123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "PO-Revision-Date: 2024-10-19 18:21+0000\n"
- "Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
- "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationsdcwapd/ru/>\n"
- "Language: ru\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
- "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
- "X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:68
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:120
- msgid "Bridge"
- msgstr "Мост"
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:93
- msgid "Channel Sets"
- msgstr "Набор каналов"
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:49
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:131
- msgid "Data Channels"
- msgstr "Каналы данных"
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:49
- msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow."
- msgstr ""
- "Определите каналы передачи данных, по которым будут проходить исходящие "
- "отфильтрованные пакеты."
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:145
- msgid ""
- "Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow "
- "over the data channel."
- msgstr ""
- "Определите правила фильтрации, применяемые к исходящим пакетам. "
- "Соответствующие пакеты будут передаваться по каналу передачи данных."
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:93
- msgid "Define primary channels and their corresponding data channels."
- msgstr ""
- "Определите первичные каналы и соответствующие им каналы передачи данных."
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:178
- msgid "Destination port"
- msgstr "Порт назначения"
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:27
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:28
- msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
- msgstr "Демон двухканальной точки доступа WiFi"
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:28
- #: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dcwapd.json:3
- msgid "Dual Channel WiFi"
- msgstr "Двухканальный Wi-Fi"
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:38
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:100
- msgid "Enable"
- msgstr "Включить"
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:184
- msgid "Filter Sets"
- msgstr "Наборы фильтров"
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:145
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:197
- msgid "Filters"
- msgstr "Фильтры"
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:31
- msgid "General"
- msgstr "Основные"
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:31
- msgid "General Settings"
- msgstr "Основные настройки"
- #: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dcwapd.json:3
- msgid "Grant UCI access for luci-app-dcwapd"
- msgstr "Предоставить UCI доступ для luci-app-dcwapd"
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:79
- msgid "Interfaces"
- msgstr "Интерфейсы"
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:191
- msgid "MAC Address"
- msgstr "MAC-адрес"
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:151
- msgid "Packet size"
- msgstr "Размер пакета"
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:169
- msgid "Protocol"
- msgstr "Протокол"
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:54
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:106
- msgid "SSID"
- msgstr "SSID"
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:184
- msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
- msgstr "Выберите фильтры для применения к соответствующим MAC-адресам."
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:157
- msgid "Source IP"
- msgstr "IP-адрес источника"
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:163
- msgid "Source port"
- msgstr "Порт источника"
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:44
- msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."
- msgstr "Укажите временный каталог для хранения файлов dcwapd."
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:44
- msgid "Temp Directory"
- msgstr "Временная папка"
- #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:28
- msgid ""
- "With %s you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless "
- "traffic congestion and increase throughput."
- msgstr ""
- "%s позволяет использовать два Wi-Fi подключения одновременно, для уменьшения "
- "перегрузки беспроводной сети и увеличения пропускной способности."
- #~ msgid ""
- #~ "With <abbr title=\"Dual Channel Wi-Fi AP Daemon\">Dual Channel WiFi</"
- #~ "abbr> you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless "
- #~ "traffic congestion and increase throughput."
- #~ msgstr ""
- #~ "С помощью <abbr title=\"Dual Channel Wi-Fi AP Daemon\"> Dual Channel WiFi "
- #~ "</abbr> вы можете использовать два параллельных WiFi-соединения, чтобы "
- #~ "уменьшить перегрузку беспроводной сети и увеличить пропускную способность."
|