa-supplicantが必要"
  6871. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
  6872. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
  6873. msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
  6874. msgstr "EAPをサポートするwpa-supplicantが必要"
  6875. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
  6876. msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
  6877. msgstr "OWEをサポートするwpa-supplicantが必要"
  6878. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410
  6879. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
  6880. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
  6881. msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
  6882. msgstr "SAEをサポートするwpa-supplicantが必要"
  6883. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
  6884. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
  6885. msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
  6886. msgstr "WEPをサポートするwpa-supplicantが必要"
  6887. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
  6888. #, fuzzy
  6889. msgid "Reselection policy for primary slave"
  6890. msgstr "プライマリスレーブの再選択ポリシー"
  6891. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
  6892. #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
  6893. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
  6894. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
  6895. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
  6896. msgid "Reset"
  6897. msgstr "リセット"
  6898. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:347
  6899. msgid "Reset Counters"
  6900. msgstr "カウンターをリセット"
  6901. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
  6902. msgid "Reset to defaults"
  6903. msgstr "初期化"
  6904. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
  6905. msgid "Resolv &amp; Hosts Files"
  6906. msgstr ""
  6907. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
  6908. msgid "Resolv file"
  6909. msgstr "リゾルバファイル"
  6910. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
  6911. msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
  6912. msgstr "これはIPアドレスに強制的に設定するドメインのリスト。"
  6913. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
  6914. msgid "Resolve these locally"
  6915. msgstr ""
  6916. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091
  6917. msgid "Resource Record Name"
  6918. msgstr ""
  6919. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1096
  6920. msgid "Resource Record Number"
  6921. msgstr ""
  6922. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
  6923. msgid "Resource not found"
  6924. msgstr "リソースが見つかりません"
  6925. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
  6926. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
  6927. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
  6928. msgid "Restart"
  6929. msgstr "再起動"
  6930. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
  6931. msgid "Restart Firewall"
  6932. msgstr "ファイアウォールを再起動"
  6933. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
  6934. msgid "Restart radio interface"
  6935. msgstr "無線インターフェースを再起動"
  6936. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
  6937. msgid "Restore"
  6938. msgstr "復元"
  6939. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
  6940. msgid "Restore backup"
  6941. msgstr "バックアップを復元"
  6942. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
  6943. msgid ""
  6944. "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
  6945. msgstr ""
  6946. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
  6947. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
  6948. msgid "Reveal/hide password"
  6949. msgstr "パスワードを表示/隠す"
  6950. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
  6951. msgid "Reverse path filter"
  6952. msgstr "戻り経路フィルター"
  6953. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4499
  6954. msgid "Revert"
  6955. msgstr "元に戻す"
  6956. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4606
  6957. msgid "Revert changes"
  6958. msgstr "変更の取り消し"
  6959. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4817
  6960. msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
  6961. msgstr "取り消しのリクエストに失敗しました ステータスコード:<code>%h</code>"
  6962. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4797
  6963. msgid "Reverting configuration…"
  6964. msgstr "設定を元に戻しています…"
  6965. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
  6966. msgid "Revision"
  6967. msgstr ""
  6968. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
  6969. msgctxt "nft dnat ip to addr"
  6970. msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
  6971. msgstr ""
  6972. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
  6973. msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
  6974. msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
  6975. msgstr ""
  6976. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
  6977. msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
  6978. msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
  6979. msgstr ""
  6980. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
  6981. msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
  6982. msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
  6983. msgstr ""
  6984. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
  6985. msgctxt "nft snat ip to addr"
  6986. msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
  6987. msgstr ""
  6988. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
  6989. msgctxt "nft snat ip6 to addr"
  6990. msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
  6991. msgstr ""
  6992. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
  6993. msgctxt "nft snat ip to addr:port"
  6994. msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
  6995. msgstr ""
  6996. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
  6997. msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
  6998. msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
  6999. msgstr ""
  7000. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
  7001. msgid "Rewrite to egress device address"
  7002. msgstr ""
  7003. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
  7004. msgid ""
  7005. "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
  7006. "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
  7007. "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
  7008. msgstr ""
  7009. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
  7010. msgid "Robustness"
  7011. msgstr "堅牢性"
  7012. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860
  7013. msgid ""
  7014. "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
  7015. "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
  7016. "<em>TFTP server root</em>."
  7017. msgstr ""
  7018. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
  7019. msgid "Root preparation"
  7020. msgstr "ルートの準備"
  7021. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
  7022. msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
  7023. msgstr "ラウンドロビンポリシー(balance-rr、0)"
  7024. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:644
  7025. msgid "Route Allowed IPs"
  7026. msgstr "許可されたIPのルート"
  7027. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
  7028. msgid "Route action chain \"%h\""
  7029. msgstr ""
  7030. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:103
  7031. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:103
  7032. msgid "Route short-circuit (RSC)"
  7033. msgstr ""
  7034. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:48
  7035. msgid "Route type"
  7036. msgstr "ルートタイプ"
  7037. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
  7038. msgid ""
  7039. "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
  7040. "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
  7041. msgstr ""
  7042. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
  7043. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
  7044. msgid "Router Password"
  7045. msgstr "ルーターパスワード"
  7046. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:29
  7047. msgid ""
  7048. "Routes go in routing tables and define the specific path to reach "
  7049. "destinations."
  7050. msgstr ""
  7051. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
  7052. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
  7053. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
  7054. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
  7055. msgid "Routing"
  7056. msgstr "ルーティング"
  7057. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
  7058. msgid "Routing Algorithm"
  7059. msgstr ""
  7060. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
  7061. msgid ""
  7062. "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
  7063. "can be reached."
  7064. msgstr ""
  7065. "特定のホストまたはネットワークがどのインターフェースとゲートウェイを通して通"
  7066. "信を行うかのルートを設定します。"
  7067. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
  7068. msgid "Routing table into which to insert this rule."
  7069. msgstr ""
  7070. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
  7071. msgid "Routing table to use for traffic matching this rule."
  7072. msgstr ""
  7073. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
  7074. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:208
  7075. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:234
  7076. msgid "Rule"
  7077. msgstr "ルール"
  7078. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
  7079. msgid "Rule actions"
  7080. msgstr ""
  7081. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
  7082. msgctxt "nft comment"
  7083. msgid "Rule comment: %s"
  7084. msgstr ""
  7085. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
  7086. msgid "Rule container chain \"%h\""
  7087. msgstr ""
  7088. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
  7089. msgid "Rule matches"
  7090. msgstr ""
  7091. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:142
  7092. msgid "Rule type"
  7093. msgstr ""
  7094. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
  7095. msgid ""
  7096. "Rules determine which routing table to use, based on conditions like source "
  7097. "address or interface."
  7098. msgstr ""
  7099. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
  7100. msgid "Runtime error"
  7101. msgstr "ランタイムエラー"
  7102. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:226
  7103. msgid "SHA256"
  7104. msgstr "SHA-256"
  7105. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
  7106. msgid "SIM %d"
  7107. msgstr ""
  7108. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
  7109. msgid "SIMs"
  7110. msgstr ""
  7111. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
  7112. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
  7113. msgid "SNR"
  7114. msgstr "SNR"
  7115. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
  7116. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
  7117. msgid "SRV"
  7118. msgstr ""
  7119. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
  7120. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
  7121. msgid "SSH Access"
  7122. msgstr "SSHアクセス"
  7123. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
  7124. msgid "SSH server address"
  7125. msgstr "SSHサーバーアドレス"
  7126. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
  7127. msgid "SSH server port"
  7128. msgstr "SSHサーバーポート"
  7129. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
  7130. msgid "SSH username"
  7131. msgstr "SSHユーザー名"
  7132. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
  7133. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
  7134. msgid "SSH-Keys"
  7135. msgstr "SSH-キー"
  7136. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
  7137. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
  7138. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1970
  7139. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:443
  7140. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
  7141. msgid "SSID"
  7142. msgstr "SSID"
  7143. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
  7144. msgid "SSTP"
  7145. msgstr "SSTP"
  7146. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
  7147. msgid "SSTP Port"
  7148. msgstr ""
  7149. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
  7150. msgid "SSTP Server"
  7151. msgstr "SSTPサーバー"
  7152. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
  7153. msgid "SWAP"
  7154. msgstr "スワップ"
  7155. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3232
  7156. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
  7157. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
  7158. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
  7159. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
  7160. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:465
  7161. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
  7162. msgid "Save"
  7163. msgstr "保存"
  7164. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
  7165. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4487
  7166. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
  7167. msgid "Save & Apply"
  7168. msgstr "保存&適用"
  7169. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:609
  7170. msgid "Save error"
  7171. msgstr "保存エラー"
  7172. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:436
  7173. msgid "Save mtdblock"
  7174. msgstr "mtdblockを保存"
  7175. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
  7176. msgid "Save mtdblock contents"
  7177. msgstr "mtdblockの内容を保存"
  7178. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
  7179. msgid "Scan"
  7180. msgstr "スキャン"
  7181. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
  7182. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
  7183. msgid "Scheduled Tasks"
  7184. msgstr "スケジュールタスク"
  7185. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:47
  7186. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:51
  7187. msgctxt "scroll to top (the head) of the log file"
  7188. msgid "Scroll to head"
  7189. msgstr ""
  7190. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:38
  7191. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:42
  7192. msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file"
  7193. msgid "Scroll to tail"
  7194. msgstr ""
  7195. #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41
  7196. msgid "Search domain"
  7197. msgstr ""
  7198. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
  7199. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
  7200. msgid "Section %s is empty."
  7201. msgstr ""
  7202. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4471
  7203. msgid "Section added"
  7204. msgstr "追加されるセクション"
  7205. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4473
  7206. msgid "Section removed"
  7207. msgstr "削除されるセクション"
  7208. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
  7209. msgid "See \"mount\" manpage for details"
  7210. msgstr "詳細については\"mount\"のmanページを参照してください"
  7211. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:285
  7212. msgid ""
  7213. "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
  7214. "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
  7215. "your device!"
  7216. msgstr ""
  7217. "イメージ形式のチェックが失敗した場合でも更新を行う場合、'強制アップグレード' "
  7218. "を選択してください。正しいファームウェアであること、デバイスに適したものであ"
  7219. "ることが確かな場合のみ使用してください!"
  7220. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
  7221. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2836
  7222. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3000
  7223. msgid "Select file…"
  7224. msgstr "ファイルを選択…"
  7225. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
  7226. msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
  7227. msgstr "スレーブ選択時に使用する送信ハッシュポリシーを選択"
  7228. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
  7229. msgid ""
  7230. "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
  7231. "messages advertising this device as IPv6 router."
  7232. msgstr ""
  7233. "このデバイスを IPv6 ルーターとして広告する <abbr title=\"Router "
  7234. "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> メッセージを送信します"
  7235. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
  7236. msgid "Send ICMP redirects"
  7237. msgstr "ICMP リダイレクトを送信"
  7238. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
  7239. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
  7240. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
  7241. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
  7242. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
  7243. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
  7244. msgid ""
  7245. "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
  7246. "conjunction with failure threshold"
  7247. msgstr ""
  7248. "設定された秒間隔でLCP echoリクエストを送信します。失敗しきい値を設定した場合"
  7249. "のみ、機能が有効になります"
  7250. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
  7251. msgid "Send multicast beacon"
  7252. msgstr ""
  7253. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
  7254. msgid "Send the hostname of this device"
  7255. msgstr "このデバイスのホスト名を送信"
  7256. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
  7257. msgid "Server"
  7258. msgstr ""
  7259. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
  7260. msgid "Server address"
  7261. msgstr ""
  7262. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:888
  7263. msgid "Server name"
  7264. msgstr ""
  7265. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
  7266. msgid "Service Name"
  7267. msgstr "サービス名"
  7268. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
  7269. msgid "Service Type"
  7270. msgstr "サービスタイプ"
  7271. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
  7272. msgid "Services"
  7273. msgstr "サービス"
  7274. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
  7275. msgid "Session expired"
  7276. msgstr "セッション期限切れ"
  7277. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
  7278. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
  7279. msgid "Set Static"
  7280. msgstr "静的に設定"
  7281. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:849
  7282. msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
  7283. msgstr ""
  7284. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1007
  7285. msgid "Set an alias for a hostname."
  7286. msgstr ""
  7287. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1058
  7288. msgid "Set an arbitrary resource record (RR) type."
  7289. msgstr ""
  7290. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
  7291. msgctxt "nft mangle"
  7292. msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
  7293. msgstr ""
  7294. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
  7295. msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
  7296. msgstr ""
  7297. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319
  7298. msgid ""
  7299. "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
  7300. "sense events do not invoke hotplug handlers)."
  7301. msgstr ""
  7302. "リンクキャリアに関係なくインターフェースプロパティを設定します(設定されてい"
  7303. "る場合、キャリアセンスイベントはホットプラグハンドラを呼び出しません)。"
  7304. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
  7305. msgid "Set log class/facility for syslog entries."
  7306. msgstr ""
  7307. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
  7308. msgid "Set same MAC Address to all slaves"
  7309. msgstr "すべてのスレーブに同じMACアドレスを設定"
  7310. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
  7311. msgid ""
  7312. "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
  7313. "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
  7314. "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
  7315. msgstr ""
  7316. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
  7317. msgid ""
  7318. "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
  7319. "proxying."
  7320. msgstr ""
  7321. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
  7322. msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
  7323. msgstr "現在アクティブなスレーブに設定(active、1)"
  7324. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
  7325. #, fuzzy
  7326. msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
  7327. msgstr "bondに追加された最初のスレーブに設定(follow、2)"
  7328. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645
  7329. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
  7330. msgid "Set up DHCP Server"
  7331. msgstr "DHCPサーバーをセットアップ"
  7332. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
  7333. msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
  7334. msgstr ""
  7335. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
  7336. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
  7337. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
  7338. msgid "Setting PLMN failed"
  7339. msgstr "PLMNの設定に失敗しました"
  7340. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
  7341. msgid "Setting operation mode failed"
  7342. msgstr "操作モードの設定に失敗しました"
  7343. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
  7344. msgid "Setting the allowed network technology."
  7345. msgstr ""
  7346. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
  7347. msgid "Setting the preferred network technology."
  7348. msgstr ""
  7349. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
  7350. msgid "Settings"
  7351. msgstr "設定"
  7352. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050
  7353. msgid ""
  7354. "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
  7355. "802.11r, 802.11k and 802.11v"
  7356. msgstr ""
  7357. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:212
  7358. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
  7359. msgid "Short GI"
  7360. msgstr "ショートGI"
  7361. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
  7362. msgid "Short Preamble"
  7363. msgstr "ショートプリアンブル"
  7364. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
  7365. msgid "Show current backup file list"
  7366. msgstr "現在のバックアップファイルリストを表示"
  7367. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
  7368. msgid "Show empty chains"
  7369. msgstr "空のチェインを表示"
  7370. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
  7371. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:342
  7372. msgid "Show raw counters"
  7373. msgstr "生のカウンターを表示"
  7374. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
  7375. msgid "Shutdown this interface"
  7376. msgstr "このインターフェースをシャットダウン"
  7377. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
  7378. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
  7379. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
  7380. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
  7381. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
  7382. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:442
  7383. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
  7384. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
  7385. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
  7386. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
  7387. msgid "Signal"
  7388. msgstr "信号強度"
  7389. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2413
  7390. msgid "Signal / Noise"
  7391. msgstr "信号強度 / ノイズ"
  7392. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
  7393. msgid "Signal Quality"
  7394. msgstr ""
  7395. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:148
  7396. msgid "Signal Refresh Rate"
  7397. msgstr "信号のリフレッシュ レート"
  7398. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
  7399. msgid "Signal:"
  7400. msgstr "信号:"
  7401. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4235
  7402. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
  7403. msgid "Size"
  7404. msgstr "サイズ"
  7405. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:834
  7406. msgid "Size of DNS query cache"
  7407. msgstr "DNSクエリキャッシュのサイズ"
  7408. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
  7409. msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
  7410. msgstr "ZRamデバイスのサイズ(MB)"
  7411. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
  7412. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
  7413. msgid "Skip"
  7414. msgstr "スキップ"
  7415. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:259
  7416. msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
  7417. msgstr "/rom 内のデフォルトから未変更のファイルはバックアップをスキップ"
  7418. #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
  7419. #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:38
  7420. msgid "Skip to content"
  7421. msgstr "コンテンツへ移動"
  7422. #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
  7423. #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:37
  7424. msgid "Skip to navigation"
  7425. msgstr "ナビゲーションへ移動"
  7426. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:185
  7427. msgid "Slave Interfaces"
  7428. msgstr "スレーブインターフェース"
  7429. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3036
  7430. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
  7431. msgid "Software VLAN"
  7432. msgstr "ソフトウェア VLAN"
  7433. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1001
  7434. msgid ""
  7435. "Some channels may be restricted to Indoor Only use by your Regulatory "
  7436. "Domain. Make sure to follow this advice if a channel is reported as such."
  7437. msgstr ""
  7438. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
  7439. msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
  7440. msgstr "フィールドに無効な値が設定されているため、保存できません!"
  7441. #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
  7442. msgid "Sorry, the object you requested was not found."
  7443. msgstr ""
  7444. "申し訳ありませんが、リクエストされたオブジェクトは見つかりませんでした。"
  7445. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
  7446. msgid ""
  7447. "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
  7448. "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
  7449. "instructions."
  7450. msgstr ""
  7451. "申し訳ありませんが、sysupgradeがサポートされていないため、ファームウェア更新"
  7452. "は手動で行う必要があります。このデバイスへのインストール方法については、wiki"
  7453. "を参照してください。"
  7454. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:105
  7455. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
  7456. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:388
  7457. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
  7458. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
  7459. msgid "Source"
  7460. msgstr "アクセス元"
  7461. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
  7462. msgctxt "nft ip saddr"
  7463. msgid "Source IP"
  7464. msgstr ""
  7465. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
  7466. msgctxt "nft ip6 saddr"
  7467. msgid "Source IPv6"
  7468. msgstr ""
  7469. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:251
  7470. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:251
  7471. msgid "Source VNI"
  7472. msgstr ""
  7473. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
  7474. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
  7475. msgid "Source interface"
  7476. msgstr "アクセス元インタフェース"
  7477. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
  7478. msgctxt "nft ip sport"
  7479. msgid "Source port"
  7480. msgstr ""
  7481. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
  7482. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
  7483. msgid "Source port range"
  7484. msgstr ""
  7485. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:874
  7486. msgid ""
  7487. "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
  7488. "options for Dnsmasq."
  7489. msgstr ""
  7490. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
  7491. msgid ""
  7492. "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
  7493. "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
  7494. msgstr ""
  7495. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
  7496. msgid ""
  7497. "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
  7498. "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
  7499. "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
  7500. msgstr ""
  7501. "DHCPv6 を通してアナウンスされる IPv6 DNS サーバーアドレスの固定的なリストで"
  7502. "す。未指定である場合、<em>ローカル IPv6 DNS サーバー</em>オプションが無効でな"
  7503. "い限り、デバイスは自身を IPv6 DNS サーバーとしてアナウンスします。"
  7504. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:194
  7505. msgid ""
  7506. "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
  7507. "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
  7508. "corresponding range"
  7509. msgstr ""
  7510. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
  7511. msgid ""
  7512. "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
  7513. "dropped or delivered"
  7514. msgstr ""
  7515. "重複フレーム(非アクティブなポートで受信)をドロップまたは配信するよう指定"
  7516. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:364
  7517. msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
  7518. msgstr "ARPリンクのモニタリング頻度をミリ秒単位で指定"
  7519. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:372
  7520. msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
  7521. msgstr "ARPモニタリングに使用するIPアドレスを指定"
  7522. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:401
  7523. msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
  7524. msgstr "MIIリンクのモニタリング頻度をミリ秒単位で指定"
  7525. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:189
  7526. msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
  7527. msgstr ""
  7528. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:266
  7529. msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
  7530. msgstr "使用するアグリゲーション選択ロジックを指定"
  7531. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
  7532. msgid "Specifies the directory the device is attached to"
  7533. msgstr "デバイスが接続するディレクトリを指定"
  7534. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
  7535. msgid ""
  7536. "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
  7537. "messages, for example to instruct clients to request further information via "
  7538. "stateful DHCPv6."
  7539. msgstr ""
  7540. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:184
  7541. msgid ""
  7542. "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
  7543. "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
  7544. msgstr ""
  7545. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:43
  7546. msgid ""
  7547. "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
  7548. "this route belongs to"
  7549. msgstr ""
  7550. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
  7551. #, fuzzy
  7552. msgid ""
  7553. "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
  7554. "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
  7555. msgstr ""
  7556. "プロトコルパケット交換(LACPDU)でアクターのMACアドレスを指定します。空の場"
  7557. "合、マスターのMACアドレスのデフォルトをシステムデフォルトに設定"
  7558. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
  7559. msgid ""
  7560. "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
  7561. "to be dead"
  7562. msgstr "ホストが停止しているとみなされるまでのARPリクエスト最大失敗回数を指定"
  7563. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
  7564. msgid ""
  7565. "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
  7566. "dead"
  7567. msgstr "ホストが停止しているとみなされるまでの最大秒数を指定"
  7568. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
  7569. msgid ""
  7570. "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
  7571. "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
  7572. "be reduced by the driver."
  7573. msgstr ""
  7574. "無線電波が使用できる最大の送信出力を指定します。規制要件や無線の使用方法に"
  7575. "よって、実際の送信出力はドライバーによって弱くなることがあります。"
  7576. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
  7577. msgid ""
  7578. "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
  7579. "carrier"
  7580. msgstr ""
  7581. "キャリアをアサーションする前にアクティブにする必要があるリンクの最小数を指定"
  7582. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
  7583. msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
  7584. msgstr "このボンディングインターフェースに使用するモードを指定"
  7585. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
  7586. msgid ""
  7587. "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
  7588. "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
  7589. "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
  7590. msgstr ""
  7591. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:339
  7592. #, fuzzy
  7593. msgid ""
  7594. "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
  7595. "failover event in 200ms intervals"
  7596. msgstr ""
  7597. "フェールオーバー処理後に発行されるIGMPメンバーシップレポートの数を200ms間隔で"
  7598. "指定"
  7599. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
  7600. msgid ""
  7601. "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
  7602. "the next one"
  7603. msgstr "スレーブを通過してから次のスレーブに移動するパケットの数を指定"
  7604. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
  7605. msgid ""
  7606. "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
  7607. "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
  7608. msgstr ""
  7609. "フェールオーバー処理後に発行されるピア通知(Gratuitous ARPおよびunsolicited "
  7610. "IPv6 Neighbor Advertisements)の数を指定"
  7611. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:291
  7612. #, fuzzy
  7613. msgid ""
  7614. "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
  7615. "sends learning packets to each slaves peer switch"
  7616. msgstr ""
  7617. "ボンディングドライバが各スレーブピアスイッチにラーニングパケットを送信するイ"
  7618. "ンスタンス間の秒数を指定"
  7619. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:105
  7620. msgid ""
  7621. "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
  7622. "by the target"
  7623. msgstr ""
  7624. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:380
  7625. msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
  7626. msgstr "到達可能にする必要があるARP IPターゲットの数を指定"
  7627. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
  7628. #, fuzzy
  7629. msgid ""
  7630. "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
  7631. "LACPDU packets"
  7632. msgstr "リンクパートナーがLACPDUパケットの送信を要求するレートを指定"
  7633. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:232
  7634. #, fuzzy
  7635. msgid ""
  7636. "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
  7637. "active slave or recovery of the primary slave occurs"
  7638. msgstr ""
  7639. "アクティブなスレーブの障害またはプライマリスレーブのリカバリが発生した際の、"
  7640. "プライマリスレーブの再選択ポリシーを指定"
  7641. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:48
  7642. msgid "Specifies the route type to be created"
  7643. msgstr ""
  7644. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:142
  7645. msgid "Specifies the rule target routing action"
  7646. msgstr ""
  7647. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
  7648. msgid "Specifies the system priority"
  7649. msgstr "システムの優先順位を指定"
  7650. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:409
  7651. msgid ""
  7652. "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
  7653. "link failure detection"
  7654. msgstr "リンク障害検出後にスレーブを無効にするまでの待機時間をミリ秒単位で指定"
  7655. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:417
  7656. msgid ""
  7657. "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
  7658. "link recovery detection"
  7659. msgstr "リンク回復検出後にスレーブを有効にするまでの待機時間をミリ秒単位で指定"
  7660. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
  7661. msgid ""
  7662. "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
  7663. "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
  7664. "wireless settings."
  7665. msgstr ""
  7666. "このブリッジにアタッチする有線ポートを指定します。無線ネットワークをアタッチ"
  7667. "するには、無線設定でネットワークとしてアソシエートされたインターフェースを選"
  7668. "択してください。"
  7669. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
  7670. msgid ""
  7671. "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
  7672. "traffic should be filtered for link monitoring"
  7673. msgstr ""
  7674. "ARPプローブと応答を検証するか、またはARP以外のトラフィックをフィルタリングし"
  7675. "てリンク監視を行うかを指定"
  7676. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:308
  7677. #, fuzzy
  7678. msgid ""
  7679. "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
  7680. "address at enslavement"
  7681. msgstr ""
  7682. "アクティブバックアップモードですべてのスレーブに同じMACアドレスを設定するかど"
  7683. "うかを指定"
  7684. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:425
  7685. msgid ""
  7686. "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
  7687. "netif_carrier_ok()"
  7688. msgstr ""
  7689. "miimonがMIIまたはETHTOOL ioctls vs. netif_carrier_ok()を使用するかどうかを指"
  7690. "定"
  7691. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
  7692. #, fuzzy
  7693. msgid ""
  7694. "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
  7695. msgstr ""
  7696. "負荷に基づいてスレーブ間でアクティブなフローをシャッフルするかどうかを指定"
  7697. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:186
  7698. msgid ""
  7699. "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
  7700. msgstr ""
  7701. "このボンディングインターフェースにアタッチするスレーブインターフェースを指定"
  7702. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:219
  7703. msgid ""
  7704. "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
  7705. "slave while it is available"
  7706. msgstr ""
  7707. "どのスレーブをプライマリデバイスとするか指定します。スレーブが利用可能である"
  7708. "場合、常にアクティブになります"
  7709. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
  7710. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:142
  7711. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:142
  7712. msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
  7713. msgstr "TOS(Type of Service)を指定します。"
  7714. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
  7715. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
  7716. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
  7717. msgid ""
  7718. "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
  7719. "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
  7720. "<code>00..FF</code> (optional)."
  7721. msgstr ""
  7722. "TOS(Type of Service)を指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内部"
  7723. "ヘッダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプショ"
  7724. "ン)。"
  7725. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
  7726. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
  7727. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
  7728. msgid ""
  7729. "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
  7730. "default (64) (optional)."
  7731. msgstr ""
  7732. "デフォルト(64) 以外のカプセル化パケットのTTL(Time to Live)を指定します"
  7733. "(オプション)。"
  7734. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
  7735. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
  7736. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:137
  7737. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:137
  7738. msgid ""
  7739. "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
  7740. "default (64)."
  7741. msgstr ""
  7742. "デフォルト(64)以外のカプセル化パケットの TTL(Time to Live)を指定します。"
  7743. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
  7744. msgid ""
  7745. "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
  7746. "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
  7747. "FF</code> (optional)."
  7748. msgstr ""
  7749. "トラフィッククラスを指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内部ヘッ"
  7750. "ダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプション)。"
  7751. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
  7752. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
  7753. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
  7754. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
  7755. msgid ""
  7756. "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
  7757. "bytes) (optional)."
  7758. msgstr ""
  7759. "デフォルト(1280 バイト)以外のMTU(最大伝送単位)を指定します(オプショ"
  7760. "ン)。"
  7761. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
  7762. msgid ""
  7763. "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
  7764. "bytes)."
  7765. msgstr "デフォルト(1280バイト)以外のMTU(最大伝送単位)を指定します。"
  7766. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2273
  7767. msgid "Specify the secret encryption key here."
  7768. msgstr "ここで秘密暗号鍵を指定します。"
  7769. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:215
  7770. msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
  7771. msgstr ""
  7772. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
  7773. msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
  7774. msgstr ""
  7775. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
  7776. msgid "Stale neighbour cache timeout"
  7777. msgstr ""
  7778. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
  7779. msgid "Standard: none"
  7780. msgstr ""
  7781. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:668
  7782. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
  7783. msgid "Start"
  7784. msgstr "開始"
  7785. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
  7786. msgid "Start WPS"
  7787. msgstr "WPS開始"
  7788. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
  7789. msgid "Start priority"
  7790. msgstr "開始優先順位"
  7791. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2073
  7792. msgid "Start refresh"
  7793. msgstr "更新開始"
  7794. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4721
  7795. msgid "Starting configuration apply…"
  7796. msgstr "設定の適用を開始しています…"
  7797. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1986
  7798. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:468
  7799. msgid "Starting wireless scan..."
  7800. msgstr "無線のスキャンを開始しています..."
  7801. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
  7802. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
  7803. msgid "Startup"
  7804. msgstr "スタートアップ"
  7805. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
  7806. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
  7807. msgid "State"
  7808. msgstr ""
  7809. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:34
  7810. msgid "Static IPv4 Routes"
  7811. msgstr "IPv4静的ルーティング"
  7812. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:34
  7813. msgid "Static IPv6 Routes"
  7814. msgstr "IPv6静的ルーティング"
  7815. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
  7816. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
  7817. msgid "Static Lease"
  7818. msgstr "静的リース"
  7819. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
  7820. msgid "Static Leases"
  7821. msgstr "静的リース"
  7822. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
  7823. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:173
  7824. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
  7825. msgid "Static address"
  7826. msgstr "静的アドレス"
  7827. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1162
  7828. msgid ""
  7829. "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
  7830. "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
  7831. "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
  7832. msgstr ""
  7833. "静的リース機能は、DHCPクライアントに対して固定のIPアドレス及びシンボリックホ"
  7834. "スト名をアサインします。また、クライアントは対応するリースを使用するホストが"
  7835. "その1台のみで、かつ静的なインターフェース設定にする必要があります。"
  7836. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
  7837. msgid "Station inactivity limit"
  7838. msgstr "非アクティブなステーションの制限"
  7839. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
  7840. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:536
  7841. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
  7842. #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
  7843. msgid "Status"
  7844. msgstr "状態"
  7845. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
  7846. msgid "Steering flows (<abbr title=\"Receive Packet Steering\">RPS</abbr>)"
  7847. msgstr ""
  7848. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:502
  7849. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
  7850. msgid "Stop"
  7851. msgstr "停止"
  7852. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
  7853. msgid "Stop WPS"
  7854. msgstr "WPS停止"
  7855. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1984
  7856. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
  7857. msgid "Stop refresh"
  7858. msgstr "更新停止"
  7859. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:38
  7860. msgid "Storage"
  7861. msgstr "ストレージ"
  7862. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
  7863. msgid "Strict filtering"
  7864. msgstr "厳密なフィルタリング"
  7865. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
  7866. msgid "Strict order"
  7867. msgstr "問い合わせの制限"
  7868. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
  7869. msgid "Strong"
  7870. msgstr "強"
  7871. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
  7872. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2298
  7873. msgid "Submit"
  7874. msgstr "送信"
  7875. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1573
  7876. msgid "Suggested: 128"
  7877. msgstr ""
  7878. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667
  7879. msgid "Suppress logging"
  7880. msgstr "ログの抑制"
  7881. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:668
  7882. msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
  7883. msgstr "これらのプロトコルの、ルーチン操作のログを抑制"
  7884. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
  7885. msgid "Swap free"
  7886. msgstr "スワップフリー"
  7887. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
  7888. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
  7889. msgid "Switch"
  7890. msgstr "スイッチ"
  7891. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
  7892. msgid "Switch %q"
  7893. msgstr "スイッチ %q"
  7894. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
  7895. msgid ""
  7896. "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
  7897. msgstr ""
  7898. "スイッチ %qには不明なトポロジがあります - VLAN設定は正確でないかもしれませ"
  7899. "ん。"
  7900. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3036
  7901. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
  7902. msgid "Switch VLAN"
  7903. msgstr "スイッチVLAN"
  7904. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3033
  7905. msgid "Switch port"
  7906. msgstr "スイッチ ポート"
  7907. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
  7908. msgid "Switch protocol"
  7909. msgstr "プロトコルを切り替える"
  7910. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
  7911. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
  7912. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
  7913. msgid "Switch to CIDR list notation"
  7914. msgstr "CIDRリスト表記へ切り替える"
  7915. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
  7916. msgid "Symbolic link"
  7917. msgstr "シンボリックリンク"
  7918. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
  7919. msgid "Sync with NTP-Server"
  7920. msgstr "NTPサーバーと同期"
  7921. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
  7922. msgid "Sync with browser"
  7923. msgstr "ブラウザと同期"
  7924. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
  7925. msgid "Syntax:"
  7926. msgstr ""
  7927. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
  7928. msgid "Syntax: {code_syntax}."
  7929. msgstr "文法: {code_syntax}."
  7930. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
  7931. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
  7932. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
  7933. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
  7934. msgid "System"
  7935. msgstr "システム"
  7936. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:58
  7937. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
  7938. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
  7939. msgid "System Log"
  7940. msgstr "システムログ"
  7941. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:250
  7942. msgid "System Priority"
  7943. msgstr "システム優先順位"
  7944. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
  7945. msgid "System Properties"
  7946. msgstr "システムプロパティ"
  7947. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:227
  7948. msgid "System load"
  7949. msgstr ""
  7950. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
  7951. msgid "System log buffer size"
  7952. msgstr "システムログバッファサイズ"
  7953. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
  7954. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
  7955. #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
  7956. #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:81
  7957. msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
  7958. msgstr "システムはリカバリー (initramfs) モードで実行中です。"
  7959. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
  7960. msgctxt "nft tcp option maxseg size"
  7961. msgid "TCP MSS"
  7962. msgstr ""
  7963. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
  7964. msgctxt "nft tcp dport"
  7965. msgid "TCP destination port"
  7966. msgstr ""
  7967. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
  7968. msgctxt "nft tcp flags"
  7969. msgid "TCP flags"
  7970. msgstr ""
  7971. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
  7972. msgctxt "nft tcp sport"
  7973. msgid "TCP source port"
  7974. msgstr ""
  7975. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
  7976. msgid "TCP:"
  7977. msgstr "TCP:"
  7978. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859
  7979. msgid "TFTP server root"
  7980. msgstr "TFTPサーバールート"
  7981. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
  7982. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
  7983. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
  7984. msgid "TX"
  7985. msgstr "TX"
  7986. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
  7987. msgid "TX Rate"
  7988. msgstr "送信レート"
  7989. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
  7990. msgid "TX queue length"
  7991. msgstr ""
  7992. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
  7993. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
  7994. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
  7995. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
  7996. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
  7997. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:226
  7998. msgid "Table"
  7999. msgstr "テーブル"
  8000. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1153
  8001. msgid "Table IP family"
  8002. msgstr ""
  8003. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1268
  8004. msgid "Tag"
  8005. msgstr ""
  8006. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
  8007. msgctxt "VLAN port state"
  8008. msgid "Tagged"
  8009. msgstr ""
  8010. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
  8011. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
  8012. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
  8013. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
  8014. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
  8015. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
  8016. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
  8017. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
  8018. msgid "Target"
  8019. msgstr "ターゲット"
  8020. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
  8021. msgid "Target Platform"
  8022. msgstr "ターゲット プラットフォーム"
  8023. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
  8024. msgid "Target network"
  8025. msgstr "対象ネットワーク"
  8026. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60
  8027. msgid "Temp space"
  8028. msgstr "一時領域"
  8029. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
  8030. msgid "Terminate"
  8031. msgstr "停止"
  8032. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
  8033. msgid ""
  8034. "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
  8035. "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
  8036. "Minimum is 1280 bytes."
  8037. msgstr ""
  8038. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819
  8039. msgid ""
  8040. "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
  8041. "addresses are available via DHCPv6."
  8042. msgstr ""
  8043. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
  8044. msgid ""
  8045. "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
  8046. "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
  8047. msgstr ""
  8048. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821
  8049. msgid ""
  8050. "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
  8051. "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
  8052. msgstr ""
  8053. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
  8054. msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
  8055. msgstr "<em>block mount</em>コマンドが失敗しました(コード: %d)"
  8056. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1256
  8057. msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
  8058. msgstr ""
  8059. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029
  8060. msgid ""
  8061. "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
  8062. "weight specified here"
  8063. msgstr ""
  8064. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
  8065. #, fuzzy
  8066. msgid ""
  8067. "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
  8068. "username instead of the user ID!"
  8069. msgstr ""
  8070. "HE.netのエンドポイント更新構成を変更した場合、ユーザーIDの代わりに通常のユー"
  8071. "ザー名を使用する必要があります!"
  8072. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1228
  8073. msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
  8074. msgstr ""
  8075. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1237
  8076. msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
  8077. msgstr ""
  8078. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
  8079. msgid "The IP address of the boot server"
  8080. msgstr ""
  8081. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1211
  8082. msgid ""
  8083. "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
  8084. "DHCP request from this host."
  8085. msgstr ""
  8086. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:41
  8087. msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
  8088. msgstr "リモートエンドのIPv4アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
  8089. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
  8090. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
  8091. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
  8092. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
  8093. msgid ""
  8094. "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
  8095. msgstr "リモートトンネルエンドのIPv4アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
  8096. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:41
  8097. msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
  8098. msgstr "リモートエンドのIPv6アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
  8099. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
  8100. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
  8101. msgid ""
  8102. "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
  8103. msgstr "リモートトンネルエンドのIPv6アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
  8104. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1264
  8105. msgid ""
  8106. "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
  8107. "16 chars)."
  8108. msgstr ""
  8109. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
  8110. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
  8111. msgid ""
  8112. "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
  8113. msgstr ""
  8114. "プロバイダーに割り当てられるIPv6プレフィックスです。通常、 <code>::</code>で"
  8115. "終わります"
  8116. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
  8117. msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
  8118. msgstr "LED は設定されたオン/オフ間隔に基づいて点滅します。"
  8119. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
  8120. msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
  8121. msgstr "LED は心拍を再現するように点滅します。"
  8122. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
  8123. msgid ""
  8124. "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
  8125. msgstr ""
  8126. "LED は、設定されたインターフェースにおけるリンク状態やアクティビティに基づい"
  8127. "て点滅します。"
  8128. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
  8129. msgid "The LED is always in default state off."
  8130. msgstr "LED はデフォルトの状態で常にオフです。"
  8131. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
  8132. msgid "The LED is always in default state on."
  8133. msgstr "LED はデフォルトの状態で常にオンです。"
  8134. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
  8135. msgid ""
  8136. "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
  8137. "pool"
  8138. msgstr ""
  8139. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
  8140. msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
  8141. msgstr ""
  8142. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:950
  8143. msgid "The VLAN ID must be unique"
  8144. msgstr "VLAN ID はユニークでなければなりません"
  8145. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:85
  8146. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:85
  8147. msgid ""
  8148. "The VXLAN header adds 50 bytes of IPv4 encapsulation overhead, 74 bytes for "
  8149. "IPv6."
  8150. msgstr ""
  8151. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
  8152. msgid "The address through which this %s is reachable"
  8153. msgstr ""
  8154. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
  8155. msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
  8156. msgstr ""
  8157. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
  8158. msgid ""
  8159. "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
  8160. "code> and <code>_</code>"
  8161. msgstr ""
  8162. "使用可能な文字: <code>A-Z</code>、<code>a-z</code>、<code>0-9</code>、"
  8163. "<code>_</code>"
  8164. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:759
  8165. msgid ""
  8166. "The amount of the address forwarded depends on the prefix length parameter: "
  8167. "32 (128 for IPv6) forwards the whole address, zero forwards none of it but "
  8168. "still marks the request so that no upstream nameserver will add client "
  8169. "address information either."
  8170. msgstr ""
  8171. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
  8172. msgid ""
  8173. "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
  8174. "package is installed."
  8175. msgstr ""
  8176. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
  8177. msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
  8178. msgstr "設定ファイルは次のエラーにより読み込めませんでした:"
  8179. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2250
  8180. msgid ""
  8181. "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
  8182. "network"
  8183. msgstr ""
  8184. "非表示の無線ネットワークに接続する場合、正しいSSIDを手動で指定する必要があり"
  8185. "ます"
  8186. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:760
  8187. msgid "The default (%s) is zero for both IPv4 and IPv6."
  8188. msgstr ""
  8189. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
  8190. msgid ""
  8191. "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
  8192. "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
  8193. "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
  8194. "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
  8195. "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
  8196. "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
  8197. "state."
  8198. msgstr ""
  8199. "保留していた変更を適用後、デバイスへ%d秒以内に再接続できませんでした。安全上"
  8200. "の理由により設定がロールバックされました。もし変更した設定が正しいと思う場合"
  8201. "は、チェックなしの変更の適用を行ってください。もしくは、再度適用する前にこの"
  8202. "警告を閉じて設定内容の編集を行うか、現在動作している設定の状態を維持するため"
  8203. "に、未適用の変更を取り消すこともできます。"
  8204. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
  8205. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
  8206. msgid ""
  8207. "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
  8208. "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
  8209. msgstr ""
  8210. "デバイスファイルまたはパーティション(<abbr title=\"for example\">例</abbr> "
  8211. "<code>/dev/sda1</code>)"
  8212. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
  8213. msgid "The device name \"%s\" is already taken"
  8214. msgstr "デバイス名 \"%s\" は既に使用されています"
  8215. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:382
  8216. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
  8217. msgid ""
  8218. "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
  8219. "properly."
  8220. msgstr ""
  8221. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
  8222. msgid ""
  8223. "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
  8224. "properly."
  8225. msgstr "LuCIが正常に機能するには、既存の無線設定を変更する必要があります。"
  8226. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
  8227. msgid ""
  8228. "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
  8229. "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
  8230. "'Continue' below to start the flash procedure."
  8231. msgstr ""
  8232. "イメージファイルがアップロードされました。以下はそのチェックサムとファイルサ"
  8233. "イズです。オリジナルのファイルと比較し、データの整合性を確認してください。"
  8234. "<br />\"続行\" をクリックすると、フラッシュ処理を開始します。"
  8235. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:259
  8236. msgid "The following rules are currently active on this system."
  8237. msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効です。"
  8238. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
  8239. msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
  8240. msgstr "点滅周期は1分間の平均 CPU 負荷を表します。"
  8241. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:155
  8242. msgid "The gateway address must not be a local IP address"
  8243. msgstr "ゲートウェイアドレスは非ローカルIPアドレスでなければなりません"
  8244. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:756
  8245. msgid ""
  8246. "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
  8247. "application to set up a connection towards this device."
  8248. msgstr ""
  8249. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
  8250. msgid "The given SSH public key has already been added."
  8251. msgstr "入力されたSSH公開鍵はすでに追加されています。"
  8252. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
  8253. msgid ""
  8254. "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
  8255. "ED25519 or ECDSA keys."
  8256. msgstr ""
  8257. "指定されたSSH公開鍵は無効です。正しいRSAまたはECDSA鍵を指定してください。"
  8258. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1192
  8259. msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
  8260. msgstr ""
  8261. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
  8262. msgid ""
  8263. "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
  8264. "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
  8265. "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
  8266. "to be received and retransmitted which costs airtime)"
  8267. msgstr ""
  8268. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
  8269. msgid "The hostname of the boot server"
  8270. msgstr ""
  8271. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
  8272. msgid "The interface could not be found"
  8273. msgstr ""
  8274. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1186
  8275. msgid "The interface name is already used"
  8276. msgstr "インターフェース名はすでに使用されています"
  8277. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1192
  8278. msgid "The interface name is too long"
  8279. msgstr "インターフェース名が長すぎます"
  8280. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
  8281. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
  8282. msgid ""
  8283. "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
  8284. "addresses."
  8285. msgstr ""
  8286. "IPv4プレフィックスの長さ(ビット)です。残りはIPv6アドレスで使用されます。"
  8287. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
  8288. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
  8289. msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
  8290. msgstr "IPv6プレフィックスの長さ(ビット)"
  8291. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
  8292. msgid "The local IPv4 address"
  8293. msgstr "ローカルIPv4アドレス"
  8294. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
  8295. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
  8296. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
  8297. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
  8298. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:47
  8299. msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
  8300. msgstr "トンネルが作成されるローカルIPv4アドレス(オプション)。"
  8301. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:175
  8302. msgid "The local IPv4 netmask"
  8303. msgstr "ローカルIPv4ネットマスク"
  8304. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
  8305. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
  8306. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:47
  8307. msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
  8308. msgstr "トンネルが作成されるローカルIPv6アドレス(オプション)。"
  8309. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
  8310. msgid ""
  8311. "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
  8312. "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
  8313. "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
  8314. "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
  8315. "detect the loss of the last member of a group"
  8316. msgstr ""
  8317. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
  8318. msgid ""
  8319. "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
  8320. "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
  8321. "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
  8322. "host responses are spread out over a larger interval"
  8323. msgstr ""
  8324. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
  8325. msgid ""
  8326. "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
  8327. "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
  8328. msgstr ""
  8329. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1123
  8330. msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
  8331. msgstr ""
  8332. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
  8333. msgid "The network name is already used"
  8334. msgstr "ネットワーク名はすでに使用されています"
  8335. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
  8336. msgid ""
  8337. "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
  8338. "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
  8339. "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
  8340. "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
  8341. "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
  8342. "next greater network like the internet and other ports for a local network."
  8343. msgstr ""
  8344. "ネットワークポートは、コンピューターが他と直接通信することができる複数の"
  8345. "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>にまとめることができま"
  8346. "す。<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>は、異なるネット"
  8347. "ワークセグメントの分離によく使われます。通常、インターネットなどの上位のネッ"
  8348. "トワークへの接続に使用するアップリンクポートと、ローカルネットワーク用のその"
  8349. "他のポートが存在します。"
  8350. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
  8351. msgid "The private key for your Yggdrasil node"
  8352. msgstr ""
  8353. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:777
  8354. msgid ""
  8355. "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
  8356. "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
  8357. "domain."
  8358. msgstr ""
  8359. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
  8360. msgid "The public key for your Yggdrasil node"
  8361. msgstr ""
  8362. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
  8363. msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
  8364. msgstr ""
  8365. "クエリー レスポンス間隔は、クエリー間隔の値よりも小さくなければなりません"
  8366. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
  8367. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
  8368. msgid "The reboot command failed with code %d"
  8369. msgstr "rebootコマンドが失敗しました(コード: %d)"
  8370. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
  8371. msgid "The restore command failed with code %d"
  8372. msgstr "restoreコマンドが失敗しました(コード: %d)"
  8373. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
  8374. msgid ""
  8375. "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
  8376. "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
  8377. "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
  8378. msgstr ""
  8379. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
  8380. msgid "The routing protocol identifier of this route"
  8381. msgstr ""
  8382. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
  8383. msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
  8384. msgstr "選択された%sモードは、%s暗号化と互換性がありません"
  8385. #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
  8386. msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
  8387. msgstr "送信されたセキュリティトークンは無効または期限切れです!"
  8388. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:27
  8389. msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to:"
  8390. msgstr ""
  8391. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
  8392. msgid ""
  8393. "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
  8394. "when finished."
  8395. msgstr ""
  8396. "システムは設定パーティションを消去中です。完了後、自動的に再起動します。"
  8397. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
  8398. msgid ""
  8399. "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
  8400. "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
  8401. "address of your computer to reach the device again, depending on your "
  8402. "settings."
  8403. msgstr ""
  8404. "システム更新中です。<br />絶対に電源を切らないでください!<br />再接続する前"
  8405. "に数分お待ち下さい。ルーターの設定が変わり、再接続時にコンピュータのIPアドレ"
  8406. "スを変更しなければならない場合があります。"
  8407. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
  8408. msgid ""
  8409. "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
  8410. "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
  8411. msgstr ""
  8412. "システムは現在再起動中です。復元された設定によって現在のLAN IPアドレスが変更"
  8413. "された場合、手動での再接続が必要になるかもしれません。"
  8414. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
  8415. msgid "The system password has been successfully changed."
  8416. msgstr "システムパスワードの変更に成功しました。"
  8417. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:347
  8418. msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
  8419. msgstr "sysupgradeコマンドが失敗しました(コード: %d)"
  8420. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1164
  8421. msgid ""
  8422. "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
  8423. "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
  8424. "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
  8425. "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
  8426. msgstr ""
  8427. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
  8428. msgid ""
  8429. "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
  8430. "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
  8431. "\"Cancel\" to abort the operation."
  8432. msgstr ""
  8433. "アップロードされたバックアップアーカイブは有効であり、以下のファイルを含んで"
  8434. "います。\"続行\"をクリックするとバックアップを復元し、再起動します。\"キャン"
  8435. "セル\"をクリックすると復元処理を中止します。"
  8436. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
  8437. msgid "The uploaded backup archive is not readable"
  8438. msgstr "アップロードされたバックアップアーカイブは読み込めません"
  8439. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
  8440. msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
  8441. msgstr "アップロードされたファームウェアは、現在の設定を保持しません。"
  8442. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:246
  8443. msgid ""
  8444. "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
  8445. "you choose the generic image format for your platform."
  8446. msgstr ""
  8447. "アップロードされたイメージファイルは、サポートされているフォーマットではあり"
  8448. "ません。このプラットフォームの通常のイメージフォーマットかどうか、確認してく"
  8449. "ださい。"
  8450. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
  8451. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
  8452. msgid "The value is overridden by configuration."
  8453. msgstr "設定値によりオーバーライドされます。"
  8454. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
  8455. msgid ""
  8456. "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
  8457. "the network with its protocol information."
  8458. msgstr ""
  8459. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
  8460. msgid ""
  8461. "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
  8462. "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
  8463. msgstr ""
  8464. "システムにレガシーな iptables ルールが存在しています。iptables と nftables の"
  8465. "ルールの混用は、不完全なトラフィックフィルタリングを引き起こす恐れがあり、推"
  8466. "奨されません。"
  8467. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1338
  8468. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1370
  8469. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
  8470. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
  8471. msgid "There are no active leases"
  8472. msgstr "アクティブなリースはありません"
  8473. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4764
  8474. msgid "There are no changes to apply"
  8475. msgstr "適用する変更はありません"
  8476. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:59
  8477. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:79
  8478. #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
  8479. #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:72
  8480. msgid ""
  8481. "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
  8482. "protect the web interface."
  8483. msgstr ""
  8484. "このルーターにパスワードが設定されていません。Webインターフェースを保護するた"
  8485. "めに、管理者パスワードを設定してください。"
  8486. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
  8487. msgid "This IPv4 address of the relay"
  8488. msgstr "リレーのIPv4アドレス"
  8489. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1833
  8490. msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
  8491. msgstr "この認証タイプは、選択されたEAP方式に適用できません。"
  8492. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
  8493. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
  8494. msgid "This does not look like a valid PEM file"
  8495. msgstr "これは有効なPEMファイルではないようです"
  8496. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:456
  8497. msgid ""
  8498. "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
  8499. "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
  8500. "configurations are automatically preserved."
  8501. msgstr ""
  8502. "これはsysupgrade中にバックアップ対象に含めるファイルとディレクトリのグロブパ"
  8503. "ターンリストです。/etc/config/ 内及びその他特定の設定の変更されたファイルは自"
  8504. "動的に保持されます。"
  8505. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
  8506. msgid ""
  8507. "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
  8508. "password if no update key has been configured"
  8509. msgstr ""
  8510. "これはトンネルに対して設定された\"更新キー\"か、更新キーが設定されていない場"
  8511. "合はアカウントパスワードのどちらかです"
  8512. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:106
  8513. msgid "This is only used if no default route matches the destination gateway"
  8514. msgstr ""
  8515. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
  8516. msgid ""
  8517. "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
  8518. "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
  8519. "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
  8520. "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
  8521. "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
  8522. "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
  8523. "a network from there."
  8524. msgstr ""
  8525. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
  8526. msgid ""
  8527. "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
  8528. "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
  8529. msgstr ""
  8530. "これは/etc/rc.localの内容です。ブートプロセスの最後に実行したいコマンド"
  8531. "を'exit 0'行より上に入力してください。"
  8532. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
  8533. msgid ""
  8534. "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
  8535. "ends with <code>...:2/64</code>"
  8536. msgstr ""
  8537. "これはトンネルブローカーによって割り当てられた、ローカルエンドポイントアドレ"
  8538. "スです。通常、最後が<code>...:2/64</code>で終わります"
  8539. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
  8540. msgid "This is the only DHCP server in the local network."
  8541. msgstr ""
  8542. "これはローカルネットワーク内で1つだけの<abbr title=\"Dynamic Host "
  8543. "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>です"
  8544. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
  8545. msgid "This is the plain username for logging into the account"
  8546. msgstr "これはアカウントにログインするためのプレーンなユーザー名です"
  8547. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
  8548. msgid ""
  8549. "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
  8550. msgstr ""
  8551. "これはクライアントが使用するためにトンネルブローカーによってルーティングされ"
  8552. "るプレフィックスです"
  8553. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
  8554. msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
  8555. msgstr ""
  8556. "システムcrontabを使用することで、定期的に特定のタスクの実行が可能です。"
  8557. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
  8558. #, fuzzy
  8559. msgid ""
  8560. "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
  8561. msgstr ""
  8562. "これは通常、トンネルブローカーによって運営される最も近いPoPのアドレスです"
  8563. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
  8564. msgid ""
  8565. "This list gives an overview over currently running system processes and "
  8566. "their status."
  8567. msgstr "このリストは現在実行中のシステムプロセスとステータスを表示しています。"
  8568. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
  8569. msgid "This option adds additional record types to the cache."
  8570. msgstr ""
  8571. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787
  8572. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1845
  8573. msgid ""
  8574. "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
  8575. msgstr ""
  8576. "ca-bundleパッケージがインストールされていないため、このオプションは使用できま"
  8577. "せん。"
  8578. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
  8579. msgid "This page displays the active connections via this device."
  8580. msgstr ""
  8581. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:315
  8582. msgid ""
  8583. "This page displays the bandwidth used for all available physical interfaces."
  8584. msgstr ""
  8585. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:342
  8586. msgid ""
  8587. "This page displays the wireless metrics, for each available radio interfaces."
  8588. msgstr ""
  8589. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
  8590. msgid "This prefix is randomly generated at first install."
  8591. msgstr ""
  8592. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
  8593. msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
  8594. msgstr ""
  8595. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2282
  8596. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
  8597. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
  8598. msgid "This section contains no values yet"
  8599. msgstr "このセクションはまだ設定されていません"
  8600. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
  8601. msgid "Time Synchronization"
  8602. msgstr "時刻同期"
  8603. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
  8604. msgid "Time advertisement"
  8605. msgstr ""
  8606. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
  8607. msgid "Time in milliseconds"
  8608. msgstr "時間(ミリ秒)"
  8609. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
  8610. msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
  8611. msgstr "リスニングとラーニングの状態で経過させる時間(秒)"
  8612. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
  8613. msgid "Time interval for rekeying GTK"
  8614. msgstr "Group Temporal Key(GTK)再生成間隔"
  8615. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
  8616. msgid "Time zone"
  8617. msgstr ""
  8618. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
  8619. msgid "Timed-out"
  8620. msgstr "タイムアウト"
  8621. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
  8622. msgid "Timeout in seconds"
  8623. msgstr "タイムアウト(秒)"
  8624. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
  8625. msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
  8626. msgstr "転送データベース内の学習済み MAC アドレスのタイムアウト(秒)"
  8627. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
  8628. msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
  8629. msgstr "リンク ロス時にトポロジーを更新するまでのタイムアウト(秒)"
  8630. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
  8631. msgid "Timezone"
  8632. msgstr "タイムゾーン"
  8633. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:425
  8634. msgid ""
  8635. "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
  8636. "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
  8637. "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
  8638. msgstr ""
  8639. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
  8640. msgid ""
  8641. "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
  8642. "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
  8643. "reset\" (only possible with squashfs images)."
  8644. msgstr ""
  8645. "設定を復元するには、以前に生成したバックアップアーカイブをアップロードしてく"
  8646. "ださい。ファームウェアを初期状態にリセットする場合、\"初期化する\"をクリック"
  8647. "してください(squashfsイメージでのみ初期化可能)。"
  8648. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1607
  8649. msgid "Tone"
  8650. msgstr "トーン"
  8651. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
  8652. msgid "Total Available"
  8653. msgstr "利用可能な合計"
  8654. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
  8655. msgid "Trace"
  8656. msgstr ""
  8657. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
  8658. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
  8659. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
  8660. msgid "Traceroute"
  8661. msgstr "トレースルート"
  8662. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
  8663. msgid "Tracking Area Code"
  8664. msgstr ""
  8665. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
  8666. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
  8667. msgid "Traffic"
  8668. msgstr "トラフィック"
  8669. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
  8670. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
  8671. msgid "Traffic Class"
  8672. msgstr "トラフィッククラス"
  8673. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
  8674. msgid "Traffic filter chain \"%h\""
  8675. msgstr "トラフィックフィルター チェーン \"%h\""
  8676. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
  8677. msgctxt "nft counter"
  8678. msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
  8679. msgstr ""
  8680. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:390
  8681. msgid "Transfer"
  8682. msgstr "転送"
  8683. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:777
  8684. msgid ""
  8685. "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
  8686. "{nxdomain} responses."
  8687. msgstr ""
  8688. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:44
  8689. msgid "Transix (Japan only)"
  8690. msgstr ""
  8691. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
  8692. msgid "Transmit"
  8693. msgstr "送信"
  8694. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
  8695. msgid "Transmit Hash Policy"
  8696. msgstr "送信ハッシュポリシー"
  8697. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248
  8698. msgid "Transmit dropped"
  8699. msgstr ""
  8700. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247
  8701. msgid "Transmit errors"
  8702. msgstr ""
  8703. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
  8704. #, fuzzy
  8705. msgid "Transmitted Data"
  8706. msgstr "送信済みデータ"
  8707. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245
  8708. msgid "Transmitted bytes"
  8709. msgstr ""
  8710. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246
  8711. msgid "Transmitted packets"
  8712. msgstr ""
  8713. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
  8714. msgctxt "nft @th,off,len"
  8715. msgid "Transport header bits %d-%d"
  8716. msgstr ""
  8717. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
  8718. msgctxt "nft th dport"
  8719. msgid "Transport header destination port"
  8720. msgstr ""
  8721. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
  8722. msgctxt "nft th sport"
  8723. msgid "Transport header source port"
  8724. msgstr ""
  8725. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
  8726. msgid "Trigger"
  8727. msgstr "トリガー"
  8728. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
  8729. msgid "Trigger Mode"
  8730. msgstr "トリガーモード"
  8731. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
  8732. msgid "Tunnel ID"
  8733. msgstr "トンネルID"
  8734. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3039
  8735. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
  8736. msgid "Tunnel Interface"
  8737. msgstr "トンネルインターフェース"
  8738. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
  8739. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:57
  8740. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:58
  8741. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
  8742. msgid "Tunnel Link"
  8743. msgstr "トンネルリンク"
  8744. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
  8745. msgid "Tunnel device"
  8746. msgstr "トンネル デバイス"
  8747. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
  8748. msgid "Tx-Power"
  8749. msgstr "送信出力"
  8750. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
  8751. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
  8752. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
  8753. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
  8754. msgid "Type"
  8755. msgstr "タイプ"
  8756. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:189
  8757. msgid "Type of service"
  8758. msgstr ""
  8759. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
  8760. msgctxt "nft udp dport"
  8761. msgid "UDP destination port"
  8762. msgstr ""
  8763. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:223
  8764. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:223
  8765. msgid ""
  8766. "UDP destination port number to use to connect to the remote VXLAN tunnel "
  8767. "endpoint"
  8768. msgstr ""
  8769. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
  8770. msgctxt "nft udp sport"
  8771. msgid "UDP source port"
  8772. msgstr ""
  8773. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
  8774. msgid "UDP:"
  8775. msgstr "UDP:"
  8776. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
  8777. msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing."
  8778. msgstr ""
  8779. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
  8780. msgid "UMTS only"
  8781. msgstr "UMTSのみ"
  8782. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
  8783. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
  8784. msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
  8785. msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
  8786. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
  8787. msgid "URI"
  8788. msgstr ""
  8789. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
  8790. msgid "URI scheme %s not supported"
  8791. msgstr ""
  8792. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
  8793. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
  8794. msgid "UUID"
  8795. msgstr "UUID"
  8796. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
  8797. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
  8798. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
  8799. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
  8800. msgid "Unable to determine device name"
  8801. msgstr "デバイス名を確定できません"
  8802. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
  8803. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
  8804. msgid "Unable to determine external IP address"
  8805. msgstr "外部IPアドレスを確定できません"
  8806. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
  8807. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
  8808. msgid "Unable to determine upstream interface"
  8809. msgstr "アップストリーム インターフェースを確定できません"
  8810. #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
  8811. msgid "Unable to dispatch"
  8812. msgstr "ディスパッチできません"
  8813. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
  8814. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:18
  8815. msgid "Unable to load log data:"
  8816. msgstr "ログデータを読み込めません:"
  8817. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
  8818. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
  8819. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
  8820. msgid "Unable to obtain client ID"
  8821. msgstr "クライアントIDを取得できません"
  8822. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
  8823. msgid "Unable to obtain mount information"
  8824. msgstr "マウント情報を取得できません"
  8825. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
  8826. msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
  8827. msgstr "ip6tablesカウンターをリセットできません: %s"
  8828. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:309
  8829. msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
  8830. msgstr "iptablesカウンターをリセットできません: %s"
  8831. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
  8832. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
  8833. msgid "Unable to resolve AFTR host name"
  8834. msgstr "AFTRホスト名を解決できません"
  8835. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
  8836. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
  8837. msgid "Unable to resolve peer host name"
  8838. msgstr "ピアのホスト名を解決できません"
  8839. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
  8840. msgid "Unable to restart firewall: %s"
  8841. msgstr "ファイアウォールを再起動できません: %s"
  8842. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
  8843. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
  8844. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:56
  8845. msgid "Unable to save contents: %s"
  8846. msgstr "内容を保存できません: %s"
  8847. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
  8848. msgid "Unable to set allowed mode list."
  8849. msgstr ""
  8850. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
  8851. msgid "Unable to set preferred mode."
  8852. msgstr ""
  8853. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
  8854. msgid "Unable to verify PIN"
  8855. msgstr ""
  8856. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
  8857. msgid "Unconfigure"
  8858. msgstr "設定解除"
  8859. #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
  8860. msgid "Underlying interface"
  8861. msgstr ""
  8862. #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
  8863. msgid "Unet"
  8864. msgstr ""
  8865. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
  8866. msgid "Unexpected reply data format"
  8867. msgstr "予期しない応答データ形式"
  8868. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
  8869. msgid ""
  8870. "Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is "
  8871. "always 1)."
  8872. msgstr ""
  8873. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:78
  8874. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:78
  8875. msgid "Units: seconds"
  8876. msgstr ""
  8877. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
  8878. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3913
  8879. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
  8880. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
  8881. msgid "Unknown"
  8882. msgstr "不明"
  8883. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
  8884. msgid "Unknown and unsupported connection method."
  8885. msgstr "不明およびサポートされていない接続方法です。"
  8886. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2435
  8887. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
  8888. msgid "Unknown error (%s)"
  8889. msgstr "不明なエラー(%s)"
  8890. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
  8891. msgid "Unknown error code"
  8892. msgstr "不明なエラーコード"
  8893. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
  8894. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
  8895. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
  8896. msgid "Unmanaged"
  8897. msgstr "アンマネージド"
  8898. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
  8899. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
  8900. msgid "Unmount"
  8901. msgstr "アンマウント"
  8902. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
  8903. msgctxt "Dnsmasq instance"
  8904. msgid "Unnamed instance #%d"
  8905. msgstr ""
  8906. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
  8907. msgid "Unnamed key"
  8908. msgstr "名前がない鍵"
  8909. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4411
  8910. msgid "Unsaved Changes"
  8911. msgstr "保存されていない変更"
  8912. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
  8913. msgid "Unspecified error"
  8914. msgstr "未指定エラー"
  8915. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:67
  8916. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
  8917. msgid "Unsupported MAP type"
  8918. msgstr "サポートされていないMAPタイプ"
  8919. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37
  8920. msgid "Unsupported URI scheme in %s"
  8921. msgstr ""
  8922. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
  8923. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
  8924. msgid "Unsupported modem"
  8925. msgstr "サポートされていないモデム"
  8926. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:116
  8927. msgid "Unsupported protocol"
  8928. msgstr ""
  8929. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
  8930. msgid "Unsupported protocol type."
  8931. msgstr "サポートされていないプロトコルタイプです。"
  8932. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
  8933. msgctxt "VLAN port state"
  8934. msgid "Untagged"
  8935. msgstr ""
  8936. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:520
  8937. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
  8938. msgid "Untitled peer"
  8939. msgstr ""
  8940. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
  8941. msgid "Up"
  8942. msgstr "上へ"
  8943. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:416
  8944. msgid "Up Delay"
  8945. msgstr "上り遅延"
  8946. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
  8947. msgid "Upload"
  8948. msgstr "アップロード"
  8949. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:443
  8950. msgid ""
  8951. "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
  8952. msgstr ""
  8953. "実行中のファームウェアを置き換えるには、ここにsysupgrade互換イメージをアップ"
  8954. "ロードしてください。"
  8955. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
  8956. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
  8957. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
  8958. msgid "Upload archive..."
  8959. msgstr "アーカイブをアップロード..."
  8960. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2890
  8961. msgid "Upload file"
  8962. msgstr "ファイルをアップロード"
  8963. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2865
  8964. msgid "Upload file…"
  8965. msgstr "ファイルをアップロード…"
  8966. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4217
  8967. msgid "Upload has been cancelled"
  8968. msgstr ""
  8969. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
  8970. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4287
  8971. msgid "Upload request failed: %s"
  8972. msgstr "アップロードのリクエストに失敗: %s"
  8973. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4210
  8974. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4260
  8975. msgid "Uploading file…"
  8976. msgstr "ファイルをアップロード中…"
  8977. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:856
  8978. msgid ""
  8979. "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
  8980. "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
  8981. "restarted to apply the updated configuration."
  8982. msgstr ""
  8983. "\"続行\"をクリックすると匿名の\"wifi-iface\"セクションに<em>wifinet#</em>形式"
  8984. "の名前が割り当てられ、設定を適用するためにネットワークは再起動されます。"
  8985. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:383
  8986. msgid ""
  8987. "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
  8988. "network will be restarted to apply the updated configuration."
  8989. msgstr ""
  8990. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:417
  8991. msgid ""
  8992. "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
  8993. "will be restarted to apply the updated configuration."
  8994. msgstr ""
  8995. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
  8996. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
  8997. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
  8998. msgid "Uptime"
  8999. msgstr "稼働時間"
  9000. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
  9001. msgid "Use DHCP"
  9002. msgstr ""
  9003. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
  9004. msgid "Use DHCP advertised servers"
  9005. msgstr "DHCPから通知されたサーバを使用"
  9006. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
  9007. msgid "Use DHCP gateway"
  9008. msgstr "DHCPゲートウェイを使用"
  9009. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
  9010. msgid "Use DHCPv6"
  9011. msgstr ""
  9012. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
  9013. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
  9014. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
  9015. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
  9016. msgid "Use DNS servers advertised by peer"
  9017. msgstr "ピアから通知されたDNSサーバーを使用"
  9018. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:683
  9019. msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
  9020. msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2の国コードを使用します。"
  9021. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
  9022. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
  9023. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
  9024. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
  9025. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:69
  9026. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:78
  9027. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
  9028. msgid "Use MTU on tunnel interface"
  9029. msgstr "トンネルインターフェースでMTUを使用"
  9030. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
  9031. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
  9032. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
  9033. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
  9034. msgid "Use TTL on tunnel interface"
  9035. msgstr "トンネルインターフェースでTTLを使用"
  9036. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:327
  9037. msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
  9038. msgstr "ハードウェアMACアドレスのXORを使用(layer2)"
  9039. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:328
  9040. msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
  9041. msgstr "ハードウェアMACアドレスとIPアドレスのXORを使用(layer2+3)"
  9042. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:330
  9043. msgid ""
  9044. "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
  9045. "(encap2+3)"
  9046. msgstr ""
  9047. "ハードウェアMACアドレスとIPアドレスのXORを使用し、skb_flow_dissectに依存"
  9048. "(encap2+3)"
  9049. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
  9050. msgid "Use as external overlay (/overlay)"
  9051. msgstr "外部オーバーレイとして使用(/overlay)"
  9052. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
  9053. msgid "Use as root filesystem (/)"
  9054. msgstr "ルートファイルシステムとして使用(/)"
  9055. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
  9056. msgid "Use broadcast flag"
  9057. msgstr "ブロードキャストフラグを使用"
  9058. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315
  9059. msgid "Use builtin IPv6-management"
  9060. msgstr "ビルトインIPv6管理を使用"
  9061. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
  9062. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
  9063. msgid "Use custom DNS servers"
  9064. msgstr "カスタムDNSサーバーを使用"
  9065. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1011
  9066. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
  9067. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
  9068. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
  9069. msgid "Use default gateway"
  9070. msgstr "デフォルトゲートウェイを使用"
  9071. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1033
  9072. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:73
  9073. #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
  9074. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
  9075. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
  9076. msgid "Use gateway metric"
  9077. msgstr "ゲートウェイメトリックを使用"
  9078. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
  9079. msgid "Use legacy MAP"
  9080. msgstr "従来のMAPを使用"
  9081. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
  9082. msgid ""
  9083. "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
  9084. "instead of RFC7597"
  9085. msgstr ""
  9086. "RFC7597の代わりに従来のMAPインターフェース識別子フォーマット(draft-ietf-"
  9087. "softwire-map-00)を使用"
  9088. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
  9089. msgid "Use routing table"
  9090. msgstr "ルーティングテーブルを使用"
  9091. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
  9092. msgctxt "nft nat flag persistent"
  9093. msgid "Use same source and destination for each connection"
  9094. msgstr ""
  9095. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
  9096. msgid "Use system certificates"
  9097. msgstr "システム証明書を使用"
  9098. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
  9099. msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
  9100. msgstr "内部トンネルにシステム証明書を使用"
  9101. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1163
  9102. msgid ""
  9103. "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
  9104. "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
  9105. "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
  9106. "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
  9107. "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
  9108. msgstr ""
  9109. "新しいリースエントリーを追加するには、<em>追加</em>ボタンをクリックしてくださ"
  9110. "い。<em>MACアドレス</em>を元にホストを識別し、<em>IPv4アドレス</em>を静的アド"
  9111. "レスとして設定します。また、<em>ホスト名</em>を要求したホストに対して一時的に"
  9112. "割り当てます。<em>リース期間</em>はオプションで、ホストに通常とは異なるリース"
  9113. "期間を設定できます(例: 12h、3d、infinite)。"
  9114. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:329
  9115. msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
  9116. msgstr "上位層のプロトコル情報を使用(layer3+4)"
  9117. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:331
  9118. msgid ""
  9119. "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
  9120. msgstr "skb_flow_dissectに依存する上位層プロトコル情報を使用(encap3+4)"
  9121. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
  9122. msgid "Use {etc_ethers}"
  9123. msgstr "{etc_ethers}を使用"
  9124. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
  9125. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
  9126. msgid "Used"
  9127. msgstr "使用中"
  9128. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
  9129. msgid "Used Key Slot"
  9130. msgstr "使用するキースロット"
  9131. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
  9132. msgid ""
  9133. "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
  9134. "needed with normal WPA(2)-PSK."
  9135. msgstr ""
  9136. "RADIUS NAS IDと802.11r R0KH-IDの2つの異なる目的のために使用中です。通常のWPA"
  9137. "(2)-PSKは必要ありません。"
  9138. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
  9139. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:806
  9140. msgid "Useful for systems behind firewalls."
  9141. msgstr ""
  9142. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
  9143. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
  9144. msgid "User certificate (PEM encoded)"
  9145. msgstr "ユーザー証明書(PEMエンコード)"
  9146. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:194
  9147. msgid "User identifier"
  9148. msgstr ""
  9149. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:169
  9150. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
  9151. msgid "User key (PEM encoded)"
  9152. msgstr "ユーザー鍵(PEMエンコード)"
  9153. #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
  9154. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
  9155. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
  9156. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
  9157. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
  9158. msgid "Username"
  9159. msgstr "ユーザー名"
  9160. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
  9161. msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
  9162. msgstr ""
  9163. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1675
  9164. msgid "VC-Mux"
  9165. msgstr "VC多重化"
  9166. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623
  9167. msgid "VDSL"
  9168. msgstr "VDSL"
  9169. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
  9170. msgctxt "MACVLAN mode"
  9171. msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
  9172. msgstr ""
  9173. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
  9174. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
  9175. msgid "VLAN (802.1ad)"
  9176. msgstr ""
  9177. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
  9178. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
  9179. msgid "VLAN (802.1q)"
  9180. msgstr ""
  9181. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
  9182. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:931
  9183. msgid "VLAN ID"
  9184. msgstr ""
  9185. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
  9186. msgid "VLANs on %q"
  9187. msgstr "%q上のVLAN"
  9188. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:128
  9189. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:246
  9190. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:128
  9191. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:246
  9192. msgid "VNI"
  9193. msgstr ""
  9194. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
  9195. msgid "VPN"
  9196. msgstr "VPN"
  9197. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
  9198. msgid "VPN Local address"
  9199. msgstr "VPNローカルアドレス"
  9200. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
  9201. msgid "VPN Local port"
  9202. msgstr "VPNローカルポート"
  9203. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
  9204. msgid "VPN Protocol"
  9205. msgstr "VPNプロトコル"
  9206. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
  9207. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
  9208. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
  9209. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
  9210. msgid "VPN Server"
  9211. msgstr "VPNサーバー"
  9212. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
  9213. msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
  9214. msgstr ""
  9215. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
  9216. msgid "VPN Server port"
  9217. msgstr "VPNサーバーポート"
  9218. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
  9219. msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
  9220. msgstr "VPNサーバー証明書 SHA1ハッシュ"
  9221. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
  9222. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
  9223. msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
  9224. msgstr "VPNC(CISCO 3000(またはその他の)VPN)"
  9225. #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
  9226. msgid "VTI"
  9227. msgstr ""
  9228. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:11
  9229. msgid "VXLAN (RFC7348)"
  9230. msgstr "VXLAN(RFC7348)"
  9231. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:127
  9232. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:127
  9233. msgid "VXLAN network identifier"
  9234. msgstr "VXLANネットワーク識別子"
  9235. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:11
  9236. msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
  9237. msgstr "VXLANv6(RFC7348)"
  9238. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:719
  9239. msgid ""
  9240. "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
  9241. "DNSSEC."
  9242. msgstr ""
  9243. "未署名のドメインレスポンスが、本当にその未署名のドメインから来たものであるか"
  9244. "検証します。上位サーバがDNSSECをサポートしている必要があります"
  9245. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
  9246. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
  9247. msgid ""
  9248. "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
  9249. "the \"ca-bundle\" package"
  9250. msgstr ""
  9251. "サーバー証明書をビルトインのシステムCAバンドルを用いて検証します<br />\"ca-"
  9252. "bundle\" パッケージが必要"
  9253. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:393
  9254. msgid "Validation for all slaves"
  9255. msgstr "すべてのスレーブを検証"
  9256. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
  9257. msgid "Validation only for active slave"
  9258. msgstr "アクティブなスレーブのみを検証"
  9259. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:392
  9260. msgid "Validation only for backup slaves"
  9261. msgstr "バックアップスレーブのみを検証"
  9262. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
  9263. msgid "Vendor"
  9264. msgstr "ベンダー"
  9265. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
  9266. msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
  9267. msgstr "DHCPリクエスト時に送信するベンダークラス"
  9268. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
  9269. msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
  9270. msgstr ""
  9271. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:198
  9272. msgid "Verifying the uploaded image file."
  9273. msgstr "アップロードされたイメージファイルを検証中です。"
  9274. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
  9275. msgid "Very High"
  9276. msgstr "非常に高い"
  9277. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:229
  9278. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:229
  9279. msgid "Via"
  9280. msgstr ""
  9281. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:241
  9282. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:241
  9283. msgid "Via shall be specified when %s is a multicast address"
  9284. msgstr ""
  9285. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
  9286. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498
  9287. msgid "Virtual Ethernet"
  9288. msgstr ""
  9289. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
  9290. msgid "Virtual dynamic interface"
  9291. msgstr "仮想ダイナミックインターフェース"
  9292. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3909
  9293. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
  9294. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
  9295. msgid "WDS"
  9296. msgstr "WDS"
  9297. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
  9298. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
  9299. msgid "WEP Open System"
  9300. msgstr "WEPオープンシステム"
  9301. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
  9302. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
  9303. msgid "WEP Shared Key"
  9304. msgstr "WEP共有キー"
  9305. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2273
  9306. msgid "WEP passphrase"
  9307. msgstr "WEP暗号フレーズ"
  9308. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050
  9309. msgid "WLAN roaming"
  9310. msgstr ""
  9311. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1206
  9312. msgid "WMM Mode"
  9313. msgstr "WMMモード"
  9314. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
  9315. msgid "WNM Sleep Mode"
  9316. msgstr ""
  9317. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
  9318. msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
  9319. msgstr ""
  9320. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2273
  9321. msgid "WPA passphrase"
  9322. msgstr "WPA暗号フレーズ"
  9323. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360
  9324. msgid ""
  9325. "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
  9326. "and ad-hoc mode) to be installed."
  9327. msgstr ""
  9328. "WPA暗号化を使用するには、wpa_supplicant(クライアントモードを使用する場合)ま"
  9329. "たはhostapd(アクセスポイントとアドホックモードを使用する場合)がインストール"
  9330. "されている必要があります。"
  9331. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
  9332. msgid "WPS status"
  9333. msgstr "WPSステータス"
  9334. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
  9335. msgid "Waiting for device..."
  9336. msgstr "起動が終了するのを待っています..."
  9337. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
  9338. msgid "Warn"
  9339. msgstr ""
  9340. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
  9341. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
  9342. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
  9343. msgid "Warning"
  9344. msgstr "警告"
  9345. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
  9346. msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
  9347. msgstr "警告: 再起動で失われる、保留中の設定があります!"
  9348. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
  9349. msgid "Weak"
  9350. msgstr "弱"
  9351. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
  9352. msgid "Weight"
  9353. msgstr ""
  9354. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1273
  9355. msgid ""
  9356. "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
  9357. "all known hosts."
  9358. msgstr ""
  9359. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1105
  9360. msgid ""
  9361. "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
  9362. "preference value are considered first when allocating subnets."
  9363. msgstr ""
  9364. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
  9365. msgid ""
  9366. "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
  9367. "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
  9368. msgstr ""
  9369. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
  9370. msgid ""
  9371. "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
  9372. "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
  9373. "much delay."
  9374. msgstr ""
  9375. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:115
  9376. msgid ""
  9377. "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
  9378. "interface prefix"
  9379. msgstr ""
  9380. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
  9381. msgid ""
  9382. "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous ARP "
  9383. "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
  9384. "but no new hosts are learned."
  9385. msgstr ""
  9386. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
  9387. msgid ""
  9388. "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
  9389. "off by default and blinking on system activity."
  9390. msgstr ""
  9391. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
  9392. msgid ""
  9393. "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
  9394. "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
  9395. msgstr ""
  9396. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
  9397. msgid ""
  9398. "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
  9399. "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
  9400. "key options."
  9401. msgstr ""
  9402. "PSKを使用する場合、PMKが自動的に生成されることがあります。これが有効な場合、"
  9403. "以下のR0/R1キーオプションは適用されません。R0とR1キーのオプションを使用するに"
  9404. "は、これを無効にしてください。"
  9405. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1206
  9406. msgid ""
  9407. "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
  9408. "802.11a/802.11g rates."
  9409. msgstr ""
  9410. "Wi-Fiマルチメディア(WMM)モードのQoSが無効になっている場合、クライアントは"
  9411. "802.11a /802.11gレートに制限される場合があります。"
  9412. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
  9413. msgid ""
  9414. "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
  9415. "may be significantly reduced."
  9416. msgstr ""
  9417. "ESSID が非表示の場合、クライアントがローミングに失敗し、通信時間の効率が大幅"
  9418. "に低下する可能性があります。"
  9419. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
  9420. msgid "Which is used to access this %s"
  9421. msgstr ""
  9422. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:194
  9423. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:580
  9424. msgid "Width"
  9425. msgstr "帯域幅"
  9426. #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
  9427. msgid "WireGuard"
  9428. msgstr "WireGuard"
  9429. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
  9430. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
  9431. msgid "WireGuard Status"
  9432. msgstr "WireGuard ステータス"
  9433. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
  9434. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
  9435. msgid "WireGuard VPN"
  9436. msgstr "WireGuard VPN"
  9437. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:527
  9438. msgid "WireGuard peer is disabled"
  9439. msgstr ""
  9440. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
  9441. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
  9442. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:341
  9443. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
  9444. msgid "Wireless"
  9445. msgstr "無線"
  9446. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3026
  9447. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
  9448. msgid "Wireless Adapter"
  9449. msgstr "無線アダプタ"
  9450. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
  9451. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4332
  9452. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
  9453. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
  9454. msgid "Wireless Network"
  9455. msgstr "無線ネットワーク"
  9456. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
  9457. msgid "Wireless Overview"
  9458. msgstr "無線デバイス一覧"
  9459. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1047
  9460. msgid "Wireless Security"
  9461. msgstr "無線セキュリティ"
  9462. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:854
  9463. msgid "Wireless configuration migration"
  9464. msgstr "無線設定を移行"
  9465. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
  9466. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
  9467. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
  9468. msgid "Wireless is disabled"
  9469. msgstr "無線機能は無効"
  9470. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
  9471. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
  9472. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
  9473. msgid "Wireless is not associated"
  9474. msgstr "無線機器はまだ接続されていません"
  9475. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:996
  9476. msgid "Wireless network is disabled"
  9477. msgstr "無線ネットワークは無効"
  9478. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:996
  9479. msgid "Wireless network is enabled"
  9480. msgstr "無線ネットワークは有効"
  9481. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1935
  9482. msgid "Workaround mode can only be used when acting as an access point."
  9483. msgstr ""
  9484. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
  9485. msgid "Write received DNS queries to syslog."
  9486. msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録"
  9487. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
  9488. msgid "Write system log to file"
  9489. msgstr "システムログをファイルに書き込む"
  9490. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
  9491. msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
  9492. msgstr "XORポリシー(balance-xor、2)"
  9493. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4181
  9494. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
  9495. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
  9496. msgid "Yes"
  9497. msgstr "はい"
  9498. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
  9499. msgid "Yes (none, 0)"
  9500. msgstr "はい(none、0)"
  9501. #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
  9502. msgid "Yggdrasil Network"
  9503. msgstr ""
  9504. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:163
  9505. msgid ""
  9506. "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
  9507. "Do you really want to shut down the interface?"
  9508. msgstr ""
  9509. "現在\"%h\"インターフェースを通してデバイスにログインしています。本当にイン"
  9510. "ターフェースをシャットダウンしますか?"
  9511. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
  9512. msgid ""
  9513. "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will be "
  9514. "applied after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable "
  9515. "essential init scripts like \"network\", your device might become "
  9516. "inaccessible!</strong>"
  9517. msgstr ""
  9518. "ここで、インストール済みのinitスクリプトの有効または無効を切り替えられます。"
  9519. "変更は再起動後に適用されます。<br /><strong>警告: \"network\"などの重要なスク"
  9520. "リプトを無効にするとデバイスにアクセスできなくなることがあります!</strong>"
  9521. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944
  9522. msgid "You may add multiple records for the same Target."
  9523. msgstr ""
  9524. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
  9525. msgid "You may add multiple records for the same domain."
  9526. msgstr ""
  9527. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
  9528. msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
  9529. msgstr ""
  9530. #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:79
  9531. #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:99
  9532. #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:65
  9533. msgid ""
  9534. "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
  9535. msgstr "JavaScriptが有効でない場合、LuCIは正しく動作しません。"
  9536. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:120
  9537. msgid ""
  9538. "You must select a primary interface which is included in selected slave "
  9539. "interfaces!"
  9540. msgstr ""
  9541. "選択されたスレーブインターフェースに含まれるプライマリインターフェースを選択"
  9542. "してください!"
  9543. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:101
  9544. msgid ""
  9545. "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
  9546. msgstr ""
  9547. "ARPモニタリングが選択されている場合、少なくとも1つのARP IPターゲットを選択す"
  9548. "る必要があります!"
  9549. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
  9550. msgid "ZRam Compression Algorithm"
  9551. msgstr "ZRam圧縮アルゴリズム"
  9552. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
  9553. msgid "ZRam Settings"
  9554. msgstr "ZRam設定"
  9555. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
  9556. msgid "ZRam Size"
  9557. msgstr "ZRamサイズ"
  9558. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:943
  9559. msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
  9560. msgstr ""
  9561. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942
  9562. msgid ""
  9563. "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
  9564. "possible, no browsers support SRV records.)"
  9565. msgstr ""
  9566. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:794
  9567. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:158
  9568. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:169
  9569. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
  9570. msgid "any"
  9571. msgstr "すべて"
  9572. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
  9573. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
  9574. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621
  9575. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
  9576. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
  9577. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:139
  9578. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
  9579. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
  9580. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
  9581. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
  9582. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
  9583. msgid "auto"
  9584. msgstr "自動"
  9585. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
  9586. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
  9587. msgid "automatic"
  9588. msgstr "自動"
  9589. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
  9590. msgid "automatic (disabled)"
  9591. msgstr ""
  9592. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
  9593. msgid "automatic (enabled)"
  9594. msgstr ""
  9595. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
  9596. msgid "baseT"
  9597. msgstr "baseT"
  9598. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1681
  9599. msgid "bridged"
  9600. msgstr "ブリッジ"
  9601. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:155
  9602. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:418
  9603. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
  9604. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
  9605. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
  9606. msgid "create"
  9607. msgstr "作成"
  9608. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
  9609. msgid "create:"
  9610. msgstr "作成:"
  9611. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:165
  9612. msgid ""
  9613. "custom: Use different options when establishing a connection (these options "
  9614. "are prefixed with %s)."
  9615. msgstr ""
  9616. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
  9617. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
  9618. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
  9619. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
  9620. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
  9621. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
  9622. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
  9623. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
  9624. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
  9625. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
  9626. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
  9627. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
  9628. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
  9629. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
  9630. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
  9631. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
  9632. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
  9633. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
  9634. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
  9635. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
  9636. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
  9637. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
  9638. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
  9639. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
  9640. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
  9641. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
  9642. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
  9643. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
  9644. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
  9645. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
  9646. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
  9647. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
  9648. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
  9649. msgid "dBm"
  9650. msgstr "dBm"
  9651. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
  9652. msgctxt "nft unit"
  9653. msgid "day"
  9654. msgstr ""
  9655. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:164
  9656. msgid "default: Use the configuration options above (APN, IP Type, ...)."
  9657. msgstr ""
  9658. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
  9659. msgid "disable"
  9660. msgstr "無効"
  9661. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
  9662. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
  9663. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
  9664. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
  9665. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
  9666. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
  9667. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
  9668. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
  9669. msgid "disabled"
  9670. msgstr "無効"
  9671. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20
  9672. msgctxt "DHCPv6 address request mode"
  9673. msgid "disabled"
  9674. msgstr ""
  9675. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:637
  9676. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:671
  9677. msgid "driver default"
  9678. msgstr "ドライバーデフォルト"
  9679. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
  9680. msgid "driver default (%s)"
  9681. msgstr ""
  9682. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
  9683. msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
  9684. msgstr "例: --proxy 10.10.10.10"
  9685. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
  9686. msgid "e.g: dump"
  9687. msgstr "例: dump"
  9688. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
  9689. msgid "enabled"
  9690. msgstr ""
  9691. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
  9692. msgid "enabled (default)"
  9693. msgstr ""
  9694. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
  9695. msgctxt "WireGuard keep alive interval"
  9696. msgid "every %ds"
  9697. msgstr ""
  9698. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1318
  9699. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1348
  9700. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
  9701. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
  9702. msgid "expired"
  9703. msgstr "期限切れ"
  9704. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19
  9705. msgctxt "DHCPv6 address request mode"
  9706. msgid "force"
  9707. msgstr ""
  9708. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804
  9709. msgid "forced"
  9710. msgstr "強制"
  9711. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:94
  9712. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:205
  9713. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
  9714. msgid "forward"
  9715. msgstr "転送"
  9716. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
  9717. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
  9718. msgid "full-duplex"
  9719. msgstr "全二重"
  9720. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
  9721. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
  9722. msgid "half-duplex"
  9723. msgstr "半二重"
  9724. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:623
  9725. msgid "hexadecimal encoded value"
  9726. msgstr "エンコードされた値(16進数)"
  9727. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046
  9728. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:353
  9729. msgid "hidden"
  9730. msgstr "(非表示)"
  9731. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
  9732. msgctxt "nft unit"
  9733. msgid "hour"
  9734. msgstr ""
  9735. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
  9736. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
  9737. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
  9738. msgid "hybrid mode"
  9739. msgstr "ハイブリッドモード"
  9740. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:65
  9741. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:66
  9742. msgid "ignore"
  9743. msgstr "無視"
  9744. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1252
  9745. msgid "infinite (lease does not expire)"
  9746. msgstr ""
  9747. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:78
  9748. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:201
  9749. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
  9750. msgid "input"
  9751. msgstr "入力"
  9752. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
  9753. msgid "integer"
  9754. msgstr ""
  9755. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
  9756. msgid "key between 8 and 63 characters"
  9757. msgstr "8文字以上63文字以下のキー"
  9758. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:452
  9759. msgid "key with either 5 or 13 characters"
  9760. msgstr "5文字または13文字のキー"
  9761. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1276
  9762. msgid "known"
  9763. msgstr ""
  9764. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1278
  9765. msgid "known-othernet (on different subnet)"
  9766. msgstr ""
  9767. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:111
  9768. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:111
  9769. msgid "l2miss: Layer 2 miss"
  9770. msgstr ""
  9771. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:117
  9772. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:117
  9773. msgid "l3miss: Layer 3 miss"
  9774. msgstr ""
  9775. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
  9776. msgid "managed config (M)"
  9777. msgstr ""
  9778. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
  9779. msgid "medium security"
  9780. msgstr "セキュリティ: 中"
  9781. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
  9782. msgctxt "nft unit"
  9783. msgid "minute"
  9784. msgstr ""
  9785. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
  9786. msgid "minutes"
  9787. msgstr "分"
  9788. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822
  9789. msgid "mobile home agent (H)"
  9790. msgstr ""
  9791. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:428
  9792. msgid "netif_carrier_ok()"
  9793. msgstr "netif_carrier_ok()"
  9794. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
  9795. msgid "no"
  9796. msgstr "いいえ"
  9797. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
  9798. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
  9799. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
  9800. msgid "no link"
  9801. msgstr "リンクなし"
  9802. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
  9803. msgid "no override"
  9804. msgstr ""
  9805. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2271
  9806. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:72
  9807. msgid "non-empty value"
  9808. msgstr "空でない値"
  9809. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3382
  9810. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
  9811. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:166
  9812. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
  9813. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
  9814. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
  9815. msgid "none"
  9816. msgstr "なし"
  9817. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:163
  9818. msgid "none: Do not set an initial EPS bearer (default behaviour)"
  9819. msgstr ""
  9820. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
  9821. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
  9822. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
  9823. msgid "not present"
  9824. msgstr "存在しません"
  9825. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
  9826. msgid "octet string"
  9827. msgstr ""
  9828. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
  9829. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
  9830. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
  9831. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
  9832. msgid "off"
  9833. msgstr "オフ"
  9834. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
  9835. msgid "on available prefix"
  9836. msgstr "利用可能なプレフィックス"
  9837. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
  9838. msgid "open network"
  9839. msgstr "オープンネットワーク"
  9840. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
  9841. msgid "other config (O)"
  9842. msgstr ""
  9843. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:78
  9844. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
  9845. msgid "output"
  9846. msgstr "出力"
  9847. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
  9848. msgid "over a day ago"
  9849. msgstr "1日以上前"
  9850. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
  9851. msgctxt "nft unit"
  9852. msgid "packets"
  9853. msgstr ""
  9854. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
  9855. msgid "positive decimal value"
  9856. msgstr "正の値(10進数)"
  9857. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
  9858. msgid "positive integer value"
  9859. msgstr "正の整数値"
  9860. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
  9861. msgid "random"
  9862. msgstr "ランダム"
  9863. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
  9864. msgid "randomly generated"
  9865. msgstr ""
  9866. #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
  9867. msgid ""
  9868. "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
  9869. "single packet rather than many small ones"
  9870. msgstr ""
  9871. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
  9872. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
  9873. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
  9874. msgid "relay mode"
  9875. msgstr "リレーモード"
  9876. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1682
  9877. msgid "routed"
  9878. msgstr "ルート"
  9879. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
  9880. msgid "sec"
  9881. msgstr "秒"
  9882. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790
  9883. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
  9884. msgid "server mode"
  9885. msgstr "サーバーモード"
  9886. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
  9887. msgid "sstpc Log-level"
  9888. msgstr "sstpcログレベル"
  9889. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
  9890. msgid "stderr"
  9891. msgstr ""
  9892. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
  9893. msgid "string (UTF-8)"
  9894. msgstr ""
  9895. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
  9896. msgid "strong security"
  9897. msgstr "セキュリティ: 強"
  9898. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
  9899. msgid "tagged"
  9900. msgstr "タグ付き"
  9901. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:246
  9902. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:246
  9903. msgid ""
  9904. "the VXLAN Network Identifier (or VXLAN Segment ID) to use to connect to the "
  9905. "remote VXLAN tunnel endpoint"
  9906. msgstr ""
  9907. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:251
  9908. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:251
  9909. msgid ""
  9910. "the source VNI Network Identifier (or VXLAN Segment ID) this entry belongs "
  9911. "to. Used only when the VXLAN device is in external or collect metadata mode"
  9912. msgstr ""
  9913. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
  9914. msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
  9915. msgstr "時間単位(TUs/1.024ミリ秒)[1000-65535]"
  9916. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:18
  9917. msgctxt "DHCPv6 address request mode"
  9918. msgid "try"
  9919. msgstr ""
  9920. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
  9921. msgid ""
  9922. "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
  9923. "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
  9924. "access."
  9925. msgstr ""
  9926. "uHTTPd は <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> または "
  9927. "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> ネットワーク"
  9928. "アクセスを提供します。"
  9929. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:613
  9930. msgid "unique value"
  9931. msgstr "固有の値"
  9932. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
  9933. msgid "unknown"
  9934. msgstr "不明"
  9935. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
  9936. msgid "unknown version"
  9937. msgstr ""
  9938. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1316
  9939. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1346
  9940. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
  9941. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
  9942. msgid "unlimited"
  9943. msgstr "無制限"
  9944. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3747
  9945. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
  9946. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:147
  9947. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:382
  9948. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:409
  9949. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:445
  9950. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:482
  9951. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:578
  9952. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
  9953. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
  9954. msgid "unspecified"
  9955. msgstr "未設定"
  9956. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
  9957. msgid "unspecified -or- create:"
  9958. msgstr "未設定 -または- 作成:"
  9959. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
  9960. msgid "untagged"
  9961. msgstr "タグなし"
  9962. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:270
  9963. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
  9964. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
  9965. msgid "valid IP address"
  9966. msgstr "有効なIPアドレス"
  9967. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:270
  9968. msgid "valid IP address or prefix"
  9969. msgstr "有効なIPアドレスまたはプレフィックス"
  9970. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
  9971. msgid "valid IP address range"
  9972. msgstr ""
  9973. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
  9974. msgid "valid IPv4 CIDR"
  9975. msgstr "有効なIPv4 CIDR"
  9976. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
  9977. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
  9978. msgid "valid IPv4 address"
  9979. msgstr "有効なIPv4アドレス"
  9980. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
  9981. msgid "valid IPv4 address or network"
  9982. msgstr "有効なIPv4アドレスまたはネットワーク"
  9983. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
  9984. msgid "valid IPv4 address range"
  9985. msgstr ""
  9986. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
  9987. msgid "valid IPv4 address:port"
  9988. msgstr "有効なIPv4アドレス:ポート"
  9989. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
  9990. msgid "valid IPv4 network"
  9991. msgstr "有効なIPv4ネットワーク"
  9992. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:301
  9993. msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
  9994. msgstr "有効なIPv4またはIPv6 CIDR"
  9995. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
  9996. msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
  9997. msgstr "有効なIPv4プレフィックス値(0-32)"
  9998. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:313
  9999. msgid "valid IPv6 CIDR"
  10000. msgstr "有効なIPv6 CIDR"
  10001. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
  10002. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
  10003. msgid "valid IPv6 address"
  10004. msgstr "有効なIPv6アドレス"
  10005. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
  10006. msgid "valid IPv6 address or prefix"
  10007. msgstr "有効なIPv6アドレスまたはプレフィックス"
  10008. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
  10009. msgid "valid IPv6 address range"
  10010. msgstr ""
  10011. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
  10012. msgid "valid IPv6 host id"
  10013. msgstr "有効なIPv6ホストID"
  10014. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
  10015. msgid "valid IPv6 network"
  10016. msgstr "有効なIPv6ネットワーク"
  10017. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
  10018. msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
  10019. msgstr "有効なIPv6プレフィックス値(0-128)"
  10020. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385
  10021. msgid "valid MAC address"
  10022. msgstr "有効なMACアドレス"
  10023. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456
  10024. msgid "valid UCI identifier"
  10025. msgstr "有効なUCI識別子"
  10026. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
  10027. msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
  10028. msgstr "有効なUCI識別子、ホスト名またはIPアドレス"
  10029. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428
  10030. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
  10031. msgid "valid address:port"
  10032. msgstr "有効なアドレス:ポート"
  10033. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:587
  10034. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:591
  10035. msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
  10036. msgstr "有効な日付(YYYY-MM-DD)"
  10037. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:261
  10038. msgid "valid decimal value"
  10039. msgstr "有効な10進数の値"
  10040. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:450
  10041. msgid "valid hexadecimal WEP key"
  10042. msgstr "有効なWEPキー(16進数)"
  10043. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
  10044. msgid "valid hexadecimal WPA key"
  10045. msgstr "有効なWPAキー(16進数)"
  10046. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:413
  10047. msgid "valid host:port"
  10048. msgstr "有効なホスト:ポート"
  10049. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
  10050. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
  10051. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
  10052. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
  10053. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
  10054. msgid "valid hostname"
  10055. msgstr "有効なホスト名"
  10056. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
  10057. msgid "valid hostname or IP address"
  10058. msgstr "有効なホスト名またはIPアドレス"
  10059. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:253
  10060. msgid "valid integer value"
  10061. msgstr "有効な整数値"
  10062. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385
  10063. msgid "valid multicast MAC address"
  10064. msgstr ""
  10065. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:465
  10066. msgid ""
  10067. "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
  10068. "\"/\", \"%\" or spaces"
  10069. msgstr ""
  10070. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
  10071. msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
  10072. msgstr ""
  10073. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
  10074. msgid "valid network in address/netmask notation"
  10075. msgstr "有効なネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
  10076. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
  10077. msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
  10078. msgstr "有効な電話番号(0-9、\"*\"、\"#\"、\"!\"、\".\")"
  10079. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:376
  10080. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
  10081. msgid "valid port or port range (port1-port2)"
  10082. msgstr "有効なポートまたはポート範囲(port1-port2)"
  10083. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
  10084. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
  10085. msgid "valid port value"
  10086. msgstr "有効なポート番号"
  10087. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:567
  10088. msgid "valid time (HH:MM:SS)"
  10089. msgstr "有効な時刻(HH:MM:SS)"
  10090. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
  10091. msgid "value between %d and %d characters"
  10092. msgstr "%d文字以上%d文字以下の値"
  10093. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
  10094. msgid "value between %f and %f"
  10095. msgstr "%fと%fの間の値"
  10096. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:474
  10097. msgid "value greater or equal to %f"
  10098. msgstr "%f以上の値"
  10099. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:478
  10100. msgid "value smaller or equal to %f"
  10101. msgstr "%f以下の値"
  10102. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:483
  10103. msgid "value with %d characters"
  10104. msgstr "%d文字の値"
  10105. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:494
  10106. msgid "value with at least %d characters"
  10107. msgstr "%d文字以上の値"
  10108. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:499
  10109. msgid "value with at most %d characters"
  10110. msgstr "最大%d文字の値"
  10111. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
  10112. msgid "weak security"
  10113. msgstr "セキュリティ: 弱"
  10114. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
  10115. msgctxt "nft unit"
  10116. msgid "week"
  10117. msgstr ""
  10118. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
  10119. msgid "yes"
  10120. msgstr "はい"
  10121. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
  10122. msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
  10123. msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
  10124. msgstr ""
  10125. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
  10126. msgctxt ""
  10127. "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
  10128. "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
  10129. msgid ""
  10130. "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for "
  10131. "{example_com} and its subdomains."
  10132. msgstr ""
  10133. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
  10134. msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
  10135. msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
  10136. msgstr ""
  10137. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
  10138. msgid "« Back"
  10139. msgstr "« 戻る"
  10140. #~ msgid "Ignore {etc_hosts}"
  10141. #~ msgstr "{etc_hosts} を無視"
  10142. #~ msgid "Defines a specific MTU for this route"
  10143. #~ msgstr "このルート固有の MTU を設定します"
  10144. #~ msgid "PAP/CHAP (both)"
  10145. #~ msgstr "PAP/CHAP(両方)"
  10146. #~ msgid "\"%h\" interface changes could inhibit access to this device."
  10147. #~ msgstr ""
  10148. #~ "\"%h\" インターフェースの変更は、このデバイスへのアクセスを阻害する恐れが"
  10149. #~ "あります。"
  10150. #~ msgid ""
  10151. #~ "Any IP change requires <strong>connecting to the new IP</strong> within "
  10152. #~ "%d seconds to retain the changes."
  10153. #~ msgstr ""
  10154. #~ "全ての IP アドレスの変更は、変更を保持する為に %d 秒以内での<strong>新し"
  10155. #~ "い IP アドレスへの接続</strong>を必要とします。"
  10156. #~ msgid "Apply, committing now"
  10157. #~ msgstr "適用(今すぐ確定)"
  10158. #~ msgid "Apply, reverting if GUI remains unreachable"
  10159. #~ msgstr "適用(GUI が到達不可能の場合元に戻す)"
  10160. #~ msgid "Choose how to apply changes:"
  10161. #~ msgstr "適用方法を選択してください:"
  10162. #~ msgid "User Group"
  10163. #~ msgstr "ユーザーグループ"
  10164. #~ msgid ""
  10165. #~ "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
  10166. #~ msgstr ""
  10167. #~ "すべてのCPUでパケットステアリングを有効にします。 ネットワーク速度を向上ま"
  10168. #~ "たは低下させることがあります。"
  10169. #~ msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
  10170. #~ msgstr "デバイスをマウントする前にファイルシステムチェックを実行"
  10171. #~ msgid "Run filesystem check"
  10172. #~ msgstr "ファイルシステムチェックを実行"
  10173. #~ msgid "Resolv and Hosts Files"
  10174. #~ msgstr "リゾルバとホストファイル"
  10175. #~ msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
  10176. #~ msgstr ""
  10177. #~ "リゾルバファイルの順番に<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サー"
  10178. #~ "バーに問い合わせる"
  10179. #~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
  10180. #~ msgstr ""
  10181. #~ "ワイルドカードアドレスよりもインターフェースへ動的にバインド(Linuxのデ"
  10182. #~ "フォルトとして推奨)"
  10183. #~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
  10184. #~ msgstr ""
  10185. #~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名の無い <abbr "
  10186. #~ "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> リクエストを転送しない"
  10187. #~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
  10188. #~ msgstr "ローカルネットワークへの逆引きを転送しない"
  10189. #~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
  10190. #~ msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視"
  10191. #~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
  10192. #~ msgstr "NXドメインの嘘の結果を提供するホストのリスト"
  10193. #~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
  10194. #~ msgstr ""
  10195. #~ "リクエストを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバー"
  10196. #~ "のリスト"
  10197. #~ msgid "Local server"
  10198. #~ msgstr "ローカルサーバー"
  10199. #~ msgid ""
  10200. #~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
  10201. #~ "files only."
  10202. #~ msgstr ""
  10203. #~ "ローカルドメインの定義です。この名前に一致するドメインは転送が行われず、 "
  10204. #~ "DHCPまたは hostsファイルのみで解決されます"
  10205. #~ msgid ""
  10206. #~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
  10207. #~ "was received if multiple IPs are available."
  10208. #~ msgstr ""
  10209. #~ "複数のIPが利用可能な場合、リクエスト中のサブネットによってホスト名をローカ"
  10210. #~ "ライズ"
  10211. #~ msgid "Master"
  10212. #~ msgstr "マスター"
  10213. #~ msgid "Mesh"
  10214. #~ msgstr "メッシュ"
  10215. #~ msgid ""
  10216. #~ "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
  10217. #~ "NXDOMAIN."
  10218. #~ msgstr ""
  10219. #~ "<code>/#/</code> は全てのドメインに一致します。 IPアドレスが空の <code>/"
  10220. #~ "example.com/</code> は NXDOMAIN を返します。"
  10221. #~ msgctxt ""
  10222. #~ "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
  10223. #~ "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
  10224. #~ msgid ""
  10225. #~ "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4},{null_ipv6}) "
  10226. #~ "for {example_com} and its subdomains."
  10227. #~ msgstr ""
  10228. #~ "{example_null} は {example_com} とそのサブドメインに対して {null_addr} ア"
  10229. #~ "ドレス ({null_ipv4} 及び {null_ipv6}) を返します。"
  10230. #~ msgid "Distance to farthest network member in meters."
  10231. #~ msgstr "一番遠い端末との距離(メートル単位)。"
  10232. #~ msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
  10233. #~ msgstr "文法: <code>_service._proto.example.com</code>."
  10234. #~ msgid ""
  10235. #~ "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
  10236. #~ "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-"
  10237. #~ "ID (NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 "
  10238. #~ "key from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
  10239. #~ "Association."
  10240. #~ msgstr ""
  10241. #~ "これは同じモビリティドメイン内のR0KHのリストです。<br />形式: MACアドレ"
  10242. #~ "ス、NAS識別子、128ビットキー(16進数の文字列)<br />このリストは、初期モビ"
  10243. #~ "リティドメインアソシエーションでSTAが使用したR0KHからPMK-R1キーを要求する"
  10244. #~ "際に、R0KH-ID(NAS識別子)を宛先MACアドレスにマッピングするために使用され"
  10245. #~ "ます。"
  10246. #, fuzzy
  10247. #~ msgid "Modem bearer teardown in progress."
  10248. #~ msgstr "モデムベアラを終了中です。"
  10249. #~ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
  10250. #~ msgstr "モデム切断中です。しばらくお待ちください。"
  10251. #~ msgid "Modem is disabled."
  10252. #~ msgstr "モデムは無効です。"
  10253. #~ msgid "IPv6 suffix (hex)"
  10254. #~ msgstr ""
  10255. #~ "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-サフィックス(16進"
  10256. #~ "数)"
  10257. #~ msgid "Annex A + L + M (all)"
  10258. #~ msgstr "Annex A + L + M(すべて)"
  10259. #~ msgid "Annex A G.992.1"
  10260. #~ msgstr "Annex A G.992.1"
  10261. #~ msgid "Annex A G.992.2"
  10262. #~ msgstr "Annex A G.992.2"
  10263. #~ msgid "Annex A G.992.3"
  10264. #~ msgstr "Annex A G.992.3"
  10265. #~ msgid "Annex A G.992.5"
  10266. #~ msgstr "Annex A G.992.5"
  10267. #~ msgid "Annex B (all)"
  10268. #~ msgstr "Annex B(すべて)"
  10269. #~ msgid "Annex B G.992.1"
  10270. #~ msgstr "Annex B G.992.1"
  10271. #~ msgid "Annex B G.992.3"
  10272. #~ msgstr "Annex B G.992.3"
  10273. #~ msgid "Annex B G.992.5"
  10274. #~ msgstr "Annex B G.992.5"
  10275. #~ msgid "Annex J (all)"
  10276. #~ msgstr "Annex J(すべて)"
  10277. #~ msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
  10278. #~ msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
  10279. #~ msgid "Annex M (all)"
  10280. #~ msgstr "Annex M(すべて)"
  10281. #~ msgid "Annex M G.992.3"
  10282. #~ msgstr "Annex M G.992.3"
  10283. #~ msgid "Annex M G.992.5"
  10284. #~ msgstr "Annex M G.992.5"
  10285. #~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
  10286. #~ msgstr "ATU-CシステムベンダーID"
  10287. #~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
  10288. #~ msgstr "総送信電力(ACTATP)"
  10289. #~ msgctxt "VLAN port state"
  10290. #~ msgid "Do not participate"
  10291. #~ msgstr "不参加"
  10292. #~ msgctxt "VLAN port state"
  10293. #~ msgid "Egress tagged"
  10294. #~ msgstr "Egress タグ付き"
  10295. #~ msgctxt "VLAN port state"
  10296. #~ msgid "Egress untagged"
  10297. #~ msgstr "Egress タグ無し"
  10298. #~ msgid "Errored seconds (ES)"
  10299. #~ msgstr "エラー秒数(ES)"
  10300. #~ msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
  10301. #~ msgstr "前方誤り訂正秒(FECS)"
  10302. #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
  10303. #~ msgstr "ヘッダーエラーコードエラー(HEC)"
  10304. #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
  10305. #~ msgstr "回線減衰(LATN)"
  10306. #~ msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
  10307. #~ msgstr "信号損失秒数(LOSS)"
  10308. #~ msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
  10309. #~ msgstr "到達可能な最大データレート(ATTNDR)"
  10310. #~ msgid "Noise Margin (SNR)"
  10311. #~ msgstr "ノイズマージン(SNR)"
  10312. #~ msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
  10313. #~ msgstr "非プリエンプティブCRCエラー(CRC_P)"
  10314. #~ msgid "Power Management Mode"
  10315. #~ msgstr "電力管理モード"
  10316. #~ msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
  10317. #~ msgstr "プリエンプティブCRCエラー(CRCP_P)"
  10318. #~ msgctxt "VLAN port state"
  10319. #~ msgid "Primary VLAN ID"
  10320. #~ msgstr "プライマリー VLAN ID"
  10321. #~ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
  10322. #~ msgstr "重大エラー秒数(SES)"
  10323. #~ msgid "Signal Attenuation (SATN)"
  10324. #~ msgstr "信号減衰(SATN)"
  10325. #~ msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
  10326. #~ msgstr "使用不可秒数(UAS)"
  10327. #, fuzzy
  10328. #~ msgid "Filter useless"
  10329. #~ msgstr "不要パケットフィルター"
  10330. #~ msgid "Network Utilities"
  10331. #~ msgstr "ネットワークユーティリティ"
  10332. #~ msgid "Back to configuration"
  10333. #~ msgstr "設定へ戻る"
  10334. #~ msgid "Close list..."
  10335. #~ msgstr "リストを閉じる..."
  10336. #~ msgid "Internal Server Error"
  10337. #~ msgstr "内部サーバーエラー"
  10338. #~ msgid "No files found"
  10339. #~ msgstr "ファイルが見つかりません"
  10340. #~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
  10341. #~ msgstr "申し訳ありませんが、サーバーに予期しないエラーが発生しました。"
  10342. #~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
  10343. #~ msgstr "パブリックDNSサーバーが応答できないリクエストを転送しない"
  10344. #~ msgid "Generate Key"
  10345. #~ msgstr "キーを生成"
  10346. #~ msgid "No peers defined yet"
  10347. #~ msgstr "まだピアが定義されていません"
  10348. #~ msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
  10349. #~ msgstr "Base64エンコードのピアの公開鍵(必須)。"
  10350. #~ msgid "Default %d"
  10351. #~ msgstr "デフォルト %d"
  10352. #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
  10353. #~ msgstr "TFTP経由でファイルを取り扱う際のルートディレクトリ"
  10354. #~ msgid "TFTP Settings"
  10355. #~ msgstr "TFTP設定"
  10356. #~ msgid "Auto Refresh"
  10357. #~ msgstr "自動更新"
  10358. #~ msgid "on"
  10359. #~ msgstr "オン"
  10360. #, fuzzy
  10361. #~ msgid ""
  10362. #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
  10363. #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
  10364. #~ "networks the peer routes through the tunnel."
  10365. #~ msgstr ""
  10366. #~ "このピアがトンネル内で使用できるIPアドレスとプレフィックスです。通常、ピア"
  10367. #~ "のトンネルIPアドレスとネットワークはトンネルを経由してルーティングします"
  10368. #~ "(必須)。"
  10369. #~ msgid "Value must not be empty"
  10370. #~ msgstr "値を入力してください"
  10371. #~ msgid "Grant access to the system route status"
  10372. #~ msgstr "システムルートステータスへのアクセスを許可"
  10373. #~ msgid "Host entries"
  10374. #~ msgstr "ホストエントリー"
  10375. #~ msgid ""
  10376. #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
  10377. #~ "file was empty before editing."
  10378. #~ msgstr ""
  10379. #~ "<br />注意: 編集前のcrontabファイルが空の場合、手動でcronサービスを再起動"
  10380. #~ "する必要があります。"
  10381. #~ msgid ""
  10382. #~ "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
  10383. #~ "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
  10384. #~ "<code>00..FF</code> (optional)."
  10385. #~ msgstr ""
  10386. #~ "TOS(Type of Service)を指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内"
  10387. #~ "部ヘッダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプ"
  10388. #~ "ション)。"
  10389. #~ msgid "Announced DNS servers"
  10390. #~ msgstr "アナウンスされたDNSサーバー"
  10391. #~ msgid "DHCPv6-Mode"
  10392. #~ msgstr "DHCPv6-モード"
  10393. #~ msgid "Default is on."
  10394. #~ msgstr "デフォルトはオンです。"
  10395. #~ msgid "Override MAC address"
  10396. #~ msgstr "MACアドレスを上書き"
  10397. #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
  10398. #~ msgstr ""
  10399. #~ "dhcpv6リレーのためにこのインターフェースをマスターとして設定します。"
  10400. #~ msgid "stateful-only"
  10401. #~ msgstr "ステートフルのみ"
  10402. #~ msgid "stateless"
  10403. #~ msgstr "ステートレス"
  10404. #~ msgid "stateless + stateful"
  10405. #~ msgstr "ステートレス + ステートフル"
  10406. #~ msgid "Bridge interfaces"
  10407. #~ msgstr "ブリッジインターフェース"
  10408. #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
  10409. #~ msgstr "指定したインターフェースでブリッジを作成します"
  10410. #~ msgid "Always announce default router"
  10411. #~ msgstr "常にデフォルトルーターをアナウンス"
  10412. #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
  10413. #~ msgstr ""
  10414. #~ "利用可能なパブリックプレフィックスが無くても、デフォルトのルーターとしてア"
  10415. #~ "ナウンスします。"
  10416. #~ msgid "Default is stateless + stateful"
  10417. #~ msgstr "デフォルトはステートレス + ステートフル"
  10418. #~ msgid "NDP-Proxy"
  10419. #~ msgstr "NDP-プロキシ"
  10420. #~ msgid "Router Advertisement-Service"
  10421. #~ msgstr "ルーター広告-サービス"
  10422. #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
  10423. #~ msgstr "委任されたカスタムIPv6プレフィックス"
  10424. #~ msgid "Default Route"
  10425. #~ msgstr "デフォルトルート"
  10426. #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
  10427. #~ msgstr "圧縮に使用する並列スレッド数"
  10428. #~ msgid "Set VPN as Default Route"
  10429. #~ msgstr "VPNをデフォルトルートとして設定"
  10430. #~ msgid "ZRam Compression Streams"
  10431. #~ msgstr "ZRam圧縮ストリーム"
  10432. #~ msgid "Profile"
  10433. #~ msgstr "プロファイル"
  10434. #~ msgid ""
  10435. #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
  10436. #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
  10437. #~ msgstr ""
  10438. #~ "'full'バージョンのwpad/hostapdと、無線ドライバーがサポートしている必要があ"
  10439. #~ "ります<br />(2019年1月現在: ath9k、ath10k、mwlwifi、mt76)"
  10440. #~ msgid "Invalid value"
  10441. #~ msgstr "不正な値"
  10442. #~ msgid "Enable/Disable"
  10443. #~ msgstr "有効 / 無効"
  10444. #~ msgid "No signal"
  10445. #~ msgstr "無信号"
  10446. #~ msgid "Free"
  10447. #~ msgstr "空き"
  10448. #~ msgid "Switch Port Mask"
  10449. #~ msgstr "スイッチポート マスク"
  10450. #~ msgid "USB Device"
  10451. #~ msgstr "USBデバイス"
  10452. #~ msgid "USB Ports"
  10453. #~ msgstr "USB ポート"
  10454. #~ msgid "Define a name for this network."
  10455. #~ msgstr "ネットワーク名を設定してください。"
  10456. #~ msgid "Bad address specified!"
  10457. #~ msgstr "無効なアドレスです!"
  10458. #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
  10459. #~ msgstr ""
  10460. #~ "IPv6 の traceroute を使用するには、 iputils-traceroute6 をインストールしま"
  10461. #~ "す。"
  10462. #~ msgid "Loading"
  10463. #~ msgstr "ロード中"
  10464. #~ msgid "Waiting for command to complete..."
  10465. #~ msgstr "コマンド実行中です..."
  10466. #~ msgid "Assign interfaces..."
  10467. #~ msgstr "インターフェースの割当て..."
  10468. #~ msgid "MB/s"
  10469. #~ msgstr "MB/s"
  10470. #~ msgid "Network without interfaces."
  10471. #~ msgstr "インターフェースの無いネットワークです。"
  10472. #~ msgid ""
  10473. #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
  10474. #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
  10475. #~ msgstr ""
  10476. #~ "本当にこのインターフェースを削除しますか?一度削除すると、元に戻すことはで"
  10477. #~ "きません!もしこのインターフェースを経由して接続している場合、このデバイス"
  10478. #~ "にアクセスできなくなる場合があります"
  10479. #~ msgid "Realtime Connections"
  10480. #~ msgstr "リアルタイム・コネクション"
  10481. #~ msgid "Realtime Load"
  10482. #~ msgstr "リアルタイム・ロード"
  10483. #~ msgid "Realtime Traffic"
  10484. #~ msgstr "リアルタイム・トラフィック"
  10485. #~ msgid "Realtime Wireless"
  10486. #~ msgstr "リアルタイム・無線LAN"
  10487. #~ msgid "Swap"
  10488. #~ msgstr "スワップ"
  10489. #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
  10490. #~ msgstr "firstboot コマンドが失敗しました(コード: %d)"
  10491. #~ msgid "There are no active leases."
  10492. #~ msgstr "リース中のIPアドレスはありません。"
  10493. #~ msgid ""
  10494. #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
  10495. #~ msgstr "このページでは、現在アクティブなネットワーク接続を表示します。"
  10496. #~ msgid "dB"
  10497. #~ msgstr "dB"
  10498. #~ msgid "kB/s"
  10499. #~ msgstr "kB/s"
  10500. #~ msgid "kbit/s"
  10501. #~ msgstr "kbit/s"