advanced-reboot.po 11 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2024-10-07 15:11+0000\n"
  5. "Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
  6. "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  7. "luciapplicationsadvanced-reboot/lt/>\n"
  8. "Language: lt\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
  13. "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
  14. "1 : 2);\n"
  15. "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
  16. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:193
  17. #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
  18. msgid "Advanced Reboot"
  19. msgstr "Pažangus paleidimas iš naujo"
  20. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:58
  21. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:141
  22. msgid "Cancel"
  23. msgstr "Atšaukti"
  24. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:168
  25. msgid "Compressed"
  26. msgstr "Kompresuota"
  27. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:130
  28. msgid "Confirm"
  29. msgstr "Patvirtinti"
  30. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:82
  31. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:111
  32. msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
  33. msgstr "Įrenginys nepasiekiamas! Vis dar laukiama įrenginio..."
  34. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:203
  35. msgid "ERROR:"
  36. msgstr "KLAIDA:"
  37. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:211
  38. msgid "Firmware"
  39. msgstr "Programinė įranga – „Firmware“"
  40. #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
  41. msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot"
  42. msgstr "Suteikti „UCI“ ir failų prieigą – „luci-app-advanced-reboot“"
  43. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:127
  44. msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
  45. msgstr "Nėra prieigos prie „fw_printenv“ arba „fw_printenv“!"
  46. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:209
  47. msgid "Partition"
  48. msgstr "Tomas"
  49. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:205
  50. msgid "Partitions"
  51. msgstr "Tomai"
  52. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:235
  53. msgid "Perform power off..."
  54. msgstr "Įvykdyti išjungimą..."
  55. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:51
  56. msgid "Power Off Device"
  57. msgstr "Išjungti įrenginį"
  58. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:62
  59. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:145
  60. msgid "Proceed"
  61. msgstr "Tęsti"
  62. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:212
  63. msgid "Reboot"
  64. msgstr "Paleisti iš naujo"
  65. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:130
  66. msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
  67. msgstr "Paliesti iš naujo įrenginį į atskirą tomą"
  68. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:162
  69. msgid "Reboot to alternative partition..."
  70. msgstr "Paleisti iš naujo į atskirą tomą..."
  71. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:159
  72. msgid "Reboot to current partition"
  73. msgstr "Paleisti iš naujo į dabartinį tomą"
  74. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:75
  75. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:80
  76. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:104
  77. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:109
  78. msgid "Rebooting…"
  79. msgstr "Paleidžiama iš naujo…"
  80. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:43
  81. msgid "Shutting down..."
  82. msgstr "Išjungiama..."
  83. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:210
  84. msgid "Status"
  85. msgstr "Būklė/Būsena"
  86. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:17
  87. msgid "The Dual Boot Flag Partition: %s is not a block device."
  88. msgstr "Dvigubos paleisties tomo žymė: %s nėra bloko įrenginys."
  89. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:71
  90. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:100
  91. msgid "The reboot command failed with code %d"
  92. msgstr "Paleidimo iš naujo komanda nepavyko su kodu %d"
  93. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:105
  94. msgid ""
  95. "The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
  96. "OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes before you try to reconnect. It "
  97. "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
  98. "again, depending on your settings."
  99. msgstr ""
  100. "Sistema pasileidžia iš naujo į atskirą tomą/skirsnį dabar.<br /> NEIŠJUNKITE "
  101. "ĮRENGINIO!<br /> Palaukite keletą minučių prieš mėginimą persijungti. "
  102. "Galimai gali tekti atnaujinti kompiuterio adresą, kad pasiektumėte įrenginį ("
  103. "Priklauso nuo Jūsų nustatymų)."
  104. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:44
  105. msgid ""
  106. "The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
  107. "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
  108. "again, depending on your settings."
  109. msgstr ""
  110. "Sistema išjungiama.<br /> NEIŠJUNKITE ĮRENGINIO!<br /> Galimai gali tekti "
  111. "atnaujinti kompiuterio adresą, kad pasiektumėte įrenginį (Priklauso nuo Jūsų "
  112. "nustatymų)."
  113. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:15
  114. msgid "Unable to find Device Board Name."
  115. msgstr "Nepavyksta rasti įrenginio įrangos pavadinimo."
  116. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:16
  117. msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
  118. msgstr "Nepavyko rasti dvigubo pajungimo tomo žymės."
  119. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:19
  120. msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
  121. msgstr "Nebuvo galima gauti programinės įrangos aplinkos kintamajį: %s."
  122. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:18
  123. msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
  124. msgstr ""
  125. "Nepavyko nustatyti dvigubo paleidimo tomo žymės/vėliavos įvesties šiam tomui:"
  126. " %s."
  127. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:20
  128. msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
  129. msgstr ""
  130. "Nebuvo galima gauti programinės įrangos aplinkos kintamajį: „%s“ į „%s“."
  131. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:168
  132. msgid "Unknown"
  133. msgstr "Nežinoma/-s/-i"
  134. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:131
  135. msgid ""
  136. "WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely "
  137. "different firmware.<br /><br /> As your network configuration and WiFi SSID/"
  138. "password on alternative partition might be different, you might have to "
  139. "adjust your computer settings to be able to access your device once it "
  140. "reboots.<br /><br /> Please also be aware that alternative partition "
  141. "firmware might not provide an easy way to switch active partition and boot "
  142. "back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
  143. "to reboot device to an alternative partition."
  144. msgstr ""
  145. "ĮSPĖJIMAS: Atskiras tomas, gali tūrėti savo nustatymus ir visiškai skirtingą "
  146. "programinę įrangą.<br /><br /> Jūsų tinklo konfigūracija, „Wi-Fi SSID“, "
  147. "slaptažodžiai ant atskiro tomo, gali būti skirtingi, Jums gali tekti "
  148. "pakeisti kompiuterio nustatymus norint pasiekti savo įrenginį po paleidimo "
  149. "iš naujo.<br /><br /> Prašome atkreipti dėmesį į tai, kad atskiro tomo "
  150. "programinė įranga gali netūrėti lengvo būdo pakeisti tomo paleidimo ir "
  151. "sugrįžti atgal į aktyvųjį.<br /><br /> Spauskite „Tęsti“, norint paleisti iš "
  152. "naujo įrenginį į atskira tomą."
  153. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:52
  154. msgid ""
  155. "WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
  156. "support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
  157. "device."
  158. msgstr ""
  159. "ĮSPĖJIMAS: Išjungimas galimai paleis iš naujo įrenginį, kuris nepalaiko "
  160. "išjungimo funkcijos<br /><br /> Spauskite „Tęsti“, norint išjungti įrenginį."
  161. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:76
  162. msgid "Waiting for device..."
  163. msgstr "Laukiama įrenginio..."
  164. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:221
  165. msgid ""
  166. "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-firmware device!%sIf you are "
  167. "seeing this on an OpenWrt dual-firmware supported device,%splease refer to "
  168. "%sHow to add a new device section of the README%s."
  169. msgstr ""
  170. "Įspėjimas: Įrenginys („%s“) yra nežinomas arba nėra dvigubos programinės "
  171. "įrangos palaikantis įrenginys!%sJeigu Jūs matote šį ant „OpenWrt“ palaikomos "
  172. "įrangos funkcijos įrenginio,%sprašome peržiūrėti į %sKaip pridėti naujo "
  173. "įrenginio skyrių į „README%s“."
  174. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:198
  175. msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
  176. msgstr "Įspėjimas: Yra neišsaugotų pakeitimų, kurie bus prarasti perkraunant!"
  177. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:238
  178. msgid "Warning: This system does not support powering off!"
  179. msgstr "Įspėjimas: Ši sistema nepalaiko išjungimo!"
  180. #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:225
  181. msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
  182. msgstr "Įspėjimas: Nepavyko gauti įrenginio informacijos!"