luci/applications/luci-app-dump1090/po/pt_BR/dump1090.po
Paul Donald 2ef9ef4190 luci-app-dump1090: Convert to JS
Tested on 23.05.5

Signed-off-by: Paul Donald <newtwen+github@gmail.com>
2024-10-10 02:14:29 +02:00

256 lines
11 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-07-03 08:57+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsdump1090/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:117
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
msgstr "Alcance máximo absoluto para decodificação de posição"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:170
msgid "Accuracy of receiver location in json metadata"
msgstr "Precisão da localização do receptor em metadados json"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:107
msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports"
msgstr ""
"Permitir encaminhamento dos resultados recebidos do mlat para as portas de "
"saída"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:178
msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data"
msgstr "Aplique um filtro DC de 1 Hz aos dados de entrada"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:173
msgid "Approximate"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:156
msgid "Base directory for the internal HTTP server"
msgstr "Diretório base para o servidor HTTP interno"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:135
msgid "Collect/show range histogram"
msgstr "Coletar/mostrar histograma de alcance"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:35
msgid "Data file"
msgstr "Arquivo de dados"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:149
msgid "Debug mode flags"
msgstr "Sinalizadores de modo de depuração"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:40
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:171
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:125
msgid "Disable messages with broken CRC"
msgstr "Desabilitar mensagens com CRC quebrado"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:123
msgid "Disable single-bits error correction using CRC"
msgstr "Desabilitar a correção de erro de bits únicos usando CRC"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:131
msgid "Display raw messages in Beast ascii mode"
msgstr "Exibir mensagens não tratadas no modo Beast ascii"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:105
msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward"
msgstr "Não aplicar correções de CRC para mensagens que encaminhamos"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:29
msgid "Enable automatic gain control"
msgstr "Habilitar controle de ganho automático"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:51
msgid "Enable decoding of SSR Modes 3/A & 3/C"
msgstr "Habilitar a decodificação dos modos SSR 3/A & 3/C"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:55
msgid "Enable just networking, no RTL device or file used"
msgstr "Habilitar apenas a rede, nenhum dispositivo RTL ou arquivo usado"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:49
msgid "Enable networking"
msgstr "Habilitar rede"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:127
msgid "Enable phase enhancement"
msgstr "Habilitar aprimoramento de fase"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:121
msgid "Enable single-bits error correction using CRC"
msgstr "Habilitar a correção de erro de bits únicos usando CRC"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:15
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:174
msgid "Exact"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:85
msgid "FlightAware TSV output port"
msgstr "Porta de saída FlightAware TSV"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:31
msgid "Frequency"
msgstr "Frequência"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:25
msgid "Gain (-10 for auto-gain)"
msgstr "Ganho (-10 para ganho automático)"
#: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dump1090.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dump1090"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-dump1090"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:61
msgid "HTTP server port"
msgstr "Porta do servidor HTTP"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:57
msgid "IP address to bind to"
msgstr "Endereço IP para vincular"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:180
msgid "Measure noise power"
msgstr "Medir potência do ruído"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:129
msgid "More CPU for more messages"
msgstr "Mais CPU para mais mensagens"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:172
msgid "No location"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:161
msgid "Periodically write json output to a directory"
msgstr "Periodicamente escrever saída json para um diretório"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:133
msgid "Print stats at exit"
msgstr "Imprimir estatísticas na saída"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:21
msgid "RTL device index"
msgstr "Índice de dispositivo RTL"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:109
msgid "Reference/receiver latitude for surface posn"
msgstr "Latitude de referência/receptor para posn de superfície"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:113
msgid "Reference/receiver longitude for surface posn"
msgstr "Longitude da referência/receptor para posn de superfície"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:19
msgid "Respawn"
msgstr "Ressurgir"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:39
msgid "Sample format for data file"
msgstr "Formato de amostra para arquivo de dados"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:152
msgid "Set receiver error in parts per million"
msgstr "Definir erro do receptor em partes por milhão"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:137
msgid "Show and reset stats every seconds"
msgstr "Mostrar e redefinir estatísticas a cada segundo"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:141
msgid "Show only ICAO addresses"
msgstr "Mostrar apenas os endereços da ICAO"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:47
msgid "Show only messages hex values"
msgstr "Mostrar apenas os valores hexadecimais das mensagens"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:145
msgid "Strip IQ file removing samples"
msgstr "Eliminar arquivo IQ removendo amostras"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:73
msgid "TCP BaseStation output listen port"
msgstr "Porta de escuta de saída de TCP BaseStation"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:77
msgid "TCP Beast input listen port"
msgstr "Porta de escuta de entrada TCP Beast"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:81
msgid "TCP Beast output listen port"
msgstr "Porta de escuta de saída TCP Beast"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:101
msgid "TCP buffer size 64Kb * (2^n)"
msgstr "Tamanho de buffer TCP 64Kb * (2^n)"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:97
msgid "TCP heartbeat rate in seconds"
msgstr "Taxa de \"heartbeat\" TCP em segundos"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:65
msgid "TCP raw input listen port"
msgstr "Porta de escuta de entrada TCP não tratada"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:53
msgid "TCP raw output in Beast binary format"
msgstr "Saída TCP não tratada em formato binário Beast"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:69
msgid "TCP raw output listen port"
msgstr "Porta de escuta de saída TCP não tratada"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:93
msgid "TCP raw output memory flush rate in seconds"
msgstr "Taxa de descarga de memória de saída TCP não tratada em segundos"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:89
msgid "TCP raw output minimum size"
msgstr "Tamanho mínimo de saída TCP não tratada"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:143
msgid "Use metric units"
msgstr "Usar unidades métricas"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:176
msgid "Use the 2.4MHz demodulator"
msgstr "Usar o demodulador de 2,4 MHz"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:45
msgid "When reading from a file play back in realtime, not at max speed"
msgstr ""
"Ao ler de um reprodução de arquivo em tempo real, não em alta velocidade"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:166
msgid "Write json output every t seconds"
msgstr "Escrever saída json a cada t segundos"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:8
#: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dump1090.json:3
msgid "dump1090"
msgstr "dump1090"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:9
msgid ""
"dump1090 is a Mode S decoder specifically designed for RTLSDR devices. Here "
"you can configure the settings."
msgstr ""
"dump1090 é um decodificador de Mode S projetado especificamente para "
"dispositivos RTLSDR, aqui você pode configurar as definições."