acme.po 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2024-01-26 16:51+0000\n"
  4. "Last-Translator: Hứa Đức Quân <huaducquan14@gmail.com>\n"
  5. "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationsacme/vi/>\n"
  7. "Language: vi\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  11. "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
  12. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:25
  13. #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
  14. msgid "ACME certificates"
  15. msgstr "Chứng chỉ ACME"
  16. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:36
  17. msgid "ACME global config"
  18. msgstr "Cấu hình ACME toàn cầu"
  19. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:508
  20. msgid "ACME server URL"
  21. msgstr "Đường dẫn máy chủ ACME"
  22. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39
  23. msgid "Account email"
  24. msgstr "Tài khoản email"
  25. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:57
  26. msgid "Advanced Settings"
  27. msgstr "Cài đặt Nâng cao"
  28. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:433
  29. msgid "Base64 content of private key. Use instead of YC_SA_Key_File_Path"
  30. msgstr ""
  31. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:33
  32. msgid "Cert files are stored in"
  33. msgstr ""
  34. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49
  35. msgid "Certificate config"
  36. msgstr "Cấu hình chứng chỉ"
  37. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:599
  38. msgid "Certificates"
  39. msgstr ""
  40. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:452
  41. msgid "Challenge Alias"
  42. msgstr "Bí danh"
  43. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509
  44. msgid "Custom ACME server directory URL."
  45. msgstr "Tùy chỉnh đường dẫn máy chủ ACME."
  46. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:74
  47. msgid "DNS"
  48. msgstr "DNS"
  49. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:87
  50. msgid "DNS API"
  51. msgstr "DNS API"
  52. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:444
  53. msgid "DNS API credentials"
  54. msgstr "Thông tin đăng nhập DNS API"
  55. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:56
  56. msgid "DNS Challenge Validation"
  57. msgstr "DNS Thẩm định"
  58. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:515
  59. msgid "Days until renewal"
  60. msgstr "Cho đến ngày được làm mới"
  61. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:81
  62. msgid "Default"
  63. msgstr ""
  64. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:459
  65. msgid "Domain Alias"
  66. msgstr "Tên miền bí danh"
  67. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:62
  68. msgid "Domain names"
  69. msgstr "Tên miền"
  70. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:63
  71. msgid ""
  72. "Domain names to include in the certificate. The first name will be the "
  73. "subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
  74. "must point at the router in the global DNS."
  75. msgstr ""
  76. "Tên miền để bao gồm trong chứng chỉ. Tên đầu tiên sẽ là tên chủ đề, các tên "
  77. "tiếp theo sẽ là tên thay thế. Lưu ý rằng tất cả các tên miền phải trỏ đến bộ "
  78. "định tuyến trong DNS."
  79. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:410
  80. msgid ""
  81. "E.g. <code>_acme-challenge.example.com:12345:98765 alias.example.com:11111</"
  82. "code>"
  83. msgstr ""
  84. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:482
  85. msgid "ECC 256 bits"
  86. msgstr "ECC 256 bit"
  87. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:483
  88. msgid "ECC 384 bits"
  89. msgstr "ECC 384 bit"
  90. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:40
  91. msgid "Email address to associate with account key."
  92. msgstr "Tài khoản email phải được kết hợp với chìa khóa của tài khoản."
  93. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:46
  94. msgid "Enable debug logging"
  95. msgstr "Kích hoạt nhật ký bug"
  96. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:59
  97. msgid "Enabled"
  98. msgstr "Kích Hoạt"
  99. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:54
  100. msgid "General Settings"
  101. msgstr "Các cài đặt chung"
  102. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:469
  103. msgid ""
  104. "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the "
  105. "certificate won't be valid)."
  106. msgstr ""
  107. "Nhận chứng chỉ từ máy chủ tổ chức Letsencrypt (dùng để thử nghiệm; chứng chỉ "
  108. "sẽ không hợp lệ)."
  109. #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
  110. msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
  111. msgstr "Cấp quyền truy cập cho luci-app-acme"
  112. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:41
  113. msgid ""
  114. "If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 "
  115. "days before expiry."
  116. msgstr ""
  117. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:581
  118. msgid "Issued on"
  119. msgstr ""
  120. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:477
  121. msgid "Key size (and type) for the generated certificate."
  122. msgstr "Kích thước khóa cho chứng chỉ được tạo."
  123. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:476
  124. msgid "Key type"
  125. msgstr "Kích thước khóa"
  126. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:578
  127. msgid "Main Domain"
  128. msgstr ""
  129. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:369
  130. msgid "OCID of tenancy that contains the target DNS zone"
  131. msgstr ""
  132. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:372
  133. msgid "OCID of user with permission to add/remove records from zones"
  134. msgstr ""
  135. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:275
  136. msgid ""
  137. "Open <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> and copy a token here"
  138. msgstr ""
  139. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:378
  140. msgid "Path to private API signing key file in PEM format"
  141. msgstr ""
  142. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:579
  143. msgid "Private Key"
  144. msgstr ""
  145. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:580
  146. msgid "Public Certificate"
  147. msgstr ""
  148. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:479
  149. msgid "RSA 2048 bits"
  150. msgstr "RSA kích thước 2048 bits"
  151. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:480
  152. msgid "RSA 3072 bits"
  153. msgstr "RSA kích thước 3072 bits"
  154. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:481
  155. msgid "RSA 4096 bits"
  156. msgstr "RSA kích thước 4096 bits"
  157. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:236
  158. msgid "See instructions"
  159. msgstr ""
  160. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:375
  161. msgid "Should point to the tenancy home region"
  162. msgstr ""
  163. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:72
  164. msgid "Standalone"
  165. msgstr "Biệt lập"
  166. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:69
  167. msgid ""
  168. "Standalone mode will use the built-in webserver of acme.sh to issue a "
  169. "certificate. Webroot mode will use an existing webserver to issue a "
  170. "certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider "
  171. "to issue a certificate."
  172. msgstr ""
  173. "Chế độ độc lập sẽ sử dụng máy chủ web tích hợp của acme.sh để cấp chứng chỉ. "
  174. "Chế độ Webroot sẽ sử dụng máy chủ web hiện có để cấp chứng chỉ. Chế độ DNS "
  175. "sẽ cho phép bạn sử dụng API DNS của nhà cung cấp DNS của bạn để cấp chứng "
  176. "chỉ."
  177. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:453
  178. msgid ""
  179. "The challenge alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
  180. "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
  181. "only supports one challenge alias per certificate."
  182. msgstr ""
  183. "Bí danh thử thách để sử dụng cho TẤT CẢ các miền. Xem https://github.com/"
  184. "acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode để biết chi tiết về quy trình "
  185. "này. LUCI chỉ hỗ trợ một bí danh thách thức cho mỗi chứng chỉ."
  186. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:445
  187. msgid ""
  188. "The credentials for the DNS API mode selected above. See https://github.com/"
  189. "acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi for the format of credentials required "
  190. "by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to "
  191. "supply multiple credential variables."
  192. msgstr ""
  193. "Thông tin đăng nhập cho chế độ API DNS đã chọn ở trên. Xem https://github."
  194. "com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi để biết định dạng thông tin xác thực "
  195. "mà mỗi API yêu cầu. Thêm nhiều mục vào đây ở định dạng biến hệ vỏ KEY=VAL để "
  196. "cung cấp nhiều biến thông tin xác thực."
  197. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:460
  198. msgid ""
  199. "The domain alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
  200. "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
  201. "only supports one challenge domain per certificate."
  202. msgstr ""
  203. "Bí danh tên miền để sử dụng cho TẤT CẢ tên miền. Xem https://github.com/"
  204. "acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode để biết chi tiết về quy trình "
  205. "này. LUCI chỉ hỗ trợ một miền thử thách cho mỗi chứng chỉ."
  206. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:381
  207. msgid "The private API signing key in PEM format"
  208. msgstr ""
  209. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26
  210. msgid ""
  211. "This configures ACME (Letsencrypt) automatic certificate installation. "
  212. "Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued "
  213. "certificates for the web interface. Note that the domain names in the "
  214. "certificate must already be configured to point at the router's public IP "
  215. "address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the "
  216. "logs for progress and any errors."
  217. msgstr ""
  218. "Thao tác này sẽ định cấu hình cài đặt chứng chỉ tự động ACME (Letsencrypt). "
  219. "Chỉ cần điền vào phần này để cấu hình bộ định tuyến với các chứng chỉ do "
  220. "Letsencrypt cấp cho giao diện web. Lưu ý rằng các tên miền trong chứng chỉ "
  221. "phải được định cấu hình để trỏ đến địa chỉ IP công cộng của bộ định tuyến. "
  222. "Sau khi được định cấu hình, việc cấp chứng chỉ có thể mất một lúc. Kiểm tra "
  223. "nhật ký để biết tiến độ và bất kỳ lỗi nào."
  224. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:297
  225. msgid "This is usually NOT an email address"
  226. msgstr ""
  227. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:88
  228. msgid ""
  229. "To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
  230. "supported by acme.sh. See https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/"
  231. "dnsapi for the list of available APIs. In DNS mode, the domain name does not "
  232. "have to resolve to the router IP. DNS mode is also the only mode that "
  233. "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
  234. "package to be installed."
  235. msgstr ""
  236. "Để sử dụng chế độ DNS để cấp chứng chỉ, hãy đặt tên này thành tên của API "
  237. "DNS được acme.sh hỗ trợ. Xem https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/"
  238. "dnsapi để biết danh sách các API có sẵn. Trong chế độ DNS, tên miền không "
  239. "phải phân giải thành IP của bộ định tuyến. Chế độ DNS cũng là chế độ duy "
  240. "nhất hỗ trợ chứng chỉ ký tự đại diện. Sử dụng chế độ này yêu cầu phải cài "
  241. "đặt gói acme-dnsapi."
  242. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509
  243. msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
  244. msgstr "Sử dụng tùy chỉnh nhà cung cấp chứng chỉ thay cho Let's Encrypt."
  245. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:467
  246. msgid "Use staging server"
  247. msgstr "Sử dụng máy chủ tạm"
  248. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:68
  249. msgid "Validation method"
  250. msgstr "Phương thức thẩm định"
  251. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:73
  252. msgid "Webroot"
  253. msgstr ""
  254. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:55
  255. msgid "Webroot Challenge Validation"
  256. msgstr "Webroot Thẩm định"
  257. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:77
  258. msgid "Webroot directory"
  259. msgstr "Đường dẫn Webroot"
  260. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:78
  261. msgid ""
  262. "Webserver root directory. Set this to the webserver document root to run "
  263. "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
  264. "port 80."
  265. msgstr ""
  266. "Thư mục gốc của máy chủ web. Đặt cái này thành gốc tài liệu máy chủ web để "
  267. "chạy Acme ở chế độ gốc web. Máy chủ web phải có thể truy cập được từ "
  268. "internet trên cổng 80."
  269. #~ msgid "Custom ACME CA"
  270. #~ msgstr "Tùy chỉnh ACME CA"