2
0

ddns.po 41 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
  5. "PO-Revision-Date: 2024-01-26 16:51+0000\n"
  6. "Last-Translator: Hứa Đức Quân <huaducquan14@gmail.com>\n"
  7. "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  8. "luciapplicationsddns/vi/>\n"
  9. "Language: vi\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  14. "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
  15. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
  16. msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
  17. msgstr "\"../\" không được phép trong đường dẫn vì lý do bảo mật."
  18. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
  19. msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
  20. msgstr ""
  21. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
  22. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:538
  23. msgid "Add new services..."
  24. msgstr "Thêm dịch vụ mới..."
  25. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:612
  26. msgid "Advanced Settings"
  27. msgstr "Cài đặt Nâng cao"
  28. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
  29. msgid "Allow non-public IPs"
  30. msgstr "Cho phép IP không công khai"
  31. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611
  32. msgid "Basic Settings"
  33. msgstr "Cài đặt cơ bản"
  34. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:897
  35. msgid "Bind Network"
  36. msgstr "Ràng buộc mạng"
  37. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
  38. msgid "Binding to a specific network not supported"
  39. msgstr "Không hỗ trợ ràng buộc vào một mạng cụ thể"
  40. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
  41. msgid ""
  42. "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
  43. "for communication with DDNS Provider!"
  44. msgstr ""
  45. "nslookup và wget trên BusyBox không hỗ trợ để chỉ định phiên bản IP để sử "
  46. "dụng cho việc giao tiếp với nhà cung cấp dịch vụ DDNS!"
  47. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:370
  48. msgid ""
  49. "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
  50. "of default UDP when requesting DNS server!"
  51. msgstr ""
  52. "nslookup và hostip trên BusyBox không hỗ trợ để chỉ định cho việc sử dụng "
  53. "TCP thay vì mặc định là UDP khi yêu cầu máy chủ DNS!"
  54. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:381
  55. msgid ""
  56. "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
  57. "Servers correctly!"
  58. msgstr ""
  59. "Phiên bản nslookup hiện tại trên BusyBox không xử lý các máy chủ DNS chính "
  60. "xác!"
  61. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
  62. msgid "CA Certs path"
  63. msgstr "Đường dẫn Ca Certs"
  64. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:453
  65. msgid ""
  66. "CA certificates path that will be used to download services data. Set IGNORE "
  67. "to skip certificate validation."
  68. msgstr ""
  69. "Đường dẫn Ca Certs sẽ được sử dụng để tải dữ liệu dịch vụ. Đặt IGNORE để bỏ "
  70. "qua xác thực chứng chỉ."
  71. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
  72. msgid "Cancel"
  73. msgstr "Hủy lệnh"
  74. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:975
  75. msgid "Check Interval"
  76. msgstr "Kiểm tra khoảng thời gian"
  77. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:990
  78. msgid "Check Unit"
  79. msgstr "Kiểm tra đơn vị"
  80. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:529
  81. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
  82. msgid "Checking the service support..."
  83. msgstr "Đang kiểm tra hỗ trợ dịch vụ..."
  84. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
  85. msgid "Configuration"
  86. msgstr "Cấu hình"
  87. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
  88. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1135
  89. msgid "Configuration Error"
  90. msgstr "Lỗi cấu hình"
  91. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:426
  92. msgid "Contains Log files for each running section."
  93. msgstr "Thư mục chứa các tệp Log cho mỗi phần đang chạy."
  94. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:420
  95. msgid "Contains PID and other status information for each running section."
  96. msgstr "Thư mục chứa PID và thông tin trạng thái khác cho mỗi phần đang chạy."
  97. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:548
  98. msgid "Create service"
  99. msgstr "Tạo dịch vụ"
  100. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:414
  101. msgid "Current setting:"
  102. msgstr "Cài đặt hiện tại:"
  103. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
  104. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
  105. msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
  106. msgstr ""
  107. "Hiện tại, các cập nhật DDNS không được bắt đầu khi khởi động hoặc sự kiện "
  108. "giao diện."
  109. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:725
  110. msgid "Custom update script for updating your DDNS Provider."
  111. msgstr ""
  112. "Kịch bản cập nhật tùy chỉnh được sử dụng để cập nhật Nhà cung cấp DDNS của "
  113. "bạn."
  114. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:705
  115. msgid "Custom update-URL"
  116. msgstr "Tùy chỉnh cập nhật - URL"
  117. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:724
  118. msgid "Custom update-script"
  119. msgstr "Kịch bản cập nhật tùy chỉnh"
  120. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
  121. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
  122. msgid "DDNS Autostart disabled"
  123. msgstr "Tắt tự động khởi động DDNS"
  124. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195
  125. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
  126. msgid "DDNS Autostart enabled"
  127. msgstr "Bật tự động khởi động DDNS"
  128. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:524
  129. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:645
  130. msgid "DDNS Service provider"
  131. msgstr "Nhà cung cấp dịch vụ DDNS"
  132. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
  133. msgid "DDns"
  134. msgstr "DDNS"
  135. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589
  136. msgid "DDns Service"
  137. msgstr "Dịch vụ DDns"
  138. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:369
  139. msgid "DNS requests via TCP not supported"
  140. msgstr "Không hỗ trợ yêu cầu DNS qua TCP"
  141. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918
  142. msgid "DNS-Server"
  143. msgstr "Máy chủ DNS"
  144. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
  145. msgid "Date format"
  146. msgstr "Định dạng ngày tháng"
  147. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:847
  148. msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
  149. msgstr "Xác định trang Web để đọc địa chỉ IP của hệ thống từ."
  150. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:857
  151. msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
  152. msgstr "Xác định giao diện để đọc địa chỉ IP của hệ thống từ"
  153. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:839
  154. msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
  155. msgstr "Xác định mạng để đọc địa chỉ IP của hệ thống từ"
  156. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:801
  157. msgid ""
  158. "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
  159. "DDNS provider"
  160. msgstr ""
  161. "Xác định nguồn để đọc địa chỉ IP của hệ thống từ, sẽ được gửi đến nhà cung "
  162. "cấp DDNS"
  163. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
  164. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
  165. msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
  166. msgstr "Xác định địa chỉ IP 'IPv4/IPv6' nào được gửi đến nhà cung cấp DDNS"
  167. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
  168. msgid "Disabled"
  169. msgstr "Vô hiệu hoá"
  170. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:741
  171. msgid "Domain"
  172. msgstr "Tên Miền"
  173. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
  174. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
  175. #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
  176. msgid "Dynamic DNS"
  177. msgstr "Dynamic DNS"
  178. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
  179. msgid "Dynamic DNS Version"
  180. msgstr "Phiên bản Dynamic DNS"
  181. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:557
  182. msgid "Edit"
  183. msgstr "Chỉnh Sửa"
  184. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
  185. msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
  186. msgstr "Kích hoạt giao tiếp an toàn với nhà cung cấp DDNS"
  187. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:617
  188. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1143
  189. msgid "Enabled"
  190. msgstr "Kích Hoạt"
  191. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:960
  192. msgid "Error"
  193. msgstr "Lỗi"
  194. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
  195. msgid "Error Max Retry Counter"
  196. msgstr ""
  197. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1045
  198. msgid "Error Retry Interval"
  199. msgstr "Khoảng thời gian thử lại lỗi"
  200. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
  201. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:880
  202. msgid "Event Network"
  203. msgstr "Mạng sự kiện"
  204. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
  205. msgid "Example for IPv4"
  206. msgstr "Ví dụ cho IPv4"
  207. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:851
  208. msgid "Example for IPv6"
  209. msgstr "Ví dụ cho IPv6"
  210. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969
  211. msgid "File"
  212. msgstr "Tệp"
  213. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:708
  214. msgid "Follow instructions found on their WEB page."
  215. msgstr "Theo hướng dẫn bạn sẽ tìm thấy trên trang WEB của họ."
  216. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412
  217. msgid "For supported codes look here"
  218. msgstr "Để xem các mã được hỗ trợ, hãy xem ở đây"
  219. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:909
  220. msgid "Force IP Version"
  221. msgstr "Bắt buộc Phiên bản IP"
  222. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:358
  223. msgid "Force IP Version not supported"
  224. msgstr "Bắt buộc Phiên bản IP không được hỗ trợ"
  225. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:999
  226. msgid "Force Interval"
  227. msgstr "Khoảng thời gian bắt buộc"
  228. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930
  229. msgid "Force TCP on DNS"
  230. msgstr "Bắt buộc sử dụng TCP trên DNS"
  231. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
  232. msgid "Force Unit"
  233. msgstr "Đơn vị bắt buộc"
  234. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
  235. msgid "Format"
  236. msgstr "Định dạng"
  237. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:921
  238. msgid "Format: IP or FQDN"
  239. msgstr "Định dạng: IP hoặc FQDN"
  240. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
  241. msgid ""
  242. "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
  243. "interface."
  244. msgstr ""
  245. "GNU Wget sẽ sử dụng IP của mạng đã cho, cURL sẽ sử dụng giao diện vật lý."
  246. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
  247. msgid "Global Settings"
  248. msgstr "Cài đặt chung"
  249. #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
  250. msgid "Grant access to ddns procedures"
  251. msgstr "Cấp quyền tru cập cho phương thức ddns"
  252. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
  253. msgid "HTTPS not supported"
  254. msgstr "Không hỗ trợ HTTPS"
  255. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
  256. msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary"
  257. msgstr "Tên máy/FQDN để xác nhận, nếu cập nhật IP xảy ra hoặc cần thiết"
  258. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:800
  259. msgid "IP address source"
  260. msgstr "Nguồn địa chỉ IP"
  261. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:515
  262. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:634
  263. msgid "IP address version"
  264. msgstr "Phiên bản địa chỉ IP"
  265. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:518
  266. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:639
  267. msgid "IPv4-Address"
  268. msgstr "Địa chỉ IPv4"
  269. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
  270. msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
  271. msgstr "Địa chỉ IPv6 phải được đặt trong dấu ngoặc vuông"
  272. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
  273. msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
  274. msgstr "Hiện tại hệ thống này không hỗ trợ IPv6 (hoàn toàn)"
  275. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
  276. msgid "IPv6 not supported"
  277. msgstr "Không hỗ trợ IPv6"
  278. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:520
  279. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:641
  280. msgid "IPv6-Address"
  281. msgstr "Địa chỉ IPv6"
  282. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
  283. msgid ""
  284. "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
  285. "default."
  286. msgstr ""
  287. "Nếu đã cài đặt gói Wget và cURL, Wget sẽ được sử dụng cho giao tiếp theo mặc "
  288. "định."
  289. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:618
  290. msgid "If this service section is disabled it will not be started."
  291. msgstr "Nếu phần dịch vụ này bị tắt, nó không thể được khởi động."
  292. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
  293. msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
  294. msgstr "Nếu sử dụng giao tiếp an toàn, bạn nên xác minh chứng chỉ máy chủ!"
  295. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
  296. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339
  297. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
  298. msgid ""
  299. "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
  300. msgstr ""
  301. "Trong một số phiên bản, cURL/libcurl trên OpenWrt được biên dịch mà không có "
  302. "hỗ trợ proxy."
  303. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
  304. msgid "Info"
  305. msgstr "Thông tin"
  306. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
  307. msgid "Information"
  308. msgstr "Thông Tin"
  309. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:717
  310. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
  311. msgid "Insert an Update Script OR an Update URL"
  312. msgstr "Chèn một Kịch bản Cập nhật HOẶC một URL Cập nhật"
  313. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:395
  314. msgid ""
  315. "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
  316. "ssl/certs default directory"
  317. msgstr ""
  318. "Cài đặt gói 'ca-certificates' hoặc cần bỏ chứng thư bằng tay vào thư mục mặc "
  319. "định /etc/ssl/certs"
  320. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:675
  321. msgid "Install Service"
  322. msgstr "Cài đặt Dịch vụ"
  323. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:806
  324. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:856
  325. msgid "Interface"
  326. msgstr "Giao diện"
  327. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1000
  328. msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
  329. msgstr "Khoảng thời gian để gửi cập nhật bắt buộc đến Nhà cung cấp DDNS"
  330. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026
  331. msgid "Interval unit for forced updates sent to DDNS Provider."
  332. msgstr ""
  333. "Đơn vị khoảng thời gian để gửi cập nhật bắt buộc đến Nhà cung cấp DDNS."
  334. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991
  335. msgid "Interval unit to check for changed IP"
  336. msgstr "Đơn vị khoảng thời gian để kiểm tra IP đã thay đổi"
  337. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1148
  338. msgid "Last Update"
  339. msgstr "Cập nhật cuối cùng"
  340. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
  341. msgid "Log File Viewer"
  342. msgstr "Trình xem Tệp Nhật ký"
  343. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:425
  344. msgid "Log directory"
  345. msgstr "Thư mục nhật ký"
  346. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:437
  347. msgid "Log length"
  348. msgstr "Độ dài nhật ký"
  349. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:963
  350. msgid "Log to file"
  351. msgstr "Lưu nhật ký vào tệp"
  352. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
  353. msgid "Log to syslog"
  354. msgstr "Log to syslog"
  355. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:626
  356. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1131
  357. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
  358. msgid "Lookup Hostname"
  359. msgstr "Tra cứu Tên máy"
  360. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:503
  361. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
  362. msgid "Name"
  363. msgstr "Tên"
  364. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
  365. msgid ""
  366. "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
  367. "communication."
  368. msgstr ""
  369. "Không cài đặt GNU Wget với SSL hoặc cURL để chọn một mạng để sử dụng cho "
  370. "giao tiếp."
  371. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
  372. msgid ""
  373. "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
  374. "HTTPS protocol."
  375. msgstr ""
  376. "Không cài đặt GNU Wget với SSL hoặc cURL để hỗ trợ cập nhật an toàn qua giao "
  377. "thức HTTPS."
  378. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:620
  379. msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
  380. msgstr "Không từ giao diện LuCI cũng không từ bảng điều khiển."
  381. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
  382. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
  383. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
  384. msgid "Network"
  385. msgstr "Mạng"
  386. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:872
  387. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:881
  388. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900
  389. msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
  390. msgstr "Mạng mà các kịch bản ddns-updater sẽ được khởi động"
  391. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
  392. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1152
  393. msgid "Never"
  394. msgstr "Không bao giờ"
  395. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:506
  396. msgid "New DDns Service…"
  397. msgstr "Dịch vụ DDns mới…"
  398. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1148
  399. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
  400. msgid "Next Update"
  401. msgstr "Cập nhật tiếp theo"
  402. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
  403. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1136
  404. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
  405. msgid "No Data"
  406. msgstr "Không có dữ liệu"
  407. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
  408. msgid "No certificates found"
  409. msgstr "Không tìm thấy chứng chỉ"
  410. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:956
  411. msgid "No logging"
  412. msgstr "Không có nhật ký"
  413. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:402
  414. msgid "Non-public and by default blocked IPs"
  415. msgstr "Địa chỉ IP không công khai và bị chặn theo mặc định"
  416. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
  417. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1117
  418. msgid "Not Running"
  419. msgstr "Không Chạy"
  420. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
  421. msgid "Notice"
  422. msgstr "Lưu ý"
  423. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:438
  424. msgid "Number of last lines stored in log files"
  425. msgstr "Số dòng cuối cùng được lưu trữ trong tệp nhật ký"
  426. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910
  427. msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
  428. msgstr "TÙY CHỌN: Bắt buộc sử dụng giao tiếp chỉ với IPv4/IPv6."
  429. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
  430. msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
  431. msgstr ""
  432. "TÙY CHỌN: Bắt buộc sử dụng giao thức TCP thay vì UDP mặc định cho yêu cầu "
  433. "DNS."
  434. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:898
  435. msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
  436. msgstr "TÙY CHỌN: Mạng để sử dụng cho giao tiếp"
  437. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:940
  438. msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
  439. msgstr "TÙY CHỌN: Máy chủ Proxy để phát hiện và cập nhật."
  440. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:919
  441. msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
  442. msgstr ""
  443. "TÙY CHỌN: Sử dụng DNS-Server không mặc định để phát hiện 'IP đã đăng ký'."
  444. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036
  445. msgid ""
  446. "On Error the script will stop execution after the given number of retries."
  447. msgstr ""
  448. "Khi xảy ra Lỗi, tập lệnh sẽ dừng thực thi sau một số lần thử nhất định."
  449. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:762
  450. msgid "Optional Encoded Parameter"
  451. msgstr "Tham số Tùy chọn đã Mã hóa"
  452. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
  453. msgid "Optional Parameter"
  454. msgstr "Tham số Tùy chọn"
  455. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:763
  456. msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
  457. msgstr "Tùy chọn: Thay thế [PARAMENC] trong Địa chỉ URL Cập nhật (Mã hóa URL)"
  458. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
  459. msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
  460. msgstr ""
  461. "Tùy chọn: Thay thế [PARAMOPT] trong Địa chỉ URL Cập nhật (KHÔNG mã hóa URL)"
  462. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:939
  463. msgid "PROXY-Server"
  464. msgstr "Máy chủ PROXY"
  465. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:753
  466. msgid "Password"
  467. msgstr "Mật khẩu"
  468. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781
  469. msgid "Path to CA-Certificate"
  470. msgstr "Đường dẫn đến Chứng chỉ CA"
  471. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312
  472. msgid ""
  473. "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
  474. msgstr ""
  475. "Vui lòng làm theo hướng dẫn trên trang chủ của OpenWrt để bật chế độ hỗ trợ "
  476. "IPv6"
  477. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1082
  478. msgid "Please press [Read] button"
  479. msgstr "Vui lòng nhấn nút [Đọc]"
  480. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1065
  481. msgid "Read / Reread log file"
  482. msgstr "Đọc / Đọc lại tệp nhật ký"
  483. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:690
  484. msgid "Really switch service?"
  485. msgstr "Thật sự chuyển dịch vụ?"
  486. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1131
  487. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
  488. msgid "Registered IP"
  489. msgstr "IP Đã Đăng ký"
  490. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:579
  491. msgid "Reload"
  492. msgstr "Tải lại"
  493. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:562
  494. msgid "Reload this service"
  495. msgstr "Tải lại dịch vụ này"
  496. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:742
  497. msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
  498. msgstr "Thay thế [DOMAIN] trong Địa chỉ URL Cập nhật (Mã hóa URL)"
  499. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
  500. msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
  501. msgstr "Thay thế [PASSWORD] trong Địa chỉ URL Cập nhật (Mã hóa URL)"
  502. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748
  503. msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
  504. msgstr "Thay thế [USERNAME] trong Địa chỉ URL Cập nhật (Mã hóa URL)"
  505. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
  506. msgid "Restart DDns"
  507. msgstr "Khởi động lại DDns"
  508. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1053
  509. msgid "Retry Unit"
  510. msgstr "Đơn vị Thử lại"
  511. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
  512. msgid "Run once"
  513. msgstr "Chạy một lần"
  514. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
  515. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
  516. msgid "Running"
  517. msgstr "Đang chạy"
  518. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:807
  519. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:864
  520. msgid "Script"
  521. msgstr "Kịch bản"
  522. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:528
  523. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:661
  524. msgid "Select a service"
  525. msgstr "Chọn một dịch vụ"
  526. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:530
  527. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:664
  528. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:684
  529. msgid "Service doesn't support this IP type"
  530. msgstr "Dịch vụ không hỗ trợ loại IP này"
  531. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
  532. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:674
  533. msgid "Service not installed"
  534. msgstr "Dịch vụ chưa được cài đặt"
  535. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:465
  536. msgid "Services"
  537. msgstr "Các dịch vụ"
  538. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:460
  539. msgid "Services URL Download"
  540. msgstr "URL Tải về Dịch vụ"
  541. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
  542. msgid "Services list last update"
  543. msgstr "Cập nhật cuối cùng danh sách Dịch vụ"
  544. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1002
  545. msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
  546. msgstr "Thiết lập tham số này thành 0 sẽ bắt buộc tập lệnh chỉ chạy một lần"
  547. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:461
  548. msgid ""
  549. "Source URL for services file. Defaults to the master openwrt ddns package "
  550. "repo."
  551. msgstr ""
  552. "Url được sử dụng để tải xuống tệp dịch vụ. Mặc định là kho dữ liệu gói "
  553. "openwrt ddns."
  554. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
  555. msgid "Start DDNS"
  556. msgstr "Khởi động DDNS"
  557. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
  558. msgid "State"
  559. msgstr "Trạng thái"
  560. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114
  561. msgid "Status"
  562. msgstr "Trạng thái"
  563. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:419
  564. msgid "Status directory"
  565. msgstr "Thư mục Trạng thái"
  566. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:578
  567. msgid "Stop"
  568. msgstr "Dừng"
  569. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
  570. msgid "Stop DDNS"
  571. msgstr "Dừng DDNS"
  572. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
  573. msgid "Stop this service"
  574. msgstr "Dừng dịch vụ này"
  575. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
  576. msgid "Stopped"
  577. msgstr "Đã dừng"
  578. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:691
  579. msgid "Switch service"
  580. msgstr "Chuyển dịch vụ"
  581. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1038
  582. msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
  583. msgstr "Thiết lập mặc định là '0' sẽ thử lại vô hạn."
  584. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1046
  585. msgid "The interval between which each subsequent retry commences."
  586. msgstr "Khoảng thời gian mà mỗi lần thử lại liên tiếp sẽ bắt đầu."
  587. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:509
  588. msgid "The service name is already used"
  589. msgstr "Tên dịch vụ đã được sử dụng"
  590. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
  591. msgid "There is no service configured."
  592. msgstr "Không có dịch vụ nào được cấu hình."
  593. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1081
  594. msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
  595. msgstr "Đây là nội dung hiện tại của tệp nhật ký trong %h cho dịch vụ này."
  596. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199
  597. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
  598. msgid ""
  599. "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
  600. "force_interval set to '0')"
  601. msgstr ""
  602. "Đây là mặc định nếu bạn chạy các tập lệnh DDNS bằng chính mình (tức là thông "
  603. "qua cron với force_interval được đặt thành '0')"
  604. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
  605. msgid "This will be autoset to the selected interface"
  606. msgstr "Điều này sẽ được tự động thiết lập cho giao diện đã chọn"
  607. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
  608. msgid "Timer Settings"
  609. msgstr "Cài đặt hẹn giờ"
  610. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:805
  611. msgid "URL"
  612. msgstr "URL"
  613. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:846
  614. msgid "URL to detect"
  615. msgstr "URL để phát hiện"
  616. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217
  617. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1152
  618. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
  619. msgid "Unknown"
  620. msgstr "Không xác định"
  621. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
  622. msgid "Update DDns Services List"
  623. msgstr "Cập nhật Danh sách Dịch vụ DDns"
  624. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:706
  625. msgid "Update URL for updating your DDNS Provider."
  626. msgstr "Cập nhật URL được sử dụng để cập nhật Nhà cung cấp DDNS của bạn."
  627. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
  628. msgid "Use HTTP Secure"
  629. msgstr "Sử dụng HTTP Bảo mật"
  630. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
  631. msgid "Use cURL"
  632. msgstr "Sử dụng cURL"
  633. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:865
  634. msgid "User defined script to read systems IP-Address"
  635. msgstr "Kịch bản xác định người dùng để đọc Địa chỉ IP của hệ thống"
  636. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
  637. msgid "Username"
  638. msgstr "Tên người dùng"
  639. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:380
  640. msgid "Using specific DNS Server not supported"
  641. msgstr "Không hỗ trợ sử dụng máy chủ DNS cụ thể"
  642. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:984
  643. msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
  644. msgstr "Không hỗ trợ giá trị dưới 5 phút == 300 giây"
  645. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019
  646. msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid"
  647. msgstr "Không hỗ trợ giá trị thấp hơn 'Check Interval' trừ '"
  648. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
  649. msgid "Verify"
  650. msgstr "Xác minh"
  651. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:959
  652. msgid "Warning"
  653. msgstr "Cảnh báo"
  654. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
  655. msgid "Which time units to use for retry counters."
  656. msgstr "Các đơn vị thời gian nào được sử dụng cho bộ đếm thử lại."
  657. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:968
  658. msgid ""
  659. "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
  660. msgstr "Ghi thông điệp chi tiết vào tệp nhật ký. Tệp sẽ tự động bị cắt."
  661. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
  662. msgid ""
  663. "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
  664. "syslog."
  665. msgstr ""
  666. "Ghi thông điệp nhật ký vào syslog. Lỗi nghiêm trọng sẽ luôn được ghi vào "
  667. "syslog."
  668. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
  669. msgid ""
  670. "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
  671. "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
  672. msgstr ""
  673. "Bạn nên cài đặt gói 'bind-host' hoặc 'knot-host' hoặc 'drill' hoặc 'hostip' "
  674. "nếu bạn cần chỉ định máy chủ DNS để phát hiện Địa chỉ IP đã đăng ký của bạn."
  675. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:373
  676. msgid ""
  677. "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
  678. "requests."
  679. msgstr ""
  680. "Bạn nên cài đặt gói 'bind-host' hoặc 'knot-host' hoặc 'drill' cho các yêu "
  681. "cầu DNS."
  682. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
  683. msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
  684. msgstr "Bạn nên cài đặt gói 'wget' hoặc 'curl' hoặc 'uclient-fetch'."
  685. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
  686. msgid ""
  687. "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
  688. "*ssl' package."
  689. msgstr ""
  690. "Bạn nên cài đặt gói 'wget' hoặc 'curl' hoặc 'uclient-fetch' với gói "
  691. "'libustream-*ssl'."
  692. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
  693. msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
  694. msgstr "Bạn nên cài đặt gói 'wget' hoặc 'curl'."
  695. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
  696. msgid ""
  697. "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
  698. msgstr "Bạn nên cài đặt gói 'wget' hoặc 'uclient-fetch' hoặc thay thế libcurl."
  699. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
  700. msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
  701. msgstr ""
  702. "cURL đã được cài đặt, nhưng libcurl đã được biên dịch mà không có hỗ trợ "
  703. "proxy."
  704. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:346
  705. msgid "cURL without Proxy Support"
  706. msgstr "cURL không có Hỗ trợ Proxy"
  707. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
  708. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:647
  709. msgid "custom"
  710. msgstr "tùy chỉnh"
  711. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1032
  712. msgid "days"
  713. msgstr "ngày"
  714. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:782
  715. msgid "directory or path/file"
  716. msgstr "thư mục hoặc đường dẫn/tệp"
  717. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:996
  718. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1031
  719. msgid "hours"
  720. msgstr "giờ"
  721. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:995
  722. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1030
  723. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1059
  724. msgid "minutes"
  725. msgstr "phút"
  726. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:784
  727. msgid "or"
  728. msgstr "hoặc"
  729. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313
  730. msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
  731. msgstr "hoặc cập nhật hệ thống của bạn lên phiên bản OpenWrt mới nhất"
  732. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:994
  733. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1058
  734. msgid "seconds"
  735. msgstr "Giây"
  736. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786
  737. msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
  738. msgstr "để chạy HTTPS mà không xác minh chứng chỉ máy chủ (không an toàn)"
  739. #~ msgid "Error Retry Counter"
  740. #~ msgstr "Bộ đếm thử lại lỗi"
  741. #~ msgid "Collecting data..."
  742. #~ msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
  743. #~ msgid "Loading"
  744. #~ msgstr "Đang tải"
  745. #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
  746. #~ msgstr "Vui lòng chờ để áp dụng các thay đổi..."
  747. #, fuzzy
  748. #~ msgid ""
  749. #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
  750. #~ "while having a dynamically changing IP address."
  751. #~ msgstr ""
  752. #~ "Dynamic DNS cho phép bộ định tuyến có thể được đạt đến với một hostname "
  753. #~ "cố định, trong khi có một địa chỉ AP thay đổi năng động."