ddns.po 43 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
  5. "PO-Revision-Date: 2024-10-09 05:48+0000\n"
  6. "Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@icloud.com>\n"
  7. "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  8. "luciapplicationsddns/ja/>\n"
  9. "Language: ja\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  14. "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
  15. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
  16. msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
  17. msgstr "セキュリティ上の理由でパスで「../」を使用できません。"
  18. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
  19. msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
  20. msgstr ""
  21. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
  22. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:538
  23. msgid "Add new services..."
  24. msgstr "新規サービスを追加..."
  25. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:612
  26. msgid "Advanced Settings"
  27. msgstr "詳細設定"
  28. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
  29. msgid "Allow non-public IPs"
  30. msgstr "非パブリック IP を許可"
  31. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611
  32. msgid "Basic Settings"
  33. msgstr "基本設定"
  34. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:897
  35. msgid "Bind Network"
  36. msgstr "ネットワークをバインド"
  37. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
  38. msgid "Binding to a specific network not supported"
  39. msgstr "特定のネットワークへのバインドはサポートされていません"
  40. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
  41. msgid ""
  42. "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
  43. "for communication with DDNS Provider!"
  44. msgstr ""
  45. "BusyBox の nslookup と wget は、DDNS プロバイダーとの通信に使用する IP のバー"
  46. "ジョン指定をサポートしていません!"
  47. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:370
  48. msgid ""
  49. "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
  50. "of default UDP when requesting DNS server!"
  51. msgstr ""
  52. "BusyBox の nslookup と hostip は、DNSサーバーをリクエストする際にデフォルト"
  53. "の UDP の代わりに TCP を使用する指定をサポートしていません!"
  54. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:381
  55. msgid ""
  56. "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
  57. "Servers correctly!"
  58. msgstr ""
  59. "現在のコンパイル済バージョンの BusyBox の nslookup は、指定された DNS サー"
  60. "バーを正しく処理しません!"
  61. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
  62. msgid "CA Certs path"
  63. msgstr "CA 証明書パス"
  64. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:453
  65. msgid ""
  66. "CA certificates path that will be used to download services data. Set IGNORE "
  67. "to skip certificate validation."
  68. msgstr ""
  69. "サービスデータをダウンロードするために使用される CA 証明書のパスです。証明書"
  70. "の検証をスキップするには IGNORE を設定します。"
  71. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
  72. msgid "Cancel"
  73. msgstr "キャンセル"
  74. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:975
  75. msgid "Check Interval"
  76. msgstr "チェック間隔"
  77. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:990
  78. msgid "Check Unit"
  79. msgstr "チェックの単位"
  80. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:529
  81. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
  82. msgid "Checking the service support..."
  83. msgstr "サービスのサポートをチェック中..."
  84. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
  85. msgid "Configuration"
  86. msgstr "設定"
  87. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
  88. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1135
  89. msgid "Configuration Error"
  90. msgstr "構成エラー"
  91. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:426
  92. msgid "Contains Log files for each running section."
  93. msgstr "実行中の各セクションのログファイルを含むディレクトリです。"
  94. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:420
  95. msgid "Contains PID and other status information for each running section."
  96. msgstr ""
  97. "実行中の各セクションの PID とその他のステータス情報を含むディレクトリです。"
  98. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:548
  99. msgid "Create service"
  100. msgstr "サービスを作成"
  101. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:414
  102. msgid "Current setting:"
  103. msgstr "現在の設定 :"
  104. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
  105. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
  106. msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
  107. msgstr ""
  108. "現在、 DDNS のアップデートはブート時またはインターフェース イベント時に開始さ"
  109. "れません。"
  110. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:725
  111. msgid "Custom update script for updating your DDNS Provider."
  112. msgstr "DDNS プロバイダーの更新に使用されるカスタム更新スクリプトです。"
  113. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:705
  114. msgid "Custom update-URL"
  115. msgstr "手動アップデート-URL"
  116. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:724
  117. msgid "Custom update-script"
  118. msgstr "カスタム更新スクリプト"
  119. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
  120. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
  121. msgid "DDNS Autostart disabled"
  122. msgstr "DDNS 自動開始が無効"
  123. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195
  124. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
  125. msgid "DDNS Autostart enabled"
  126. msgstr "DDNS 自動開始が有効"
  127. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:524
  128. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:645
  129. msgid "DDNS Service provider"
  130. msgstr "DDNS サービス・プロバイダー"
  131. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
  132. msgid "DDns"
  133. msgstr "DDNS"
  134. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589
  135. msgid "DDns Service"
  136. msgstr "DDNS サービス"
  137. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:369
  138. msgid "DNS requests via TCP not supported"
  139. msgstr "TCP 経由の DNS リクエストはサポートされていません"
  140. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918
  141. msgid "DNS-Server"
  142. msgstr "DNS サーバー"
  143. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
  144. msgid "Date format"
  145. msgstr "日付形式"
  146. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:847
  147. msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
  148. msgstr "システムの IP アドレスを読み取る Web ページを定義します。"
  149. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:857
  150. msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
  151. msgstr "システムの IP アドレス読み取り元のインターフェースを定義 :"
  152. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:839
  153. msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
  154. msgstr "システムの IP アドレス読み取り元のネットワークを定義 :"
  155. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:801
  156. msgid ""
  157. "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
  158. "DDNS provider"
  159. msgstr ""
  160. "システムのIPアドレス読み取り元を定義します。それは、DDNS プロバイダーに送信さ"
  161. "れます"
  162. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
  163. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
  164. msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
  165. msgstr "DDNS プロバイダーに送信される IP アドレス「IPv4/IPv6」を定義"
  166. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
  167. msgid "Disabled"
  168. msgstr "無効"
  169. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:741
  170. msgid "Domain"
  171. msgstr "ドメイン"
  172. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
  173. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
  174. #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
  175. msgid "Dynamic DNS"
  176. msgstr "ダイナミックDNS"
  177. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
  178. msgid "Dynamic DNS Version"
  179. msgstr "DDNS のバージョン"
  180. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:557
  181. msgid "Edit"
  182. msgstr "編集"
  183. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
  184. msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
  185. msgstr "DDNS プロバイダーとの安全な通信を有効にする"
  186. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:617
  187. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1143
  188. msgid "Enabled"
  189. msgstr "有効"
  190. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:960
  191. msgid "Error"
  192. msgstr "エラー"
  193. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
  194. msgid "Error Max Retry Counter"
  195. msgstr "最大エラー試行カウンタ"
  196. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1045
  197. msgid "Error Retry Interval"
  198. msgstr "エラー再試行間隔"
  199. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
  200. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:880
  201. msgid "Event Network"
  202. msgstr "イベント ネットワーク"
  203. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
  204. msgid "Example for IPv4"
  205. msgstr "IPv4 の例"
  206. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:851
  207. msgid "Example for IPv6"
  208. msgstr "IPv6 の例"
  209. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969
  210. msgid "File"
  211. msgstr "ファイル"
  212. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:708
  213. msgid "Follow instructions found on their WEB page."
  214. msgstr "プロバイダーの Web ページにある使用方法に従ってください。"
  215. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412
  216. msgid "For supported codes look here"
  217. msgstr "サポートされているコードについては、こちらをご覧ください"
  218. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:909
  219. msgid "Force IP Version"
  220. msgstr "IP バージョンの強制"
  221. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:358
  222. msgid "Force IP Version not supported"
  223. msgstr "IP バージョンの強制はサポートされていません"
  224. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:999
  225. msgid "Force Interval"
  226. msgstr "強制の間隔"
  227. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930
  228. msgid "Force TCP on DNS"
  229. msgstr "DNS で TCP を強制"
  230. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
  231. msgid "Force Unit"
  232. msgstr "強制の単位"
  233. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
  234. msgid "Format"
  235. msgstr "形式"
  236. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:921
  237. msgid "Format: IP or FQDN"
  238. msgstr "形式: IP または FQDN"
  239. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
  240. msgid ""
  241. "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
  242. "interface."
  243. msgstr ""
  244. "GNU wget は指定されたネットワークの IP を使用し、cURL は物理インターフェース"
  245. "を使用します。"
  246. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
  247. msgid "Global Settings"
  248. msgstr "全体設定"
  249. #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
  250. msgid "Grant access to ddns procedures"
  251. msgstr "ddnsプロシージャへのアクセスを許可"
  252. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
  253. msgid "HTTPS not supported"
  254. msgstr "HTTPS はサポートされていません"
  255. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
  256. msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary"
  257. msgstr "IP 更新が発生した、または必要な場合に検証するホスト名または FQDN です"
  258. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:800
  259. msgid "IP address source"
  260. msgstr "IP アドレス読み取り元"
  261. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:515
  262. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:634
  263. msgid "IP address version"
  264. msgstr "IP アドレスのバージョン"
  265. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:518
  266. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:639
  267. msgid "IPv4-Address"
  268. msgstr "IPv4アドレス"
  269. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
  270. msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
  271. msgstr "IPv6 アドレスは角括弧内に記述される必要があります"
  272. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
  273. msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
  274. msgstr ""
  275. "IPv6 は現在このシステムによってサポートされていないか、完全ではありません"
  276. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
  277. msgid "IPv6 not supported"
  278. msgstr "IPv6 はサポートされていません"
  279. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:520
  280. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:641
  281. msgid "IPv6-Address"
  282. msgstr "IPv6アドレス"
  283. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
  284. msgid ""
  285. "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
  286. "default."
  287. msgstr ""
  288. "wget および cURL パッケージがインストールされている場合、通信にはデフォルト"
  289. "で wget が使用されます。"
  290. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:618
  291. msgid "If this service section is disabled it will not be started."
  292. msgstr ""
  293. "このサービスセクションが無効化されている場合、セクションは開始されることがで"
  294. "きません。"
  295. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
  296. msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
  297. msgstr "安全な通信を使用する場合は、サーバー証明書を検証する必要があります!"
  298. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
  299. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339
  300. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
  301. msgid ""
  302. "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
  303. msgstr ""
  304. "一部のバージョンでは、OpenWrt の cURL/libcurl は、プロキシ・サポートなしでコ"
  305. "ンパイルされます。"
  306. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
  307. msgid "Info"
  308. msgstr "情報"
  309. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
  310. msgid "Information"
  311. msgstr "情報"
  312. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:717
  313. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
  314. msgid "Insert an Update Script OR an Update URL"
  315. msgstr "更新スクリプトを挿入または URL を更新"
  316. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:395
  317. msgid ""
  318. "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
  319. "ssl/certs default directory"
  320. msgstr ""
  321. "'ca-certificates' パッケージをインストールするか、必要な証明書をデフォルト"
  322. "の /etc/ssl/certs ディレクトリに手動で配置してください"
  323. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:675
  324. msgid "Install Service"
  325. msgstr "サービスをインストール"
  326. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:806
  327. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:856
  328. msgid "Interface"
  329. msgstr "インターフェース"
  330. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1000
  331. msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
  332. msgstr "DDNS プロバイダーに送信する強制アップデートの間隔です"
  333. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026
  334. msgid "Interval unit for forced updates sent to DDNS Provider."
  335. msgstr "DDNS プロバイダーに送信する強制アップデートの間隔の単位です"
  336. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991
  337. msgid "Interval unit to check for changed IP"
  338. msgstr "変更された IP のチェック間隔の単位"
  339. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1148
  340. msgid "Last Update"
  341. msgstr "最終更新"
  342. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
  343. msgid "Log File Viewer"
  344. msgstr "ログファイル・ビューア"
  345. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:425
  346. msgid "Log directory"
  347. msgstr "ログ・ディレクトリ"
  348. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:437
  349. msgid "Log length"
  350. msgstr "ログの長さ"
  351. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:963
  352. msgid "Log to file"
  353. msgstr "ファイルへログを記録"
  354. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
  355. msgid "Log to syslog"
  356. msgstr "syslog へログを記録"
  357. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:626
  358. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1131
  359. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
  360. msgid "Lookup Hostname"
  361. msgstr "ルックアップするホスト名"
  362. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:503
  363. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
  364. msgid "Name"
  365. msgstr "名前"
  366. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
  367. msgid ""
  368. "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
  369. "communication."
  370. msgstr ""
  371. "通信に使用するネットワークを選択するために必要な、SSL をサポートする GNU "
  372. "Wget または cURL のどちらもインストールされていません。"
  373. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
  374. msgid ""
  375. "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
  376. "HTTPS protocol."
  377. msgstr ""
  378. "HTTPS プロトコルを介したセキュアなアップデートをサポートするための、 SSL をサ"
  379. "ポートする GNU Wget または cURL のどちらもインストールされていません。"
  380. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:620
  381. msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
  382. msgstr ""
  383. "LuCI インターフェースから、またはコンソールからのどちらだとしてもです。"
  384. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
  385. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
  386. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
  387. msgid "Network"
  388. msgstr "ネットワーク"
  389. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:872
  390. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:881
  391. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900
  392. msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
  393. msgstr "ddns-updater スクリプトが開始されるネットワーク"
  394. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
  395. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1152
  396. msgid "Never"
  397. msgstr "なし"
  398. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:506
  399. msgid "New DDns Service…"
  400. msgstr "新規 DDNS サービス…"
  401. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1148
  402. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
  403. msgid "Next Update"
  404. msgstr "次の更新"
  405. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
  406. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1136
  407. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
  408. msgid "No Data"
  409. msgstr "データなし"
  410. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
  411. msgid "No certificates found"
  412. msgstr "証明書が見つかりません"
  413. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:956
  414. msgid "No logging"
  415. msgstr "ログを記録しない"
  416. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:402
  417. msgid "Non-public and by default blocked IPs"
  418. msgstr "非パブリックかつデフォルトでブロックされる IP"
  419. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
  420. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1117
  421. msgid "Not Running"
  422. msgstr "実行されていません"
  423. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
  424. msgid "Notice"
  425. msgstr "注意"
  426. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:438
  427. msgid "Number of last lines stored in log files"
  428. msgstr "ログファイルに保存される行数です"
  429. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910
  430. msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
  431. msgstr "オプション: IPv4/IPv6 に限定した純粋な通信の使用を強制します。"
  432. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
  433. msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
  434. msgstr ""
  435. "オプション: DNS リクエストにおいて、デフォルトの UDP に代わって TCP の使用を"
  436. "強制します。"
  437. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:898
  438. msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
  439. msgstr "オプション : 通信に使用するネットワーク"
  440. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:940
  441. msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
  442. msgstr "オプション: 検出とアップデートに使用するプロキシ サーバーです。"
  443. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:919
  444. msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
  445. msgstr ""
  446. "オプション: 登録済み IP の検出に非デフォルトの DNS サーバーを使用します。"
  447. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036
  448. msgid ""
  449. "On Error the script will stop execution after the given number of retries."
  450. msgstr "指定された再試行回数後のスクリプトのエラーで実行を停止します"
  451. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:762
  452. msgid "Optional Encoded Parameter"
  453. msgstr "エンコードされたパラメーター(オプション)"
  454. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
  455. msgid "Optional Parameter"
  456. msgstr "パラメーター(オプション)"
  457. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:763
  458. msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
  459. msgstr ""
  460. "オプション: 更新 URL 内の [PARAMENC] を置き換えます(URL エンコードされたも"
  461. "の)"
  462. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
  463. msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
  464. msgstr ""
  465. "オプション: 更新 URL 内の [PARAMOPT] を置き換えます(URL エンコードされていな"
  466. "いもの)"
  467. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:939
  468. msgid "PROXY-Server"
  469. msgstr "プロキシ・サーバー"
  470. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:753
  471. msgid "Password"
  472. msgstr "パスワード"
  473. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781
  474. msgid "Path to CA-Certificate"
  475. msgstr "CA証明書のパス"
  476. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312
  477. msgid ""
  478. "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
  479. msgstr ""
  480. "IPv6 サポートを有効にするには、OpenWrt のホームページの指示に従ってください"
  481. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1082
  482. msgid "Please press [Read] button"
  483. msgstr "[読込] ボタンを押してください"
  484. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1065
  485. msgid "Read / Reread log file"
  486. msgstr "ログファイルの読み込み/再読み込み"
  487. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:690
  488. msgid "Really switch service?"
  489. msgstr "本当にサービスを切り替えますか?"
  490. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1131
  491. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
  492. msgid "Registered IP"
  493. msgstr "登録済み IP"
  494. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:579
  495. msgid "Reload"
  496. msgstr "リロード"
  497. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:562
  498. msgid "Reload this service"
  499. msgstr "このサービスをリロード"
  500. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:742
  501. msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
  502. msgstr "更新 URL 内の [DOMAIN] を置き換えます(URL エンコードされたもの)"
  503. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
  504. msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
  505. msgstr "更新 URL 内の [PASSWORD] を置き換えます(URL エンコードされたもの)"
  506. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748
  507. msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
  508. msgstr "更新 URL 内の [USERNAME] を置き換えます(URL エンコードされたもの)"
  509. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
  510. msgid "Restart DDns"
  511. msgstr "DDNS を再起動"
  512. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1053
  513. msgid "Retry Unit"
  514. msgstr "再試行の単位"
  515. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
  516. msgid "Run once"
  517. msgstr "一度のみ実行"
  518. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
  519. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
  520. msgid "Running"
  521. msgstr "実行中"
  522. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:807
  523. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:864
  524. msgid "Script"
  525. msgstr "スクリプト"
  526. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:528
  527. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:661
  528. msgid "Select a service"
  529. msgstr "サービスを選択"
  530. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:530
  531. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:664
  532. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:684
  533. msgid "Service doesn't support this IP type"
  534. msgstr "サービスはこの IP タイプをサポートしていません"
  535. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
  536. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:674
  537. msgid "Service not installed"
  538. msgstr "サービスがインストールされていません"
  539. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:465
  540. msgid "Services"
  541. msgstr "サービス"
  542. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:460
  543. msgid "Services URL Download"
  544. msgstr "サービスダウンロード URL"
  545. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
  546. msgid "Services list last update"
  547. msgstr "サービスリスト最終更新"
  548. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1002
  549. msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
  550. msgstr "このパラメーターを 0 に設定すると、一度のみ実行を強制します"
  551. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:461
  552. msgid ""
  553. "Source URL for services file. Defaults to the master openwrt ddns package "
  554. "repo."
  555. msgstr ""
  556. "サービスファイルのダウンロードに使用される URL です。デフォルトでは OpenWrt "
  557. "の DDNS パッケージリポジトリ(master)です。"
  558. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
  559. msgid "Start DDNS"
  560. msgstr "DDNS を開始"
  561. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
  562. msgid "State"
  563. msgstr "状態"
  564. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114
  565. msgid "Status"
  566. msgstr "状態"
  567. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:419
  568. msgid "Status directory"
  569. msgstr "ステータス ディレクトリ"
  570. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:578
  571. msgid "Stop"
  572. msgstr "停止"
  573. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
  574. msgid "Stop DDNS"
  575. msgstr "DDNS を停止"
  576. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
  577. msgid "Stop this service"
  578. msgstr "このサービスを停止"
  579. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
  580. msgid "Stopped"
  581. msgstr "停止済"
  582. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:691
  583. msgid "Switch service"
  584. msgstr "サービスを切り替える"
  585. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1038
  586. msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
  587. msgstr "デフォルトのゼロを設定すると、無限に再試行します。"
  588. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1046
  589. msgid "The interval between which each subsequent retry commences."
  590. msgstr "指定された再試行回数後のスクリプトのエラーで実行を停止します"
  591. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:509
  592. msgid "The service name is already used"
  593. msgstr "サービス名はすでに使用されています"
  594. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
  595. msgid "There is no service configured."
  596. msgstr "構成済のサービスはありません。"
  597. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1081
  598. msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
  599. msgstr "本サービスの%hでログファイルの現在の内容です。"
  600. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199
  601. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
  602. msgid ""
  603. "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
  604. "force_interval set to '0')"
  605. msgstr ""
  606. "もしユーザー自身で DDNS スクリプトを実行する場合、これがデフォルトです(例: "
  607. "force_interval を '0' に設定して cron で)"
  608. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
  609. msgid "This will be autoset to the selected interface"
  610. msgstr "これは選択したインターフェースに自動設定されます"
  611. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
  612. msgid "Timer Settings"
  613. msgstr "タイマー設定"
  614. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:805
  615. msgid "URL"
  616. msgstr "URL"
  617. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:846
  618. msgid "URL to detect"
  619. msgstr "検出する URL"
  620. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217
  621. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1152
  622. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
  623. msgid "Unknown"
  624. msgstr "不明"
  625. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
  626. msgid "Update DDns Services List"
  627. msgstr "DDNS サービスリストを更新"
  628. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:706
  629. msgid "Update URL for updating your DDNS Provider."
  630. msgstr ""
  631. "DDNS プロバイダーをアップデートするために使用されるアップデート URL です。"
  632. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
  633. msgid "Use HTTP Secure"
  634. msgstr "HTTPS の使用"
  635. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
  636. msgid "Use cURL"
  637. msgstr "cURL を使用"
  638. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:865
  639. msgid "User defined script to read systems IP-Address"
  640. msgstr "システムの IP アドレスを読み取るユーザー定義スクリプト"
  641. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
  642. msgid "Username"
  643. msgstr "ユーザー名"
  644. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:380
  645. msgid "Using specific DNS Server not supported"
  646. msgstr "特定の DNS サーバーの使用はサポートされていません"
  647. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:984
  648. msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
  649. msgstr "5分 (300秒) 未満の値はサポートされていません"
  650. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019
  651. msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid"
  652. msgstr "チェック間隔より小さい値はサポートされていません(ゼロを除く)"
  653. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
  654. msgid "Verify"
  655. msgstr "検証"
  656. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:959
  657. msgid "Warning"
  658. msgstr "警告"
  659. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
  660. msgid "Which time units to use for retry counters."
  661. msgstr ""
  662. "エラーの場合、スクリプトは指定された時間が経過すると失敗したアクションを再試"
  663. "行します"
  664. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:968
  665. msgid ""
  666. "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
  667. msgstr ""
  668. "詳細メッセージをログファイルに書き込みます。 ファイルは自動的に切り捨てられま"
  669. "す。"
  670. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
  671. msgid ""
  672. "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
  673. "syslog."
  674. msgstr ""
  675. "ログメッセージを syslog に書き込みます。 重大なエラーは常に syslog に書き込ま"
  676. "れます。"
  677. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
  678. msgid ""
  679. "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
  680. "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
  681. msgstr ""
  682. "登録済 IP を検出するため DNS サーバーを指定する必要がある場合は、bind-host、"
  683. "knot-host、drill または hostip パッケージをインストールする必要があります。"
  684. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:373
  685. msgid ""
  686. "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
  687. "requests."
  688. msgstr ""
  689. "DNS リクエストするには、bind-host、knot-host または drill パッケージをインス"
  690. "トールする必要があります。"
  691. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
  692. msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
  693. msgstr ""
  694. "wget、curl または uclient-fetch パッケージをインストールする必要があります。"
  695. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
  696. msgid ""
  697. "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
  698. "*ssl' package."
  699. msgstr ""
  700. "libustream-*ssl パッケージとともに wget、curl または uclient-fetch パッケージ"
  701. "をインストールする必要があります。"
  702. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
  703. msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
  704. msgstr "wget または curl パッケージをインストールする必要があります。"
  705. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
  706. msgid ""
  707. "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
  708. msgstr ""
  709. "wget または uclient-fetch パッケージをインストールするか、または libcurl を置"
  710. "き換える必要があります。"
  711. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
  712. msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
  713. msgstr ""
  714. "cURL はインストール済ですが、libcurl はプロキシ・サポートなしでコンパイルされ"
  715. "ています。"
  716. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:346
  717. msgid "cURL without Proxy Support"
  718. msgstr "プロキシ・サポートなしの cURL"
  719. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
  720. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:647
  721. msgid "custom"
  722. msgstr "カスタム"
  723. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1032
  724. msgid "days"
  725. msgstr "日数"
  726. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:782
  727. msgid "directory or path/file"
  728. msgstr "ディレクトリまたはパス/ファイル"
  729. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:996
  730. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1031
  731. msgid "hours"
  732. msgstr "時間"
  733. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:995
  734. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1030
  735. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1059
  736. msgid "minutes"
  737. msgstr "分"
  738. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:784
  739. msgid "or"
  740. msgstr "または"
  741. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313
  742. msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
  743. msgstr "またはシステムを最新の OpenWrt リリースに更新します"
  744. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:994
  745. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1058
  746. msgid "seconds"
  747. msgstr "秒"
  748. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786
  749. msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
  750. msgstr "サーバー証明書の検証なしにHTTPSを実行する(安全ではありません)"
  751. #~ msgid "Error Retry Counter"
  752. #~ msgstr "エラー再試行カウンター"
  753. #~ msgid ""
  754. #~ "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this "
  755. #~ "LuCI application."
  756. #~ msgstr ""
  757. #~ "ここでは、この LuCI アプリケーションを含むすべての DDNS サービスの詳細を構"
  758. #~ "成します。"
  759. #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br />"
  760. #~ msgstr "システムの IP アドレス読み取り元の Webページ を定義<br />"
  761. #~ msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com"
  762. #~ msgstr "IPv4 の例: http://checkip.dyndns.com"
  763. #~ msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
  764. #~ msgstr "IPv6 の例: http://checkipv6.dyndns.com"
  765. #~ msgid "For detailed information about parameter settings look here."
  766. #~ msgstr "パラメーター設定について詳しくはこちらをご覧ください。"
  767. #~ msgid "Global Configuration"
  768. #~ msgstr "グローバル構成"
  769. #~ msgid ""
  770. #~ "If this service section is disabled it will not be started.<br />Neither "
  771. #~ "from LuCI interface nor from console"
  772. #~ msgstr ""
  773. #~ "このサービス・セクションが無効の場合、<br />LuCI インターフェースおよびコ"
  774. #~ "ンソールのどちらからも開始できません"
  775. #~ msgid ""
  776. #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
  777. #~ "while having a dynamically changing IP address."
  778. #~ msgstr ""
  779. #~ "ダイナミックDNSを使用することで、IPアドレスが変更されても固定のホスト名を"
  780. #~ "使ってルーターにアクセスすることができます。"