2
0

package-manager.po 20 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: LuCI\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2024-12-03 16:20+0000\n"
  7. "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  9. "luciapplicationspackage-manager/pl/>\n"
  10. "Language: pl\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
  15. "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  16. "X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
  17. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:861
  18. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:926
  19. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:940
  20. msgid "%s Configuration"
  21. msgstr "Konfiguracja %s"
  22. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1123
  23. msgid "%s used (%1024mB used of %1024mB, %1024mB free)"
  24. msgstr "Zajęte: %s (zajęte: %1024mB z %1024mB, wolne: %1024mB)"
  25. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1163
  26. msgid ""
  27. "<strong>Warning!</strong> Package operations can <a %s>break your system</a>."
  28. msgstr ""
  29. "<strong>Uwaga!</strong> Operacje na pakietach mogą <a %s>uszkodzić system</"
  30. "a>."
  31. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1191
  32. msgid "Actions"
  33. msgstr "Akcje"
  34. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:796
  35. msgid "Allow overwriting conflicting package files"
  36. msgstr "Zastępuj pliki pakietów powodujące konflikt"
  37. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:975
  38. msgid "Automatically remove unused dependencies"
  39. msgstr "Automatycznie usuwaj nieużywane zależności"
  40. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1246
  41. msgid "Available"
  42. msgstr "Dostępne"
  43. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:898
  44. msgid ""
  45. "Below is a listing of the various configuration files used by <em>apk</em>. "
  46. "The configuration in the other files may be changed but is usually not "
  47. "preserved by <em>sysupgrade</em>."
  48. msgstr ""
  49. "Poniżej znajduje się lista różnych plików konfiguracyjnych używanych przez "
  50. "<em>apk</em>. Konfiguracja w innych plikach może zostać zmieniona, ale "
  51. "zwykle nie jest zachowywana przez <em>sysupgrade</em>."
  52. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:897
  53. msgid ""
  54. "Below is a listing of the various configuration files used by <em>opkg</em>. "
  55. "Use <em>opkg.conf</em> for global settings and <em>customfeeds.conf</em> for "
  56. "custom repository entries. The configuration in the other files may be "
  57. "changed but is usually not preserved by <em>sysupgrade</em>."
  58. msgstr ""
  59. "Poniżej znajduje się lista różnych plików konfiguracyjnych używanych przez "
  60. "<em>opkg</em>. Użyj <em>opkg.conf</em> dla ustawień globalnych i "
  61. "<em>customfeeds.conf</em> dla niestandardowych wpisów w repozytorium. "
  62. "Konfiguracja w innych plikach może zostać zmieniona, ale zwykle nie jest "
  63. "zachowywana przez <em>sysupgrade</em>."
  64. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:804
  65. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:850
  66. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:915
  67. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:981
  68. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1084
  69. msgid "Cancel"
  70. msgstr "Anuluj"
  71. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1178
  72. msgid "Clear"
  73. msgstr "Wyczyść"
  74. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1195
  75. msgid "Configure %s"
  76. msgstr "Konfiguruj %s"
  77. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:748
  78. msgid "Dependencies"
  79. msgstr "Zależności"
  80. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:754
  81. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:960
  82. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1264
  83. msgid "Description"
  84. msgstr "Opis"
  85. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:759
  86. msgid "Details for package <em>%h</em>"
  87. msgstr "Szczegóły pakietu <em>%h</em>"
  88. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1170
  89. msgid "Disk space"
  90. msgstr "Miejsce na dysku"
  91. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1058
  92. msgid "Dismiss"
  93. msgstr "Zamknij"
  94. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1200
  95. msgid "Display LuCI translation packages"
  96. msgstr "Wyświetl pakiety tłumaczeń LuCI"
  97. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1217
  98. msgid "Display all available translation packages"
  99. msgstr "Wyświetl wszystkie dostępne pakiety tłumaczeń"
  100. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1203
  101. msgid ""
  102. "Display base translation packages and translation packages for already "
  103. "installed languages only"
  104. msgstr ""
  105. "Wyświetl tylko podstawowe pakiety tłumaczeń i pakiety tłumaczeń dla już "
  106. "zainstalowanych języków"
  107. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:357
  108. msgid "Displaying %d-%d of %d"
  109. msgstr "Wyświetlanie %d-%d z %d"
  110. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1183
  111. msgid "Download and install package"
  112. msgstr "Pobierz i zainstaluj pakiet"
  113. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1036
  114. msgid "Errors"
  115. msgstr "Błędy"
  116. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1004
  117. msgid "Executing package manager"
  118. msgstr "Uruchamianie menedżera pakietów"
  119. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1175
  120. msgid "Filter"
  121. msgstr "Filtr"
  122. #: applications/luci-app-package-manager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-package-manager.json:3
  123. msgid "Grant access to package management"
  124. msgstr "Udziel dostępu do zarządzania pakietami"
  125. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1230
  126. msgid "Hide all translation packages"
  127. msgstr "Ukryj wszystkie pakiety tłumaczeń"
  128. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:812
  129. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:828
  130. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1094
  131. msgid "Install"
  132. msgstr "Instaluj"
  133. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1161
  134. msgid "Install additional software and upgrade existing packages with %s."
  135. msgstr ""
  136. "Instaluj dodatkowe oprogramowanie i aktualizuj istniejące pakiety za pomocą "
  137. "%s."
  138. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:784
  139. msgid "Install suggested translation packages as well"
  140. msgstr "Zainstaluj również sugerowane pakiety tłumaczeń"
  141. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:302
  142. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:525
  143. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1247
  144. msgid "Installed"
  145. msgstr "Zainstalowane"
  146. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:834
  147. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1071
  148. msgid ""
  149. "Installing packages from untrusted sources is a potential security risk! "
  150. "Really attempt to install <em>%h</em>?"
  151. msgstr ""
  152. "Instalowanie pakietów z niezaufanych źródeł jest potencjalnym zagrożeniem "
  153. "bezpieczeństwa! Czy na pewno chcesz zainstalować pakiet <em>%h</em>?"
  154. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:290
  155. msgid "Install…"
  156. msgstr "Zainstaluj.…"
  157. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:862
  158. msgid "Loading configuration data…"
  159. msgstr "Ładowanie danych konfiguracyjnych…"
  160. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1112
  161. msgid "Loading package information…"
  162. msgstr "Ładowanie informacji o pakietach…"
  163. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1074
  164. msgid "MD5"
  165. msgstr "MD5"
  166. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:844
  167. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1070
  168. msgid "Manually install package"
  169. msgstr "Ręczna instalacja pakietu"
  170. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:513
  171. msgid "Needs upgrade"
  172. msgstr "Wymaga aktualizacji"
  173. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1255
  174. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1273
  175. msgid "Next page"
  176. msgstr "Następna strona"
  177. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:371
  178. msgid "No information available"
  179. msgstr "Brak dostępnych informacji"
  180. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:358
  181. msgid "No packages"
  182. msgstr "Brak pakietów"
  183. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:375
  184. msgid "No packages matching \"<strong>%h</strong>\"."
  185. msgstr "Brak nazw pakietów zawierających \"<strong>%h</strong>\"."
  186. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:545
  187. msgid "Not available"
  188. msgstr "Niedostępne"
  189. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:530
  190. msgid "Not installed"
  191. msgstr "Nie zainstalowano"
  192. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1186
  193. msgid "OK"
  194. msgstr "OK"
  195. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1261
  196. msgid "Package name"
  197. msgstr "Nazwa pakietu"
  198. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1185
  199. msgid "Package name or URL…"
  200. msgstr "Nazwa pakietu lub jego URL…"
  201. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1253
  202. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1271
  203. msgid "Previous page"
  204. msgstr "Poprzednia strona"
  205. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:841
  206. msgid "Really attempt to install <em>%h</em>?"
  207. msgstr "Czy na pewno chcesz zainstalować <em>%h</em>?"
  208. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:989
  209. msgid "Remove"
  210. msgstr "Usuń"
  211. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:965
  212. msgid "Remove package <em>%h</em>"
  213. msgstr "Usuń pakiet <em>%h</em>"
  214. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:277
  215. msgid "Remove…"
  216. msgstr "Usuń…"
  217. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:741
  218. msgid "Require approx. %1024mB size for %d package(s) to install."
  219. msgstr "Wymaga ok. %1024mB miejsca i instalacji %d pakietu(-ów)."
  220. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:520
  221. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:538
  222. msgid "Require version %h %h, installed %h"
  223. msgstr "Wymagana wersja to %h %h, a zainstalowana jest %h"
  224. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:543
  225. msgid ""
  226. "Required dependency package <em>%h</em> is not available in any repository."
  227. msgstr ""
  228. "Wymagana zależność <em>%h</em> nie jest dostępna w żadnym repozytorium."
  229. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:511
  230. msgid "Requires update to %h %h"
  231. msgstr "Wymaga aktualizacji do %h %h"
  232. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:376
  233. msgid "Reset"
  234. msgstr "Resetuj"
  235. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1075
  236. msgid "SHA256"
  237. msgstr "SHA-256"
  238. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:937
  239. msgid "Save"
  240. msgstr "Zapisz"
  241. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:927
  242. msgid "Saving configuration data…"
  243. msgstr "Zapisywanie danych konfiguracyjnych…"
  244. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:762
  245. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:968
  246. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1073
  247. msgid "Size"
  248. msgstr "Rozmiar"
  249. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1263
  250. msgid "Size (%s)"
  251. msgstr "Rozmiar (%s)"
  252. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1158
  253. #: applications/luci-app-package-manager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-package-manager.json:3
  254. msgid "Software"
  255. msgstr "Oprogramowanie"
  256. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:765
  257. msgid "Suggested translations"
  258. msgstr "Sugerowane tłumaczenia"
  259. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:744
  260. msgid "Suggested translations require approx. %1024mB additional space."
  261. msgstr "Sugerowane tłumaczenia wymagają ok. %1024mB wolnej pamięci."
  262. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1041
  263. msgid "The <em>%s %h</em> command failed with code <code>%d</code>."
  264. msgstr "Wykonanie polecenia <em>%s %h</em> zakończone błędem <code>%d</code> ."
  265. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:516
  266. msgid ""
  267. "The installed version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
  268. "while %s is installed."
  269. msgstr ""
  270. "Zainstalowano niekompatybilną wersję pakietu <em>%h</em> , wymagana jest %s, "
  271. "a zainstalowano %s."
  272. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:837
  273. msgid "The package <em>%h</em> is not available in any configured repository."
  274. msgstr "Pakiet <em>%h</em> nie jest dostępny w zapisanych repozytoriach."
  275. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:533
  276. msgid ""
  277. "The repository version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
  278. "but only %s is available."
  279. msgstr ""
  280. "Niekompatybilna wersja pakietu <em>%h</em> w repozytorium, wymaga na jest "
  281. "%s, a dostępna jest %s."
  282. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1177
  283. msgid "Type to filter…"
  284. msgstr "Wpisz, aby przefiltrować…"
  285. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1060
  286. msgid "Unable to execute <em>%s %s</em> command: %s"
  287. msgstr "Nie można wykonać polecenia <em>%s %s</em>: %s"
  288. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:891
  289. msgid "Unable to read %s: %s"
  290. msgstr "Nie można odczytać %s: %s"
  291. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:932
  292. msgid "Unable to save %s: %s"
  293. msgstr "Nie można zapisać %s: %s"
  294. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1193
  295. msgid "Update lists…"
  296. msgstr "Aktualizuj listy…"
  297. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1248
  298. msgid "Updates"
  299. msgstr "Aktualizacje"
  300. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:266
  301. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:297
  302. msgid "Upgrade…"
  303. msgstr "Zaktualizuj…"
  304. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1194
  305. msgid "Upload Package…"
  306. msgstr "Prześlij pakiet…"
  307. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:761
  308. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:967
  309. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1262
  310. msgid "Version"
  311. msgstr "Wersja"
  312. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:522
  313. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:540
  314. msgid "Version incompatible"
  315. msgstr "Wersja niekompatybilna"
  316. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1006
  317. msgid "Waiting for the <em>%s %h</em> command to complete…"
  318. msgstr "Oczekiwanie na ukończenie polecenia <em>%s %h</em>…"
  319. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1226
  320. msgctxt "Display translation packages"
  321. msgid "all"
  322. msgstr "wszystkie"
  323. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1213
  324. msgctxt "Display translation packages"
  325. msgid "filtered"
  326. msgstr "przefiltrowane"
  327. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1239
  328. msgctxt "Display translation packages"
  329. msgid "none"
  330. msgstr "żadne"
  331. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:677
  332. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:956
  333. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1171
  334. msgid "unknown"
  335. msgstr "nieznana"
  336. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:675
  337. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:954
  338. msgid "~%1024mB compressed"
  339. msgstr "~%1024mB skompresowane"
  340. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:673
  341. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:952
  342. msgid "~%1024mB installed"
  343. msgstr "~%1024mB zainstalowane"
  344. #~ msgid "Configure opkg…"
  345. #~ msgstr "Skonfiguruj opkg…"
  346. #~ msgid "Grant access to opkg management"
  347. #~ msgstr "Udziel dostępu do zarządzania opkg"
  348. #~ msgid "Install additional software and upgrade existing packages with opkg."
  349. #~ msgstr ""
  350. #~ "Instaluj dodatkowe oprogramowanie i aktualizuj istniejące pakiety za "
  351. #~ "pomocą opkg."
  352. #~ msgid "OPKG Configuration"
  353. #~ msgstr "Konfiguracja OPKG"
  354. #~ msgid "The <em>opkg %h</em> command failed with code <code>%d</code>."
  355. #~ msgstr ""
  356. #~ "Polecenie <em>opkg %h</em> zakończyło się niepowodzeniem z kodem "
  357. #~ "<code>%d</code>."
  358. #~ msgid "Unable to execute <em>opkg %s</em> command: %s"
  359. #~ msgstr "Nie można wykonać polecenia <em>opkg %s</em>: %s"
  360. #~ msgid "Waiting for the <em>opkg %h</em> command to complete…"
  361. #~ msgstr "Oczekiwanie na wykonanie polecenia <em>opkg %h</em>…"
  362. #~ msgid "Free space"
  363. #~ msgstr "Wolna przestrzeń"
  364. #~ msgid "Overwrite files from other package(s)"
  365. #~ msgstr "Nadpisz pliki z innych pakietów"
  366. #~ msgid ""
  367. #~ "Require version %h %h,\n"
  368. #~ "installed %h"
  369. #~ msgstr ""
  370. #~ "Wymaga wersji %h %h,\n"
  371. #~ "zainstalowanej %h"