123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "PO-Revision-Date: 2024-01-08 01:06+0000\n"
- "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
- "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationsadvanced-reboot/pt/>\n"
- "Language: pt\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
- "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:193
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
- msgid "Advanced Reboot"
- msgstr "Reinicio Avançado"
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:58
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:141
- msgid "Cancel"
- msgstr "Cancelar"
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:168
- msgid "Compressed"
- msgstr "Comprimido"
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:130
- msgid "Confirm"
- msgstr "Confirmar"
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:82
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:111
- msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
- msgstr "O aparelho está fora de alcance! Ainda à espera do aparelho..."
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:203
- msgid "ERROR:"
- msgstr "ERRO:"
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:211
- msgid "Firmware"
- msgstr "Firmware"
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
- msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot"
- msgstr "Conceder acesso ao ficheiro e ao UCI ao luci-app-advanced-reboot"
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:127
- msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
- msgstr "Sem acesso ao fw_printenv ou ao fw_printenv!"
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:209
- msgid "Partition"
- msgstr "Partição"
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:205
- msgid "Partitions"
- msgstr "Partições"
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:235
- msgid "Perform power off..."
- msgstr "Iniciar o encerramento..."
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:51
- msgid "Power Off Device"
- msgstr "Desligar aparelho"
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:62
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:145
- msgid "Proceed"
- msgstr "Continuar"
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:212
- msgid "Reboot"
- msgstr "Reiniciar"
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:130
- msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
- msgstr "Reiniciar o Aparelho para uma Partição Alternativa"
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:162
- msgid "Reboot to alternative partition..."
- msgstr "Reiniciar para uma partição alternativa..."
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:159
- msgid "Reboot to current partition"
- msgstr "Reiniciar para a partição atual"
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:75
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:80
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:104
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:109
- msgid "Rebooting…"
- msgstr "A reiniciar…"
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:43
- msgid "Shutting down..."
- msgstr "A encerrar..."
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:210
- msgid "Status"
- msgstr "Estado"
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:17
- msgid "The Dual Boot Flag Partition: %s is not a block device."
- msgstr ""
- "A sinalização da partição \"dual boot\": o %s não é um aparelho de blocos."
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:71
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:100
- msgid "The reboot command failed with code %d"
- msgstr "O comando reboot falhou com o código %d"
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:105
- msgid ""
- "The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
- "OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes before you try to reconnect. It "
- "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
- "again, depending on your settings."
- msgstr ""
- "O sistema está a reiniciar para uma partição alternativa.<br />NÃO DESLIGUE "
- "O APARELHO!<br /> Espere alguns minutos antes de tentar uma nova ligação. "
- "Pode ser necessário renovar o endereço do seu computador para aceder ao "
- "aparelho de novo, dependendo das suas definições."
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:44
- msgid ""
- "The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
- "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
- "again, depending on your settings."
- msgstr ""
- "O sistema está agora a desligar.<br /> NÃO DESLIGUE O APARELHO!<br /> Espere "
- "alguns minutos antes de tentar uma nova ligação. Pode ser necessário renovar "
- "o endereço do seu computador para aceder ao aparelho de novo, dependendo das "
- "suas definições."
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:15
- msgid "Unable to find Device Board Name."
- msgstr "Não foi possível encontrar o nome da placa do aparelho."
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:16
- msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
- msgstr "Não foi encontrada a Flag Dual Boot Partition."
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:19
- msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
- msgstr "Não foi possível obter a variável de ambiente de firmware: %s."
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:18
- msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
- msgstr ""
- "Não foi possível definir a entrada Dual Boot Partition para a partição: %s."
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:20
- msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
- msgstr "Incapaz de definir a variável de ambiente de firmware: %s a %s."
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:168
- msgid "Unknown"
- msgstr "Desconhecido"
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:131
- msgid ""
- "WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely "
- "different firmware.<br /><br /> As your network configuration and WiFi SSID/"
- "password on alternative partition might be different, you might have to "
- "adjust your computer settings to be able to access your device once it "
- "reboots.<br /><br /> Please also be aware that alternative partition "
- "firmware might not provide an easy way to switch active partition and boot "
- "back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
- "to reboot device to an alternative partition."
- msgstr ""
- "AVISO: Uma partição alternativa pode conter as suas próprias definições e "
- "firmware completamente diferentes.<br /><br /> Como as suas definições de "
- "rede e palavra-passe/SSID WiFi na partição alternativa podem diferir, poderá "
- "ter que alterar as definições do seu computador para conseguir aceder ao seu "
- "aparelho assim que este reiniciar.<br /><br /> Por favor, tenha também em "
- "atenção que o firmware da partição alternativa pode não fornecer um modo "
- "fácil para mudar a partição ativa e arrancar de volta para a partição atual."
- "<br /><br /> Selecione \"Continuar\" abaixo para reiniciar o aparelho para "
- "uma partição alternativa."
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:52
- msgid ""
- "WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
- "support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
- "device."
- msgstr ""
- "AVISO: Desligar pode causar um reinício num aparelho que não suporte "
- "encerramento.<br /><br /> Selecione \"Continuar\" abaixo para desligar o seu "
- "aparelho."
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:76
- msgid "Waiting for device..."
- msgstr "À espera do aparelho..."
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:221
- msgid ""
- "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-firmware device!%sIf you are "
- "seeing this on an OpenWrt dual-firmware supported device,%splease refer to "
- "%sHow to add a new device section of the README%s."
- msgstr ""
- "Aviso: O aparelho (%s) é desconhecido ou não é um aparelho de firmware "
- "duplo!%sSe vê isto num aparlho compatível com firmware duplo OpenWrt,%sveja "
- "a secção %sComo adicionar um aparelho novo do LEIA-ME%s."
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:198
- msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
- msgstr ""
- "Aviso: Existem definições não gravadas que serão perdidas com o reinicio!"
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:238
- msgid "Warning: This system does not support powering off!"
- msgstr "Aviso: Este sistema não suporta encerramento!"
- #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:225
- msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
- msgstr "Aviso: Incapaz de obter informações do aparelho!"
- #~ msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
- #~ msgstr ""
- #~ "Aviso: O aparelho (%s) é desconhecido ou não é um aparelho com partição "
- #~ "dupla!"
- #~ msgid "Alternative"
- #~ msgstr "Alternativa"
- #~ msgid "Changes applied."
- #~ msgstr "Configurações aplicadas."
- #~ msgid "Current"
- #~ msgstr "Atual"
- #~ msgid "Loading"
- #~ msgstr "A carregar"
- #~ msgid "Rebooting..."
- #~ msgstr "A reiniciar..."
- #~ msgid "System"
- #~ msgstr "Sistema"
- #~ msgid ""
- #~ "The system is rebooting now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> "
- #~ "Wait a few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to "
- #~ "renew the address of your computer to reach the device again, depending "
- #~ "on your settings."
- #~ msgstr ""
- #~ "O sistema está agora a reiniciar.<br /> NÃO DESLIGUE O DISPOSITIVO!<br /> "
- #~ "Espere alguns minutos antes de tentar uma nova ligação. Pode ser "
- #~ "necessário renovar o endereço do seu computador para aceder ao "
- #~ "dispositivo de novo, dependendo das suas definições."
- #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
- #~ msgstr "À espera que as definições sejam aplicadas..."
- #~ msgid "attempting to mount alternative partition (mtd%s)"
- #~ msgstr "tentando montar a partição alternativa (mtd%s)"
- #~ msgid "attempting to unmount alternative partition (mtd%s)"
- #~ msgstr "tentativa de desmontar a partição alternativa (mtd%s)"
- #~ msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
- #~ msgstr "Não foi possível obter a variável de ambiente do firmware"
- #~ msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
- #~ msgstr "Não foi possível definir a Flag Dual Boot Partition para a partição"
- #~ msgid "Unable to set firmware environment variable"
- #~ msgstr "Não foi possível definir a variável de ambiente do firmware"
- #~ msgid "attempting to mount alternative partition"
- #~ msgstr "tentando montar partição alternativa"
- #~ msgid "attempting to unmount alternative partition"
- #~ msgstr "tentando desmontar uma partição alternativa"
- #~ msgid "to"
- #~ msgstr "para"
- #~ msgid "Action"
- #~ msgstr "Ação"
- #~ msgid "Firmware/OS (Kernel)"
- #~ msgstr "Firmware/SO (Kernel)"
|