olsr.po 63 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
  5. "Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
  6. "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  7. "luciapplicationsolsr/tr/>\n"
  8. "Language: tr\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  13. "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
  14. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:152
  15. msgid "Active MID announcements"
  16. msgstr "MID duyurularını etkinleştir"
  17. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:173
  18. msgid "Active OLSR nodes"
  19. msgstr "Aktif OLSR düğümleri"
  20. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:252
  21. msgid "Active host net announcements"
  22. msgstr "Etkin ana bilgisayar ağ duyuruları"
  23. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:128
  24. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:126
  25. msgid "Advanced Settings"
  26. msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
  27. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:69
  28. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:69
  29. msgid "Allow gateways with NAT"
  30. msgstr "NAT içeren ağ geçitlerine izin ver"
  31. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:69
  32. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:69
  33. msgid "Allow the selection of an outgoing IPv4 gateway with NAT"
  34. msgstr "NAT ile giden bir IPv4 ağ geçidinin seçilmesine izin ver"
  35. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:81
  36. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:81
  37. msgid "Announce uplink"
  38. msgstr "Uplink'i duyurun"
  39. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:170
  40. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:179
  41. msgid "Announced network"
  42. msgstr "Açıklanan ağ"
  43. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:544
  44. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:298
  45. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:186
  46. msgid "Bad (ETX > 10)"
  47. msgstr "Kötü (ETX> 10)"
  48. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:553
  49. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:307
  50. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:195
  51. msgid "Bad (SNR < 5)"
  52. msgstr "Kötü (SNR <5)"
  53. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:17
  54. msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
  55. msgstr "Her iki değer de noktalı ondalık gösterimi kullanmalıdır."
  56. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:142
  57. msgid "Broadcast address"
  58. msgstr "Yayın adresi"
  59. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:136
  60. msgid "Device"
  61. msgstr "Cihaz"
  62. #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:14
  63. #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:56
  64. msgid "Display"
  65. msgstr "Görüntüle"
  66. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:137
  67. msgid "Downlink"
  68. msgstr "Downlink"
  69. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:134
  70. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:143
  71. msgid "ETX"
  72. msgstr "ETX"
  73. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:538
  74. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:292
  75. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:180
  76. msgid "ETX:"
  77. msgstr "ETX:"
  78. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:60
  79. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:513
  80. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:60
  81. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:489
  82. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:41
  83. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:41
  84. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:50
  85. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:48
  86. msgid "Enable"
  87. msgstr "Etkinleştir"
  88. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:60
  89. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:60
  90. msgid ""
  91. "Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway "
  92. "parameters are ignored. Default is \"no\"."
  93. msgstr ""
  94. "SmartGateway'i etkinleştirin. Devre dışı bırakılırsa, diğer tüm SmartGateway "
  95. "parametreleri göz ardı edilir. Varsayılan \"hayır\" dır."
  96. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:41
  97. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:41
  98. msgid "Enable this interface."
  99. msgstr "Bu arayüzü etkinleştirin."
  100. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:278
  101. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:276
  102. msgid "Enabled"
  103. msgstr "Etkinleştirildi"
  104. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:538
  105. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:292
  106. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:180
  107. msgid "Expected retransmission count"
  108. msgstr "Beklenen yeniden iletim sayısı"
  109. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:153
  110. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:147
  111. msgid "FIB metric"
  112. msgstr "FIB metriği"
  113. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:155
  114. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:149
  115. msgid ""
  116. "FIBMetric controls the metric value of the host-routes OLSRd sets. \"flat\" "
  117. "means that the metric value is always 2. This is the preferred value because "
  118. "it helps the Linux kernel routing to clean up older routes. \"correct\" uses "
  119. "the hopcount as the metric value. \"approx\" uses the hopcount as the metric "
  120. "value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. "
  121. "Default is \"flat\"."
  122. msgstr ""
  123. "FIBMetric, ana bilgisayar yönlendirmeleri OLSRd kümelerinin metrik değerini "
  124. "kontrol eder. \"düz\", metrik değerin her zaman 2 olduğu anlamına gelir. Bu "
  125. "tercih edilen değerdir çünkü Linux çekirdek yönlendirmesinin eski yolları "
  126. "temizlemesine yardımcı olur. \"doğru\" sekme sayısını metrik değer olarak "
  127. "kullanır. \"yaklaşık\" sekme sayısını da metrik değer olarak kullanır, ancak "
  128. "atlama sayısını yalnızca nexthop değiştiğinde günceller. Varsayılan \"düz\" "
  129. "dür."
  130. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:209
  131. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:203
  132. msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
  133. msgstr ""
  134. "TC'ler için balıkgözü mekanizması (işaretli anlamı açık). Varsayılan "
  135. "\"açık\" tır"
  136. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:132
  137. msgid "Gateway"
  138. msgstr "Ağ Geçidi"
  139. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:48
  140. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:284
  141. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:48
  142. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:278
  143. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:37
  144. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:37
  145. msgid "General Settings"
  146. msgstr "Genel Ayarlar"
  147. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:45
  148. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:45
  149. msgid "General settings"
  150. msgstr "Genel Ayarlar"
  151. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:542
  152. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:296
  153. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:184
  154. msgid "Good (2 < ETX < 4)"
  155. msgstr "İyi (2 <ETX <4)"
  156. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:551
  157. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:305
  158. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:193
  159. msgid "Good (30 > SNR > 20)"
  160. msgstr "İyi (30> SNR> 20)"
  161. #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr.json:3
  162. msgid "Grant UCI access for luci-app-olsr"
  163. msgstr "luci-app-olsr için UCI erişimi verin"
  164. #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-unauthenticated.json:3
  165. msgid "Grant read access"
  166. msgstr "Okuma erişimi ver"
  167. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:541
  168. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:550
  169. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:295
  170. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:304
  171. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:183
  172. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:192
  173. msgid "Green"
  174. msgstr "Yeşil"
  175. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:550
  176. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:526
  177. #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:34
  178. msgid "HNA"
  179. msgstr "HNA"
  180. #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:29
  181. #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:71
  182. msgid "HNA Announcements"
  183. msgstr "HNA Duyuruları"
  184. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:449
  185. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:428
  186. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:215
  187. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:199
  188. msgid "HNA interval"
  189. msgstr "HNA aralığı"
  190. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:460
  191. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:439
  192. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:226
  193. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:210
  194. msgid "HNA validity time"
  195. msgstr "HNA geçerlilik süresi"
  196. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:529
  197. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:505
  198. msgid "Hello"
  199. msgstr "Merhaba"
  200. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:383
  201. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:362
  202. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:149
  203. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:133
  204. msgid "Hello interval"
  205. msgstr "Merhaba aralığı"
  206. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:394
  207. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:373
  208. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:160
  209. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:144
  210. msgid "Hello validity time"
  211. msgstr "Merhaba geçerlilik zamanı"
  212. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:17
  213. msgid "Hna4"
  214. msgstr "Hna4"
  215. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:33
  216. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:14
  217. msgid "Hna6"
  218. msgstr "Hna6"
  219. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:135
  220. msgid "Hops"
  221. msgstr "Sekme"
  222. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:271
  223. msgid "Hostname"
  224. msgstr "Sunucu adı"
  225. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:14
  226. msgid ""
  227. "Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external "
  228. "networks using HNA messages."
  229. msgstr ""
  230. "OLSR yönlendirmeli bir ağdaki ana bilgisayarlar, HNA mesajlarını kullanarak "
  231. "harici ağlara bağlanabilirliği duyurabilir."
  232. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:12
  233. msgid ""
  234. "Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external "
  235. "networks using HNA6 messages."
  236. msgstr ""
  237. "OLSR yönlendirmeli bir ağdaki ana bilgisayarlar, HNA6 mesajlarını kullanarak "
  238. "harici ağlara bağlanabilirliği duyurabilir."
  239. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:218
  240. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:212
  241. msgid ""
  242. "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
  243. "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
  244. "\"yes\""
  245. msgstr ""
  246. "Bağlantı algılama için histerezis (yalnızca hopcount metriği için). "
  247. "Histerez, bağlantı algılamaya daha fazla sağlamlık ekler ancak komşu kaydını "
  248. "geciktirir. Varsayılan \"evet\""
  249. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:285
  250. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:279
  251. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:38
  252. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:38
  253. msgid "IP Addresses"
  254. msgstr "IP Adresleri"
  255. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:130
  256. msgid ""
  257. "IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started "
  258. "for each protocol."
  259. msgstr ""
  260. "Kullanılacak IP sürümü. 6and4 seçilirse, her protokol için bir olsrd örneği "
  261. "başlatılır."
  262. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:138
  263. msgid "IPv4"
  264. msgstr "IPv4"
  265. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:355
  266. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:121
  267. msgid "IPv4 broadcast"
  268. msgstr "IPv4 yayını"
  269. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:356
  270. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:122
  271. msgid ""
  272. "IPv4 broadcast address for outgoing OLSR packets. One useful example would "
  273. "be 255.255.255.255. Default is \"0.0.0.0\", which triggers the usage of the "
  274. "interface broadcast IP."
  275. msgstr ""
  276. "Giden OLSR paketleri için IPv4 yayın adresi. Yararlı bir örnek "
  277. "255.255.255.255 olacaktır. Varsayılan, arayüz yayın IP'sinin kullanımını "
  278. "tetikleyen \"0.0.0.0\" dır."
  279. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:367
  280. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:133
  281. msgid "IPv4 source"
  282. msgstr "IPv4 kaynağı"
  283. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:367
  284. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:133
  285. msgid ""
  286. "IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which "
  287. "triggers usage of the interface IP."
  288. msgstr ""
  289. "Giden OLSR paketleri için IPv4 src adresi. Varsayılan, arabirim IP'sinin "
  290. "kullanımını tetikleyen \"0.0.0.0\" dır."
  291. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:139
  292. msgid "IPv6"
  293. msgstr "IPv6"
  294. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:362
  295. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:346
  296. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:128
  297. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:117
  298. msgid "IPv6 multicast"
  299. msgstr "IPv6 çok noktaya yayın"
  300. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:362
  301. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:346
  302. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:128
  303. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:117
  304. msgid ""
  305. "IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal "
  306. "multicast."
  307. msgstr ""
  308. "IPv6 çok noktaya yayın adresi. Varsayılan \"FF02::6D\", manet-yönlendirici "
  309. "bağlantı yerel çok noktaya yayın."
  310. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:33
  311. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:14
  312. msgid ""
  313. "IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
  314. msgstr "IPv6 ağı tam gösterimle verilmeli, önek CIDR gösteriminde olmalıdır."
  315. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:376
  316. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:355
  317. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:142
  318. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:126
  319. msgid "IPv6 source"
  320. msgstr "IPv6 kaynağı"
  321. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:377
  322. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:356
  323. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:143
  324. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:127
  325. msgid ""
  326. "IPv6 src prefix. OLSRd will choose one of the interface IPs which matches "
  327. "the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage "
  328. "of a not-linklocal interface IP."
  329. msgstr ""
  330. "IPv6 src öneki. OLSRd, bu parametrenin önekiyle eşleşen arabirim IP'lerinden "
  331. "birini seçecektir. Varsayılan \"0::/0\" olup, yerel olmayan bir arabirim "
  332. "IP'sinin kullanımını tetikler."
  333. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:113
  334. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:113
  335. msgid "IPv6-Prefix of the uplink"
  336. msgstr "Uplink IPv6 Öneki"
  337. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:257
  338. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:251
  339. msgid ""
  340. "If the route to the current gateway is to be changed, the ETX value of this "
  341. "gateway is multiplied with this value before it is compared to the new one. "
  342. "The parameter can be a value between 0.1 and 1.0, but should be close to 1.0 "
  343. "if changed.<br /><b>WARNING:</b> This parameter should not be used together "
  344. "with the etx_ffeth metric!<br />Defaults to \"1.0\"."
  345. msgstr ""
  346. "Mevcut ağ geçidine giden yol değiştirilecekse, bu ağ geçidinin ETX değeri "
  347. "yenisiyle karşılaştırılmadan önce bu değerle çarpılır. Parametre 0,1 ile 1,0 "
  348. "arasında bir değer olabilir, ancak değiştirilirse 1,0'a yakın olmalıdır. "
  349. "<br /> <b> UYARI: </b> Bu parametre etx_ffeth metriğiyle birlikte "
  350. "kullanılmamalıdır! <br /> Varsayılanlar \"1.0\"."
  351. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:93
  352. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:93
  353. msgid ""
  354. "If this Node uses NAT for connections to the internet. Default is \"yes\"."
  355. msgstr ""
  356. "Bu Düğüm internet bağlantıları için NAT kullanıyorsa. Varsayılan \"evet\" "
  357. "tir."
  358. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:33
  359. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:33
  360. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:135
  361. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:272
  362. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:181
  363. #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:50
  364. msgid "Interface"
  365. msgstr "Arayüz"
  366. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:288
  367. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:282
  368. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:53
  369. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:53
  370. msgid ""
  371. "Interface mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched "
  372. "ethernet interfaces. Valid modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
  373. "\"mesh\"."
  374. msgstr ""
  375. "Arayüz modu, anahtarlı ethernet arayüzlerinde gereksiz paket iletimini "
  376. "önlemek için kullanılır. Geçerli modlar \"mesh\" ve \"eter\" dir. Varsayılan "
  377. "\"mesh\" dir."
  378. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:471
  379. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:450
  380. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:167
  381. msgid "Interfaces"
  382. msgstr "Arayüzler"
  383. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:280
  384. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:274
  385. msgid "Interfaces Defaults"
  386. msgstr "Arayüz Varsayılanları"
  387. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:130
  388. msgid "Internet protocol"
  389. msgstr "İnternet protokolü"
  390. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:139
  391. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:133
  392. msgid ""
  393. "Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
  394. "Default is \"2.5\"."
  395. msgstr ""
  396. "Yapılandırma değişiklikleri için ağ arayüzlerini sorgulama aralığı (saniye "
  397. "cinsinden). Varsayılan \"2,5\" tir."
  398. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:285
  399. msgid "Known OLSR routes"
  400. msgstr "Bilinen OLSR yolları"
  401. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:141
  402. msgid "LQ"
  403. msgstr "LQ"
  404. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:181
  405. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:175
  406. msgid "LQ aging"
  407. msgstr "LQ yaşlanma"
  408. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:191
  409. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:185
  410. msgid "LQ algorithm"
  411. msgstr "LQ algoritması"
  412. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:209
  413. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:203
  414. msgid "LQ fisheye"
  415. msgstr "LQ balık gözü"
  416. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:171
  417. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:165
  418. msgid "LQ level"
  419. msgstr "LQ seviyesi"
  420. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:536
  421. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:290
  422. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:178
  423. msgid "LQ:"
  424. msgstr "LQ:"
  425. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:140
  426. msgid "Last hop"
  427. msgstr "Son atlama"
  428. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:534
  429. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:288
  430. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:176
  431. msgid "Legend"
  432. msgstr "Efsane"
  433. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:58
  434. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:287
  435. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:56
  436. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:285
  437. msgid "Library"
  438. msgstr "Kütüphane"
  439. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:49
  440. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:49
  441. msgid "Link Quality Settings"
  442. msgstr "Bağlantı Kalitesi Ayarları"
  443. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:182
  444. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:176
  445. msgid ""
  446. "Link quality aging factor (only for lq level 2). Tuning parameter for "
  447. "etx_float and etx_fpm, smaller values mean slower changes of ETX value. "
  448. "(allowed values are between 0.01 and 1.0)"
  449. msgstr ""
  450. "Bağlantı kalitesi yaşlanma faktörü (yalnızca lq seviye 2 için). Etx_float ve "
  451. "etx_fpm için ayar parametresi, daha küçük değerler ETX değerinin daha yavaş "
  452. "değiştiği anlamına gelir. (izin verilen değerler 0,01 ile 1,0 arasındadır)"
  453. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:193
  454. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:187
  455. msgid ""
  456. "Link quality algorithm (only for lq level 2).<br /><b>etx_float</b>: "
  457. "floating point ETX with exponential aging<br /><b>etx_fpm</b> : same as "
  458. "etx_float, but with integer arithmetic<br /><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, an "
  459. "etx variant which use all OLSR traffic (instead of only hellos) for ETX "
  460. "calculation<br /><b>etx_ffeth</b>: incompatible variant of etx_ff that "
  461. "allows ethernet links with ETX 0.1.<br />Defaults to \"etx_ff\""
  462. msgstr ""
  463. "Bağlantı kalitesi algoritması (yalnızca lq seviye 2 için). <br /> "
  464. "<b>etx_float</b>: üstel yaşlanmalı kayan nokta ETX <br /> <b> etx_fpm </b>: "
  465. "etx_float ile aynı, ancak tamsayı ile aritmetik <br /> <b>etx_ff</b>: ETX "
  466. "hesaplaması için tüm OLSR trafiğini (sadece merhaba yerine) kullanan bir etx "
  467. "çeşidi olan ETX freifunk <br /> <b>etx_ffeth</b>: uyumsuz varyantı ETX 0.1 "
  468. "ile ethernet bağlantılarına izin veren etx_ff. <br /> \"etx_ff\" "
  469. "varsayılanıdır"
  470. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:172
  471. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:166
  472. msgid ""
  473. "Link quality level switch between hopcount and cost-based (mostly ETX) "
  474. "routing.<br /><b>0</b> = do not use link quality<br /><b>2</b> = use link "
  475. "quality for MPR selection and routing<br />Default is \"2\""
  476. msgstr ""
  477. "Hopcount ve maliyet tabanlı (çoğunlukla ETX) yönlendirme arasında bağlantı "
  478. "kalitesi seviyesi geçişi. <br /> <b> 0 </b> = bağlantı kalitesini kullanma "
  479. "<br /> <b> 2 </b> = bağlantı kalitesini kullan MPR seçimi ve yönlendirme "
  480. "için <br /> Varsayılan \"2\" dir"
  481. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:315
  482. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:309
  483. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:80
  484. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:80
  485. msgid "LinkQuality Multiplicator"
  486. msgstr "LinkQuality Çarpanı"
  487. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:273
  488. msgid "Local interface IP"
  489. msgstr "Yerel arayüz IP'si"
  490. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:543
  491. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:519
  492. #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:42
  493. msgid "MID"
  494. msgstr "MID"
  495. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:427
  496. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:406
  497. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:193
  498. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:177
  499. msgid "MID interval"
  500. msgstr "MID aralığı"
  501. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:438
  502. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:417
  503. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:204
  504. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:188
  505. msgid "MID validity time"
  506. msgstr "MID geçerlilik süresi"
  507. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:138
  508. msgid "MTU"
  509. msgstr "MTU"
  510. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:236
  511. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:230
  512. msgid "Main IP"
  513. msgstr "Ana IP"
  514. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/error_olsr.js:10
  515. msgid ""
  516. "Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, "
  517. "configured on port 9090, and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
  518. msgstr ""
  519. "OLSRd'nin çalıştığından, \"jsoninfo\" eklentisinin yüklendiğinden, 9090 "
  520. "numaralı bağlantı noktasında yapılandırıldığından ve \"127.0.0.1\"den gelen "
  521. "bağlantıları kabul ettiğinden emin olun."
  522. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:182
  523. msgid "Metric"
  524. msgstr "Metrik"
  525. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:288
  526. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:524
  527. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:282
  528. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:500
  529. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:53
  530. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:53
  531. msgid "Mode"
  532. msgstr "Mod"
  533. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:317
  534. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:82
  535. msgid ""
  536. "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
  537. "and 1.0. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
  538. ">reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5<br />reduce LQ to all "
  539. "nodes on this interface by 20%: default 0.8"
  540. msgstr ""
  541. "Rotaları burada verilen faktörle çarpın. İzin verilen değerler 0,01 ile 1,0 "
  542. "arasındadır. Yalnızca LQ Seviyesi 0'dan büyük olduğunda kullanılır. "
  543. "Örnekler: <br /> LQ'yu yarı yarıya 192.168.0.1'e düşür: 192.168.0.1 0.5 <br /"
  544. "> LQ'yu bu arayüzdeki tüm düğümlere %20 azalt: varsayılan 0.8"
  545. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:311
  546. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:82
  547. msgid ""
  548. "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
  549. "and 1.0. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
  550. ">reduce LQ to fd91:662e:3c58::1 by half: fd91:662e:3c58::1 0.5<br />reduce "
  551. "LQ to all nodes on this interface by 20%: default 0.8"
  552. msgstr ""
  553. "Rotaları burada verilen faktörle çarpın. İzin verilen değerler 0,01 ile 1,0 "
  554. "arasındadır. Yalnızca LQ Seviyesi 0'dan büyük olduğunda kullanılır. "
  555. "Örnekler: <br /> LQ'yu fd91:662e:3c58::1'e yarı yarıya düşür: "
  556. "ffd91:662e:3c58::1 0,5 <br /> LQ'yu hepsine azalt bu arayüzdeki düğümler %20 "
  557. "oranında: varsayılan 0,8"
  558. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:255
  559. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:249
  560. msgid "NAT threshold"
  561. msgstr "NAT eşiği"
  562. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:142
  563. msgid "NLQ"
  564. msgstr "NLQ"
  565. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:537
  566. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:291
  567. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:179
  568. msgid "NLQ:"
  569. msgstr "NLQ:"
  570. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:270
  571. msgid "Neighbour IP"
  572. msgstr "Komşu IP'si"
  573. #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:10
  574. msgid "Neighbours"
  575. msgstr "Komşular"
  576. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:26
  577. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:141
  578. msgid "Netmask"
  579. msgstr "Netmask"
  580. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:521
  581. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:497
  582. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:50
  583. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:50
  584. msgid "Network"
  585. msgstr "Ağ"
  586. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:22
  587. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:38
  588. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:19
  589. msgid "Network address"
  590. msgstr "Ağ adresi"
  591. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:139
  592. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:133
  593. msgid "Nic changes poll interval"
  594. msgstr "Nic örnek alma aralığını değiştirir"
  595. #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:3
  596. msgid "OLSR"
  597. msgstr "OLSR"
  598. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrddisplay.js:14
  599. msgid "OLSR - Display Options"
  600. msgstr "OLSR - Görünüm Seçenekleri"
  601. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:14
  602. msgid "OLSR - HNA-Announcements"
  603. msgstr "OLSR - HNA-Duyuruları"
  604. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:12
  605. msgid "OLSR - HNA6-Announcements"
  606. msgstr "OLSR - HNA6-Duyurular"
  607. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:46
  608. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:261
  609. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:44
  610. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:259
  611. msgid "OLSR - Plugins"
  612. msgstr "OLSR - Eklentiler"
  613. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:35
  614. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:35
  615. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/error_olsr.js:8
  616. msgid "OLSR Daemon"
  617. msgstr "OLSR Arka Plan Programı"
  618. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:16
  619. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:16
  620. msgid "OLSR Daemon - Interface"
  621. msgstr "OLSR Arka Plan Programı - Arayüz"
  622. #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:3
  623. msgid "OLSR IPv4"
  624. msgstr "OLSR IPv4"
  625. #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:45
  626. msgid "OLSR IPv6"
  627. msgstr "OLSR IPv6"
  628. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:531
  629. msgid "OLSR connections"
  630. msgstr "OLSR bağlantıları"
  631. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:171
  632. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:180
  633. msgid "OLSR gateway"
  634. msgstr "OLSR ağ geçidi"
  635. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:122
  636. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:139
  637. msgid "OLSR node"
  638. msgstr "OLSR düğümü"
  639. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:543
  640. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:552
  641. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:297
  642. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:306
  643. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:185
  644. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:194
  645. msgid "Orange"
  646. msgstr "Turuncu"
  647. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:250
  648. msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
  649. msgstr "Şu anda etkin olan OLSR ana bilgisayar ağ duyurularına genel bakış"
  650. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:529
  651. msgid "Overview of currently established OLSR connections"
  652. msgstr "Halihazırda kurulmuş olan OLSR bağlantılarına genel bakış"
  653. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:171
  654. msgid "Overview of currently known OLSR nodes"
  655. msgstr "Şu anda bilinen OLSR düğümlerine genel bakış"
  656. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:283
  657. msgid "Overview of currently known routes to other OLSR nodes"
  658. msgstr "Diğer OLSR düğümlerine giden şu anda bilinen yollara genel bakış"
  659. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:165
  660. msgid "Overview of interfaces where OLSR is running"
  661. msgstr "OLSR'nin çalıştığı arabirimlere genel bakış"
  662. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:150
  663. msgid "Overview of known multiple interface announcements"
  664. msgstr "Bilinen çoklu arayüz duyurularına genel bakış"
  665. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:129
  666. msgid "Overview of smart gateways in this network"
  667. msgstr "Bu ağdaki akıllı ağ geçitlerine genel bakış"
  668. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:47
  669. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:45
  670. msgid "Plugin configuration"
  671. msgstr "Eklenti yapılandırması"
  672. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:263
  673. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:261
  674. #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:37
  675. #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:79
  676. msgid "Plugins"
  677. msgstr "Eklentiler"
  678. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:134
  679. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:128
  680. msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05."
  681. msgstr ""
  682. "OLSR soketleri için saniye cinsinden yoklama hızı. Varsayılan 0.05'tir."
  683. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:134
  684. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:128
  685. msgid "Pollrate"
  686. msgstr "Örnekleme aralığı"
  687. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:227
  688. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:221
  689. msgid "Port"
  690. msgstr "Bağlantı noktası"
  691. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:42
  692. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:23
  693. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:140
  694. msgid "Prefix"
  695. msgstr "Ön ek"
  696. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:544
  697. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:553
  698. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:298
  699. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:307
  700. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:186
  701. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:195
  702. msgid "Red"
  703. msgstr "Kırmızı"
  704. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrddisplay.js:22
  705. msgid "Resolve"
  706. msgstr "Çöz"
  707. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrddisplay.js:23
  708. msgid ""
  709. "Resolve hostnames on status pages. It is generally safe to allow this, but "
  710. "if you use public IPs and have unstable DNS-Setup then those pages will load "
  711. "really slow. In this case disable it here."
  712. msgstr ""
  713. "Durum sayfalarındaki ana bilgisayar adlarını çözün. Buna izin vermek "
  714. "genellikle güvenlidir, ancak genel IP'ler kullanırsanız ve dengesiz DNS "
  715. "Kurulumunuz varsa, bu sayfalar gerçekten yavaş yüklenir. Bu durumda buradan "
  716. "devre dışı bırakın."
  717. #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:18
  718. msgid "Routes"
  719. msgstr "Yönlendirmeler"
  720. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:547
  721. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:301
  722. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:189
  723. msgid "SNR:"
  724. msgstr "SNR:"
  725. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:122
  726. msgid "Secondary OLSR interfaces"
  727. msgstr "İkincil OLSR arayüzleri"
  728. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:133
  729. msgid "Selected"
  730. msgstr "Seçildi"
  731. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:237
  732. msgid ""
  733. "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
  734. "during the uptime of olsrd. Default is 0.0.0.0, which triggers usage of the "
  735. "IP of the first interface."
  736. msgstr ""
  737. "Yönlendiricinin ana IP'sini (oluşturan ip) ayarlar. Bu IP, olsrd'nin çalışma "
  738. "süresi boyunca ASLA değişmeyecektir. Varsayılan, ilk arayüzün IP'sinin "
  739. "kullanımını tetikleyen 0.0.0.0'dır."
  740. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:231
  741. msgid ""
  742. "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
  743. "during the uptime of olsrd. Default is ::, which triggers usage of the IP of "
  744. "the first interface."
  745. msgstr ""
  746. "Yönlendiricinin ana IP'sini (oluşturan ip) ayarlar. Bu IP, olsrd'nin çalışma "
  747. "süresi boyunca ASLA değişmeyecektir. Varsayılan şudur ::, ilk arayüzün "
  748. "IP'sinin kullanımını tetikler."
  749. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:547
  750. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:301
  751. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:189
  752. msgid "Signal Noise Ratio in dB"
  753. msgstr "dB cinsinden Sinyal Gürültü Oranı"
  754. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:59
  755. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:59
  756. #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:58
  757. msgid "SmartGW"
  758. msgstr "SmartGW"
  759. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:261
  760. msgid "SmartGW announcements"
  761. msgstr "SmartGW duyuruları"
  762. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:273
  763. msgid "SmartGateway is not configured on this system"
  764. msgstr "SmartGateway bu sistemde yapılandırılmamış"
  765. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:140
  766. msgid "Source address"
  767. msgstr "Kaynak adresi"
  768. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:102
  769. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:102
  770. msgid ""
  771. "Specifies the speed of the uplink in kilobits/s. First parameter is "
  772. "upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"."
  773. msgstr ""
  774. "Uplink'in hızını kilobit/sn cinsinden belirtir. İlk parametre yukarı akış, "
  775. "ikinci parametre aşağı akış. Varsayılan \"128 1024\" dür."
  776. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:102
  777. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:102
  778. msgid "Speed of the uplink"
  779. msgstr "Uplink'in hızı"
  780. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:137
  781. msgid "State"
  782. msgstr "Durum"
  783. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:552
  784. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:306
  785. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:194
  786. msgid "Still usable (20 > SNR > 5)"
  787. msgstr "Hala kullanılabilir (20> SNR> 5)"
  788. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:543
  789. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:297
  790. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:185
  791. msgid "Still usable (4 < ETX < 10)"
  792. msgstr "Hala kullanılabilir (4 <ETX <10)"
  793. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:536
  794. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:290
  795. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:178
  796. msgid "Success rate of packages received from the neighbour"
  797. msgstr "Komşudan alınan paketlerin başarı oranı"
  798. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:537
  799. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:291
  800. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:179
  801. msgid "Success rate of packages sent to the neighbour"
  802. msgstr "Komşuya gönderilen paketlerin başarı oranı"
  803. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:536
  804. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:512
  805. msgid "TC"
  806. msgstr "TC"
  807. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:405
  808. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:384
  809. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:171
  810. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:155
  811. msgid "TC interval"
  812. msgstr "TC aralığı"
  813. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:416
  814. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:395
  815. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:182
  816. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:166
  817. msgid "TC validity time"
  818. msgstr "TC geçerlilik süresi"
  819. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:144
  820. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:138
  821. msgid "TOS value"
  822. msgstr "TOS değeri"
  823. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:37
  824. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:37
  825. msgid ""
  826. "The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
  827. "protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It runs "
  828. "on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any ethernet "
  829. "device. Visit <a href=\"http://www.olsr.org\">olsrd.org</a> for help and "
  830. "documentation."
  831. msgstr ""
  832. "OLSR arka plan programı Optimize Edilmiş Bağlantı Durumu Yönlendirme "
  833. "protokolünün bir uygulamasıdır. Bu nedenle herhangi bir ağ ekipmanı için ağ "
  834. "yönlendirmesine izin verir. Geçici modu destekleyen herhangi bir Wi-Fi "
  835. "kartında ve elbette herhangi bir Ethernet cihazında çalışır. Yardım ve "
  836. "dokümantasyon için <a href=\"http://www.olsr.org\">olsrd.org</a> adresini "
  837. "ziyaret edin."
  838. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:18
  839. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:18
  840. msgid ""
  841. "The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
  842. "protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It runs "
  843. "on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any ethernet "
  844. "device. Visit <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> for help and "
  845. "documentation."
  846. msgstr ""
  847. "OLSR arka plan programı, Optimize Edilmiş Bağlantı Durumu Yönlendirme "
  848. "protokolünün bir uygulamasıdır. Bu nedenle, herhangi bir ağ ekipmanı için ağ "
  849. "yönlendirmesine izin verir. Geçici modu destekleyen herhangi bir wifi "
  850. "kartında ve elbette herhangi bir ethernet cihazında çalışır. Yardım ve "
  851. "belgeler için <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> adresini ziyaret "
  852. "edin."
  853. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:244
  854. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:238
  855. msgid ""
  856. "The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated "
  857. "dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
  858. msgstr ""
  859. "Sabit kullanım isteği. Ayarlanmazsa, isteklilik pil / güç durumuna göre "
  860. "dinamik olarak hesaplanacaktır. Varsayılan \"3\" dür."
  861. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:50
  862. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:50
  863. msgid "The interface OLSRd should serve."
  864. msgstr "OLSRd arayüzü hizmet etmelidir."
  865. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:227
  866. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:221
  867. msgid ""
  868. "The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. "
  869. "It can have a value between 1 and 65535."
  870. msgstr ""
  871. "OLSR'nin kullandığı bağlantı noktası. Bu genellikle IANA tarafından atanan "
  872. "bağlantı noktası 698'de kalmalıdır. 1 ile 65535 arasında bir değere sahip "
  873. "olabilir."
  874. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:115
  875. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:115
  876. msgid ""
  877. "This can be used to signal the external IPv6 prefix of the uplink to the "
  878. "clients. This might allow a client to change it's local IPv6 address to use "
  879. "the IPv6 gateway without any kind of address translation. The maximum prefix "
  880. "length is 64 bits. Default is \"::/0\" (no prefix)."
  881. msgstr ""
  882. "Bu, istemcilere yer-uydu bağlantısının harici IPv6 önekini sinyallemek için "
  883. "kullanılabilir. Bu, bir istemcinin yerel IPv6 adresini herhangi bir adres "
  884. "çevirisi olmadan IPv6 ağ geçidini kullanacak şekilde değiştirmesine izin "
  885. "verebilir. Maksimum ön ek uzunluğu 64 bittir. Varsayılan \"::/0\"\" (önek "
  886. "yok)."
  887. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:286
  888. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:280
  889. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:39
  890. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:39
  891. msgid "Timing and Validity"
  892. msgstr "Zamanlama ve Geçerlilik"
  893. #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:26
  894. msgid "Topology"
  895. msgstr "Topoloji"
  896. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:144
  897. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:138
  898. msgid ""
  899. "Type of service value for the IP header of control traffic. Default is "
  900. "\"16\"."
  901. msgstr ""
  902. "Kontrol trafiğinin IP başlığı için hizmet değeri türü. Varsayılan \"16\" dır."
  903. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/error_olsr.js:9
  904. msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
  905. msgstr "OLSR arka plan programına bağlanılamıyor!"
  906. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:136
  907. msgid "Uplink"
  908. msgstr "Uplink"
  909. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:93
  910. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:93
  911. msgid "Uplink uses NAT"
  912. msgstr "Uplink NAT kullanır"
  913. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:217
  914. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:211
  915. msgid "Use hysteresis"
  916. msgstr "Histerezi kullan"
  917. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:172
  918. msgid "Validity Time"
  919. msgstr "Geçerlilik Süresi"
  920. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:541
  921. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:295
  922. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:183
  923. msgid "Very good (ETX < 2)"
  924. msgstr "Çok iyi (ETX <2)"
  925. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:550
  926. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:304
  927. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:192
  928. msgid "Very good (SNR > 30)"
  929. msgstr "Çok iyi (SNR> 30)"
  930. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:139
  931. msgid "WLAN"
  932. msgstr "WLAN"
  933. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:59
  934. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:59
  935. msgid ""
  936. "Warning: kmod-ipip is not installed. Without kmod-ipip SmartGateway will not "
  937. "work, please install it."
  938. msgstr ""
  939. "Uyarı: kmod-ipip kurulu değil. Kmod-ipip olmadan SmartGateway çalışmaz, "
  940. "lütfen kurunuz."
  941. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:298
  942. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:292
  943. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:63
  944. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:63
  945. msgid "Weight"
  946. msgstr "Ağırlık"
  947. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:300
  948. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:294
  949. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:65
  950. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:65
  951. msgid ""
  952. "When multiple links exist between hosts the weight of interface is used to "
  953. "determine the link to use. Normally the weight is automatically calculated "
  954. "by olsrd based on the characteristics of the interface, but here you can "
  955. "specify a fixed value. Olsrd will choose links with the lowest value.<br /"
  956. "><b>Note:</b> Interface weight is used only when LinkQualityLevel is set to "
  957. "0. For any other value of LinkQualityLevel, the interface ETX value is used "
  958. "instead."
  959. msgstr ""
  960. "Ana bilgisayarlar arasında birden fazla bağlantı olduğunda, kullanılacak "
  961. "bağlantıyı belirlemek için arabirimin ağırlığı kullanılır. Normalde ağırlık, "
  962. "arayüzün özelliklerine göre olsrd tarafından otomatik olarak hesaplanır, "
  963. "ancak burada sabit bir değer belirleyebilirsiniz. Olsrd, en düşük değere "
  964. "sahip bağlantıları seçecektir. <br /> <b>Not:</b> Arayüz ağırlığı yalnızca "
  965. "LinkQualityLevel, 0'a ayarlandığında kullanılır. Diğer LinkQualityLevel "
  966. "değeri için, arayüz ETX değeri yerine kullanılır."
  967. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:82
  968. msgid ""
  969. "Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
  970. "detected by looking for a local HNA of 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. "
  971. "Default setting is \"both\"."
  972. msgstr ""
  973. "Diğer örgü düğümlerine hangi tür yukarı bağlantı dışa aktarılır. "
  974. "0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 veya 2000::/3 yerel HNA aranarak bir yukarı "
  975. "bağlantı tespit edilir. Varsayılan ayar \"her ikisi\" dir."
  976. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:82
  977. msgid ""
  978. "Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
  979. "detected by looking for a local HNA6 ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. Default "
  980. "setting is \"both\"."
  981. msgstr ""
  982. "Diğer örgü düğümlerine hangi tür yukarı bağlantı dışa aktarılır. Yerel bir "
  983. "HNA6::ffff:0:0/96 veya 2000::/3. aranarak bir yukarı bağlantı tespit edilir. "
  984. "Varsayılan ayar \"her ikisi\" dir."
  985. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:244
  986. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:238
  987. msgid "Willingness"
  988. msgstr "İsteklilik"
  989. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:542
  990. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:551
  991. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:296
  992. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:305
  993. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:184
  994. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:193
  995. msgid "Yellow"
  996. msgstr "Sarı"
  997. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:153
  998. msgid "down"
  999. msgstr "deaktif"
  1000. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:155
  1001. msgid "no"
  1002. msgstr "hayır"
  1003. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:153
  1004. msgid "up"
  1005. msgstr "aktif"
  1006. #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:155
  1007. msgid "yes"
  1008. msgstr "evet"
  1009. #~ msgid "Can only be a valid IPv4 or IPv6 address or 'default'"
  1010. #~ msgstr ""
  1011. #~ "Yalnızca geçerli bir IPv4 veya IPv6 adresi veya 'varsayılan' olabilir"
  1012. #~ msgid "Can only be a valid IPv6 address or 'default'"
  1013. #~ msgstr "Yalnızca geçerli bir IPv6 adresi veya 'varsayılan' olabilir"
  1014. #~ msgid "Configuration"
  1015. #~ msgstr "Yapılandırma"
  1016. #~ msgid ""
  1017. #~ "Could not get any data. Make sure the jsoninfo plugin is installed and "
  1018. #~ "allows connections from localhost."
  1019. #~ msgstr ""
  1020. #~ "Herhangi bir veri alınamadı. Jsoninfo eklentisinin kurulu olduğundan ve "
  1021. #~ "localhost'tan bağlantılara izin verdiğinden emin olun."
  1022. #~ msgid "Download Config"
  1023. #~ msgstr "Yapılandırmayı İndir"
  1024. #~ msgid "HNA6 Announcements"
  1025. #~ msgstr "HNA6 Duyuruları"
  1026. #~ msgid "Hide IPv4"
  1027. #~ msgstr "IPv4'ü gizle"
  1028. #~ msgid "Hide IPv6"
  1029. #~ msgstr "IPv6'yı gizle"
  1030. #~ msgid "Invalid Value for LQMult-Value. Must be between 0.01 and 1.0."
  1031. #~ msgstr "LQMult-Value için Geçersiz Değer. 0.01 ile 1.0 arasında olmalıdır."
  1032. #~ msgid ""
  1033. #~ "Invalid Value for LQMult-Value. You must use a decimal number between "
  1034. #~ "0.01 and 1.0 here."
  1035. #~ msgstr ""
  1036. #~ "LQMult-Value için Geçersiz Değer. Burada 0.01 ile 1.0 arasında bir "
  1037. #~ "ondalık sayı kullanmalısınız."
  1038. #~ msgid ""
  1039. #~ "LQMult requires two values (IP address or 'default' and multiplicator) "
  1040. #~ "separated by space."
  1041. #~ msgstr ""
  1042. #~ "LQMult, boşlukla ayrılmış iki değer (IP adresi veya 'varsayılan' ve "
  1043. #~ "çarpan) gerektirir."
  1044. #~ msgid "Links per node (average)"
  1045. #~ msgstr "Düğüm başına bağlantı (ortalama)"
  1046. #~ msgid "Links total"
  1047. #~ msgstr "Toplam bağlantı"
  1048. #~ msgid ""
  1049. #~ "Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, "
  1050. #~ "configured on port 9090 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
  1051. #~ msgstr ""
  1052. #~ "OLSRd'nin çalıştığından, \"jsoninfo\" eklentisinin yüklendiğinden, 9090 "
  1053. #~ "numaralı bağlantı noktasında yapılandırıldığından ve \"127.0.0.1\" "
  1054. #~ "kaynaklı bağlantıları kabul ettiğinden emin olun."
  1055. #~ msgid "Neighbors"
  1056. #~ msgstr "Komşular"
  1057. #~ msgid "Nodes"
  1058. #~ msgstr "Düğümler"
  1059. #~ msgid "Overview"
  1060. #~ msgstr "Genel bakış"
  1061. #~ msgid "Show IPv4"
  1062. #~ msgstr "IPv4'ü göster"
  1063. #~ msgid "Show IPv6"
  1064. #~ msgstr "IPv6'yı göster"
  1065. #~ msgid "SmartGateway is not configured on this system."
  1066. #~ msgstr "SmartGateway bu sistemde yapılandırılmamış."
  1067. #~ msgid "Version"
  1068. #~ msgstr "Sürüm"
  1069. #~ msgid "infinite"
  1070. #~ msgstr "sonsuz"