statistics.po 84 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944
  1. #
  2. # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017-2019.
  3. #
  4. msgid ""
  5. msgstr ""
  6. "Project-Id-Version: \n"
  7. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  8. "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
  9. "PO-Revision-Date: 2024-11-18 14:09+0000\n"
  10. "Last-Translator: 少年ウィンド <k236michaeimm@gmail.com>\n"
  11. "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
  12. "projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hant/>\n"
  13. "Language: zh_Hant\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  18. "X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
  19. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
  20. msgid "0 - At most once"
  21. msgstr "0 - 最多一次"
  22. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:48
  23. msgid "1 - At least once"
  24. msgstr "1 - 至少一次"
  25. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:49
  26. msgid "2 - Exactly once"
  27. msgstr "2 - 僅一次"
  28. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
  29. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
  30. msgid "APC UPS"
  31. msgstr "APC UPS"
  32. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
  33. msgid "APCUPS Plugin Configuration"
  34. msgstr "APC UPS 外掛程式組態"
  35. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19
  36. msgid "Absolute values"
  37. msgstr "絕對值"
  38. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
  39. msgid "Add IPv4 rule selector"
  40. msgstr "新增 IPv4 規則選擇器"
  41. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
  42. msgid "Add IPv6 rule selector"
  43. msgstr "新增 IPv6 規則選擇器"
  44. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
  45. msgid "Add command for reading values"
  46. msgstr "新增命令來讀取值"
  47. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
  48. msgid "Add notification command"
  49. msgstr "新增通知命令"
  50. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
  51. msgid "Address family"
  52. msgstr "位址族"
  53. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
  54. msgid "Aggregate number of connected users"
  55. msgstr "已連線使用者總數"
  56. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:237
  57. msgid "Apply interval »"
  58. msgstr "應用間隔 »"
  59. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
  60. msgid "Awaiting email input at %s"
  61. msgstr "等待電子郵件輸入:%s"
  62. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
  63. msgid "Backup RRD statistics"
  64. msgstr ""
  65. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:20
  66. msgid ""
  67. "Backup and restore RRD statistics to/from non-volatile storage around "
  68. "shutdown, reboot, and/or sysupgrade"
  69. msgstr ""
  70. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
  71. msgid "Base Directory"
  72. msgstr "基礎目錄"
  73. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
  74. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
  75. msgid "Basic monitoring"
  76. msgstr "基本監視"
  77. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
  78. msgid "Basic process monitoring enabled"
  79. msgstr "基本行程監視已啟用"
  80. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:100
  81. msgid "Bitrate"
  82. msgstr "位元速率"
  83. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:82
  84. msgid "Bitswap Down"
  85. msgstr ""
  86. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77
  87. msgid "Bitswap Up"
  88. msgstr ""
  89. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
  90. msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
  91. msgstr "通過此設定,CPU 圖表將不再匯總系統上所有處理器的資料"
  92. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
  93. msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
  94. msgstr "CPU Context Switches 外掛程式組態"
  95. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
  96. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
  97. msgid "CPU Frequency"
  98. msgstr "CPU 頻率"
  99. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
  100. msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
  101. msgstr "CPU 頻率外掛程式組態"
  102. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
  103. msgid "CPU Plugin Configuration"
  104. msgstr "CPU 外掛程式組態"
  105. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
  106. msgid "CPU monitoring is enabled"
  107. msgstr "CPU 監視已啟用"
  108. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
  109. msgid "CSV Output"
  110. msgstr "CSV 輸出"
  111. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
  112. msgid "CSV Plugin Configuration"
  113. msgstr "CSV 外掛程式組態"
  114. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
  115. msgid "Cache collected data for"
  116. msgstr "收集快取資料"
  117. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
  118. msgid "Chain"
  119. msgstr "鏈"
  120. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
  121. msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
  122. msgstr "將插座檔的所有權變更為指定的群組。"
  123. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
  124. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
  125. msgid "Chrony"
  126. msgstr "Chrony 系統校時"
  127. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
  128. msgid "Chrony Plugin Configuration"
  129. msgstr "Chrony 外掛程式組態"
  130. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
  131. msgid "Chrony monitoring enabled"
  132. msgstr "Chrony 監視已啟用"
  133. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:72
  134. msgid "CleanSession"
  135. msgstr ""
  136. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
  137. msgid "CollectLinks"
  138. msgstr "收集連結"
  139. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
  140. msgid "CollectRoutes"
  141. msgstr "收集路由"
  142. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
  143. msgid "CollectTopology"
  144. msgstr "收集拓撲"
  145. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
  146. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
  147. msgid "Collectd Settings"
  148. msgstr "Collectd 設定"
  149. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
  150. msgid "Command monitoring enabled"
  151. msgstr "命令監視已啟用"
  152. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
  153. msgid "Comment / Rule Number"
  154. msgstr "註解/規則號碼"
  155. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
  156. msgid "Configure…"
  157. msgstr "設定…"
  158. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
  159. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
  160. msgid "Conntrack"
  161. msgstr "Conntrack"
  162. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
  163. msgid "Conntrack Plugin Configuration"
  164. msgstr "Conntrack 外掛程式組態"
  165. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
  166. msgid "Conntrack monitoring enabled"
  167. msgstr "Conntrack 監視已啟用"
  168. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
  169. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
  170. msgid "Context Switches"
  171. msgstr "上下文切換"
  172. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
  173. msgid "Context switch monitoring enabled"
  174. msgstr "上下文切換監視已啟用"
  175. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
  176. msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
  177. msgstr "控制應將哪些通知發送到系統日誌."
  178. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
  179. msgid "Create statistics about the network plugin itself"
  180. msgstr "創建有關網絡插件本身的統計信息"
  181. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
  182. msgid "DF Plugin Configuration"
  183. msgstr "DF 插件配置"
  184. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
  185. msgid "DHCP Leases"
  186. msgstr "DHCP 租約"
  187. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
  188. msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
  189. msgstr "DHCP 租約插件組態"
  190. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
  191. msgid "DHCP leases file"
  192. msgstr "DHCP 租約檔"
  193. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
  194. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
  195. msgid "DNS"
  196. msgstr "DNS"
  197. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
  198. msgid "DNS Plugin Configuration"
  199. msgstr "DNS 插件配置"
  200. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:6
  201. msgid "DSL"
  202. msgstr "數位用戶線路(DSL)"
  203. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:65
  204. msgid "DSL Flags"
  205. msgstr "DSL 旗標"
  206. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:52
  207. msgid "DSL Line Uptime"
  208. msgstr "DSL 上線時間"
  209. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
  210. msgid "DSL Signal"
  211. msgstr "DSL 訊號"
  212. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:128
  213. msgid "Data Rate Down"
  214. msgstr ""
  215. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:123
  216. msgid "Data Rate Up"
  217. msgstr ""
  218. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
  219. msgid "Data collection interval"
  220. msgstr "資料收集間隙"
  221. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
  222. msgid "Datasets definition file"
  223. msgstr "資料集定義檔案"
  224. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
  225. msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
  226. msgstr "詳細 CPU 頻率監視已啟用"
  227. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
  228. msgid "Dhcpleases"
  229. msgstr "DHCP 租約"
  230. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
  231. msgid "Directory for collectd plugins"
  232. msgstr "Collectd 插件目錄"
  233. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
  234. msgid "Directory for sub-configurations"
  235. msgstr "子配置目錄"
  236. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
  237. msgid "Disk Plugin Configuration"
  238. msgstr "Disk 插件配置"
  239. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
  240. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
  241. msgid "Disk Space Usage"
  242. msgstr "磁碟空間使用情況"
  243. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
  244. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
  245. msgid "Disk Usage"
  246. msgstr "磁碟使用情況"
  247. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:221
  248. msgid "Display Host »"
  249. msgstr "顯示主機 »"
  250. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:229
  251. msgid "Display timespan »"
  252. msgstr "顯示時間段 »"
  253. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
  254. msgid "Do not refresh"
  255. msgstr "請勿重整"
  256. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
  257. msgid "E-Mail Plugin Configuration"
  258. msgstr "E-Mail 插件配置"
  259. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
  260. msgid "Email"
  261. msgstr "電子郵件"
  262. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
  263. msgid "Empty value = monitor all"
  264. msgstr "留空 = 監測所有"
  265. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
  266. msgid "Enable"
  267. msgstr "啟用"
  268. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
  269. msgid "Enable forwarding"
  270. msgstr "啟用轉發"
  271. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
  272. msgid "Enable statistics"
  273. msgstr "啟用統計"
  274. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
  275. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
  276. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
  277. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
  278. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
  279. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
  280. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
  281. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:12
  282. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
  283. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
  284. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
  285. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:13
  286. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:13
  287. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:14
  288. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:13
  289. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:13
  290. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:12
  291. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:13
  292. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:12
  293. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
  294. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:12
  295. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:13
  296. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12
  297. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
  298. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
  299. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23
  300. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:13
  301. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
  302. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
  303. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
  304. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
  305. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:10
  306. msgid "Enable this plugin"
  307. msgstr "啟用該插件"
  308. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
  309. msgid "Enabled"
  310. msgstr "啟用"
  311. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
  312. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
  313. msgid "Entropy"
  314. msgstr "熵"
  315. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
  316. msgid "Entropy Plugin Configuration"
  317. msgstr "熵值插件設定"
  318. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
  319. msgid "Entropy monitoring enabled"
  320. msgstr "熵監視已啟用"
  321. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:136
  322. msgid "Errors"
  323. msgstr ""
  324. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:206
  325. msgid "Every 30 seconds"
  326. msgstr "每 30 秒"
  327. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:205
  328. msgid "Every 5 seconds"
  329. msgstr "每 5 秒"
  330. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:207
  331. msgid "Every minute"
  332. msgstr "每分鐘"
  333. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
  334. msgid "Exec"
  335. msgstr "執行力"
  336. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
  337. msgid "Exec Plugin Configuration"
  338. msgstr "Exec 插件設定"
  339. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:72
  340. msgid "Expecting decimal value lower than one"
  341. msgstr "期望的十進制值小於1"
  342. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
  343. msgid "Expecting permssions in octal notation"
  344. msgstr "期望八進製表示法"
  345. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:54
  346. msgid "Expecting valid time range"
  347. msgstr "預期有效時間範圍"
  348. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
  349. msgid "Extra items"
  350. msgstr "額外項目"
  351. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:61
  352. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:68
  353. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:75
  354. msgid "False"
  355. msgstr ""
  356. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
  357. msgid "Fetch pages"
  358. msgstr "提取頁面"
  359. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
  360. msgid "Filter class monitoring"
  361. msgstr "Filter 類監測"
  362. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
  363. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
  364. msgid "Firewall"
  365. msgstr "防火牆"
  366. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
  367. msgid "Firewall (IPv6)"
  368. msgstr "防火牆 (IPv6)"
  369. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:95
  370. msgid "Flush cache after"
  371. msgstr "清空快取後"
  372. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
  373. msgid "Forwarding between listen and server addresses"
  374. msgstr "轉發監聽伺服器和應用伺服器之間資料"
  375. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
  376. msgid ""
  377. "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
  378. msgstr "可用空間,保留空間和已用空間報告為相對值"
  379. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
  380. msgid "Gather compression statistics"
  381. msgstr "收集壓縮統計資訊"
  382. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
  383. msgid "General plugins"
  384. msgstr "通用插件"
  385. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
  386. msgid "Generate a separate graph for each logged user"
  387. msgstr "為每個記錄的使用者生成一個單獨的圖表"
  388. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
  389. msgid "Grant access to statistics resources"
  390. msgstr "授予存取統計資源的權限"
  391. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
  392. msgid "Graphs"
  393. msgstr "圖表"
  394. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
  395. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
  396. msgid "Group"
  397. msgstr "群組"
  398. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
  399. msgid ""
  400. "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
  401. "order to read certain values. The values will be read from stdout."
  402. msgstr ""
  403. "在這裡,您可以定義外部指令,Collectd 將啟動指令來獲取某些值,將獲取的值從標準"
  404. "輸出埠輸出。"
  405. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
  406. msgid ""
  407. "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
  408. "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
  409. "will be fed to the the called programs stdin."
  410. msgstr ""
  411. "在這裡,您可以定義外部指令,當 Collectd 達到一定閾值時,將啟動指令。閥值將會"
  412. "作為指令的標準輸入。"
  413. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
  414. msgid ""
  415. "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
  416. "are selected."
  417. msgstr "在這裡,您可以定義各種監測 iptables 規則臨界值。"
  418. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
  419. msgid "Hide free memory"
  420. msgstr ""
  421. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:15
  422. msgid ""
  423. "Hiding the free memory item makes the graph to scale to actual memory usage, "
  424. "not to 100%."
  425. msgstr ""
  426. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:29
  427. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
  428. msgid "Host"
  429. msgstr "主機"
  430. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
  431. msgid "Host running chrony"
  432. msgstr "主機chrony運行中"
  433. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
  434. msgid "Hostname"
  435. msgstr "主機名稱"
  436. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
  437. msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
  438. msgstr "獲取 txtinfo 輸出的 IP 位址或主機名稱"
  439. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
  440. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
  441. msgid "IP-Statistics"
  442. msgstr "IP 統計"
  443. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
  444. msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
  445. msgstr "IP-Statistics 外掛設定"
  446. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
  447. msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
  448. msgstr "IPv4/IPv6 統計資料已啟用"
  449. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
  450. msgid "IRQ Plugin Configuration"
  451. msgstr "IRQ 插件設定"
  452. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
  453. msgid "Ignore source addresses"
  454. msgstr "忽略來源位址"
  455. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
  456. msgid "Instance name"
  457. msgstr "實例名稱"
  458. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
  459. msgid "Interface Plugin Configuration"
  460. msgstr "介面插件設定"
  461. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
  462. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
  463. msgid "Interfaces"
  464. msgstr "介面"
  465. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
  466. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
  467. msgid "Interrupts"
  468. msgstr "中斷"
  469. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
  470. msgid "Interval for pings"
  471. msgstr "ping 間隙"
  472. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
  473. msgid "Iptables Plugin Configuration"
  474. msgstr "Iptables 插件設定"
  475. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
  476. msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
  477. msgstr "自動保留對未選中介面的監測。"
  478. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:24
  479. msgid "Line Attenuation Down (LATN)"
  480. msgstr ""
  481. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:19
  482. msgid "Line Attenuation Up (LATN)"
  483. msgstr ""
  484. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:44
  485. msgid ""
  486. "List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". "
  487. "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
  488. "y, year(s)"
  489. msgstr ""
  490. "要存儲在RRD資料庫中的時間跨度列表。例如 “1小時 1天 14天”。容許的時間跨度類"
  491. "型: min、h、hour(s)、d、day(s)、w、week(s)、m、month(s)、y、year(s)"
  492. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
  493. msgid "Listen host"
  494. msgstr "監聽主機"
  495. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
  496. msgid "Listen port"
  497. msgstr "監聽連接埠"
  498. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
  499. msgid "Listener interfaces"
  500. msgstr "監聽介面"
  501. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
  502. msgid "Load Plugin Configuration"
  503. msgstr "負載插件設定"
  504. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
  505. msgid "Load monitoring enabled"
  506. msgstr "負載監視已啟用"
  507. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
  508. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:117
  509. msgid "Loading data…"
  510. msgstr "正在加載數據…"
  511. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
  512. msgid "Log level"
  513. msgstr "紀錄級別"
  514. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
  515. msgid "Match IPv4 iptables rules"
  516. msgstr "符合 IPv4 IPTable 規則"
  517. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
  518. msgid "Match IPv6 iptables rules"
  519. msgstr "符合 IPv6 IPTable 規則"
  520. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:40
  521. msgid ""
  522. "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
  523. "average RRAs'"
  524. msgstr "在不使用“僅平均 RRA”的情況下,可以使用一段時間的最大值而不是平均值"
  525. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:118
  526. msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Down"
  527. msgstr ""
  528. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:113
  529. msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Up"
  530. msgstr ""
  531. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:36
  532. msgid "Maximum Missed Packets"
  533. msgstr "最大遺失封包數"
  534. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
  535. msgid "Maximum allowed connections"
  536. msgstr "最大允許連線數"
  537. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
  538. msgid "Maximum packet size"
  539. msgstr "最大數據包大小"
  540. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:11
  541. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
  542. msgid "Memory"
  543. msgstr "記憶體"
  544. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
  545. msgid "Memory Plugin Configuration"
  546. msgstr "記憶體插件設定"
  547. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:28
  548. msgid "Memory monitoring enabled"
  549. msgstr "記憶體監視已啟用"
  550. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
  551. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
  552. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:21
  553. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
  554. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
  555. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
  556. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:49
  557. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21
  558. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
  559. msgid "Monitor all except specified"
  560. msgstr "監測除指定外的所有"
  561. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
  562. msgid "Monitor all local listen ports"
  563. msgstr "監測所有本地監聽埠"
  564. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
  565. msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
  566. msgstr "監測裝置/溫感區域"
  567. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
  568. msgid "Monitor devices"
  569. msgstr "監測裝置"
  570. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
  571. msgid "Monitor disks and partitions"
  572. msgstr "監測磁碟和分割槽"
  573. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
  574. msgid "Monitor filesystem types"
  575. msgstr "監測檔案系統型別"
  576. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
  577. msgid "Monitor host"
  578. msgstr "監測主機"
  579. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
  580. msgid "Monitor hosts"
  581. msgstr "監測主機"
  582. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
  583. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
  584. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
  585. msgid "Monitor interfaces"
  586. msgstr "監視介面"
  587. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
  588. msgid "Monitor interrupts"
  589. msgstr "監測中斷"
  590. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
  591. msgid "Monitor local ports"
  592. msgstr "監測本地埠"
  593. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
  594. msgid "Monitor mount points"
  595. msgstr "監測掛載點"
  596. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
  597. msgid "Monitor processes"
  598. msgstr "監測程序"
  599. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
  600. msgid "Monitor remote ports"
  601. msgstr "監測遠端埠"
  602. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:41
  603. msgid "Monitoring %s and %s, %s %s"
  604. msgstr ""
  605. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
  606. msgid "Monitoring %s, %s, %s"
  607. msgstr "監視 %s, %s, %s"
  608. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26
  609. msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
  610. msgstr "正在主機位置 %s 連接埠 %d 的位置上監測 APC UPS"
  611. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
  612. msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
  613. msgstr "DHCP 租約監視已啟用"
  614. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
  615. msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
  616. msgstr "監視所有界面上的DNS查詢"
  617. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
  618. msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
  619. msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
  620. msgstr[0] "監視 %d 介面上的 DNS 查詢"
  621. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
  622. msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
  623. msgstr "在 %s:%d 監視 OLSRd 狀態"
  624. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
  625. msgid "Monitoring all but one disk"
  626. msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
  627. msgstr[0] "監視除 %d 外的所有磁碟"
  628. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
  629. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
  630. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
  631. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:33
  632. msgid "Monitoring all but one interface"
  633. msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
  634. msgstr[0] "監視除 %d 外的所有介面"
  635. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
  636. msgid "Monitoring all but one interrupt"
  637. msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
  638. msgstr[0] "監視除 %d 外的所有中斷"
  639. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
  640. msgid "Monitoring all but one sensor"
  641. msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
  642. msgstr[0] "監測除 %d 外的所有感測器"
  643. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
  644. msgid "Monitoring all disks"
  645. msgstr "監控所有磁碟"
  646. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
  647. msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
  648. msgstr "監控除 %s、%s、%s 外的所有內容"
  649. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
  650. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
  651. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
  652. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:31
  653. msgid "Monitoring all interfaces"
  654. msgstr "監控所有介面"
  655. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
  656. msgid "Monitoring all interrupts"
  657. msgstr "監控所有中斷"
  658. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
  659. msgid "Monitoring all partitions"
  660. msgstr "監控所有分區"
  661. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:62
  662. msgid "Monitoring all sensors"
  663. msgstr "監測所有感測器"
  664. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
  665. msgid "Monitoring all thermal zones"
  666. msgstr "監測所有溫控區"
  667. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
  668. msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
  669. msgstr "監測除 %s 外的所有溫控區"
  670. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
  671. msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
  672. msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
  673. msgstr[0] "監視 %d OpenVPN 實例"
  674. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
  675. msgid "Monitoring one UPS"
  676. msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
  677. msgstr[0] "監控 %d 個 UPS"
  678. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
  679. msgid "Monitoring one disk"
  680. msgid_plural "Monitoring %d disks"
  681. msgstr[0] "監視 %d 磁碟"
  682. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:48
  683. msgid "Monitoring one host"
  684. msgid_plural "Monitoring %d hosts"
  685. msgstr[0] "監控 %d 個主機"
  686. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
  687. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
  688. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
  689. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
  690. msgid "Monitoring one interface"
  691. msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
  692. msgstr[0] "監控 %d 介面"
  693. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
  694. msgid "Monitoring one interrupt"
  695. msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
  696. msgstr[0] "監控 %d 中斷"
  697. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
  698. msgid "Monitoring one process"
  699. msgid_plural "Monitoring %d processes"
  700. msgstr[0] "監控 %d 個程式"
  701. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
  702. msgid "Monitoring one sensor"
  703. msgid_plural "Monitoring %d sensors"
  704. msgstr[0] "監控 %d 個傳感器"
  705. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:14
  706. msgid "Monitoring shell users count"
  707. msgstr ""
  708. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
  709. msgid "Monitoring splash leases"
  710. msgstr "監視 Splash 租約中"
  711. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
  712. msgid "Monitoring thermal zones %s"
  713. msgstr "監控熱溫區 %s"
  714. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
  715. msgid "More details about frequency usage and transitions"
  716. msgstr "有關頻率使用和過渡的更多詳細信息"
  717. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/mqtt.json:2
  718. msgid "Mqtt"
  719. msgstr ""
  720. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:6
  721. msgid "Mqtt Plugin Configuration"
  722. msgstr ""
  723. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:86
  724. msgid "Mqtt plugin enabled"
  725. msgstr ""
  726. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
  727. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:25
  728. msgid "Name"
  729. msgstr "名稱"
  730. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
  731. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
  732. msgid "Netlink"
  733. msgstr "網絡連接"
  734. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
  735. msgid "Netlink Plugin Configuration"
  736. msgstr "Netlink 插件配置"
  737. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
  738. msgid "Network"
  739. msgstr "網路"
  740. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
  741. msgid "Network Plugin Configuration"
  742. msgstr "Network 插件設定"
  743. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
  744. msgid "Network communication enabled"
  745. msgstr "網絡通訊已啟用"
  746. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
  747. msgid "Network plugins"
  748. msgstr "Network 插件"
  749. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:178
  750. msgid "No RRD data found"
  751. msgstr "找不到 RRD 資料"
  752. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:44
  753. msgid "Noise Margin Down (SNR)"
  754. msgstr ""
  755. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:39
  756. msgid "Noise Margin Up (SNR)"
  757. msgstr ""
  758. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
  759. msgid ""
  760. "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
  761. "directory and all its parent directories need to be world readable."
  762. msgstr ""
  763. "注意:由於頁面是以 'nobody' 身份生成的,因此 *.rrd 檔案以及包含此檔案的所有父"
  764. "目錄必須全域性可讀。"
  765. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
  766. msgid "Notify level"
  767. msgstr "通知等級"
  768. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
  769. msgid "Number of threads for data collection"
  770. msgstr "收集程式使用執行緒數"
  771. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
  772. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
  773. msgid "OLSRd"
  774. msgstr "最佳化鏈路狀態路由協定常駐程序(OLSRd)"
  775. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
  776. msgid "OLSRd Plugin Configuration"
  777. msgstr "OLSRd 插件設定"
  778. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
  779. msgid "Only create average RRAs"
  780. msgstr "僅建立平均 RRAs"
  781. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
  782. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
  783. msgid "OpenVPN"
  784. msgstr "OpenVPN"
  785. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
  786. msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
  787. msgstr "OpenVPN 插件設定"
  788. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
  789. msgid "OpenVPN status files"
  790. msgstr "OpenVPN 狀態檔案"
  791. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
  792. msgid "Output plugins"
  793. msgstr "Output 插件"
  794. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:46
  795. msgid "Overview"
  796. msgstr "概覽"
  797. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:41
  798. msgid "Password"
  799. msgstr ""
  800. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
  801. msgid "Percent values"
  802. msgstr "百分比"
  803. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
  804. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
  805. msgid "Ping"
  806. msgstr "Ping"
  807. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
  808. msgid "Ping Plugin Configuration"
  809. msgstr "Ping 插件設定"
  810. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
  811. msgid "Plugin is disabled"
  812. msgstr "插件已停用"
  813. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:34
  814. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
  815. msgid "Port"
  816. msgstr "連接埠"
  817. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
  818. msgid "Port for apcupsd communication"
  819. msgstr "apcupsd 通訊埠"
  820. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
  821. msgid "Port for chronyd"
  822. msgstr "chronyd的埠"
  823. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
  824. msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
  825. msgstr "可能是已收集的錯誤。只有127.0.0.1和localhost可以工作"
  826. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:53
  827. msgid "Prefix"
  828. msgstr ""
  829. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
  830. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
  831. msgid "Processes"
  832. msgstr "處理程序"
  833. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
  834. msgid "Processes Plugin Configuration"
  835. msgstr "程序插件設定"
  836. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
  837. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
  838. msgid "Processor"
  839. msgstr "處理器"
  840. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:21
  841. msgid "Publish"
  842. msgstr ""
  843. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
  844. msgid "Qdisc monitoring"
  845. msgstr "Qdisc 監測"
  846. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:46
  847. msgid "QoS"
  848. msgstr ""
  849. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:62
  850. msgid "RRD XFiles Factor"
  851. msgstr "RRD XFiles 因子"
  852. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
  853. msgid "RRD heart beat interval"
  854. msgstr "RRD 心跳間隙"
  855. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
  856. msgid "RRD step interval"
  857. msgstr "RRD 區間間隙"
  858. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
  859. msgid "RRDTool"
  860. msgstr "輪循型資料庫工具 (RRDTool)"
  861. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
  862. msgid "RRDTool Plugin Configuration"
  863. msgstr "RRDTool 插件設定"
  864. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
  865. msgid "Report also the value for the idle metric"
  866. msgstr "還報告空閒指標的值"
  867. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
  868. msgid "Report by CPU"
  869. msgstr "CPU報告"
  870. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
  871. msgid "Report by state"
  872. msgstr "態勢報告"
  873. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
  874. msgid "Report in percent"
  875. msgstr "使用百分比"
  876. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:58
  877. msgid "Retain"
  878. msgstr ""
  879. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
  880. msgid "Rows per RRA"
  881. msgstr "行/RRA"
  882. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
  883. msgid "Rule monitoring enabled"
  884. msgstr "規則監視已啟用"
  885. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:142
  886. msgid "Rx Corrupted Far"
  887. msgstr ""
  888. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:147
  889. msgid "Rx Corrupted Near"
  890. msgstr ""
  891. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:152
  892. msgid "Rx Retransmitted Far"
  893. msgstr ""
  894. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:162
  895. msgid "Rx Retransmitted Near"
  896. msgstr ""
  897. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
  898. msgid "SNMP6"
  899. msgstr "SNMP6"
  900. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
  901. msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
  902. msgstr "SNMP6 外掛程式組態"
  903. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
  904. msgid "SQM"
  905. msgstr "SQM"
  906. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
  907. msgid "SQM-Cake"
  908. msgstr "SQM-Cake規則"
  909. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
  910. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
  911. msgid "Script"
  912. msgstr "指令碼"
  913. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
  914. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
  915. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
  916. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
  917. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
  918. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
  919. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:95
  920. msgid "Seconds"
  921. msgstr "秒"
  922. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:11
  923. msgid "Sends or receives data via mqtt"
  924. msgstr ""
  925. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:25
  926. msgid "Sensor list"
  927. msgstr "感測器列表"
  928. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
  929. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
  930. msgid "Sensors"
  931. msgstr "感測器"
  932. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:17
  933. msgid "Sensors Plugin Configuration"
  934. msgstr "感測器插件設定"
  935. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
  936. msgid "Server host"
  937. msgstr "伺服器主機"
  938. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
  939. msgid "Server interfaces"
  940. msgstr "伺服器介面"
  941. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
  942. msgid "Server port"
  943. msgstr "伺服器埠號"
  944. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
  945. msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
  946. msgstr "設定通過網路發送的數據報的最大大小"
  947. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:185
  948. msgid "Set up collectd"
  949. msgstr "設定 collectd"
  950. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
  951. msgid "Sets the syslog log-level."
  952. msgstr "設定系統日誌的日誌-級別。"
  953. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
  954. msgid "Setup"
  955. msgstr "設定"
  956. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
  957. msgid "Shaping class monitoring"
  958. msgstr "整形類監測"
  959. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
  960. msgid "Show Idle state"
  961. msgstr "顯示空閒狀態"
  962. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
  963. msgid "Show max values instead of averages"
  964. msgstr "顯示最大值而非平均值"
  965. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:34
  966. msgid "Signal Attenuation Down (SATN)"
  967. msgstr ""
  968. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:29
  969. msgid "Signal Attenuation Up (SATN)"
  970. msgstr ""
  971. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
  972. msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
  973. msgstr "簡單的 CPU 頻率監視已啟用"
  974. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
  975. msgid "Snmp6"
  976. msgstr "SNMP6"
  977. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
  978. msgid "Socket %s active"
  979. msgstr "插槽 %s 處於活躍狀態"
  980. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
  981. msgid "Socket file"
  982. msgstr "套接字檔案"
  983. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
  984. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
  985. msgid "Socket group"
  986. msgstr "插槽組"
  987. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
  988. msgid "Socket path"
  989. msgstr "插槽路徑"
  990. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
  991. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
  992. msgid "Socket permissions"
  993. msgstr "插槽許可權"
  994. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
  995. msgid "Specifies what information to collect about links."
  996. msgstr "收集指定連結相關資訊。"
  997. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
  998. msgid "Specifies what information to collect about routes."
  999. msgstr "收集指定路由相關資訊。"
  1000. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
  1001. msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
  1002. msgstr "收集指定拓撲相關資訊。"
  1003. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
  1004. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
  1005. msgid "Splash Leases"
  1006. msgstr "Splash 租約"
  1007. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
  1008. msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
  1009. msgstr "Splash 租約外掛程式組態"
  1010. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:213
  1011. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
  1012. msgid "Statistics"
  1013. msgstr "統計"
  1014. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
  1015. msgid "Status"
  1016. msgstr "狀態"
  1017. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
  1018. msgid "Storage directory"
  1019. msgstr "儲存目錄"
  1020. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
  1021. msgid "Storage directory for the csv files"
  1022. msgstr "CSV 儲存目錄"
  1023. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
  1024. msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
  1025. msgstr "儲存資料值變化量而不是絕對值"
  1026. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:65
  1027. msgid "StoreRates"
  1028. msgstr ""
  1029. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:43
  1030. msgid "Stored timespans"
  1031. msgstr "儲存時間跨度"
  1032. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
  1033. msgid "Storing CSV data in %s"
  1034. msgstr "正將 CSV 資料存到 %s"
  1035. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:22
  1036. msgid "Subscribe"
  1037. msgstr ""
  1038. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:30
  1039. msgid "Summary of all ports"
  1040. msgstr ""
  1041. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
  1042. msgid "Syslog"
  1043. msgstr "系統日誌"
  1044. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
  1045. msgid "Syslog Plugin Configuration"
  1046. msgstr "系統日誌插件組態"
  1047. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
  1048. msgid "Syslog enabled"
  1049. msgstr "Syslog 已啟用"
  1050. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
  1051. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
  1052. msgid "System Load"
  1053. msgstr "系統負載"
  1054. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
  1055. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
  1056. msgid "TCP Connections"
  1057. msgstr "TCP 連線數"
  1058. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
  1059. msgid "TCPConns Plugin Configuration"
  1060. msgstr "TCPConns 插件配置"
  1061. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
  1062. msgid "TTL for network packets"
  1063. msgstr "網路包 TTL"
  1064. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
  1065. msgid "TTL for ping packets"
  1066. msgstr "ping 包 TTL"
  1067. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
  1068. msgid "Table"
  1069. msgstr "表格"
  1070. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
  1071. msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
  1072. msgstr "APCUPS 插件收集 APC UPS 的統計資訊。"
  1073. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
  1074. msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
  1075. msgstr "NUT 插件讀取 UPS 資訊。"
  1076. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
  1077. msgid ""
  1078. "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
  1079. "plugin of OLSRd."
  1080. msgstr "OLSRd 插件通過 txtinfo 獲取 meshed 網路資訊。"
  1081. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
  1082. msgid ""
  1083. "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
  1084. "status."
  1085. msgstr "OpenVPN 插件可以獲取 VPN 目前連線狀態。"
  1086. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
  1087. msgid ""
  1088. "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
  1089. "to syslog."
  1090. msgstr "系統日誌插件從常駐程序接收日誌消息,並將其分發到syslog。"
  1091. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
  1092. msgid "The chain name must not contain spaces"
  1093. msgstr "鏈名稱不能包含空白"
  1094. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
  1095. msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
  1096. msgstr "chrony插件將監視 chrony 系統校時伺服器統計信息"
  1097. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
  1098. msgid "The comment to match must not contain spaces"
  1099. msgstr "註解不能包含空白"
  1100. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
  1101. msgid ""
  1102. "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
  1103. "connections."
  1104. msgstr "conntrack 插件獲取連線數資訊。"
  1105. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
  1106. msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
  1107. msgstr "CPU 插件獲取處理器相關資訊。"
  1108. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
  1109. msgid ""
  1110. "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
  1111. "processing by external programs."
  1112. msgstr "CSV 插件用於儲存資料,以方便其他程式處理資料。"
  1113. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
  1114. msgid ""
  1115. "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
  1116. "devices, mount points or filesystem types."
  1117. msgstr "df 插件收集磁碟空間使用情況、掛載點及檔案系統相關資訊。"
  1118. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
  1119. msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
  1120. msgstr "dhcpleases插件收集有關分配的DHCP租約的信息。"
  1121. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
  1122. msgid ""
  1123. "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
  1124. "or whole disks."
  1125. msgstr "disk 插件收集磁碟分割槽使用情況及相關資訊。"
  1126. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
  1127. msgid ""
  1128. "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
  1129. "selected interfaces."
  1130. msgstr "dns 插件收集 dns 資料流相關資訊。"
  1131. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
  1132. msgid ""
  1133. "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
  1134. "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
  1135. "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
  1136. "be used in other ways as well."
  1137. msgstr ""
  1138. "郵件插件建立一個 unix 套接字用於為 Collectd 守護程序傳送統計資訊到電子郵件系"
  1139. "統。這個插件主要目的是結合使用 Mail::SpamAssasin::Pulgin::Collectd,但可以用"
  1140. "在其他方面。"
  1141. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
  1142. msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
  1143. msgstr "entropy 插件收集可用熵的統計資訊。"
  1144. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
  1145. msgid ""
  1146. "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
  1147. "external processes when certain threshold values have been reached."
  1148. msgstr ""
  1149. "exec 插件用於當某些監測值已到達閾值時,啟動外部指令讀值或通知外部程式。"
  1150. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
  1151. msgid "The instance name must not contain spaces"
  1152. msgstr "實例名稱不得包含空格"
  1153. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
  1154. msgid ""
  1155. "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
  1156. msgstr "Interface 插件用於統計選定介面的封包資訊。"
  1157. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8
  1158. msgid ""
  1159. "The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them."
  1160. msgstr "Ipstatistics 外掛收集 IPv4 和 IPv6 統計資料來比較它們。"
  1161. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
  1162. msgid ""
  1163. "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
  1164. "information about processed bytes and packets per rule."
  1165. msgstr "iptables 插件將監測選定防火牆規則和收集關於每個規則處理的資料包資訊。"
  1166. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
  1167. msgid ""
  1168. "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
  1169. "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
  1170. msgstr ""
  1171. "irq 插件用於監測選定中斷的每秒鐘產生的中斷數。如果沒有中斷被選中,則表示對所"
  1172. "有中斷進行監測。"
  1173. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
  1174. msgid ""
  1175. "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
  1176. "and quality."
  1177. msgstr "iwinfo 插件收集無線訊號強度、噪聲和質量的統計資訊。"
  1178. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
  1179. msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
  1180. msgstr "負載插件收集常規系統負載統計資訊。"
  1181. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
  1182. msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
  1183. msgstr "記憶體插件收集關於記憶體使用情況的統計資訊。"
  1184. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
  1185. msgid ""
  1186. "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
  1187. "filter-statistics for selected interfaces."
  1188. msgstr "netlink 插件收集為選定介面 qdisc-、class- 和 filter- 的擴充套件資料。"
  1189. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
  1190. msgid ""
  1191. "The network plugin provides network based communication between different "
  1192. "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
  1193. "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
  1194. "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
  1195. msgstr ""
  1196. "network 插件提供了基於網路的不同 Collectd 例項。Collectd 可以工作在客戶端和服"
  1197. "務器兩個模式。在客戶端模式下收集本地資訊,然後轉移到一個 Collectd 伺服器例項"
  1198. "中,在伺服器模式將從其他主機收集資訊。"
  1199. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
  1200. msgid ""
  1201. "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
  1202. "the roundtrip time for each host."
  1203. msgstr "Ping 插件將傳送 icmp echo replies 到選定主機來測量每臺主機的響應時間。"
  1204. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
  1205. msgid ""
  1206. "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
  1207. "memory usage of selected processes."
  1208. msgstr "Processes 插件收集選定程序的 CPU 時間、頁面錯誤和記憶體使用資訊。"
  1209. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
  1210. msgid ""
  1211. "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
  1212. "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
  1213. "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
  1214. "directory. This can render the device unusable!</strong>"
  1215. msgstr ""
  1216. "rrdtool 插件將收集資料以圖表的形式儲存在 RRD 資料庫檔案中。<br /><br /"
  1217. "><strong>警告:錯誤的引數設定,將導致非常高的臨時記憶體消耗。這可能會使裝置無"
  1218. "法使用!</strong>"
  1219. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:18
  1220. msgid ""
  1221. "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
  1222. "statistics."
  1223. msgstr "sensors 插件使用 Linux Sensors 框架來收集環境統計資訊。"
  1224. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
  1225. msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
  1226. msgstr "SNMP6 外掛程式為已選擇的介面收集 IPv6 統計資料。"
  1227. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
  1228. msgid ""
  1229. "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
  1230. "leases."
  1231. msgstr "splash leases 插件使用 libuci 來收集 splash leases 的統計資訊。"
  1232. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
  1233. msgid ""
  1234. "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
  1235. "selected ports."
  1236. msgstr "tcpconns 插件收集選定埠的 TCP 連線資訊。"
  1237. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
  1238. msgid ""
  1239. "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
  1240. "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
  1241. "read, e.g. thermal_zone1 )"
  1242. msgstr ""
  1243. "溫感插件將會監測系統溫度。資料主要取自 /sys/class/thermal/*/temp ('*' 表示溫"
  1244. "感裝置的名字,例如:thermal_zone1)"
  1245. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
  1246. msgid ""
  1247. "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
  1248. "collected data from a running collectd instance."
  1249. msgstr "unixsock 插件建立一個 unix 套接字可用於讀取 Collectd 例項的收集資訊。"
  1250. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
  1251. msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
  1252. msgstr "上線時間插件收集系統啟動時間的統計資訊。"
  1253. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:7
  1254. msgid ""
  1255. "The users plugin collects statistics about users logged in locally via "
  1256. "shell. NOTE: Local shell (wtmp) tracking is NOT enabled in default builds. "
  1257. "Additional setup is required to get non-zero counts."
  1258. msgstr ""
  1259. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:179
  1260. msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
  1261. msgstr "尚無可用的 RRD 資料來製作圖表。"
  1262. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
  1263. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
  1264. msgid "Thermal"
  1265. msgstr "溫感"
  1266. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
  1267. msgid "Thermal Plugin Configuration"
  1268. msgstr "溫感插件配置"
  1269. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
  1270. msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
  1271. msgstr "此插件收集處理器上下文切換的統計資訊。"
  1272. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
  1273. msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
  1274. msgstr "此插件收集處理器頻率變化的統計資訊。"
  1275. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
  1276. msgid ""
  1277. "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
  1278. "connections."
  1279. msgstr "定義 Collectd 將監聽哪個介面來傳入連線收集資料。"
  1280. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
  1281. msgid ""
  1282. "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
  1283. msgstr "定義本地收集資料被髮送到哪臺 Collected 伺服器。"
  1284. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
  1285. msgid "Timeout for polling chrony"
  1286. msgstr "輪詢時間超時"
  1287. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:79
  1288. msgid "Topic"
  1289. msgstr ""
  1290. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:60
  1291. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:67
  1292. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:74
  1293. msgid "True"
  1294. msgstr ""
  1295. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
  1296. msgid "Try to look up fully qualified hostname"
  1297. msgstr "嘗試解析主機全域名"
  1298. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:157
  1299. msgid "Tx Retransmitted Far"
  1300. msgstr ""
  1301. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167
  1302. msgid "Tx Retransmitted Near"
  1303. msgstr ""
  1304. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:20
  1305. msgid "Type"
  1306. msgstr ""
  1307. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
  1308. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
  1309. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
  1310. msgid "UPS"
  1311. msgstr "UPS電源"
  1312. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
  1313. msgid "UPS Plugin Configuration"
  1314. msgstr "UPS 插件配置"
  1315. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
  1316. msgid "UPS name in NUT ups@host format"
  1317. msgstr "UPS 名使用 NUT(Network UPS Tools)格式:ups@host"
  1318. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
  1319. msgid "URL"
  1320. msgstr "URL"
  1321. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
  1322. msgid "UnixSock"
  1323. msgstr "Unix網域通訊socket"
  1324. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
  1325. msgid "Unixsock Plugin Configuration"
  1326. msgstr "Unixsock 插件配置"
  1327. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:58
  1328. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
  1329. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
  1330. msgid "Uptime"
  1331. msgstr "上線時間"
  1332. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
  1333. msgid "Uptime Plugin Configuration"
  1334. msgstr "上線時間插件設定"
  1335. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
  1336. msgid "Uptime monitoring enabled"
  1337. msgstr "上線時間監視已啟用"
  1338. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
  1339. msgid "Use improved naming schema"
  1340. msgstr "使用優化的命名規則"
  1341. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
  1342. msgid "Used PID file"
  1343. msgstr "正在使用的 PID 檔案"
  1344. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
  1345. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
  1346. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:38
  1347. msgid "User"
  1348. msgstr "用戶"
  1349. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/users.js:7
  1350. msgid "Users"
  1351. msgstr ""
  1352. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:6
  1353. msgid "Users Plugin Configuration"
  1354. msgstr ""
  1355. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:92
  1356. msgid "Vectoring Down"
  1357. msgstr ""
  1358. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:87
  1359. msgid "Vectoring Up"
  1360. msgstr ""
  1361. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
  1362. msgid "Verbose monitoring"
  1363. msgstr "詳細監視"
  1364. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:37
  1365. msgid ""
  1366. "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-resolve "
  1367. "the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts. Default is -1 = disabled."
  1368. msgstr ""
  1369. "當主機接連未回應這個數量的資料封包時,在 DNS 中重新解析主機名稱。對動態 DNS "
  1370. "主機有用。預設值是 -1 =停用。"
  1371. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
  1372. msgid "When none selected, all disks will be monitored."
  1373. msgstr "未選取時將監測所有硬碟。"
  1374. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
  1375. msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
  1376. msgstr "未選取時將監測所有介面。"
  1377. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
  1378. msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
  1379. msgstr "設定為true時,報告每個狀態指標(系統、用戶、空閒)"
  1380. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19
  1381. msgid "When set to true, we request absolute values"
  1382. msgstr "打勾時顯示絕對值"
  1383. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
  1384. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
  1385. msgid "When set to true, we request percentage values"
  1386. msgstr "打勾時顯示百分比"
  1387. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
  1388. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
  1389. msgid "Wireless"
  1390. msgstr "無線"
  1391. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
  1392. msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
  1393. msgstr "無線 iwinfo 插件設定"
  1394. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:102
  1395. msgid "Writing *.rrd files to %s"
  1396. msgstr "正在寫入 *.rrd 檔案到 %s"
  1397. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:180
  1398. msgid ""
  1399. "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
  1400. "files."
  1401. msgstr "您需要設定 <em>collectd</em> 來將資料寫入 <em>.rrd</em> 檔案中。"
  1402. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:44
  1403. msgid "all local listening ports,"
  1404. msgstr ""
  1405. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
  1406. msgid "cURL plugin enabled"
  1407. msgstr "cURL 外掛程式已啟用"
  1408. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
  1409. #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
  1410. msgid "cUrl"
  1411. msgstr "cURL"
  1412. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
  1413. msgid "cUrl Plugin Configuration"
  1414. msgstr "cUrl 插件設定"
  1415. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
  1416. msgid "no summary"
  1417. msgstr ""
  1418. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
  1419. msgid "none"
  1420. msgstr "無"
  1421. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
  1422. msgid "one device"
  1423. msgid_plural "%d devices"
  1424. msgstr[0] "%d 裝置"
  1425. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
  1426. msgid "one filesystem type"
  1427. msgid_plural "%d filesystem types"
  1428. msgstr[0] "%d 個檔案系統類型"
  1429. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:42
  1430. msgid "one local"
  1431. msgid_plural "%d local"
  1432. msgstr[0] ""
  1433. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
  1434. msgid "one mount"
  1435. msgid_plural "%d mounts"
  1436. msgstr[0] "%d 個掛載"
  1437. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:43
  1438. msgid "one remote port"
  1439. msgid_plural "%d remote ports"
  1440. msgstr[0] "%d 遠端阜"
  1441. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
  1442. msgid "reduces rrd size"
  1443. msgstr "減少 rrd 大小"
  1444. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
  1445. msgid "summary of all ports"
  1446. msgstr ""
  1447. #~ msgid "Monitoring %s and %s"
  1448. #~ msgstr "監視 %s 和 %s"
  1449. #~ msgid "Monitoring local listen ports"
  1450. #~ msgstr "監控本地監聽埠"
  1451. #~ msgid "one local port"
  1452. #~ msgid_plural "%d local ports"
  1453. #~ msgstr[0] "%d 本地阜"
  1454. #~ msgid ""
  1455. #~ "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-"
  1456. #~ "resolve the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts."
  1457. #~ msgstr ""
  1458. #~ "當主機連著對指定數目的資料封包無回應,在 DNS 中重新解析主機名稱。對動態 "
  1459. #~ "DNS 主機有用。"
  1460. #~ msgid "Cache flush interval"
  1461. #~ msgstr "快取清空間隙"
  1462. #~ msgid ""
  1463. #~ "The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</"
  1464. #~ "a> to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</"
  1465. #~ "a> to render diagram images."
  1466. #~ msgstr ""
  1467. #~ "Statistics 軟體包使用 <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</a> 來收"
  1468. #~ "集數據,並用 <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</a> 生成統"
  1469. #~ "計圖表。"
  1470. #~ msgid ""
  1471. #~ "You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more "
  1472. #~ "statistics."
  1473. #~ msgstr "您可以安裝更多的 collectd-mod-* 外掛以獲得更多的統計資料。"
  1474. #~ msgid "Action (target)"
  1475. #~ msgstr "動作(目標)"
  1476. #~ msgid "Add matching rule"
  1477. #~ msgstr "新增匹配規則"
  1478. #~ msgid "Add multiple hosts separated by space."
  1479. #~ msgstr "使用空格分隔多個主機"
  1480. #~ msgid ""
  1481. #~ "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources "
  1482. #~ "through different plugins. On this page you can change general settings "
  1483. #~ "for the collectd daemon."
  1484. #~ msgstr ""
  1485. #~ "Collectd 是一個通過不同外掛用於收集各種源資料的小型守護程式。在此頁面中,"
  1486. #~ "您可以更改 Collectd 守護程序常規設定。"
  1487. #~ msgid "Destination ip range"
  1488. #~ msgstr "目標 IP 區間"
  1489. #~ msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries."
  1490. #~ msgstr "按住 Ctrl 鍵來選擇或取消選擇多個專案。"
  1491. #~ msgid "Incoming interface"
  1492. #~ msgstr "入介面"
  1493. #~ msgid "Monitor all sensors"
  1494. #~ msgstr "監控所有感測器"
  1495. #~ msgid "Name of the rule"
  1496. #~ msgstr "規則名"
  1497. #~ msgid "Network protocol"
  1498. #~ msgstr "Network 協議"
  1499. #~ msgid "Options"
  1500. #~ msgstr "選項"
  1501. #~ msgid "Outgoing interface"
  1502. #~ msgstr "出介面"
  1503. #~ msgid "Processes to monitor separated by space"
  1504. #~ msgstr "過程監控,用空格隔開"
  1505. #~ msgid "Source ip range"
  1506. #~ msgstr "源 IP 區間"
  1507. #~ msgid "e.g. br-ff"
  1508. #~ msgstr "例如:br-ff"
  1509. #~ msgid "e.g. br-lan"
  1510. #~ msgstr "例如:br-lan"
  1511. #~ msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
  1512. #~ msgstr "例如:eject-with tcp-reset"
  1513. #~ msgid "max. 16 chars"
  1514. #~ msgstr "最長 16 個字元"
  1515. #~ msgid "seconds; multiple separated by space"
  1516. #~ msgstr "秒數;多個使用空格分隔"
  1517. #~ msgid "server interfaces"
  1518. #~ msgstr "伺服器介面"