eoip.po 3.4 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2024-07-27 23:08+0000\n"
  5. "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
  6. "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  7. "luciapplicationseoip/de/>\n"
  8. "Language: de\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  13. "X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
  14. #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
  15. msgid "Destination"
  16. msgstr "Ziel"
  17. #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
  18. msgid "Destination IP address for connection EoIP."
  19. msgstr "Ziel-IP-Adresse für EoIP-Verbindung."
  20. #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:43
  21. msgid "Dynamic"
  22. msgstr "Dynamisch"
  23. #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:16
  24. msgid "Enable tunnel"
  25. msgstr "Tunnel aktivieren"
  26. #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:10
  27. msgid "EoIP - Tunneling"
  28. msgstr "EoIP - Tunneln"
  29. #: applications/luci-app-eoip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-eoip.json:3
  30. msgid "EoIP tunnel"
  31. msgstr "EoIP Tunnel"
  32. #: applications/luci-app-eoip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-eoip.json:3
  33. msgid "Grant UCI access for luci-app-eoip"
  34. msgstr "UCI-Zugang für luci-app-eoip gewähren"
  35. #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:10
  36. msgid ""
  37. "Here you can configure EoIP tunnel. At current moment it is easiest way to "
  38. "create stateless tunnel with Mikrotik."
  39. msgstr ""
  40. "Hier können Sie EoIP-Tunnel konfigurieren. Im Moment ist es einfach, einen "
  41. "zustandslosen Tunnel mit Mikrotik zu erstellen."
  42. #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:33
  43. msgid "ID tunnel"
  44. msgstr "ID-Tunnel"
  45. #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:18
  46. msgid "If you input 0 interface name zeoip0"
  47. msgstr "Wenn Sie 0 eingeben Schnittstellenname zeoip0"
  48. #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:43
  49. msgid ""
  50. "If you use dynamic option, take attention that there is no authorization, "
  51. "and it is not secure. It is not good idea to use this feature with public ip "
  52. "or insecure(not completely under your control, each host) network."
  53. msgstr ""
  54. "Wenn Sie die Option dynamisch verwenden, beachten Sie, dass es keine "
  55. "Berechtigung gibt und es ist nicht sicher. Es ist keine gute Idee, diese "
  56. "Funktion mit einer öffentlichen IP oder in einem unsicheren Netzwerk (nicht "
  57. "vollständig unter Ihrer Kontrolle, jeder Host) zu verwenden."
  58. #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:33
  59. msgid "Indeficator id tunnel"
  60. msgstr ""
  61. #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:18
  62. #, fuzzy
  63. msgid "Name interface [zeoip"
  64. msgstr "Interface-Name [zeoip"
  65. #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:26
  66. msgid "Name interface already in used"
  67. msgstr "Schnittstellenname bereits in Gebrauch"
  68. #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:12
  69. msgid "Settings"
  70. msgstr "Einstellungen"
  71. #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:45
  72. msgid "VLAN"
  73. msgstr "VLAN"
  74. #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:45
  75. msgid "VLAN TAG on this interface"
  76. msgstr "VLAN Tag zu dieser Schnittstelle"