cloudflared.po 8.3 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2024-09-11 23:20+0000\n"
  5. "Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
  6. "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  7. "luciapplicationscloudflared/pl/>\n"
  8. "Language: pl\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
  13. "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  14. "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
  15. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:89
  16. msgid "All"
  17. msgstr "Wszystko"
  18. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:77
  19. msgid "Certificate of Origin"
  20. msgstr "Certyfikat pochodzenia"
  21. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:40
  22. msgid ""
  23. "Cloudflare Zero Trust Security services help you get maximum security both "
  24. "from outside and within the network."
  25. msgstr ""
  26. "Usługi Cloudflare Zero Trust Security pomagają uzyskać maksymalne "
  27. "bezpieczeństwo zarówno z zewnątrz, jak i wewnątrz sieci."
  28. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:39
  29. #: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:3
  30. msgid "Cloudflare Zero Trust Tunnel"
  31. msgstr "Tunel Cloudflare Zero Trust"
  32. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:69
  33. msgid "Config file path"
  34. msgstr "Ścieżka pliku konfiguracyjnego"
  35. #: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:14
  36. msgid "Configuration"
  37. msgstr "Konfiguracja"
  38. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:76
  39. msgid "Connection ID"
  40. msgstr "Identyfikator połączenia"
  41. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:54
  42. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:90
  43. msgid "Connections"
  44. msgstr "Połączenia"
  45. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:41
  46. msgid ""
  47. "Create and manage your network on the <a %s>Cloudflare Zero Trust</a> "
  48. "dashboard."
  49. msgstr ""
  50. "Twórz swoją sieć i zarządzaj nią na pulpicie nawigacyjnym <a %s>Cloudflare "
  51. "Zero Trust</a>."
  52. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:53
  53. msgid "Created At"
  54. msgstr "Utworzono"
  55. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:79
  56. msgid "Data Center"
  57. msgstr "Centrum danych"
  58. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:97
  59. msgid "Debug"
  60. msgstr "Debugowanie"
  61. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:96
  62. msgid "Down"
  63. msgstr "W dół"
  64. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:104
  65. msgid "Download Log"
  66. msgstr "Pobierz dziennik"
  67. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:59
  68. msgid "Enable"
  69. msgstr "Włącz"
  70. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:94
  71. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:92
  72. msgid "Error"
  73. msgstr "Błąd"
  74. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:93
  75. msgid "Fatal"
  76. msgstr "Krytyczne"
  77. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:87
  78. msgid "Filter Level:"
  79. msgstr "Poziom filtra:"
  80. #: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-cloudflared.json:3
  81. msgid "Grant access to Cloudflared configuration"
  82. msgstr "Udziel dostępu do konfiguracji Cloudflared"
  83. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:52
  84. msgid "ID"
  85. msgstr "Identyfikator"
  86. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:96
  87. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:90
  88. msgid "Info"
  89. msgstr "Informacyjne"
  90. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:85
  91. #: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:30
  92. msgid "Log"
  93. msgstr "Dziennik"
  94. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:94
  95. msgid "Log Direction:"
  96. msgstr "Kierunek dziennika:"
  97. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:92
  98. msgid "Logging level"
  99. msgstr "Poziom rejestrowania"
  100. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:51
  101. msgid "Name"
  102. msgstr "Nazwa"
  103. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:85
  104. msgid "No connections"
  105. msgstr "Brak połączeń"
  106. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:55
  107. msgid "Not Running"
  108. msgstr "Nieuruchomione"
  109. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:79
  110. msgid "Obtain a certificate <a %s>here</a>."
  111. msgstr "Uzyskaj certyfikat <a %s>tutaj</a>."
  112. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:78
  113. msgid "Opened At"
  114. msgstr "Otworzono"
  115. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:77
  116. msgid "Origin IP"
  117. msgstr "Pochodzenie IP"
  118. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:86
  119. msgid "Region"
  120. msgstr "Region"
  121. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:54
  122. msgid "Running"
  123. msgstr "Uruchomione"
  124. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:43
  125. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:70
  126. msgid "See <a %s>documentation</a>."
  127. msgstr "Zobacz <a %s>dokumentację</a>."
  128. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:49
  129. msgid "Status"
  130. msgstr "Status"
  131. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:78
  132. msgid ""
  133. "The account certificate for your zones authorizing the client to serve as an "
  134. "Origin for that zone"
  135. msgstr ""
  136. "Certyfikat konta dla Twoich stref, upoważniający klienta do pełnienia "
  137. "funkcji Origin dla tej strefy"
  138. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:87
  139. msgid "The region to which connections are established."
  140. msgstr "Region, z którym nawiązywane są połączenia."
  141. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:63
  142. msgid "The tunnel token is shown in the dashboard once you create a tunnel."
  143. msgstr "Po utworzeniu tunelu token tunelu pojawi się na pulpicie nawigacyjnym."
  144. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:62
  145. msgid "Token"
  146. msgstr "Token"
  147. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:96
  148. #: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:22
  149. msgid "Tunnels"
  150. msgstr "Tunele"
  151. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:48
  152. msgid "Tunnels Information"
  153. msgstr "Informacje o tunelach"
  154. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:33
  155. msgid "Unable to read the interface info from /var/log/cloudflared.log."
  156. msgstr ""
  157. "Nie można odczytać informacji o interfejsie z pliku /var/log/cloudflared.log."
  158. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:89
  159. msgid "United States"
  160. msgstr "Stany Zjednoczone"
  161. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:97
  162. msgid "Up"
  163. msgstr "W górę"
  164. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:91
  165. msgid "Warn"
  166. msgstr "Uwaga"
  167. #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:95
  168. msgid "Warning"
  169. msgstr "Ostrzeżenie"
  170. #~ msgid "Data center"
  171. #~ msgstr "Centrum danych"