irqbalance.po 4.3 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2024-05-08 06:32+0000\n"
  5. "Last-Translator: David <dawin@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
  6. "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  7. "luciapplicationsirqbalance/de/>\n"
  8. "Language: de\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  13. "X-Generator: Weblate 5.5.4-rc\n"
  14. #: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:82
  15. msgid "Cache level at which irqbalance partitions cache domains."
  16. msgstr "Cache-Ebene, an dem irqbalance-Partitionen Domains puffert."
  17. #: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:82
  18. msgid "Deepest cache"
  19. msgstr "Tiefster Cache"
  20. #: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:78
  21. msgid "Enable"
  22. msgstr "Aktivieren"
  23. #: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:92
  24. msgid "Exclude CPUs"
  25. msgstr "CPUs ausschließen"
  26. #: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:104
  27. msgid "Exclude IRQs"
  28. msgstr "IRQs ausschließen"
  29. #: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:75
  30. msgid "General settings"
  31. msgstr "Allgemeine Einstellungen"
  32. #: applications/luci-app-irqbalance/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-irqbalance.json:3
  33. msgid "Grant UCI access for luci-app-irqbalance"
  34. msgstr "UCI-Zugang für luci-app-irqbalance gewähren"
  35. #: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:87
  36. msgid "Interval"
  37. msgstr "Intervall"
  38. #: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:98
  39. #: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:110
  40. msgid "Invalid"
  41. msgstr "Ungültig"
  42. #: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:92
  43. msgid ""
  44. "List of CPUs to ignore, can be an integer or integers separated by commas."
  45. msgstr ""
  46. "Liste der zu ignorierenden CPUs, kann eine ganze Zahl oder mehrere, durch "
  47. "Kommas getrennte, ganze Zahlen sein."
  48. #: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:104
  49. msgid "List of IRQs to ignore."
  50. msgstr "Liste der zu ignorierenden IRQs."
  51. #: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:56
  52. #: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:68
  53. msgid "Loading..."
  54. msgstr "Lade ..."
  55. #: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:30
  56. msgid "NOT RUNNING"
  57. msgstr "LÄUFT NICHT"
  58. #: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:29
  59. msgid "RUNNING"
  60. msgstr "LÄUFT"
  61. #: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:114
  62. msgid "Show debug output"
  63. msgstr "Debug-Ausgabe anzeigen"
  64. #: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:114
  65. msgid "Show debug output in system log."
  66. msgstr "Debug-Ausgabe im Systemprotokoll anzeigen."
  67. #: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:60
  68. msgid "Snapshot of current IRQs"
  69. msgstr "Schnappschuss der aktuellen IRQs"
  70. #: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:43
  71. msgid ""
  72. "The purpose of irqbalance is to distribute hardware interrupts across "
  73. "processors/cores on a multiprocessor/multicore system in order to increase "
  74. "performance."
  75. msgstr ""
  76. "Der Zweck von irqbalance ist es, Hardware-Interrupts über Prozessoren/Kerne "
  77. "auf einem Multiprozessor/Multicore-System zu verteilen, um die Leistung zu "
  78. "erhöhen."
  79. #: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:92
  80. #: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:104
  81. msgid "Valid values: %s."
  82. msgstr "Gültige Werte: %."
  83. #: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:87
  84. msgid "Value in seconds."
  85. msgstr "Wert in Sekunden."
  86. #: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:43
  87. #: applications/luci-app-irqbalance/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-irqbalance.json:3
  88. msgid "irqbalance"
  89. msgstr "irqbalance"