123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "PO-Revision-Date: 2024-06-29 16:09+0000\n"
- "Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
- "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/lt/>\n"
- "Language: lt\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
- "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
- "1 : 2);\n"
- "X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:27
- msgid "API key"
- msgstr "„API“ raktas"
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:50
- msgid ""
- "Block packets from filtered interfaces addressed to devices in your network."
- msgstr ""
- "Blokuoti paketus, kurie yra filtruoti iš sąsajų ir/arba sietuvų, adresuotus "
- "į Jūsų tinklo įrenginiams."
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:45
- msgid "Block packets from filtered interfaces addressed to the router itself."
- msgstr ""
- "Blokuoti paketus, kurie yra filtruoti iš sąsajų ir/arba sietuvų, adresuotus "
- "į patį maršrutizatorių."
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:15
- msgid "Bouncer"
- msgstr "„Bouncer“"
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:10
- msgid "CrowdSec"
- msgstr "„CrowdSec“"
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer.json:3
- msgid "CrowdSec Bouncer"
- msgstr "„CrowdSec Bouncer“"
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:18
- msgid "Enable"
- msgstr "Įjungti/Įgalinti"
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:39
- msgid "Enable support for IPv6"
- msgstr "Įgalinti IPv6 palaikymą"
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:49
- msgid "Filter forward chain"
- msgstr "Filtruoti persiuntimo grandinę"
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:44
- msgid "Filter input chain"
- msgstr "Filtruoti įvesties grandinę"
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:33
- msgid "Filtered interfaces"
- msgstr "Filtruotos/-i sąsajos ir/arba sietuvai"
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:11
- msgid ""
- "Gain <a href=\"http://www.crowdsec.net\">crowd-sourced</a> protection "
- "against malicious IPs. Benefit from the most accurate CTI in the world."
- msgstr ""
- "Gauti „<a href=\"http://www.crowdsec.net\">bendruomenės išgautas</a>“ "
- "apsaugą prieš žalingus IP(dgs.). Gaukite naudą iš tiksliausio „CTI“ "
- "pasaulyje*."
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer.json:3
- msgid "Grant UCI access to LuCI app crowdsec-firewall-bouncer"
- msgstr ""
- "Suteikti „UCI“ prieigą prie „LuCI“ programos – „crowdsec-firewall-bouncer“"
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:55
- msgid ""
- "If checked, a log statement will be added to the firewall rule and blocked "
- "ip addresses will be logged to System Log."
- msgstr ""
- "Jei pažymėta/-s, prie užkardos taisyklės, bus pridėtas žurnalo teiginys/"
- "pareiškimas, o užblokuoti IP adresai bus registruojami į sistemos žurnalą."
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:40
- msgid "If unchecked IPv6 will not be filtered."
- msgstr "Jei nepažymėta, IPv6 nebus filtruojamas."
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:34
- msgid "List of interfaces with traffic to be filtered."
- msgstr "Sąsajų ir/arba – sietuvų su srautu sąrašas, kuriuos reikia filtruoti."
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:54
- msgid "Log filtered ip addresses"
- msgstr "Žurnalo filtruoti IP adresai"
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:23
- msgid "The URL of your local CrowdSec API instance."
- msgstr "Vietinio „CrowdSec API“ egzemplioriaus „URL“ – saitas."
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:28
- msgid "The key of your bouncer as registered on the local CrowdSec API."
- msgstr ""
- "Jūsų „bouncer“ raktas, kuris yra užregistruotas vietinėje – „CrowdSec“, "
- "„API“."
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:22
- msgid "URL of local API"
- msgstr "Vietinio „API“ „URL“ – saitas"
|