https-dns-proxy.po 31 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2024-10-10 17:04+0000\n"
  4. "Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
  5. "Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationshttps-dns-proxy/ga/>\n"
  7. "Language: ga\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :("
  11. "n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
  12. "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
  13. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:269
  14. msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
  15. msgstr "%s%s%s %s seachfhreastalaí ag %s ar an gcalafort %s.% s"
  16. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:261
  17. msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
  18. msgstr "%s%s%s %s seachfhreastalaí ar an gcalafort %s.% s"
  19. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
  20. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
  21. msgid "AdBlocking Filter"
  22. msgstr "Scagaire AdBlocking"
  23. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2
  24. msgid "AdGuard"
  25. msgstr "AdGuard"
  26. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
  27. msgid "Ads + Malware + Social Filter"
  28. msgstr "Fógraí + Malware+Scagaire Sóisialta"
  29. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26
  30. msgid "Ads + Malware Filter"
  31. msgstr "Fógraí + Scagaire Malware"
  32. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:19
  33. msgid "Ads and Trackers Filter"
  34. msgstr "Scagaire Fógraí agus Rianaithe"
  35. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:35
  36. msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, Gambling, and Social Media Filter"
  37. msgstr ""
  38. "Fógraí, Rianaithe, Malware, Daoine Fásta, Cearrbhachas agus Scagaire Meán "
  39. "Sóisialta"
  40. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:31
  41. msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, and Gambling"
  42. msgstr "Fógraí, Rianaithe, Malware, Daoine Fásta agus Cearrbhachas"
  43. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:27
  44. msgid "Ads, Trackers, Malware, and Social Media Filter"
  45. msgstr "Fógraí, Rianaithe, Malware, agus Scagaire Meán Sóisialta"
  46. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:23
  47. msgid "Ads, Trackers, and Malware Filter"
  48. msgstr "Fógraí, Rianaithe, agus Scagaire Malware"
  49. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
  50. msgid "Adult Content Filter"
  51. msgstr "Scagaire Ábhar Aosach"
  52. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2
  53. msgid "AhaDNS Blitz"
  54. msgstr "Ahadns Blitz"
  55. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2
  56. msgid "AhaDNS Regional"
  57. msgstr "Ahadns Réigiúnach"
  58. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2
  59. msgid "AliDNS"
  60. msgstr "AliDNS"
  61. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2
  62. msgid "Applied Privacy DNS (AT)"
  63. msgstr "DNS Príobháideachta Feidhmeach (AT)"
  64. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14
  65. msgid "Australia"
  66. msgstr "An Astráil"
  67. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2
  68. msgid "BlahDNS"
  69. msgstr "BlahDNS"
  70. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:148
  71. msgid ""
  72. "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
  73. "router for DNS resolution (%smore information%s)."
  74. msgstr ""
  75. "Cuireann sé bac ar rochtain ar réitigh criptithe Mozilla, ag iallach ar "
  76. "ghléasanna áitiúla ródaire a úsáid le haghaidh réiteach DNS (%sTuilleadh "
  77. "faisnéise %s)."
  78. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:132
  79. msgid ""
  80. "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
  81. "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
  82. msgstr ""
  83. "Cuir bac ar rochtain ar réitigh Leaschraolacháin Príobháideach iCloud, ag "
  84. "cur iallach ar ghléasanna áitiúla ródaire a úsáid le haghaidh taifeach DNS "
  85. "(%smore information%s)."
  86. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:328
  87. msgid "Bootstrap DNS"
  88. msgstr "Bootstrap DNS"
  89. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2
  90. msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
  91. msgstr "CFIEC IPv6 Phoiblí Amháin DNS (CN)"
  92. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2
  93. msgid "CIRA Canadian Shield"
  94. msgstr "Sciath Cheanada CIRA"
  95. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:146
  96. msgid "Canary Domains Mozilla"
  97. msgstr "Fearainn Canáire Mozilla"
  98. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:130
  99. msgid "Canary Domains iCloud"
  100. msgstr "Fearainn Chanáracha iCloud"
  101. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2
  102. msgid "CleanBrowsing"
  103. msgstr "Brabhsáil Glantach"
  104. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2
  105. msgid "Cloudflare"
  106. msgstr "Cloudflare"
  107. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18
  108. msgid "Cloudlfare Cached"
  109. msgstr "Cloudlfare Cloudfare"
  110. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2
  111. msgid "Comss DNS (RU)"
  112. msgstr "Comss DNS (RU)"
  113. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2
  114. msgid "ControlD"
  115. msgstr "RialóD"
  116. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2
  117. msgid "DNS For Family"
  118. msgstr "DNS Do Theaghlach"
  119. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2
  120. msgid "DNS Forge (DE)"
  121. msgstr "DNS Forge (DE)"
  122. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2
  123. msgid "DNSPod Public DNS (CN)"
  124. msgstr "DNS Poiblí DNSpod (CN)"
  125. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2
  126. msgid "DNSlify DNS"
  127. msgstr "DNSLify DNS"
  128. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:355
  129. msgid "DSCP Codepoint"
  130. msgstr "Pointe Cóid DSCP"
  131. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:43
  132. msgid "Dallas, United States"
  133. msgstr "Dallas, Stáit Aontaithe"
  134. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2
  135. msgid "DeCloudUs DNS"
  136. msgstr "Déileáilte DNS"
  137. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14
  138. msgid "Default (Blocks ads and trackers)"
  139. msgstr "Réamhshocraithe (Bloc ar fhógraí agus rianaithe)"
  140. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2
  141. msgid "Digitale Gesellschaft (CH)"
  142. msgstr "Ollscoil Digiteach (CH)"
  143. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14
  144. msgid "Direct"
  145. msgstr "Díreach"
  146. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:387
  147. msgid "Disable"
  148. msgstr "Díchumasaigh"
  149. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:381
  150. msgid "Disabling %s service"
  151. msgstr "Seirbhís %s a dhíchumasú"
  152. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:67
  153. msgid "Do not update configs"
  154. msgstr "Ná déan cumraíochtaí a nuashonrú"
  155. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
  156. msgid "DoH 360 DNS (CN)"
  157. msgstr "DoH 360 DNS (CN)"
  158. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2
  159. msgid "DoH DNS (SB)"
  160. msgstr "DNS DoH (SB)"
  161. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:368
  162. msgid "Enable"
  163. msgstr "Cumasaigh"
  164. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:362
  165. msgid "Enabling %s service"
  166. msgstr "Cumasú seirbhíse %s"
  167. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
  168. msgid "FFMUC DNS (DE)"
  169. msgstr "FFMUC DNS (DE)"
  170. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14
  171. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:22
  172. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:14
  173. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:14
  174. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14
  175. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18
  176. msgid "Family Filter"
  177. msgstr "Scagaire Teaghlaigh"
  178. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8
  179. msgid "Filter"
  180. msgstr "Scagaire"
  181. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8
  182. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8
  183. msgid "Filters"
  184. msgstr "Scagairí"
  185. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22
  186. msgid "Finland"
  187. msgstr "An tSualainn"
  188. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:58
  189. msgid "Force DNS Ports"
  190. msgstr "Calafoirt DNS Fórsa"
  191. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:182
  192. msgid "Force DNS ports:"
  193. msgstr "Calafoirt DNS i bhfeidhm:"
  194. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:115
  195. msgid "Force Router DNS"
  196. msgstr "Fórsa Ródaire DNS"
  197. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:124
  198. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:139
  199. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:158
  200. msgid "Force Router DNS server to all local devices"
  201. msgstr "Freastalaí DNS Router Force chuig gach feiste áitiúil"
  202. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:388
  203. msgid "Force use of HTTP/1"
  204. msgstr "Úsáid fórsa HTTP/1"
  205. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:400
  206. msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
  207. msgstr "Úsáid fhórsa réitigh DNS IPv6"
  208. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:117
  209. msgid ""
  210. "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking. Only "
  211. "works on `lan` interface by default (%smore information%s)."
  212. msgstr ""
  213. "Úsáideann ródaire DNS fórsaí ar ghléasanna áitiúla, ar a dtugtar fuadach DNS "
  214. "freisin. Ní oibríonn sé ach ar chomhéadan `lan` de réir réamhshocraithe ("
  215. "%smore information%s)."
  216. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:15
  217. msgid "Frankfurt, Germany"
  218. msgstr "Frankfurt, An Ghearmáin"
  219. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
  220. msgid "Germany"
  221. msgstr "An Ghearmáin"
  222. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2
  223. msgid "Google"
  224. msgstr "Google"
  225. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:27
  226. msgid "Gothenburg, Sweden"
  227. msgstr "Gothenburg, An tSualainn"
  228. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
  229. msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
  230. msgstr "Deonaigh UCI agus rochtain ar chomhad do luci-app-https-dns-proxy"
  231. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
  232. msgid "HTTPS DNS Proxy"
  233. msgstr "Seachfhreastalaí DNS HTTPS"
  234. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:48
  235. msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
  236. msgstr "HTTPS DNS Proxy - Cumraíocht"
  237. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:185
  238. msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
  239. msgstr "Seachfhreastalaí DNS HTTPS - Cásanna"
  240. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:172
  241. msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
  242. msgstr "Seachfhreastalaí DNS HTTPS - Stádas"
  243. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:11
  244. msgid "HTTPS DNS Proxy Instances"
  245. msgstr "Cásanna Seachfhreachta DNS HTTPS"
  246. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
  247. msgid "Hurricane Electric"
  248. msgstr "Hairicín Leictreach"
  249. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2
  250. msgid "IDNet (UK)"
  251. msgstr "IDnet (an Ríocht Aontaithe)"
  252. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2
  253. msgid "IIJ Public DNS (JP)"
  254. msgstr "DNS Poiblí IIJ (JP)"
  255. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:57
  256. msgid ""
  257. "If update option is selected, the %s'DNS Forwards' section of DHCP and DNS%s "
  258. "will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
  259. "information%s)."
  260. msgstr ""
  261. "Má roghnaítear an rogha nuashonraithe, déanfar an chuid %s'DNS Forwards' de "
  262. "DHCP agus DNS%s a nuashonrú go huathoibríoch chun soláthraithe roghnaithe "
  263. "DoH a úsáid (%sTuilleadh faisnéise %s)."
  264. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26
  265. msgid "India"
  266. msgstr "An India"
  267. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30
  268. msgid "Italy"
  269. msgstr "An Iodáil"
  270. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26
  271. msgid "Japan"
  272. msgstr "An tSeapáin"
  273. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2
  274. msgid "Lelux DNS (FI)"
  275. msgstr "DNS Lelux (FI)"
  276. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:157
  277. msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
  278. msgstr "Lig do ghléasanna áitiúla Relay Príobháideach"
  279. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:138
  280. msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
  281. msgstr "Lig do ghléasanna áitiúla Leaschraolachán"
  282. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:123
  283. msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
  284. msgstr "Lig do ghléasanna áitiúla a gcuid freastalaithe DNS féin a úsáid má tá"
  285. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2
  286. msgid "LibreDNS (GR)"
  287. msgstr "LibreDNS (GR)"
  288. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:333
  289. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:56
  290. msgid "Listen Address"
  291. msgstr "Seoladh Éisteachta"
  292. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:339
  293. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:57
  294. msgid "Listen Port"
  295. msgstr "Éist Port"
  296. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8
  297. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8
  298. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:7
  299. msgid "Location"
  300. msgstr "Suíomh"
  301. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367
  302. msgid "Logging File Path"
  303. msgstr "Conair Comhad Logála"
  304. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:361
  305. msgid "Logging Verbosity"
  306. msgstr "Logáil Verbosity"
  307. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:19
  308. msgid "London, United Kingdom (1)"
  309. msgstr "Londain, an Ríocht Aontaithe (1)"
  310. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:23
  311. msgid "London, United Kingdom (2)"
  312. msgstr "Londain, an Ríocht Aontaithe (2)"
  313. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:31
  314. msgid "Malmö, Sweden"
  315. msgstr "Malmö, An tSualainn"
  316. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
  317. msgid "Malware Filter"
  318. msgstr "Scagaire malware"
  319. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:17
  320. msgid "Moscow, St Petersburg"
  321. msgstr "Moscó, St Petersburg"
  322. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:2
  323. msgid "Mullvad"
  324. msgstr "Mullvad"
  325. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:2
  326. msgid "Mullvad Regional"
  327. msgstr "Réigiúnach Mullvad"
  328. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
  329. msgid "Name / Type"
  330. msgstr "Ainm/ Cineál"
  331. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38
  332. msgid "Netherlands"
  333. msgstr "An Ísiltír"
  334. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:47
  335. msgid "New York City, United States"
  336. msgstr "New York City, Stáit Aontaithe Mheiriceá"
  337. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2
  338. msgid "NextDNS.io"
  339. msgstr "Ar aghaighDNS.io"
  340. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42
  341. msgid "Norway"
  342. msgstr "An Iorua"
  343. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:198
  344. msgid "Not installed or not found"
  345. msgstr "Níor suiteáilte nó nach bhfuarthas"
  346. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
  347. msgid "ODVR (CZ)"
  348. msgstr "ODVR (CZ)"
  349. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2
  350. msgid "OSZX DNS (UK)"
  351. msgstr "OSZX DNS (UK)"
  352. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2
  353. msgid "OpenDNS"
  354. msgstr "OpenDNS"
  355. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:261
  356. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:293
  357. msgid "Parameter"
  358. msgstr "Paraiméadar"
  359. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:166
  360. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:175
  361. msgid ""
  362. "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
  363. msgstr ""
  364. "Tabhair faoi deara le do thoil nach dtacaítear le %s ar an gcóras seo "
  365. "(%sTuilleadh faisnéise %s)."
  366. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
  367. msgid "Poland"
  368. msgstr "An Pholainn"
  369. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372
  370. msgid "Polling Interval"
  371. msgstr "Eatraimh Vótála"
  372. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
  373. msgid "Private Filter"
  374. msgstr "Scagaire Príobháide"
  375. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22
  376. msgid "Protected Filter"
  377. msgstr "Scagaire Cosanta"
  378. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:227
  379. msgid "Provider"
  380. msgstr "Soláthraí"
  381. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:378
  382. msgid "Proxy Server"
  383. msgstr "Seachfhreastalaí"
  384. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2
  385. msgid "Quad 101 (TW)"
  386. msgstr "Quad 101 (TW)"
  387. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2
  388. msgid "Quad 9"
  389. msgstr "Quad 9"
  390. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:9
  391. msgid "Region"
  392. msgstr "Réigiún"
  393. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:330
  394. msgid "Restart"
  395. msgstr "Athosaigh"
  396. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:324
  397. msgid "Restarting %s service"
  398. msgstr "Seirbhís %s a atosú"
  399. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2
  400. msgid "Restena DNS (LU)"
  401. msgstr "Ag teacht ar an DNS (LU)"
  402. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2
  403. msgid "Rethink DNS"
  404. msgstr "Athmhachnamh ar DNS"
  405. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2
  406. msgid "RubyFish (CN)"
  407. msgstr "RubyFish (CN)"
  408. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350
  409. msgid "Run As Group"
  410. msgstr "Rith Mar Grúpa"
  411. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:345
  412. msgid "Run As User"
  413. msgstr "Rith Mar Úsáideoir"
  414. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2
  415. msgid "Seby DNS (AU)"
  416. msgstr "Seby DNS (AU)"
  417. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18
  418. msgid "Secured"
  419. msgstr "Daingnithe"
  420. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26
  421. msgid "Secured with ECS Support"
  422. msgstr "Daingnithe le Tacaíocht ECS"
  423. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
  424. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
  425. msgid "Security Filter"
  426. msgstr "Scagaire Slándála"
  427. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:214
  428. msgid "See the %sREADME%s for details."
  429. msgstr "Féach an %sReadMe%s le haghaidh sonraí."
  430. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:93
  431. msgid "Select the DNSMASQ Configs to update"
  432. msgstr "Roghnaigh na Configí DNSMASQ le nuashonrú"
  433. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:413
  434. msgid "Service Control"
  435. msgstr "Rialú Seirbhíse"
  436. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:212
  437. msgid "Service Instances"
  438. msgstr "Cásanna Seirbhíse"
  439. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:176
  440. msgid "Service Status"
  441. msgstr "Stádas Seirbhíse"
  442. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:13
  443. msgid "Siberia"
  444. msgstr "An tSibéir"
  445. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30
  446. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:39
  447. msgid "Singapore"
  448. msgstr "Singeapór"
  449. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2
  450. msgid "Snopyta DNS (FI)"
  451. msgstr "Snopyta DNS (FI)"
  452. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22
  453. msgid "Spain"
  454. msgstr "An Spáinn"
  455. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18
  456. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:18
  457. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:18
  458. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:18
  459. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:18
  460. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:15
  461. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14
  462. msgid "Standard"
  463. msgstr "Caighdeánach"
  464. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:311
  465. msgid "Start"
  466. msgstr "Tosaigh"
  467. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:305
  468. msgid "Starting %s service"
  469. msgstr "Seirbhís %s a thosú"
  470. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:35
  471. msgid "Stockholm, Sweden"
  472. msgstr "Stockholm, An tSualainn"
  473. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:349
  474. msgid "Stop"
  475. msgstr "Stad"
  476. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:343
  477. msgid "Stopping %s service"
  478. msgstr "Seirbhís %s a stopadh"
  479. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2
  480. msgid "Switch DNS (CH)"
  481. msgstr "Athraigh DNS (CH)"
  482. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14
  483. msgid "Switzerland"
  484. msgstr "An Eilvéis"
  485. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:105
  486. msgid "There are no active instances."
  487. msgstr "Níl aon chásanna gníomhacha ann."
  488. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2
  489. msgid "Tiarap Public DNS (JP)"
  490. msgstr "DNS Poiblí Tiarap (JP)"
  491. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
  492. msgid "US/Chicago"
  493. msgstr "Stáit Aontaithe/Chicago"
  494. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
  495. msgid "US/Los Angeles"
  496. msgstr "Stáit Aontaithe/Los Angeles"
  497. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
  498. msgid "US/New York"
  499. msgstr "US/Nua-Eabhrac"
  500. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
  501. msgid "Unfiltered"
  502. msgstr "Neamhscagtha"
  503. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:223
  504. msgid "Unknown"
  505. msgstr "Anaithnid"
  506. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
  507. msgid "Unsecured"
  508. msgstr "Neamhshábháilte"
  509. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:55
  510. msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
  511. msgstr "Nuashonraigh Configuration DNSMASQ ar Tos/Stop"
  512. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:65
  513. msgid "Update all configs"
  514. msgstr "Nuashonraigh gach cumraíocht"
  515. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:66
  516. msgid "Update select configs"
  517. msgstr "Nuashonraigh roghnaigh config"
  518. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383
  519. msgid "Use HTTP/1"
  520. msgstr "Úsáid HTTP/1"
  521. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394
  522. msgid "Use IPv6 resolvers"
  523. msgstr "Úsáid réitigh IPv6"
  524. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:399
  525. msgid "Use any family DNS resolvers"
  526. msgstr "Úsáid aon réiteoirí DNS teaghlaigh"
  527. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:387
  528. msgid "Use negotiated HTTP version"
  529. msgstr "Úsáid leagan HTTP idirbheartaithe"
  530. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
  531. msgid "Username"
  532. msgstr "Ainm úsáideora"
  533. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8
  534. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8
  535. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:8
  536. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:8
  537. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:8
  538. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:8
  539. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:8
  540. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:8
  541. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:9
  542. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8
  543. msgid "Variant"
  544. msgstr "Athraitheach"
  545. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:180
  546. msgid "Version %s - Running."
  547. msgstr "Leagan %s - Ag rith."
  548. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:192
  549. msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
  550. msgstr "Leagan %s - Stop (Díchumasaithe)."
  551. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:190
  552. msgid "Version %s - Stopped."
  553. msgstr "Leagan %s - Stop."
  554. #~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
  555. #~ msgstr ""
  556. #~ "Úsáideann Fórsaí Ródaire DNS ar ghléasanna áitiúla, ar a dtugtar "
  557. #~ "Hijacking DNS freisin."