ddns.po 41 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
  5. "PO-Revision-Date: 2024-09-11 23:20+0000\n"
  6. "Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
  7. "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  8. "luciapplicationsddns/hu/>\n"
  9. "Language: hu\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  14. "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
  15. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
  16. msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
  17. msgstr "Biztonsági okokból a „../” nem engedélyezett az útvonalban."
  18. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
  19. msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
  20. msgstr ""
  21. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
  22. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:538
  23. msgid "Add new services..."
  24. msgstr "Új szolgáltatások hozzáadása…"
  25. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:612
  26. msgid "Advanced Settings"
  27. msgstr "Haladó beállítások"
  28. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
  29. msgid "Allow non-public IPs"
  30. msgstr "Nem nyilvános IP-k engedélyezése"
  31. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611
  32. msgid "Basic Settings"
  33. msgstr "Alapszintű beállítások"
  34. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:897
  35. msgid "Bind Network"
  36. msgstr "Hálózat kötése"
  37. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
  38. msgid "Binding to a specific network not supported"
  39. msgstr "Egy bizonyos hálózathoz való kötés nem támogatott"
  40. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
  41. msgid ""
  42. "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
  43. "for communication with DDNS Provider!"
  44. msgstr ""
  45. "A BusyBox nslookup és Wget parancsai nem támogatják azt, hogy meghatározza "
  46. "az IP verziót DDNS szolgáltatással való kommunikációra!"
  47. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:370
  48. msgid ""
  49. "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
  50. "of default UDP when requesting DNS server!"
  51. msgstr ""
  52. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:381
  53. msgid ""
  54. "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
  55. "Servers correctly!"
  56. msgstr ""
  57. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
  58. msgid "CA Certs path"
  59. msgstr ""
  60. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:453
  61. msgid ""
  62. "CA certificates path that will be used to download services data. Set IGNORE "
  63. "to skip certificate validation."
  64. msgstr ""
  65. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
  66. msgid "Cancel"
  67. msgstr "Mégse"
  68. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:975
  69. msgid "Check Interval"
  70. msgstr "Ellenőrzési időköz"
  71. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:990
  72. msgid "Check Unit"
  73. msgstr ""
  74. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:529
  75. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
  76. msgid "Checking the service support..."
  77. msgstr ""
  78. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
  79. msgid "Configuration"
  80. msgstr "Beállítás"
  81. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
  82. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1135
  83. msgid "Configuration Error"
  84. msgstr "Beállítási hiba"
  85. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:426
  86. msgid "Contains Log files for each running section."
  87. msgstr "A könyvtár naplófájlokat tartalmaz minden egyes futó szakaszhoz."
  88. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:420
  89. msgid "Contains PID and other status information for each running section."
  90. msgstr ""
  91. "A könyvtár folyamatazonosítókat és egyéb állapotinformációkat tartalmaz "
  92. "minden egyes futó szakaszhoz."
  93. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:548
  94. msgid "Create service"
  95. msgstr "Szolgáltatás létrehozása"
  96. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:414
  97. msgid "Current setting:"
  98. msgstr "Jelenlegi beállítás:"
  99. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
  100. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
  101. msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
  102. msgstr ""
  103. "Jelenleg a DDNS frissítések nincsenek elindítva a rendszerindításkor vagy a "
  104. "csatolóeseményeknél."
  105. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:725
  106. msgid "Custom update script for updating your DDNS Provider."
  107. msgstr ""
  108. "A DDNS-szolgáltató frissítéséhez használt egyéni frissítési parancsfájl."
  109. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:705
  110. msgid "Custom update-URL"
  111. msgstr "Egyéni frissítési URL"
  112. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:724
  113. msgid "Custom update-script"
  114. msgstr "Egyéni frissítő parancsfájl"
  115. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
  116. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
  117. msgid "DDNS Autostart disabled"
  118. msgstr "A DDNS automatikus indítása letiltva"
  119. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195
  120. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
  121. msgid "DDNS Autostart enabled"
  122. msgstr "A DDNS automatikus indítása engedélyezve"
  123. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:524
  124. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:645
  125. msgid "DDNS Service provider"
  126. msgstr "DDNS-szolgáltató"
  127. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
  128. msgid "DDns"
  129. msgstr "DDns"
  130. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589
  131. msgid "DDns Service"
  132. msgstr "DDns szolgáltatás"
  133. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:369
  134. msgid "DNS requests via TCP not supported"
  135. msgstr "a TCP-n keresztüli DNS-kérések nem támogatottak"
  136. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918
  137. msgid "DNS-Server"
  138. msgstr "DNS-kiszolgáló"
  139. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
  140. msgid "Date format"
  141. msgstr "Dátumformátum"
  142. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:847
  143. msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
  144. msgstr ""
  145. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:857
  146. msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
  147. msgstr ""
  148. "Meghatározza azt a csatolót, amelyből a rendszerek IP-címeit olvasni kell"
  149. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:839
  150. msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
  151. msgstr ""
  152. "Meghatározza azt a hálózatot, amelyből a rendszerek IP-címeit olvasni kell"
  153. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:801
  154. msgid ""
  155. "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
  156. "DDNS provider"
  157. msgstr ""
  158. "Meghatározza azt a forrást, amelyből a rendszerek IP-címeit olvasni kell, és "
  159. "amelyik elküldésre kerül a DDNS-szolgáltatónak"
  160. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
  161. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
  162. msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
  163. msgstr ""
  164. "Meghatározza, hogy mely „IPv4/IPv6” IP-cím legyen elküldve a DDNS-"
  165. "szolgáltatónak"
  166. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
  167. msgid "Disabled"
  168. msgstr "Letiltva"
  169. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:741
  170. msgid "Domain"
  171. msgstr "Tartomány"
  172. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
  173. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
  174. #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
  175. msgid "Dynamic DNS"
  176. msgstr "Dinamikus DNS"
  177. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
  178. msgid "Dynamic DNS Version"
  179. msgstr "Dinamikus DNS verziója"
  180. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:557
  181. msgid "Edit"
  182. msgstr "Szerkesztés"
  183. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
  184. msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
  185. msgstr "Biztonságos kommunikáció engedélyezése a DDNS-szolgáltatóval"
  186. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:617
  187. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1143
  188. msgid "Enabled"
  189. msgstr "Engedélyezve"
  190. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:960
  191. msgid "Error"
  192. msgstr "Hiba"
  193. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
  194. msgid "Error Max Retry Counter"
  195. msgstr ""
  196. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1045
  197. msgid "Error Retry Interval"
  198. msgstr "Hiba újrapróbálási időköze"
  199. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
  200. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:880
  201. msgid "Event Network"
  202. msgstr "Eseményhálózat"
  203. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
  204. msgid "Example for IPv4"
  205. msgstr "Példa az IPv4-hez"
  206. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:851
  207. msgid "Example for IPv6"
  208. msgstr "Példa az IPv6-hoz"
  209. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969
  210. msgid "File"
  211. msgstr "Fájl"
  212. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:708
  213. msgid "Follow instructions found on their WEB page."
  214. msgstr ""
  215. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412
  216. msgid "For supported codes look here"
  217. msgstr "A támogatott kódokért nézzen ide"
  218. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:909
  219. msgid "Force IP Version"
  220. msgstr "IP-verzió kényszerítése"
  221. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:358
  222. msgid "Force IP Version not supported"
  223. msgstr "Az IP verziójának kényszerítése nem támogatott"
  224. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:999
  225. msgid "Force Interval"
  226. msgstr "Kényszerítés időköze"
  227. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930
  228. msgid "Force TCP on DNS"
  229. msgstr "TCP kényszerítése a DNS-en"
  230. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
  231. msgid "Force Unit"
  232. msgstr ""
  233. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
  234. msgid "Format"
  235. msgstr "Formátum"
  236. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:921
  237. msgid "Format: IP or FQDN"
  238. msgstr "Formátum: IP vagy FQDN"
  239. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
  240. msgid ""
  241. "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
  242. "interface."
  243. msgstr ""
  244. "A GNU Wget az adott hálózat IP-jét fogja használni, a cURL a fizikai "
  245. "csatolót fogja használni."
  246. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
  247. msgid "Global Settings"
  248. msgstr ""
  249. #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
  250. msgid "Grant access to ddns procedures"
  251. msgstr ""
  252. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
  253. msgid "HTTPS not supported"
  254. msgstr "A HTTPS nem támogatott"
  255. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
  256. msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary"
  257. msgstr "Ellenőrzendő gépnév vagy FQDN, ha IP-frissítés történik vagy szükséges"
  258. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:800
  259. msgid "IP address source"
  260. msgstr "IP-cím forrása"
  261. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:515
  262. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:634
  263. msgid "IP address version"
  264. msgstr "IP-cím verziója"
  265. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:518
  266. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:639
  267. msgid "IPv4-Address"
  268. msgstr "IPv4-cím"
  269. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
  270. msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
  271. msgstr "Az IPv6-címet szögletes zárójelben kell megadni"
  272. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
  273. msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
  274. msgstr "Ez a rendszer jelenleg nem (teljesen) támogatja az IPv6-ot"
  275. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
  276. msgid "IPv6 not supported"
  277. msgstr "Az IPv6 nem támogatott"
  278. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:520
  279. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:641
  280. msgid "IPv6-Address"
  281. msgstr "IPv6-cím"
  282. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
  283. msgid ""
  284. "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
  285. "default."
  286. msgstr ""
  287. "Ha a Wget és a cURL csomag is telepítve van, akkor alapértelmezetten a Wget "
  288. "lesz használva a kommunikációnál."
  289. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:618
  290. msgid "If this service section is disabled it will not be started."
  291. msgstr ""
  292. "Ha ez a szolgáltatási szakasz le van tiltva, akkor azt nem sikerült "
  293. "elindítani."
  294. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
  295. msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
  296. msgstr ""
  297. "Biztonságos kommunikáció használatakor ellenőriznie kell a kiszolgáló "
  298. "tanúsítványait!"
  299. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
  300. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339
  301. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
  302. msgid ""
  303. "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
  304. msgstr ""
  305. "Az OpenWrt-ben lévő cURL/libcurl néhány verziója proxy-támogatás nélkül lett "
  306. "lefordítva."
  307. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
  308. msgid "Info"
  309. msgstr "Infó"
  310. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
  311. msgid "Information"
  312. msgstr "Információ"
  313. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:717
  314. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
  315. msgid "Insert an Update Script OR an Update URL"
  316. msgstr ""
  317. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:395
  318. msgid ""
  319. "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
  320. "ssl/certs default directory"
  321. msgstr ""
  322. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:675
  323. msgid "Install Service"
  324. msgstr ""
  325. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:806
  326. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:856
  327. msgid "Interface"
  328. msgstr "Csatoló"
  329. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1000
  330. msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
  331. msgstr "Időköz a DDNS-szolgáltatónak küldött frissítések kényszerítéséhez"
  332. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026
  333. msgid "Interval unit for forced updates sent to DDNS Provider."
  334. msgstr ""
  335. "Időköz mértékegysége a DDNS-szolgáltatónak küldött frissítések "
  336. "kényszerítéséhez."
  337. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991
  338. msgid "Interval unit to check for changed IP"
  339. msgstr "Időköz mértékegysége a megváltozott IP ellenőrzéséhez"
  340. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1148
  341. msgid "Last Update"
  342. msgstr "Utolsó frissítés"
  343. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
  344. msgid "Log File Viewer"
  345. msgstr "Naplófájl-megjelenítő"
  346. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:425
  347. msgid "Log directory"
  348. msgstr "Naplókönyvtár"
  349. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:437
  350. msgid "Log length"
  351. msgstr "Napló hossza"
  352. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:963
  353. msgid "Log to file"
  354. msgstr "Naplózás fájlba"
  355. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
  356. msgid "Log to syslog"
  357. msgstr "Naplózás a rendszernaplóba"
  358. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:626
  359. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1131
  360. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
  361. msgid "Lookup Hostname"
  362. msgstr "Gépnév keresése"
  363. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:503
  364. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
  365. msgid "Name"
  366. msgstr "Név"
  367. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
  368. msgid ""
  369. "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
  370. "communication."
  371. msgstr ""
  372. "Sem az SSL-lel rendelkező GNU Wget, sem a cURL nincs telepítve a "
  373. "kommunikációhoz használandó hálózat kiválasztásához."
  374. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
  375. msgid ""
  376. "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
  377. "HTTPS protocol."
  378. msgstr ""
  379. "Sem az SSL-lel rendelkező GNU Wget, sem a cURL nincs telepítve a HTTPS "
  380. "protokollon keresztüli biztonságos frissítések támogatásához."
  381. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:620
  382. msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
  383. msgstr ""
  384. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
  385. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
  386. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
  387. msgid "Network"
  388. msgstr "Hálózat"
  389. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:872
  390. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:881
  391. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900
  392. msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
  393. msgstr "A hálózat, amelyen a DDNS-frissítő parancsfájlok el fognak indulni"
  394. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
  395. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1152
  396. msgid "Never"
  397. msgstr "Soha"
  398. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:506
  399. msgid "New DDns Service…"
  400. msgstr "Új DDNS szolgáltatás…"
  401. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1148
  402. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
  403. msgid "Next Update"
  404. msgstr "Következő frissítés"
  405. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
  406. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1136
  407. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
  408. msgid "No Data"
  409. msgstr "Nincs adat"
  410. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
  411. msgid "No certificates found"
  412. msgstr "Nem találhatók tanúsítványok"
  413. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:956
  414. msgid "No logging"
  415. msgstr "Nincs naplózás"
  416. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:402
  417. msgid "Non-public and by default blocked IPs"
  418. msgstr "Nem nyilvános és alapértelmezetten blokkolt IP-k"
  419. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
  420. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1117
  421. msgid "Not Running"
  422. msgstr "Nem fut"
  423. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
  424. msgid "Notice"
  425. msgstr "Értesítés"
  426. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:438
  427. msgid "Number of last lines stored in log files"
  428. msgstr "A naplófájlokban tárolt utolsó sorok száma"
  429. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910
  430. msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
  431. msgstr ""
  432. "ELHAGYHATÓ: a tisztán csak IPv4/IPv6 kommunikáció használatának "
  433. "kényszerítése."
  434. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
  435. msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
  436. msgstr ""
  437. "ELHAGYHATÓ: TCP használatának kényszerítése az alapértelmezett UDP helyett a "
  438. "DNS-kéréseknél."
  439. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:898
  440. msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
  441. msgstr "ELHAGYHATÓ: a kommunikációhoz használandó hálózat"
  442. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:940
  443. msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
  444. msgstr "ELHAGYHATÓ: proxy-kiszolgáló a felismeréshez és a frissítésekhez."
  445. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:919
  446. msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
  447. msgstr ""
  448. "ELHAGYHATÓ: nem alapértelmezett DNS-kiszolgáló használata a „Regisztrált IP” "
  449. "felismeréséhez."
  450. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036
  451. msgid ""
  452. "On Error the script will stop execution after the given number of retries."
  453. msgstr ""
  454. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:762
  455. msgid "Optional Encoded Parameter"
  456. msgstr "Elhagyható kódolt paraméterek"
  457. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
  458. msgid "Optional Parameter"
  459. msgstr "Elhagyható paraméter"
  460. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:763
  461. msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
  462. msgstr ""
  463. "Elhagyható: lecseréli a [PARAMENC] értéket a frissítési URL-ben (URL-"
  464. "kódoltan)"
  465. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
  466. msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
  467. msgstr ""
  468. "Elhagyható: lecseréli a [PARAMOPT] értéket a frissítési URL-ben (NEM URL-"
  469. "kódoltan)"
  470. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:939
  471. msgid "PROXY-Server"
  472. msgstr "Proxy-kiszolgáló"
  473. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:753
  474. msgid "Password"
  475. msgstr "Jelszó"
  476. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781
  477. msgid "Path to CA-Certificate"
  478. msgstr "Útvonal a CA-tanúsítványhoz"
  479. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312
  480. msgid ""
  481. "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
  482. msgstr ""
  483. "Kövesse az OpenWrt honlapján lévő utasításokat az IPv6 támogatás "
  484. "engedélyezéséhez"
  485. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1082
  486. msgid "Please press [Read] button"
  487. msgstr "Nyomja meg a [Beolvasás] gombot"
  488. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1065
  489. msgid "Read / Reread log file"
  490. msgstr "Naplófájl olvasása vagy újraolvasása"
  491. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:690
  492. msgid "Really switch service?"
  493. msgstr ""
  494. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1131
  495. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
  496. msgid "Registered IP"
  497. msgstr "Regisztrált IP"
  498. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:579
  499. msgid "Reload"
  500. msgstr "Újratöltés"
  501. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:562
  502. msgid "Reload this service"
  503. msgstr "A szolgáltatás újratöltése"
  504. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:742
  505. msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
  506. msgstr ""
  507. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
  508. msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
  509. msgstr "Lecseréli a [JELSZÓ] értéket a frissítési URL-ben (URL-kódoltan)"
  510. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748
  511. msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
  512. msgstr ""
  513. "Lecseréli a [FELHASZNÁLÓNÉV] értéket a frissítési URL-ben (URL-kódoltan)"
  514. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
  515. msgid "Restart DDns"
  516. msgstr "DDns újraindítása"
  517. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1053
  518. msgid "Retry Unit"
  519. msgstr ""
  520. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
  521. msgid "Run once"
  522. msgstr "Futtatás egyszer"
  523. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
  524. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
  525. msgid "Running"
  526. msgstr "Fut"
  527. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:807
  528. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:864
  529. msgid "Script"
  530. msgstr "Parancsfájl"
  531. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:528
  532. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:661
  533. msgid "Select a service"
  534. msgstr ""
  535. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:530
  536. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:664
  537. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:684
  538. msgid "Service doesn't support this IP type"
  539. msgstr ""
  540. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
  541. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:674
  542. msgid "Service not installed"
  543. msgstr ""
  544. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:465
  545. msgid "Services"
  546. msgstr "Szolgáltatások"
  547. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:460
  548. msgid "Services URL Download"
  549. msgstr ""
  550. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
  551. msgid "Services list last update"
  552. msgstr ""
  553. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1002
  554. msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
  555. msgstr ""
  556. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:461
  557. msgid ""
  558. "Source URL for services file. Defaults to the master openwrt ddns package "
  559. "repo."
  560. msgstr ""
  561. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
  562. msgid "Start DDNS"
  563. msgstr "DDNS indítása"
  564. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
  565. msgid "State"
  566. msgstr "Állapot"
  567. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114
  568. msgid "Status"
  569. msgstr "Állapot"
  570. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:419
  571. msgid "Status directory"
  572. msgstr "Állapotkönyvtár"
  573. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:578
  574. msgid "Stop"
  575. msgstr "Megállítás"
  576. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
  577. msgid "Stop DDNS"
  578. msgstr "DDNS leállítása"
  579. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
  580. msgid "Stop this service"
  581. msgstr "A szolgáltatás leállítása"
  582. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
  583. msgid "Stopped"
  584. msgstr "Megállítva"
  585. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:691
  586. msgid "Switch service"
  587. msgstr ""
  588. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1038
  589. msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
  590. msgstr "Az alapértelmezett „0” beállítás végtelenszer fog újrapróbálkozni."
  591. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1046
  592. msgid "The interval between which each subsequent retry commences."
  593. msgstr ""
  594. "Hiba esetén a parancsfájl leállítja a végrehajtást a megadott "
  595. "újrapróbálkozások száma után."
  596. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:509
  597. msgid "The service name is already used"
  598. msgstr "A szolgáltatás neve már használatban van"
  599. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
  600. msgid "There is no service configured."
  601. msgstr "Nincs beállított szolgáltatás."
  602. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1081
  603. msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
  604. msgstr ""
  605. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199
  606. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
  607. msgid ""
  608. "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
  609. "force_interval set to '0')"
  610. msgstr ""
  611. "Ez az alapértelmezett, ha saját maga futtatja a DDNS parancsfájlokat (azaz "
  612. "cron használatával „0” értékre állított force_interval beállítással)"
  613. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
  614. msgid "This will be autoset to the selected interface"
  615. msgstr "Ez automatikusan be lesz állítva a kiválasztott csatolóhoz"
  616. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
  617. msgid "Timer Settings"
  618. msgstr "Időzítő beállításai"
  619. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:805
  620. msgid "URL"
  621. msgstr "URL"
  622. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:846
  623. msgid "URL to detect"
  624. msgstr "Felismerendő URL"
  625. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217
  626. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1152
  627. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
  628. msgid "Unknown"
  629. msgstr "Ismeretlen"
  630. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
  631. msgid "Update DDns Services List"
  632. msgstr ""
  633. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:706
  634. msgid "Update URL for updating your DDNS Provider."
  635. msgstr "A használandó frissítési URL a DDNS-szolgáltató frissítéséhez."
  636. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
  637. msgid "Use HTTP Secure"
  638. msgstr "HTTP biztonság használata"
  639. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
  640. msgid "Use cURL"
  641. msgstr "cURL használata"
  642. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:865
  643. msgid "User defined script to read systems IP-Address"
  644. msgstr ""
  645. "Felhasználó által meghatározott parancsfájl a rendszerek IP-címének "
  646. "olvasásához"
  647. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
  648. msgid "Username"
  649. msgstr "Felhasználónév"
  650. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:380
  651. msgid "Using specific DNS Server not supported"
  652. msgstr "Bizonyos DNS-kiszolgáló használata nem támogatott"
  653. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:984
  654. msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
  655. msgstr "Az 5 perc == 300 másodperc alatti értékek nem támogatottak"
  656. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019
  657. msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid"
  658. msgstr ""
  659. "Az „Ellenőrzési időköz” értékénél alacsonyabb értékek a „0” kivételével nem "
  660. "támogatottak"
  661. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
  662. msgid "Verify"
  663. msgstr "Ellenőrzés"
  664. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:959
  665. msgid "Warning"
  666. msgstr "Figyelmeztetés"
  667. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
  668. msgid "Which time units to use for retry counters."
  669. msgstr ""
  670. "Hiba esetén a parancsfájl újrapróbálja a sikertelen műveletet a megadott idő "
  671. "után."
  672. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:968
  673. msgid ""
  674. "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
  675. msgstr ""
  676. "Részletes üzeneteket ír a naplófájlba. A fájl automatikusan csonkolva lesz."
  677. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
  678. msgid ""
  679. "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
  680. "syslog."
  681. msgstr ""
  682. "Kiírja a naplóüzeneteket a rendszernaplóba. A kritikus hibák mindig a "
  683. "rendszernaplóba lesznek írva."
  684. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
  685. msgid ""
  686. "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
  687. "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
  688. msgstr ""
  689. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:373
  690. msgid ""
  691. "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
  692. "requests."
  693. msgstr ""
  694. "Telepítenie kell a „bind-host”, a „knot-host” vagy a „drill” csomagot a DNS-"
  695. "kérésekhez."
  696. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
  697. msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
  698. msgstr "Telepítenie kell a „wget”, a „curl” vagy az „uclient-fetch” csomagot."
  699. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
  700. msgid ""
  701. "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
  702. "*ssl' package."
  703. msgstr ""
  704. "Telepítenie kell a „wget”, a „curl” vagy a „libustream-*ssl” csomaggal "
  705. "rendelkező „uclient-fetch” csomagot."
  706. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
  707. msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
  708. msgstr "Telepítenie kell a „wget” vagy a „curl” csomagot."
  709. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
  710. msgid ""
  711. "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
  712. msgstr ""
  713. "Telepítenie kell a „wget” vagy az „uclient-fetch” csomagot, vagy cserélje le "
  714. "a „libcurl” csomagot."
  715. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
  716. msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
  717. msgstr ""
  718. "A cURL telepítve van, de a libcurl proxy-támogatás nélkül lett lefordítva."
  719. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:346
  720. msgid "cURL without Proxy Support"
  721. msgstr "cURL proxy-támogatás nélkül"
  722. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
  723. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:647
  724. msgid "custom"
  725. msgstr "egyéni"
  726. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1032
  727. msgid "days"
  728. msgstr "nap"
  729. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:782
  730. msgid "directory or path/file"
  731. msgstr "könyvtár vagy útvonal/fájl"
  732. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:996
  733. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1031
  734. msgid "hours"
  735. msgstr "óra"
  736. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:995
  737. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1030
  738. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1059
  739. msgid "minutes"
  740. msgstr "perc"
  741. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:784
  742. msgid "or"
  743. msgstr "vagy"
  744. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313
  745. msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
  746. msgstr "vagy frissítse a rendszerét a legújabb OpenWrt kiadásra"
  747. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:994
  748. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1058
  749. msgid "seconds"
  750. msgstr "másodperc"
  751. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786
  752. msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
  753. msgstr ""
  754. "HTTPS futtatásához a kiszolgáló tanúsítványainak ellenőrzése nélkül (nem "
  755. "biztonságos)"
  756. #~ msgid "Error Retry Counter"
  757. #~ msgstr "Hiba újrapróbálási számláló"
  758. #~ msgid "This is the current content of the log file in"
  759. #~ msgstr "Ez a naplófájl jelenlegi tartalma ebben:"
  760. #~ msgid ""
  761. #~ "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this "
  762. #~ "LuCI application."
  763. #~ msgstr ""
  764. #~ "Itt állítsa be a részleteket az összes dinamikus DNS-szolgáltatáshoz, "
  765. #~ "beleértve ezt a LuCI alkalmazást is."
  766. #~ msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com"
  767. #~ msgstr "Példa IPv4-re: http://checkip.dyndns.com"
  768. #~ msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
  769. #~ msgstr "Példa IPv6-ra: http://checkipv6.dyndns.com"
  770. #~ msgid "For detailed information about parameter settings look here."
  771. #~ msgstr ""
  772. #~ "A paraméterbeállításokkal kapcsolatos részletes információkért nézzen ide."
  773. #~ msgid "Global Configuration"
  774. #~ msgstr "Globális beállítások"
  775. #~ msgid ""
  776. #~ "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
  777. #~ msgstr ""
  778. #~ "NEM ajánlott az alkalmi felhasználóknak a beállítások megváltoztatása "
  779. #~ "ezen az oldalon."
  780. #~ msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
  781. #~ msgstr "A BusyBox nslookup és Wget programjai nem támogatják a megadását"
  782. #~ msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
  783. #~ msgstr ""
  784. #~ "A BusyBox nslookup és hostip programjai nem támogatják a használandó TCP "
  785. #~ "megadását"
  786. #~ msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
  787. #~ msgstr "A BusyBox nslookup programja a jelenleg lefordított verzióban"
  788. #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
  789. #~ msgstr ""
  790. #~ "Meghatározza azt a weboldalt, amelyből a rendszerek IP-címeit olvasni kell"
  791. #~ msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
  792. #~ msgstr ""
  793. #~ "Telepítse a „ca-certificates” csomagot vagy a szükséges tanúsítványokat"
  794. #~ msgid ""
  795. #~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
  796. #~ "package,"
  797. #~ msgstr ""
  798. #~ "Telepítenie kell a „bind-host”, a „knot-host”, a „drill” vagy a „hostip” "
  799. #~ "csomagot,"
  800. #~ msgid ""
  801. #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
  802. #~ "while having a dynamically changing IP address."
  803. #~ msgstr ""
  804. #~ "A dinamikus DNS lehetővé teszi, hogy a routere elérhető legyen egy fix "
  805. #~ "host névvel akkor is ha dinamikusan változó IP címmel rendelkezik."