espelhamento de
https://git.openwrt.org/project/luci.git
sincronizado 2025-01-18 23:45:02 +00:00
830c0ee6bd
Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
1003 linhas
36 KiB
Text
1003 linhas
36 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-08-30 11:51+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Charles03010 <charles03010@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsdockerman/id/>\n"
|
|
"Language: id\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
|
|
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
|
|
msgstr "Daftar kapabilitas kernel untuk ditambahkan ke kontainer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:183
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Tambah"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:580
|
|
msgid "Add host device to the container"
|
|
msgstr "Tambah perangkat host ke kontainer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:556
|
|
msgid "Advance"
|
|
msgstr "Lebih Lanjut"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:571
|
|
msgid "Allocates an ephemeral host port for all of a container's exposed ports"
|
|
msgstr ""
|
|
"Mengalokasikan port host sementara untuk semua port yang terbuka di kontainer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:483
|
|
msgid "Always pull image first"
|
|
msgstr "Selalu muat gambar dahulu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:23
|
|
msgid ""
|
|
"An overview with the relevant data is displayed here with which the LuCI "
|
|
"docker client is connected."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gambaran umum dengan data yang relevan ditampilkan di sini dengan klien LuCI "
|
|
"docker yang terhubung."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:29
|
|
msgid "Api Version"
|
|
msgstr "Versi Api"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:84
|
|
msgid "Auto create macvlan interface in Openwrt"
|
|
msgstr "Buat antarmuka macvlan secara otomatis di Openwrt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:66
|
|
msgid "Available"
|
|
msgstr "Tersedia"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:39
|
|
msgid "Base device"
|
|
msgstr "Perangkat pokok"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:538
|
|
msgid "Bind Mount(-v)"
|
|
msgstr "Pasang Pengikat(-v)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:539
|
|
msgid "Bind mount a volume"
|
|
msgstr "Pasang memperlihatkan volume"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:588
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:637
|
|
msgid "Block IO Weight"
|
|
msgstr "Beban Blok IO"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:638
|
|
msgid ""
|
|
"Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000"
|
|
msgstr "Beban Blok IO (beban relatif) menerima nilai beban antara 10 dan 1000"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:589
|
|
msgid ""
|
|
"Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000."
|
|
msgstr "Beban Blok IO (beban relatif) menerima nilai beban antara 10 dan 1000."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:51
|
|
msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
|
|
msgstr "Bridge (Mendukung komunikasi langsung antara MAC VLAN)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:34
|
|
msgid "Bridge device"
|
|
msgstr "Bridge perangkat"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:84
|
|
msgid ""
|
|
"By entering a valid image name with the corresponding version, the docker "
|
|
"image can be downloaded from the configured registry."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dengan memasukkan nama gambar yang valid dengan versi yang sesuai, docker "
|
|
"image dapat di unduh dari registri yang dikonfigurasi."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:603
|
|
msgid "CAP-ADD(--cap-add)"
|
|
msgstr "TAMBAH-CAP(--cap-add)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:573
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:620
|
|
msgid "CPU Shares Weight"
|
|
msgstr "Membagi Beban CPU"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:770
|
|
msgid "CPU Usage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:621
|
|
msgid ""
|
|
"CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
|
|
"and use the default of 1024"
|
|
msgstr ""
|
|
"CPU membagi beban relatif, jika disetel 0, sistem akan mengabaikan nilai dan "
|
|
"menggunakan bawaan 1024"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:574
|
|
msgid ""
|
|
"CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
|
|
"and use the default of 1024."
|
|
msgstr ""
|
|
"CPU berbagi bobot relatif, jika di setel 0, sistem akan mengabaikan nilai "
|
|
"dan menggunakan bawaan 1024."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:565
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:611
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:30
|
|
msgid "CPUs"
|
|
msgstr "CPUs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Batal"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:65
|
|
msgid "Client connection"
|
|
msgstr "Koneksi klien"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:339
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:678
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:142
|
|
msgid "Command"
|
|
msgstr "Perintah"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:100
|
|
msgid "Command line"
|
|
msgstr "Baris perintah"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:72
|
|
msgid "Command line Error"
|
|
msgstr "Baris Perintah Error"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:16
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Konfigurasi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:42
|
|
msgid "Configure the default bridge network"
|
|
msgstr "Atur jembatan jaringan bawaan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:397
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:698
|
|
msgid "Connect"
|
|
msgstr "Menghubung"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:395
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:429
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:465
|
|
msgid "Connect Network"
|
|
msgstr "Menghubungkan Jaringan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:14
|
|
msgid "Connect to remote endpoint"
|
|
msgstr "Hubungkan ke remote jarak jauh"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:7
|
|
msgid "Console"
|
|
msgstr "Konsol"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:641
|
|
msgid "Container Inspect"
|
|
msgstr "Pemeriksaan Kontainer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:662
|
|
msgid "Container Logs"
|
|
msgstr "Catatan Kontainer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:125
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:458
|
|
msgid "Container Name"
|
|
msgstr "Nama Kontainer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:58
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:29
|
|
msgid "Container detail"
|
|
msgstr "Detail kontainer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:37
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:109
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:143
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:87
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:133
|
|
msgid "Containers"
|
|
msgstr "Kontainer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:107
|
|
msgid "Containers overview"
|
|
msgstr "Gambaran kontainer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:84
|
|
msgid "Create macvlan interface"
|
|
msgstr "Buat antarmuka macvlan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:450
|
|
msgid "Create new docker container"
|
|
msgstr "Buat kontainer docker baru"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:23
|
|
msgid "Create new docker network"
|
|
msgstr "Buat jaringan docker baru"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:304
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:148
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:92
|
|
msgid "Created"
|
|
msgstr "Telah dibuat"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:363
|
|
msgid "DNS"
|
|
msgstr "DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:56
|
|
msgid "Debug"
|
|
msgstr "Debug"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:41
|
|
msgid "Default bridge"
|
|
msgstr "Bridge bawaan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:355
|
|
msgid "Device"
|
|
msgstr "Perangkat"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:579
|
|
msgid "Device(--device)"
|
|
msgstr "Perangkat(--device)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:388
|
|
msgid "Disconnect"
|
|
msgstr "Terputus"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:13
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:3
|
|
msgid "Docker"
|
|
msgstr "Docker"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:7
|
|
msgid "Docker - Configuration"
|
|
msgstr "Docker - Konfigurasi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:199
|
|
msgid "Docker - Container (%s)"
|
|
msgstr "Docker - Kontainer (%s)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:94
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:439
|
|
msgid "Docker - Containers"
|
|
msgstr "Docker - Kontainer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:72
|
|
msgid "Docker - Images"
|
|
msgstr "Docker - Gambar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:12
|
|
msgid "Docker - Network"
|
|
msgstr "Docker - Jaringan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:51
|
|
msgid "Docker - Networks"
|
|
msgstr "Docker - Jaringan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:22
|
|
msgid "Docker - Overview"
|
|
msgstr "Docker - Gambaran"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:69
|
|
msgid "Docker - Volumes"
|
|
msgstr "Docker - Volume"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:474
|
|
msgid "Docker Image"
|
|
msgstr "Gambar Docker"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:36
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:32
|
|
msgid "Docker Root Dir"
|
|
msgstr "Direktori Root Docker"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:28
|
|
msgid "Docker Version"
|
|
msgstr "Versi Docker"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/apply_widget.htm:91
|
|
msgid "Docker actions done."
|
|
msgstr "Perubahan Docker Selesai."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:8
|
|
msgid "DockerMan is a simple docker manager client for LuCI"
|
|
msgstr "DockerMan adalah klien manajer sederhana docker untuk LuCI"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Unduh"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:79
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:32
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:85
|
|
msgid "Driver"
|
|
msgstr "Driver"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:263
|
|
msgid "Duplicate/Edit"
|
|
msgstr "Duplikat/Sunting"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:110
|
|
msgid "Enable IPv6"
|
|
msgstr "Aktifkan IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:343
|
|
msgid "Env"
|
|
msgstr "Env"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:531
|
|
msgid "Environmental Variable(-e)"
|
|
msgstr "Variabel Lingkungan(-e)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:59
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Galat"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:41
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:5
|
|
msgid "Events"
|
|
msgstr "Event"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:50
|
|
msgid "Example: https://hub-mirror.c.163.com"
|
|
msgstr "Contoh: https://hub-mirror.c.163.com"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:67
|
|
msgid "Example: tcp://0.0.0.0:2375"
|
|
msgstr "Contoh: tcp://0.0.0.0:2375"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:106
|
|
msgid "Exclude IPs"
|
|
msgstr "Kecualikan IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:570
|
|
msgid "Exposed All Ports(-P)"
|
|
msgstr "Semua Port Terekspos(-P)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:545
|
|
msgid "Exposed Ports(-p)"
|
|
msgstr "Port Terekspos(-p)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:60
|
|
msgid "Fatal"
|
|
msgstr "Fatal"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:6
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Berkas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:316
|
|
msgid "Finish Time"
|
|
msgstr "Waktu Selesai"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:217
|
|
msgid "Force Remove"
|
|
msgstr "Hapus Paksa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:85
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:96
|
|
msgid "Gateway"
|
|
msgstr "Gerbang"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:10
|
|
msgid "Global settings"
|
|
msgstr "Pengaturan global"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:4
|
|
msgid "Go to relevant configuration page"
|
|
msgstr "Buka halaman konfigurasi yang relevan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dockerman.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access for luci-app-dockerman"
|
|
msgstr "Berikan akses UCI untuk luci-app-dockerman"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:322
|
|
msgid "Healthy"
|
|
msgstr "Baik"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:563
|
|
msgid "Host Name"
|
|
msgstr "Nama Host"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:19
|
|
msgid "Host or IP Address for the connection to a remote docker instance"
|
|
msgstr "Host atau Alamat IP untuk koneksi ke instance docker jarak jauh"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:292
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:122
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:150
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:75
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:36
|
|
msgid "IP VLAN"
|
|
msgstr "IP VLAN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:101
|
|
msgid "IP range"
|
|
msgstr "Rentang IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:507
|
|
msgid "IPv4 Address"
|
|
msgstr "Alamat IPv4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:122
|
|
msgid "IPv6 Gateway"
|
|
msgstr "Gerbang IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:116
|
|
msgid "IPv6 Subnet"
|
|
msgstr "Subnet IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:296
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:139
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Gambar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:38
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:151
|
|
msgid "Images"
|
|
msgstr "Gambar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:130
|
|
msgid "Images overview"
|
|
msgstr "Gambaran Gambar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:4
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "Impor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:124
|
|
msgid "Import Image"
|
|
msgstr "Impor Gambar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:33
|
|
msgid "Index Server Address"
|
|
msgstr "Alamat Server Indeks"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:57
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:406
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:37
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:3
|
|
msgid "Info"
|
|
msgstr "Info"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:64
|
|
msgid "Ingress"
|
|
msgstr "Masuk"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:65
|
|
msgid ""
|
|
"Ingress network is the network which provides the routing-mesh in swarm mode"
|
|
msgstr ""
|
|
"Jaringan masuk adalah jaringan yang menyediakan routing-mesh dalam mode swarm"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:8
|
|
msgid "Inspect"
|
|
msgstr "Inspeksi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:462
|
|
msgid "Interactive (-i)"
|
|
msgstr "Interaktif (-i)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:76
|
|
msgid "Internal"
|
|
msgstr "Intern"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:56
|
|
msgid "Ipvlan Mode"
|
|
msgstr "Mode Ipvlan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:49
|
|
msgid ""
|
|
"It replaces the daemon registry mirrors with a new set of registry mirrors"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ini menggantikan cermin registri daemon dengan satu set cermin registri baru"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:245
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:220
|
|
msgid "Kill"
|
|
msgstr "Matikan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:60
|
|
msgid "L2 bridge"
|
|
msgstr "Jembatan L2"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:61
|
|
msgid "L3 bridge"
|
|
msgstr "Jembatan L3"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:351
|
|
msgid "Links"
|
|
msgstr "Tautan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:512
|
|
msgid "Links with other containers"
|
|
msgstr "Tautan dengan kontainer lain"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:276
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_load.htm:2
|
|
msgid "Load"
|
|
msgstr "Muat"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:54
|
|
msgid "Log Level"
|
|
msgstr "Tingkat Catatan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:646
|
|
msgid "Log driver options"
|
|
msgstr "Opsi catatan driver"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:9
|
|
msgid "Logs"
|
|
msgstr "Log"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:35
|
|
msgid "MAC VLAN"
|
|
msgstr "MAC VLAN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:581
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:629
|
|
msgid "Memory"
|
|
msgstr "Memori"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:774
|
|
msgid "Memory Usage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:630
|
|
msgid ""
|
|
"Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit "
|
|
"can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M"
|
|
msgstr ""
|
|
"Batas memori (format: <number>[<unit>]). Bilangan adalah bilangan bulat "
|
|
"positif. Satuan dapat berupa b, k, m, atau g. Minimal 4M"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:582
|
|
msgid ""
|
|
"Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit "
|
|
"can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M."
|
|
msgstr ""
|
|
"Batas memori (format: <number>[<unit>]). Bilangan adalah bilangan bulat "
|
|
"positif. Satuan dapat berupa b, k, m, atau g. Minimal 4M."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:47
|
|
msgid "Mode"
|
|
msgstr "Mode"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:90
|
|
msgid "Mount Point"
|
|
msgstr "Titik Kait"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:588
|
|
msgid "Mount tmpfs directory"
|
|
msgstr "Kait direktori tmpfs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:335
|
|
msgid "Mount/Volume"
|
|
msgstr "Kait/Volume"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:287
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:411
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:83
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nama"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:29
|
|
msgid "Name of the network that can be selected during container creation"
|
|
msgstr "Nama jaringan yang dapat dipilih selama pembuatan kontainer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:386
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:520
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:132
|
|
msgid "Network"
|
|
msgstr "Jaringan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:77
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:28
|
|
msgid "Network Name"
|
|
msgstr "Nama Jaringan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:39
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:503
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:169
|
|
msgid "Networks"
|
|
msgstr "Jaringan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:56
|
|
msgid "Networks overview"
|
|
msgstr "Ikhtisar jaringan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:101
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "Baru"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:39
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54
|
|
msgid "New tag"
|
|
msgstr "Label baru"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:612
|
|
msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit"
|
|
msgstr ""
|
|
"Jumlah CPU. Bilangan adalah bilangan pecahan. 0,000 berarti tidak ada batas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:566
|
|
msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit."
|
|
msgstr ""
|
|
"Jumlah CPU. Bilangan adalah bilangan pecahan. 0,000 berarti tidak ada batas."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:73
|
|
msgid ""
|
|
"On this page all images are displayed that are available on the system and "
|
|
"with which a container can be created."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pada halaman ini semua gambar ditampilkan yang tersedia di sistem dan dengan "
|
|
"mana kontainer dapat dibuat."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:200
|
|
msgid "On this page, the selected container can be managed."
|
|
msgstr "Di halaman ini, kontainer yang dipilih dapat dikelola."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:72
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "Pilihan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:37
|
|
msgid "Overlay network"
|
|
msgstr "Jaringan overlay"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:36
|
|
msgid "Overview"
|
|
msgstr "Ringkasan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:81
|
|
msgid "Parent Interface"
|
|
msgstr "Antarmuka Induk"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:54
|
|
msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
|
|
msgstr "Pass-through (Cermin perangkat fisik ke VLAN MAC tunggal)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:7
|
|
msgid "Path"
|
|
msgstr "Jalur"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54
|
|
msgid "Please input new tag"
|
|
msgstr "Silakan masukkan tag baru"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:62
|
|
msgid "Please input the PATH !"
|
|
msgstr "Silakan masukkan PATH !"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:24
|
|
msgid "Please input the PATH and select the file !"
|
|
msgstr "Silahkan masukan PATH dan pilih file !"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
|
|
msgid "Plese input <docker create/run> command line:"
|
|
msgstr "Mohon masukkan <docker create/run> baris perintah:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:347
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:135
|
|
msgid "Ports"
|
|
msgstr "Port"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:52
|
|
msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
|
|
msgstr "Pribadi (Mencegah komunikasi antara MAC VLAN)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:489
|
|
msgid "Privileged"
|
|
msgstr "Hak istimewa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:546
|
|
msgid "Publish container's port(s) to the host"
|
|
msgstr "Publikasikan port kontainer ke host"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:100
|
|
msgid "Pull"
|
|
msgstr "Tarik"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:83
|
|
msgid "Pull Image"
|
|
msgstr "Tarik Gambar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:48
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:34
|
|
msgid "Registry Mirrors"
|
|
msgstr "Cermin Registri"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:13
|
|
msgid "Remote Endpoint"
|
|
msgstr "Titik Akhir Jarak Jauh"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:18
|
|
msgid "Remote Host"
|
|
msgstr "Host Jarak Jauh"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:27
|
|
msgid "Remote Port"
|
|
msgstr "Port Jarak Jauh"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:272
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:229
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:208
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:111
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:108
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Menghapus"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:43
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:82
|
|
msgid "Remove tag"
|
|
msgstr "Hapus tanda"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:140
|
|
msgid "RepoTags"
|
|
msgstr "RepoTag"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:454
|
|
msgid "Resolve CLI"
|
|
msgstr "Selesaikan CLI"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:4
|
|
msgid "Resources"
|
|
msgstr "Sumber daya"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:227
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:202
|
|
msgid "Restart"
|
|
msgstr "Mulai Ulang"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:326
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:419
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:495
|
|
msgid "Restart Policy"
|
|
msgstr "Kebijakan Mulai Ulang"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:76
|
|
msgid "Restrict external access to the network"
|
|
msgstr "Batasi akses eksternal ke jaringan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:31
|
|
msgid "Reveal/hide password"
|
|
msgstr "Buka/sembunyikan kata sandi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:551
|
|
msgid "Run command"
|
|
msgstr "Jalankan perintah"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:226
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Simpan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:518
|
|
msgid "Set custom DNS servers"
|
|
msgstr "Setel server DNS khusus"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:532
|
|
msgid "Set environment variables to inside the container"
|
|
msgstr "Setel variabel lingkungan ke dalam kontainer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:55
|
|
msgid "Set the logging level"
|
|
msgstr "Setel level catatan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:146
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "Ukuran"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:66
|
|
msgid ""
|
|
"Specifies where the Docker daemon will listen for client connections "
|
|
"(default: unix:///var/run/docker.sock)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tentukan di mana daemon Docker akan mendengarkan koneksi klien (bawaan: "
|
|
"unix:///var/run/docker.sock)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:218
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:193
|
|
msgid "Start"
|
|
msgstr "Mulai"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:311
|
|
msgid "Start Time"
|
|
msgstr "Waktu mulai"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:778
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:779
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:5
|
|
msgid "Stats"
|
|
msgstr "Statistik"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:300
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:128
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:236
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:211
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "Berhenti"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr "Kirim"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:83
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:91
|
|
msgid "Subnet"
|
|
msgstr "Subnet"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:367
|
|
msgid "Sysctl"
|
|
msgstr "Sysctl"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:595
|
|
msgid "Sysctl(--sysctl)"
|
|
msgstr "Sysctl(--sysctl)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:596
|
|
msgid "Sysctls (kernel parameters) options"
|
|
msgstr "Opsi Sysctls (parameter kernel)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:788
|
|
msgid "TOP"
|
|
msgstr "ATAS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:468
|
|
msgid "TTY (-t)"
|
|
msgstr "TTY (-t)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_stats.htm:56
|
|
msgid "TX/RX"
|
|
msgstr "TX/RX"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:564
|
|
msgid "The hostname to use for the container"
|
|
msgstr "Nama host yang akan digunakan untuk kontainer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:647
|
|
msgid "The logging configuration for this container"
|
|
msgstr "Konfigurasi catatan untuk kontainer ini"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:525
|
|
msgid ""
|
|
"The user that commands are run as inside the container.(format: name|uid[:"
|
|
"group|gid])"
|
|
msgstr ""
|
|
"Pengguna yang menjalankan perintah sebagai di dalam kontainer.(format: name|"
|
|
"uid[:group|gid])"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:95
|
|
msgid ""
|
|
"This page displays all containers that have been created on the connected "
|
|
"docker host."
|
|
msgstr ""
|
|
"Halaman ini menampilkan semua kontainer yang telah dibuat pada host docker "
|
|
"yang terhubung."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:52
|
|
msgid ""
|
|
"This page displays all docker networks that have been created on the "
|
|
"connected docker host."
|
|
msgstr ""
|
|
"Halaman ini menampilkan semua jaringan docker yang telah dibuat pada host "
|
|
"docker yang terhubung."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:359
|
|
msgid "Tmpfs"
|
|
msgstr "Tmpfs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:587
|
|
msgid "Tmpfs(--tmpfs)"
|
|
msgstr "Tmpfs(--tmpfs)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:31
|
|
msgid "Total Memory"
|
|
msgstr "Memori Total"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:688
|
|
msgid "UID"
|
|
msgstr "UID"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:289
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:328
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Memperbarui"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:254
|
|
msgid "Upgrade"
|
|
msgstr "Meningkatkan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:2
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:13
|
|
msgid "Upload"
|
|
msgstr "Upload"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:46
|
|
msgid "Upload Error"
|
|
msgstr "Kesalahan Unggah"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:43
|
|
msgid "Upload Success"
|
|
msgstr "Unggah Berhasil"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_stats.htm:48
|
|
msgid "Upload/Download"
|
|
msgstr "Unggah/Unduh"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:331
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Pengguna"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:524
|
|
msgid "User(-u)"
|
|
msgstr "Pengguna(-u)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:53
|
|
msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
|
|
msgstr "VEPA (Agregator Port Ethernet Virtual)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:40
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:187
|
|
msgid "Volumes"
|
|
msgstr "Volume"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:73
|
|
msgid "Volumes overview"
|
|
msgstr "Ikhtisar volume"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:58
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "Peringatan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:125
|
|
msgid ""
|
|
"When pressing the Import button, both a local image can be loaded onto the "
|
|
"system and a valid image tar can be downloaded from remote."
|
|
msgstr ""
|
|
"Saat menekan tombol Impor, gambar lokal dapat dimuat ke sistem dan tar "
|
|
"gambar yang valid dapat diunduh dari jarak jauh."
|
|
|
|
#~ msgid "CPU Useage"
|
|
#~ msgstr "Lama Penggunaan CPU"
|
|
|
|
#~ msgid "Memory Useage"
|
|
#~ msgstr "Pengunaan Memori"
|
|
|
|
#~ msgid "Docker Container"
|
|
#~ msgstr "Kontainer docker"
|
|
|
|
#~ msgid "Docker Socket Path"
|
|
#~ msgstr "Letak Soket Docker"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "DockerMan is a Simple Docker manager client for LuCI, If you have any "
|
|
#~ "issue please visit:"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "DockerMan adalah klien manajer Docker Sederhana untuk LuCI, Jika Anda "
|
|
#~ "memiliki masalah, silakan kunjungi:"
|
|
|
|
#~ msgid "Github"
|
|
#~ msgstr "Github"
|
|
|
|
#~ msgid "Access Control"
|
|
#~ msgstr "Kontrol Akses"
|
|
|
|
#~ msgid "Allowed access interfaces"
|
|
#~ msgstr "Akses antarmuka yang diperbolehkan"
|