espelhamento de
https://git.openwrt.org/project/luci.git
sincronizado 2025-01-18 23:45:02 +00:00
84c04c3707
Tested on 23.05.5 Signed-off-by: Paul Donald <newtwen+github@gmail.com>
604 linhas
23 KiB
Text
604 linhas
23 KiB
Text
#
|
||
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2019.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-12-19 17:00+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||
"openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hant/>\n"
|
||
"Language: zh_Hant\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.3\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:16
|
||
msgid "%s is mutually exclusive to other choices"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:244
|
||
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
|
||
msgstr "額外關機時間(秒)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:64
|
||
msgid "Addresses on which to listen"
|
||
msgstr "要監聽的地址"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:49
|
||
msgid "Allowed actions"
|
||
msgstr "允許的動作"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:21
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:156
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:185
|
||
msgid "As configured by NUT"
|
||
msgstr "由 NUT 配置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:59
|
||
msgid "Auxiliary"
|
||
msgstr "從裝置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:180
|
||
msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
|
||
msgstr "從中斷管道讀取的位元組數"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:142
|
||
msgid "CA Certificate path"
|
||
msgstr "CA 證書路徑"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:101
|
||
msgid "Certificate file (SSL)"
|
||
msgstr "證書檔案(SSL)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:93
|
||
msgid "Communications lost message"
|
||
msgstr "通訊丟失訊息"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:90
|
||
msgid "Communications restored message"
|
||
msgstr "通訊恢復訊息"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:36
|
||
msgid "Control UPS via CGI"
|
||
msgstr "通過 CGI 控制 UPS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:73
|
||
msgid "Deadtime"
|
||
msgstr "無反應時間"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:116
|
||
msgid "Default for UPSes without this field."
|
||
msgstr "沒有此欄位的 UPS 的預設值。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:207
|
||
msgid "Delay for kill power command"
|
||
msgstr "斷電後執行命令的延時"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:216
|
||
msgid "Delay to power on UPS if power returns after kill power"
|
||
msgstr "如果斷電後電源恢復,則延遲開啟 UPS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:157
|
||
msgid "Description (Display)"
|
||
msgstr "說明(顯示)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:33
|
||
msgid "Display name"
|
||
msgstr "顯示名稱"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:199
|
||
msgid "Do not lock port when starting driver"
|
||
msgstr "啟動驅動程式時不要鎖定埠"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:160
|
||
msgid "Driver"
|
||
msgstr "磁碟機"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:144
|
||
msgid "Driver Configuration"
|
||
msgstr "驅動程式配置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:106
|
||
msgid "Driver Global Settings"
|
||
msgstr "驅動程式全域性設定"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:112
|
||
msgid "Driver Path"
|
||
msgstr "驅動程式路徑"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:240
|
||
msgid "Driver Shutdown Order"
|
||
msgstr "驅動程式關閉順序"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:135
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:272
|
||
msgid "Driver waits for data to be consumed by upsd before publishing more."
|
||
msgstr "在釋出更多內容之前,驅動程式會等待 upsd 處理完資料。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:87
|
||
msgid "Drop privileges to this user"
|
||
msgstr "降低許可權至此使用者"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:41
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "啟用"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:168
|
||
msgid ""
|
||
"Enables a hotplug script that makes all ttyUSB devices (e.g. serial USB) "
|
||
"group read-write as user %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"啟用熱插拔指令碼,使所有 ttyUSB 裝置(例如序列 USB)組讀寫為使用者“nut”"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:9
|
||
msgid "Execute notify command"
|
||
msgstr "執行 notify 命令"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:52
|
||
msgid "Forced Shutdown"
|
||
msgstr "強制關機"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:87
|
||
msgid "Forced shutdown message"
|
||
msgstr "強制關機訊息"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:40
|
||
msgid "Global Settings"
|
||
msgstr "全域設定"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:15
|
||
msgid "Go to NUT CGI"
|
||
msgstr "前往 NUT CGI"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nut.json:3
|
||
msgid "Grant UCI access for luci-app-nut"
|
||
msgstr "授予 luci-app-nut 擁有 UCI 存取的權限"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:17
|
||
msgid "Host"
|
||
msgstr "主機"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:24
|
||
msgid "Hostname or IP address"
|
||
msgstr "主機名或 IP 地址"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:159
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:188
|
||
msgid "Hostname or address of UPS"
|
||
msgstr "UPS 的主機名或地址"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:69
|
||
msgid "Hot Sync"
|
||
msgstr "熱同步"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:68
|
||
msgid "IP Address"
|
||
msgstr "IP 位址"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:161
|
||
msgid "If this list is empty you need to %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:11
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:16
|
||
msgid "Ignore"
|
||
msgstr "忽視"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:172
|
||
msgid "Ignore Low Battery"
|
||
msgstr "忽略低電量"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:55
|
||
msgid "Instant commands"
|
||
msgstr "即時命令"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:176
|
||
msgid "Interrupt Only"
|
||
msgstr "僅中斷"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:180
|
||
msgid "Interrupt Size"
|
||
msgstr "中斷大小"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:84
|
||
msgid "Low battery message"
|
||
msgstr "電池電量低"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:193
|
||
msgid "Manufacturer (Display)"
|
||
msgstr "製造商(展示)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:184
|
||
msgid "Max USB HID Length Reported"
|
||
msgstr "報告的最大 USB HID 長度"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:82
|
||
msgid "Maximum Age of Data"
|
||
msgstr "最大資料年齡"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:120
|
||
msgid "Maximum Retries"
|
||
msgstr "最大重試次數"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:116
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:188
|
||
msgid "Maximum Start Delay"
|
||
msgstr "最大啟動延遲"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:95
|
||
msgid "Maximum connections"
|
||
msgstr "最大連線數"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:120
|
||
msgid "Maximum number of times to try starting a driver."
|
||
msgstr "嘗試啟動驅動程式的最大次數。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:130
|
||
msgid "Maximum time in seconds between refresh of UPS status"
|
||
msgstr "重新整理 UPS 狀態之間的最長時間(秒)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:47
|
||
msgid "Minimum required number or power supplies"
|
||
msgstr "所需的最低數量或電源"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:196
|
||
msgid "Model (Display)"
|
||
msgstr "型號(顯示)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:13
|
||
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:42
|
||
msgid "NUT CGI"
|
||
msgstr "網路 UPS 工具(CGI)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:37
|
||
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:30
|
||
msgid "NUT Monitor"
|
||
msgstr "網路 UPS 工具(監控)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:34
|
||
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:18
|
||
msgid "NUT Server"
|
||
msgstr "網路 UPS 工具(伺服器)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:38
|
||
msgid "NUT Users"
|
||
msgstr "NUT 使用者"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:156
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:185
|
||
msgid "Name of UPS"
|
||
msgstr "UPS 的名稱"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:3
|
||
msgid "Network UPS Tools"
|
||
msgstr "網路 UPS 工具"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:14
|
||
msgid "Network UPS Tools CGI Configuration"
|
||
msgstr "網路 UPS 工具 CGI 配置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:38
|
||
msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration"
|
||
msgstr "網路 UPS 工具監控配置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:35
|
||
msgid "Network UPS Tools Server Configuration"
|
||
msgstr "網路 UPS 工具伺服器配置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:199
|
||
msgid "No Lock"
|
||
msgstr "沒有鎖"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:102
|
||
msgid "No communications message"
|
||
msgstr "沒有通訊資訊"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:203
|
||
msgid "No low/high voltage transfer OIDs"
|
||
msgstr "沒有低壓/高壓傳輸 OID"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:105
|
||
msgid "No parent message"
|
||
msgstr "沒有父資訊"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:108
|
||
msgid "Notification defaults"
|
||
msgstr "通知預設值"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:56
|
||
msgid "Notify command"
|
||
msgstr "通知命令"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:111
|
||
msgid "Notify when back online"
|
||
msgstr "重新聯機時通知"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:132
|
||
msgid "Notify when battery needs replacing"
|
||
msgstr "電池需要更換時通知"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:126
|
||
msgid "Notify when communications lost"
|
||
msgstr "通訊丟失時通知"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:123
|
||
msgid "Notify when communications restored"
|
||
msgstr "通訊恢復時通知"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:120
|
||
msgid "Notify when force shutdown"
|
||
msgstr "強行關閉時通知"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:117
|
||
msgid "Notify when low battery"
|
||
msgstr "低電量時通知"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:135
|
||
msgid "Notify when no communications"
|
||
msgstr "無通信時進行通知"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:138
|
||
msgid "Notify when no parent process"
|
||
msgstr "無主處理程序時進行通知"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:114
|
||
msgid "Notify when on battery"
|
||
msgstr "使用電池時通知"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:129
|
||
msgid "Notify when shutting down"
|
||
msgstr "關機時通知"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:207
|
||
msgid "Off Delay(s)"
|
||
msgstr "關閉延遲(秒)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:216
|
||
msgid "On Delay(s)"
|
||
msgstr "開啟延遲(秒)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:81
|
||
msgid "On battery message"
|
||
msgstr "開啟電池訊息"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:78
|
||
msgid "Online message"
|
||
msgstr "在線訊息"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:176
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:205
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:45
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "密碼"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:142
|
||
msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate"
|
||
msgstr "匹配主機證書的 ca 證書路徑"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:112
|
||
msgid "Path to drivers (instead of default)"
|
||
msgstr "驅動程式的路徑(而不是預設)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:91
|
||
msgid "Path to state file"
|
||
msgstr "狀態檔案的路徑"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:82
|
||
msgid "Period after which data is considered stale"
|
||
msgstr "資料過期時間"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:130
|
||
msgid "Poll Interval"
|
||
msgstr "輪詢間隔"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:59
|
||
msgid "Poll frequency"
|
||
msgstr "輪詢頻率"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:64
|
||
msgid "Poll frequency alert"
|
||
msgstr "輪詢頻率警報"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:225
|
||
msgid "Polling Frequency(s)"
|
||
msgstr "輪詢頻率(秒)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:28
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:163
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:192
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:73
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:230
|
||
msgid "Port"
|
||
msgstr "連接埠"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:168
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:197
|
||
msgid "Power value"
|
||
msgstr "功率值"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:60
|
||
msgid "Primary"
|
||
msgstr "主要"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:234
|
||
msgid "Product (regex)"
|
||
msgstr "產品(正則表示式)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:99
|
||
msgid "Replace battery message"
|
||
msgstr "替換電池訊息"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:146
|
||
msgid "Require SSL and make sure server CN matches hostname"
|
||
msgstr "需要 SSL 並確保伺服器 CN 與主機名匹配"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:125
|
||
msgid "Retry Delay"
|
||
msgstr "重試延遲"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:58
|
||
msgid "Role"
|
||
msgstr "角色"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:109
|
||
msgid "Run drivers in a chroot(2) environment"
|
||
msgstr "在 chroot(2) 環境中執行驅動程式"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:44
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:87
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:139
|
||
msgid "RunAs User"
|
||
msgstr "RunAs 使用者"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:153
|
||
msgid "SNMP Community"
|
||
msgstr "SNMP 社群"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:250
|
||
msgid "SNMP retries"
|
||
msgstr "SNMP 重試"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:254
|
||
msgid "SNMP timeout(s)"
|
||
msgstr "SNMP 超時"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:258
|
||
msgid "SNMP version"
|
||
msgstr "SNMP 版本"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:260
|
||
msgid "SNMPv1"
|
||
msgstr "SNMPv1協議"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:261
|
||
msgid "SNMPv2c"
|
||
msgstr "SNMPv2c協議"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:262
|
||
msgid "SNMPv3"
|
||
msgstr "SNMPv3協議"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:247
|
||
msgid "Serial Number"
|
||
msgstr "序號"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:167
|
||
msgid "Set USB serial port permissions"
|
||
msgstr "設定 USB 串列埠許可權"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:51
|
||
msgid "Set variables"
|
||
msgstr "設定變數"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:52
|
||
msgid "Shutdown command"
|
||
msgstr "關機命令"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:96
|
||
msgid "Shutdown message"
|
||
msgstr "關機訊息"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:135
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:272
|
||
msgid "Synchronous Communication"
|
||
msgstr "同步通訊"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:145
|
||
msgid "The name of this section will be used as UPS name elsewhere"
|
||
msgstr "此部分的名稱將在其他地方用作 UPS 名稱"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:125
|
||
msgid "Time in seconds between driver start retry attempts."
|
||
msgstr "驅動程式重試之間的間隔(秒)。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:188
|
||
msgid "Time in seconds that upsdrvctl will wait for driver to finish starting"
|
||
msgstr "upsdrvctl 等待驅動程式完成啟動的時間(秒)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:180
|
||
msgid "UPS Auxiliary"
|
||
msgstr "UPS 從裝置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:151
|
||
msgid "UPS Primary"
|
||
msgstr "UPS 主裝置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:79
|
||
msgid "UPS Server Global Settings"
|
||
msgstr "UPS 伺服器全域性設定"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:21
|
||
msgid "UPS name"
|
||
msgstr "UPS 名稱"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:149
|
||
msgid "USB Bus(es) (regex)"
|
||
msgstr "USB 匯流排(正則表示式)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:237
|
||
msgid "USB Product Id"
|
||
msgstr "USB 產品 ID"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:269
|
||
msgid "USB Vendor Id"
|
||
msgstr "USB 供應商 ID"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:26
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:13
|
||
msgid "Unable to run ldd: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:55
|
||
msgid ""
|
||
"Use %s to see full list of commands your UPS supports (requires %s package)"
|
||
msgstr "使用 %s 檢視 UPS 支援的命令的完整列表(需要 %s包)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:139
|
||
msgid ""
|
||
"User as which to execute driver; requires device file accessed by driver to "
|
||
"be read-write for that user."
|
||
msgstr "執行驅動程式的使用者;要求驅動程式訪問的裝置檔案對該使用者是可讀寫的。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:173
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:202
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:42
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "用戶名稱"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:266
|
||
msgid "Vendor (regex)"
|
||
msgstr "供應商(正則表示式)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:146
|
||
msgid "Verify all connection with SSL"
|
||
msgstr "驗證所有 SSL 連線"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:184
|
||
msgid "Workaround for buggy firmware"
|
||
msgstr "有缺陷的韌體的解決方法"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:10
|
||
msgid "Write to syslog"
|
||
msgstr "寫入 syslog"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:109
|
||
msgid "chroot"
|
||
msgstr "chroot命令"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:161
|
||
msgid "install drivers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:44
|
||
msgid "upsmon drops privileges to this user"
|
||
msgstr "upsmon 刪除此使用者的許可權"
|
||
|
||
#~ msgid "NUT CGI Access"
|
||
#~ msgstr "NUT CGI 訪問"
|
||
|
||
#~ msgid "Maxium Start Delay"
|
||
#~ msgstr "最大啟動延遲"
|