https-dns-proxy.po 39 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2024-10-13 02:16+0000\n"
  4. "Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
  5. "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationshttps-dns-proxy/de/>\n"
  7. "Language: de\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  11. "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
  12. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:269
  13. msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
  14. msgstr "%s%s%s-Proxy an %s auf Port %s.%s"
  15. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:261
  16. msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
  17. msgstr "%s%s%s Proxy auf Port %s.%s"
  18. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
  19. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
  20. msgid "AdBlocking Filter"
  21. msgstr "AdBlocking-Filter"
  22. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2
  23. msgid "AdGuard"
  24. msgstr "AdGuard"
  25. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
  26. msgid "Ads + Malware + Social Filter"
  27. msgstr "Werbung + Malware + Sozialfilter"
  28. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26
  29. msgid "Ads + Malware Filter"
  30. msgstr "Werbung + Malware-Filter"
  31. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:19
  32. msgid "Ads and Trackers Filter"
  33. msgstr ""
  34. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:35
  35. msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, Gambling, and Social Media Filter"
  36. msgstr ""
  37. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:31
  38. msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, and Gambling"
  39. msgstr ""
  40. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:27
  41. msgid "Ads, Trackers, Malware, and Social Media Filter"
  42. msgstr ""
  43. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:23
  44. msgid "Ads, Trackers, and Malware Filter"
  45. msgstr ""
  46. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
  47. msgid "Adult Content Filter"
  48. msgstr "Filter für nicht jugendfreie Inhalte"
  49. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2
  50. msgid "AhaDNS Blitz"
  51. msgstr "AhaDNS Blitz"
  52. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2
  53. msgid "AhaDNS Regional"
  54. msgstr "AhaDNS Regional"
  55. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2
  56. msgid "AliDNS"
  57. msgstr "AliDNS"
  58. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2
  59. msgid "Applied Privacy DNS (AT)"
  60. msgstr ""
  61. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14
  62. msgid "Australia"
  63. msgstr "Australien"
  64. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2
  65. msgid "BlahDNS"
  66. msgstr "BlahDNS"
  67. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:148
  68. msgid ""
  69. "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
  70. "router for DNS resolution (%smore information%s)."
  71. msgstr ""
  72. "Blockiert den Zugriff auf Mozilla Encrypted-Resolver und zwingt lokale "
  73. "Geräte, den Router für die DNS-Auflösung zu verwenden (%smehr "
  74. "Informationen%s)."
  75. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:132
  76. msgid ""
  77. "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
  78. "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
  79. msgstr ""
  80. "Blockiert den Zugriff auf iCloud Private Relay-Auflöser und zwingt lokale "
  81. "Geräte, den Router für die DNS-Auflösung zu verwenden (%smore information%s)."
  82. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:328
  83. msgid "Bootstrap DNS"
  84. msgstr "Bootstrap DNS"
  85. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2
  86. msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
  87. msgstr ""
  88. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2
  89. msgid "CIRA Canadian Shield"
  90. msgstr ""
  91. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:146
  92. msgid "Canary Domains Mozilla"
  93. msgstr "Canary Domains Mozilla"
  94. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:130
  95. msgid "Canary Domains iCloud"
  96. msgstr "Canary Domains iCloud"
  97. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2
  98. msgid "CleanBrowsing"
  99. msgstr "CleanBrowsing"
  100. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2
  101. msgid "Cloudflare"
  102. msgstr "Cloudflare"
  103. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18
  104. msgid "Cloudlfare Cached"
  105. msgstr "Cloudlfare Cached"
  106. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2
  107. msgid "Comss DNS (RU)"
  108. msgstr ""
  109. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2
  110. msgid "ControlD"
  111. msgstr "ControlD"
  112. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2
  113. msgid "DNS For Family"
  114. msgstr "DNS For Family"
  115. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2
  116. msgid "DNS Forge (DE)"
  117. msgstr "DNS Forge (DE)"
  118. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2
  119. msgid "DNSPod Public DNS (CN)"
  120. msgstr ""
  121. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2
  122. msgid "DNSlify DNS"
  123. msgstr "DNSlify DNS"
  124. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:355
  125. msgid "DSCP Codepoint"
  126. msgstr "DSCP Codepoint"
  127. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:43
  128. msgid "Dallas, United States"
  129. msgstr ""
  130. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2
  131. msgid "DeCloudUs DNS"
  132. msgstr "DeCloudUs DNS"
  133. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14
  134. msgid "Default (Blocks ads and trackers)"
  135. msgstr "Standard (Blockiert Anzeigen und Tracker)"
  136. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2
  137. msgid "Digitale Gesellschaft (CH)"
  138. msgstr "Digitale Gesellschaft (CH)"
  139. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14
  140. msgid "Direct"
  141. msgstr "Direkt"
  142. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:387
  143. msgid "Disable"
  144. msgstr "Deaktivieren"
  145. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:381
  146. msgid "Disabling %s service"
  147. msgstr "Deaktiviere Dienst %s"
  148. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:67
  149. msgid "Do not update configs"
  150. msgstr "Konfiguration nicht aktualisieren"
  151. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
  152. msgid "DoH 360 DNS (CN)"
  153. msgstr "DoH 360 DNS (CN)"
  154. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2
  155. #, fuzzy
  156. msgid "DoH DNS (SB)"
  157. msgstr "DoH DNS (SB)"
  158. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:368
  159. msgid "Enable"
  160. msgstr "Aktivieren"
  161. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:362
  162. msgid "Enabling %s service"
  163. msgstr "Aktiviere Dienst %s"
  164. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
  165. #, fuzzy
  166. msgid "FFMUC DNS (DE)"
  167. msgstr "FFMUC DNS (DE)"
  168. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14
  169. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:22
  170. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:14
  171. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:14
  172. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14
  173. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18
  174. msgid "Family Filter"
  175. msgstr "Familienfilter"
  176. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8
  177. msgid "Filter"
  178. msgstr "Filter"
  179. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8
  180. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8
  181. msgid "Filters"
  182. msgstr "Filter"
  183. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22
  184. msgid "Finland"
  185. msgstr "Finnland"
  186. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:58
  187. msgid "Force DNS Ports"
  188. msgstr "DNS-Ports erzwingen"
  189. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:182
  190. msgid "Force DNS ports:"
  191. msgstr "DNS-Ports erzwingen:"
  192. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:115
  193. msgid "Force Router DNS"
  194. msgstr "Router-DNS erzwingen"
  195. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:124
  196. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:139
  197. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:158
  198. msgid "Force Router DNS server to all local devices"
  199. msgstr "Router-DNS-Server auf alle lokalen Geräte erzwingen"
  200. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:388
  201. msgid "Force use of HTTP/1"
  202. msgstr "Einsatz von HTTP/1 erzwingen"
  203. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:400
  204. msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
  205. msgstr "Einsatz von IPv6 DNS-Resolvern erzwingen"
  206. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:117
  207. msgid ""
  208. "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking. Only "
  209. "works on `lan` interface by default (%smore information%s)."
  210. msgstr ""
  211. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:15
  212. msgid "Frankfurt, Germany"
  213. msgstr ""
  214. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
  215. msgid "Germany"
  216. msgstr "Deutschland"
  217. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2
  218. msgid "Google"
  219. msgstr "Google"
  220. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:27
  221. msgid "Gothenburg, Sweden"
  222. msgstr ""
  223. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
  224. msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
  225. msgstr "UCI- und Dateizugriff für luci-app-https-dns-proxy gewähren"
  226. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
  227. msgid "HTTPS DNS Proxy"
  228. msgstr "HTTPS-DNS-Proxy"
  229. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:48
  230. msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
  231. msgstr "HTTPS DNS Proxy - Konfiguration"
  232. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:185
  233. msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
  234. msgstr "HTTPS DNS Proxy - Instanzen"
  235. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:172
  236. msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
  237. msgstr "HTTPS DNS Proxy - Status"
  238. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:11
  239. msgid "HTTPS DNS Proxy Instances"
  240. msgstr "HTTPS DNS Proxy-Instanzen"
  241. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
  242. msgid "Hurricane Electric"
  243. msgstr "Hurricane Electric"
  244. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2
  245. msgid "IDNet (UK)"
  246. msgstr "IDNet (UK)"
  247. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2
  248. msgid "IIJ Public DNS (JP)"
  249. msgstr "IIJ Öffentliche DNS (JP)"
  250. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:57
  251. msgid ""
  252. "If update option is selected, the %s'DNS Forwards' section of DHCP and DNS%s "
  253. "will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
  254. "information%s)."
  255. msgstr ""
  256. "Wenn die Aktualisierungsoption ausgewählt ist, wird der %sAbschnitt 'DNS-"
  257. "Weiterleitungen' von DHCP und DNS%s automatisch aktualisiert, um die "
  258. "ausgewählten DoH-Provider zu verwenden (%smehr Informationen%s)."
  259. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26
  260. msgid "India"
  261. msgstr "Indien"
  262. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30
  263. msgid "Italy"
  264. msgstr "Italien"
  265. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26
  266. msgid "Japan"
  267. msgstr "Japan"
  268. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2
  269. msgid "Lelux DNS (FI)"
  270. msgstr "Lelux DNS (FI)"
  271. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:157
  272. msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
  273. msgstr "Lokale Geräte können Mozilla Private Relay verwenden"
  274. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:138
  275. msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
  276. msgstr "Lokale Geräte können iCloud Private Relay verwenden"
  277. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:123
  278. msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
  279. msgstr ""
  280. "Lokale Geräte können ihre eigenen DNS-Server verwenden, wenn diese "
  281. "eingestellt sind"
  282. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2
  283. msgid "LibreDNS (GR)"
  284. msgstr "LibreDNS (GR)"
  285. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:333
  286. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:56
  287. msgid "Listen Address"
  288. msgstr "Listen-Adresse"
  289. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:339
  290. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:57
  291. msgid "Listen Port"
  292. msgstr "Listen-Port"
  293. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8
  294. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8
  295. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:7
  296. msgid "Location"
  297. msgstr "Standort"
  298. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367
  299. msgid "Logging File Path"
  300. msgstr "Pfad der Protokollierungsdatei"
  301. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:361
  302. msgid "Logging Verbosity"
  303. msgstr "Verbosität der Protokollierung"
  304. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:19
  305. msgid "London, United Kingdom (1)"
  306. msgstr ""
  307. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:23
  308. msgid "London, United Kingdom (2)"
  309. msgstr ""
  310. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:31
  311. msgid "Malmö, Sweden"
  312. msgstr ""
  313. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
  314. msgid "Malware Filter"
  315. msgstr "Malware-Filter"
  316. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:17
  317. msgid "Moscow, St Petersburg"
  318. msgstr "Moskau, St. Petersburg"
  319. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:2
  320. msgid "Mullvad"
  321. msgstr "Mullvad"
  322. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:2
  323. msgid "Mullvad Regional"
  324. msgstr ""
  325. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
  326. msgid "Name / Type"
  327. msgstr "Name / Typ"
  328. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38
  329. msgid "Netherlands"
  330. msgstr "Niederlande"
  331. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:47
  332. msgid "New York City, United States"
  333. msgstr ""
  334. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2
  335. msgid "NextDNS.io"
  336. msgstr "NextDNS.io"
  337. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42
  338. msgid "Norway"
  339. msgstr "Norwegen"
  340. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:198
  341. msgid "Not installed or not found"
  342. msgstr "Nicht installiert oder nicht gefunden"
  343. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
  344. msgid "ODVR (CZ)"
  345. msgstr "ODVR (CZ)"
  346. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2
  347. msgid "OSZX DNS (UK)"
  348. msgstr "OSZX DNS (UK)"
  349. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2
  350. msgid "OpenDNS"
  351. msgstr "OpenDNS"
  352. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:261
  353. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:293
  354. msgid "Parameter"
  355. msgstr "Parameter"
  356. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:166
  357. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:175
  358. msgid ""
  359. "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
  360. msgstr ""
  361. "Bitte beachten Sie, dass % auf diesem System nicht unterstützt wird (%smehr "
  362. "Informationen%)."
  363. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
  364. msgid "Poland"
  365. msgstr "Polen"
  366. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372
  367. msgid "Polling Interval"
  368. msgstr "Abfrageintervall"
  369. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
  370. msgid "Private Filter"
  371. msgstr "Privater Filter"
  372. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22
  373. msgid "Protected Filter"
  374. msgstr "Geschützter Filter"
  375. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:227
  376. msgid "Provider"
  377. msgstr "Anbieter"
  378. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:378
  379. msgid "Proxy Server"
  380. msgstr "Proxy-Server"
  381. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2
  382. msgid "Quad 101 (TW)"
  383. msgstr "Quad 101 (TW)"
  384. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2
  385. msgid "Quad 9"
  386. msgstr "Quad 9"
  387. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:9
  388. msgid "Region"
  389. msgstr ""
  390. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:330
  391. msgid "Restart"
  392. msgstr "Neustart"
  393. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:324
  394. msgid "Restarting %s service"
  395. msgstr "Neustart des Dienstes %s"
  396. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2
  397. msgid "Restena DNS (LU)"
  398. msgstr "Restena DNS (LU)"
  399. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2
  400. msgid "Rethink DNS"
  401. msgstr "Rethink DNS"
  402. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2
  403. msgid "RubyFish (CN)"
  404. msgstr "RubyFish (CN)"
  405. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350
  406. msgid "Run As Group"
  407. msgstr "Als Gruppe ausführen"
  408. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:345
  409. msgid "Run As User"
  410. msgstr "Als Benutzer ausführen"
  411. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2
  412. msgid "Seby DNS (AU)"
  413. msgstr "Seby DNS (AU)"
  414. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18
  415. msgid "Secured"
  416. msgstr "Gesichert"
  417. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26
  418. msgid "Secured with ECS Support"
  419. msgstr "Gesichert mit ECS-Unterstützung"
  420. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
  421. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
  422. msgid "Security Filter"
  423. msgstr "Sicherheitsfilter"
  424. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:214
  425. msgid "See the %sREADME%s for details."
  426. msgstr "Siehe die %sREADME%s für Details."
  427. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:93
  428. msgid "Select the DNSMASQ Configs to update"
  429. msgstr "Wähle die zu aktualisierenden DNSMASQ-Konfigurationen aus"
  430. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:413
  431. msgid "Service Control"
  432. msgstr "Dienstverwaltung"
  433. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:212
  434. msgid "Service Instances"
  435. msgstr "Dienst-Instanzen"
  436. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:176
  437. msgid "Service Status"
  438. msgstr "Dienststatus"
  439. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:13
  440. msgid "Siberia"
  441. msgstr "Sibirien"
  442. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30
  443. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:39
  444. msgid "Singapore"
  445. msgstr "Singapur"
  446. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2
  447. msgid "Snopyta DNS (FI)"
  448. msgstr "Snopyta DNS (FI)"
  449. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22
  450. msgid "Spain"
  451. msgstr "Spanien"
  452. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18
  453. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:18
  454. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:18
  455. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:18
  456. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:18
  457. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:15
  458. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14
  459. msgid "Standard"
  460. msgstr "Standard"
  461. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:311
  462. msgid "Start"
  463. msgstr "Start"
  464. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:305
  465. msgid "Starting %s service"
  466. msgstr "Start des Dienstes %s"
  467. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:35
  468. msgid "Stockholm, Sweden"
  469. msgstr ""
  470. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:349
  471. msgid "Stop"
  472. msgstr "Stopp"
  473. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:343
  474. msgid "Stopping %s service"
  475. msgstr "Beenden des Dienstes %s"
  476. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2
  477. msgid "Switch DNS (CH)"
  478. msgstr "Switch DNS (CH)"
  479. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14
  480. msgid "Switzerland"
  481. msgstr "Schweiz"
  482. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:105
  483. msgid "There are no active instances."
  484. msgstr "Es gibt keine aktiven Instanzen."
  485. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2
  486. msgid "Tiarap Public DNS (JP)"
  487. msgstr "Tiarap Öffentlicher DNS (JP)"
  488. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
  489. msgid "US/Chicago"
  490. msgstr "Vereinigte Staaten/Chicago"
  491. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
  492. msgid "US/Los Angeles"
  493. msgstr "Vereinigte Staaten/Los Angeles"
  494. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
  495. msgid "US/New York"
  496. msgstr "Vereinigte Staaten/New York"
  497. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
  498. msgid "Unfiltered"
  499. msgstr "Ungefiltert"
  500. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:223
  501. msgid "Unknown"
  502. msgstr "Unbekannt"
  503. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
  504. msgid "Unsecured"
  505. msgstr "Ungesichert"
  506. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:55
  507. msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
  508. msgstr "Aktualisierung der DNSMASQ-Konfiguration bei Start/Stop"
  509. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:65
  510. msgid "Update all configs"
  511. msgstr "Alle Konfigurationen aktualisieren"
  512. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:66
  513. msgid "Update select configs"
  514. msgstr "Ausgewählte Konfigurationen aktualisieren"
  515. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383
  516. msgid "Use HTTP/1"
  517. msgstr "HTTP/1 verwenden"
  518. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394
  519. msgid "Use IPv6 resolvers"
  520. msgstr "IPv6-Resolver verwenden"
  521. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:399
  522. msgid "Use any family DNS resolvers"
  523. msgstr ""
  524. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:387
  525. msgid "Use negotiated HTTP version"
  526. msgstr "Verwenden der ausgehandelten HTTP-Version"
  527. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
  528. msgid "Username"
  529. msgstr "Benutzername"
  530. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8
  531. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8
  532. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:8
  533. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:8
  534. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:8
  535. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:8
  536. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:8
  537. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:8
  538. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:9
  539. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8
  540. msgid "Variant"
  541. msgstr "Variante"
  542. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:180
  543. msgid "Version %s - Running."
  544. msgstr "Version %s - Wird ausgeführt."
  545. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:192
  546. msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
  547. msgstr "Version %s - Angehalten (Deaktiviert)."
  548. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:190
  549. msgid "Version %s - Stopped."
  550. msgstr "Version %s - Angehalten."
  551. #~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
  552. #~ msgstr ""
  553. #~ "Erzwingt die Verwendung des Router-DNS auf lokalen Geräten, auch als DNS "
  554. #~ "Hijacking bekannt."
  555. #~ msgid "%s"
  556. #~ msgstr "%s"
  557. #~ msgid "%s DoH at %s:%s"
  558. #~ msgstr "%s DoH auf %s:%s"
  559. #~ msgid "%s is not installed or not found"
  560. #~ msgstr "%s ist nicht installiert oder konnte nicht gefunden werden"
  561. #~ msgid "360 Secure DNS - CN"
  562. #~ msgstr "360 Sicherer DNS - CN"
  563. #~ msgid "AdGuard (Family Protection)"
  564. #~ msgstr "AdGuard (Familienschutz)"
  565. #~ msgid "AdGuard (Non-filtering)"
  566. #~ msgstr "AdGuard (ohne Filterung)"
  567. #~ msgid "AdGuard (Standard)"
  568. #~ msgstr "AdGuard (Standard)"
  569. #~ msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
  570. #~ msgstr "AhaDNS - AU (Blockiert Malware + Ads)"
  571. #~ msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
  572. #~ msgstr "AhaDNS - ES (Blockiert Malware + Ads)"
  573. #~ msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
  574. #~ msgstr "AhaDNS - IN (Blockiert Malware + Ads)"
  575. #~ msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
  576. #~ msgstr "AhaDNS - IT (Blockiert Malware + Ads)"
  577. #~ msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
  578. #~ msgstr "AhaDNS - NL (Blockiert Malware + Ads)"
  579. #~ msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
  580. #~ msgstr "AhaDNS - NO (Blockiere Schadsoftware + Werbung)"
  581. #~ msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
  582. #~ msgstr "AhaDNS - PL (Sperre Schadsoftware + Werbung)"
  583. #~ msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
  584. #~ msgstr "AhaDNS - US/Chicago (Sperre Schadsoftware + Werbung)"
  585. #~ msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
  586. #~ msgstr "AhaDNS - US/Los Angeles (Sperre Schadsoftware + Werbung)"
  587. #~ msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
  588. #~ msgstr "AhaDNS - US/New York (Sperre Schadsoftware + Werbung)"
  589. #~ msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
  590. #~ msgstr "AhaDNS Blitz (Konfigurierbar)"
  591. #~ msgid "AliDNS - CN"
  592. #~ msgstr "AliDNS - CN"
  593. #~ msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
  594. #~ msgstr "Applied Privacy DNS - AT/DE"
  595. #~ msgid "BlahDNS - CH"
  596. #~ msgstr "BlahDNS - CH"
  597. #~ msgid "BlahDNS - DE"
  598. #~ msgstr "BlahDNS - DE"
  599. #~ msgid "BlahDNS - FI"
  600. #~ msgstr "BlahDNS - FI"
  601. #~ msgid "BlahDNS - JP"
  602. #~ msgstr "BlahDNS - JP"
  603. #~ msgid "BlahDNS - SG"
  604. #~ msgstr "BlahDNS - SG"
  605. #~ msgid ""
  606. #~ "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router "
  607. #~ "for DNS resolution (%smore information%s)."
  608. #~ msgstr ""
  609. #~ "Blockiert den Zugriff auf Mozilla-Resolver und zwingt lokale Geräte, den "
  610. #~ "Router für die DNS-Auflösung zu verwenden (%smehr Informationen%s)."
  611. #~ msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
  612. #~ msgstr "CFIEC Public DNS (nur IPv6)"
  613. #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
  614. #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Familie)"
  615. #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
  616. #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Privat)"
  617. #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
  618. #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Geschützt)"
  619. #~ msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
  620. #~ msgstr "CleanBrowsing (Familienfilter)"
  621. #~ msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
  622. #~ msgstr "CleanBrowsing (Familienfilter)"
  623. #~ msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
  624. #~ msgstr "CleanBrowsing (Sicherheitsfilter)"
  625. #~ msgid "Cloudflare (Family Protection)"
  626. #~ msgstr "Cloudflare (Familienschutz)"
  627. #~ msgid "Cloudflare (Security Protection)"
  628. #~ msgstr "Cloudflare (Sicherheitsschutz)"
  629. #~ msgid "Comss.ru DNS (East)"
  630. #~ msgstr "Comss.ru DNS (Osten)"
  631. #~ msgid "Comss.ru DNS (West)"
  632. #~ msgstr "Comss.ru DNS (Westen)"
  633. #~ msgid "Configuration"
  634. #~ msgstr "Konfiguration"
  635. #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
  636. #~ msgstr "ControlD (Malware + Werbung + Soziale Netzwerke blockieren)"
  637. #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
  638. #~ msgstr "ControlD (Malware und Werbung blockieren)"
  639. #~ msgid "ControlD (Block Malware)"
  640. #~ msgstr "ControlD (Malware blockieren)"
  641. #~ msgid "ControlD (Family)"
  642. #~ msgstr "ControlD (Familie)"
  643. #~ msgid "ControlD (Unfiltered)"
  644. #~ msgstr "ControlD (ungefiltert)"
  645. #~ msgid "DNS Forge - DE"
  646. #~ msgstr "DNS Forge - DE"
  647. #~ msgid "DNS HTTPS Proxy"
  648. #~ msgstr "DNS HTTPS-Proxy"
  649. #~ msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
  650. #~ msgstr "DNS HTTPS-Proxy Einstellungen"
  651. #~ msgid "DNS.SB"
  652. #~ msgstr "DNS.SB"
  653. #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
  654. #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
  655. #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
  656. #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
  657. #~ msgid "DNSPod Public DNS - CN"
  658. #~ msgstr "DNSPod Public DNS - CN"
  659. #~ msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
  660. #~ msgstr "Digitale Gesellschaft - CH"
  661. #~ msgid "FFMUC DNS - DE"
  662. #~ msgstr "FFMUC DNS - DE"
  663. #~ msgid "For more information on different options check"
  664. #~ msgstr ""
  665. #~ "Weitere Informationen zu den verschiedenen Optionen finden Sie unter"
  666. #~ msgid "IDNet.net - UK"
  667. #~ msgstr "IDNet.net - UK"
  668. #~ msgid "IIJ Public DNS - JP"
  669. #~ msgstr "IIJ Public DNS - JP"
  670. #~ msgid ""
  671. #~ "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
  672. #~ "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
  673. #~ "information%s)."
  674. #~ msgstr ""
  675. #~ "Wenn die Aktualisierungsoption ausgewählt ist, wird der Abschnitt \"DNS-"
  676. #~ "Weiterleitungen\" von %sDHCP und DNS%s automatisch aktualisiert, um die "
  677. #~ "ausgewählten DoH-Provider zu verwenden (%smore information%s)."
  678. #~ msgid "Instances"
  679. #~ msgstr "Instanzen"
  680. #~ msgid "Lelux DNS - FI"
  681. #~ msgstr "Lelux DNS - FI"
  682. #~ msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
  683. #~ msgstr "Lokale Geräte können Mozilla-Resolver verwenden"
  684. #~ msgid "LibreDNS - GR"
  685. #~ msgstr "LibreDNS - GR"
  686. #~ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
  687. #~ msgstr "LibreDNS - GR (Ohne Werbung)"
  688. #~ msgid "Loading"
  689. #~ msgstr "Lade"
  690. #~ msgid "Mullvad (AdBlock)"
  691. #~ msgstr "Mullvad (AdBlock)"
  692. #~ msgid "NextDNS.io (Configurable)"
  693. #~ msgstr "NextDNS.io (konfigurierbar)"
  694. #~ msgid "ODVR (nic.cz)"
  695. #~ msgstr "ODVR (nic.cz)"
  696. #~ msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
  697. #~ msgstr "OSZX DNS (Pumplex)"
  698. #~ msgid "OSZX DNS - UK"
  699. #~ msgstr "OSZX DNS - UK"
  700. #~ msgid "OpenDNS (Family Shield)"
  701. #~ msgstr "OpenDNS (Family Shield)"
  702. #~ msgid "Quad 101 - TW"
  703. #~ msgstr "Quad 101 - TW"
  704. #~ msgid "Quad 9 (Recommended)"
  705. #~ msgstr "Quad 9 (empfohlen)"
  706. #~ msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
  707. #~ msgstr "Quad 9 (gesichert mit ECS-Unterstützung)"
  708. #~ msgid "Quad 9 (Secured)"
  709. #~ msgstr "Quad 9 (gesichert)"
  710. #~ msgid "Quad 9 (Unsecured)"
  711. #~ msgstr "Quad 9 (ungesichert)"
  712. #~ msgid "Reload"
  713. #~ msgstr "Neu laden"
  714. #~ msgid "Resolver"
  715. #~ msgstr "Resolver"
  716. #~ msgid "Restena DNS - LU"
  717. #~ msgstr "Restena DNS - LU"
  718. #~ msgid "Rethink DNS (Configurable)"
  719. #~ msgstr "Rethink DNS (konfigurierbar)"
  720. #~ msgid "Seby DNS - AU"
  721. #~ msgstr "Seby DNS - AU"
  722. #~ msgid "Service Status [%s %s]"
  723. #~ msgstr "Servicestatus [%s %s]"
  724. #~ msgid "Snopyta DNS - FI"
  725. #~ msgstr "Snopyta DNS - FI"
  726. #~ msgid "Stopped"
  727. #~ msgstr "Angehalten"
  728. #~ msgid "Switch DNS - CH"
  729. #~ msgstr "Switch DNS - CH"
  730. #~ msgid "Tiarap Public DNS - JP"
  731. #~ msgstr "Tiarap Public DNS - JP"
  732. #~ msgid "Tiarap Public DNS - SG"
  733. #~ msgstr "Tiarap Public DNS - SG"
  734. #~ msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
  735. #~ msgstr "Sicheres DNS der Tsinghua-Universität - CN"
  736. #~ msgid "Unknown Provider"
  737. #~ msgstr "Unbekannter Anbieter"
  738. #~ msgid "Update %s config"
  739. #~ msgstr "%s-Konfiguration aktualisieren"
  740. #~ msgid "and"
  741. #~ msgstr "und"
  742. #~ msgid "disabled"
  743. #~ msgstr "deaktiviert"
  744. #~ msgid "rubyfish.cn"
  745. #~ msgstr "rubyfish.cn"
  746. #~ msgid "Digitale Gesellschaft"
  747. #~ msgstr "Digitale Gesellschaft"
  748. #~ msgid "LibreDNS"
  749. #~ msgstr "LibreDNS"
  750. #~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
  751. #~ msgstr "LibreDNS (werbefrei)"
  752. #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
  753. #~ msgstr "Läuft: %s DoH at %s:%s"
  754. #~ msgid "Listen address"
  755. #~ msgstr "Listen-Adresse"
  756. #~ msgid "Listen port"
  757. #~ msgstr "Listen-Port"
  758. #~ msgid "Proxy server"
  759. #~ msgstr "Proxyserver"
  760. #~ msgid "EDNS client subnet"
  761. #~ msgstr "EDNS-Clientsubnetz"
  762. #~ msgid ""
  763. #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
  764. #~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
  765. #~ msgstr ""
  766. #~ "Durch Hinzufügen/Entfernen von Einträgen unterhalb wird die \"DNS "
  767. #~ "forwardings\"-Sektion in <a href=\"%s\">DHCP und DNS</a> überschrieben."
  768. #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
  769. #~ msgstr "DNS über HTTPS Proxy"
  770. #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
  771. #~ msgstr "DNS über HTTPS Proxyeinstellungen"
  772. #~ msgid "DHCP and DNS"
  773. #~ msgstr "DHCP und DNS"
  774. #~ msgid "DoH"
  775. #~ msgstr "DoH"
  776. #~ msgid "Running"
  777. #~ msgstr "Laufend"
  778. #~ msgid ""
  779. #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
  780. #~ "the 'DNS forwardings' section of"
  781. #~ msgstr ""
  782. #~ "Wenn Sie untenstehende Instanzen hinzufügen/entfernen, werden sie für den "
  783. #~ "Abschnitt 'DNS-Weiterleitungen' verwendet von"
  784. #~ msgid "at"
  785. #~ msgstr "bei"
  786. #~ msgid "is not installed or not found"
  787. #~ msgstr "ist nicht installiert oder nicht gefunden"
  788. #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
  789. #~ msgstr "DNS über HTTPS Proxy"
  790. #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
  791. #~ msgstr "DNS über HTTPS Proxy-Einstellungen"
  792. #~ msgid "Subnet address"
  793. #~ msgstr "Subnetzadresse"
  794. #~ msgid "Uknown Provider"
  795. #~ msgstr "Bekannter Anbieter"
  796. #~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
  797. #~ msgstr "HTTPS-DNS-Proxyeinstellungen"