2
0

transmission.po 17 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2012-04-17 20:30+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2024-08-16 18:47+0000\n"
  7. "Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
  8. "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  9. "luciapplicationstransmission/hu/>\n"
  10. "Language: hu\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  15. "X-Generator: Weblate 5.7\n"
  16. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
  17. msgid "Alternative download speed"
  18. msgstr "Alternatív letöltési sebesség"
  19. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:59
  20. msgid "Alternative speed enabled"
  21. msgstr "Alternatív sebesség engedélyezve"
  22. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277
  23. msgid "Alternative speed time begin"
  24. msgstr "Alternatív sebesség kezdő időpont"
  25. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283
  26. msgid "Alternative speed time day"
  27. msgstr "Alternatív sebesség napok"
  28. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280
  29. msgid "Alternative speed time end"
  30. msgstr "Alternatív sebesség záró időpont"
  31. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:274
  32. msgid "Alternative speed timing enabled"
  33. msgstr "Alternatív sebesség időzítés engedélyezve"
  34. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:62
  35. msgid "Alternative upload speed"
  36. msgstr "Alternatív feltöltési sebesség"
  37. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:113
  38. msgid "Automatically start added torrents"
  39. msgstr "Hozzáadott torrentek automatikus indítása"
  40. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:56
  41. msgid "Bandwidth settings"
  42. msgstr "Sávszélesség beállítások"
  43. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:174
  44. msgid "Binding address IPv4"
  45. msgstr "Rögzített IPv4 cím"
  46. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:176
  47. msgid "Binding address IPv6"
  48. msgstr "Rögzített IPv6 cím"
  49. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:86
  50. msgid "Block list enabled"
  51. msgstr "Tiltólista engedélyezés"
  52. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:89
  53. msgid "Blocklist URL"
  54. msgstr "Tiltólista URL"
  55. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:83
  56. msgid "Blocklists"
  57. msgstr "Tiltólista"
  58. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:131
  59. msgid "Cache size in MB"
  60. msgstr "Puffer méret (MB)"
  61. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:50
  62. msgid "Config file directory"
  63. msgstr "Beállítófájl könyvtára"
  64. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:53
  65. #, fuzzy
  66. msgid "Custom Web UI directory"
  67. msgstr "Beállítófájl könyvtára"
  68. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:133
  69. msgid "DHT enabled"
  70. msgstr "DHT engedélyezve"
  71. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:151
  72. msgid "Debug"
  73. msgstr "Hibakeresés"
  74. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:97
  75. msgid "Download directory"
  76. msgstr "Letöltési könyvtár"
  77. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:211
  78. msgid "Download queue enabled"
  79. msgstr "Letöltési sor engedélyezve"
  80. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:217
  81. msgid "Download queue size"
  82. msgstr "Letöltési sor mérete"
  83. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:121
  84. msgid "Enable watch directory"
  85. msgstr "Figyelt könyvtár(aut. indítás)"
  86. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:47
  87. msgid "Enabled"
  88. msgstr "Engedélyezve"
  89. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:136
  90. msgid "Encryption"
  91. msgstr "Titkosítás"
  92. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:149
  93. msgid "Error"
  94. msgstr "Hiba"
  95. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:107
  96. msgid "Fast"
  97. msgstr "Gyors"
  98. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:94
  99. msgid "Files and Locations"
  100. msgstr "Fájlok és helyek"
  101. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:108
  102. msgid "Full"
  103. msgstr "Teljes"
  104. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:183
  105. msgid "Global peer limit"
  106. msgstr "Globális partnerkorlát"
  107. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:44
  108. msgid "Global settings"
  109. msgstr "Globális beállítások"
  110. #: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-transmission.json:3
  111. msgid "Grant UCI access for luci-app-transmission"
  112. msgstr "UCI hozzáférés adása a \"luci-app-transmission\" -nek"
  113. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:289
  114. msgid "Idle seeding limit"
  115. msgstr "Üresjárati seedkorlát"
  116. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:286
  117. msgid "Idle seeding limit enabled"
  118. msgstr "Üresjárati seedkorlát engedélyezése"
  119. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:102
  120. msgid "Incomplete directory"
  121. msgstr "Befejezetlen fájlok mappája"
  122. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:99
  123. msgid "Incomplete directory enabled"
  124. msgstr "Befejezetlen fájlok mappájának engedélyezése"
  125. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:150
  126. msgid "Info"
  127. msgstr "Infó"
  128. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:144
  129. msgid "LPD enabled"
  130. msgstr "LPD engedélyezése"
  131. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:141
  132. msgid "Lazy bitfield enabled"
  133. msgstr "Lazy bitfield engedélyezése"
  134. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:147
  135. msgid "Message level"
  136. msgstr "Naplózási szint"
  137. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:128
  138. msgid "Miscellaneous"
  139. msgstr "Egyebek"
  140. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:148
  141. msgid "None"
  142. msgstr "Nincs"
  143. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283
  144. msgid ""
  145. "Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
  146. "enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
  147. "8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
  148. msgstr ""
  149. "Szám/bitmező. Kezdj 0-val, és minden napnál, amikor az ütemezőt be akarod "
  150. "kapcsolni, adj hozzá egy értéket. Vasárnap - 1, Hétfő - 2, Kedd - 4, Szerda "
  151. "- 8, Csütörtök - 16, Péntek - 32, Szombat - 64"
  152. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:106
  153. msgid "Off"
  154. msgstr "Ki"
  155. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:38
  156. msgid "Open Web Interface"
  157. msgstr "Webes felület megnyitása"
  158. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:153
  159. msgid "PEX enabled"
  160. msgstr "PEX engedélyezése"
  161. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:190
  162. msgid "Peer Port settings"
  163. msgstr "Partner port beállítások"
  164. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:178
  165. msgid "Peer congestion algorithm"
  166. msgstr "Partner torlódási algoritmus"
  167. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:185
  168. msgid "Peer limit per torrent"
  169. msgstr "Torrentenkénti partnerkorlát"
  170. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:193
  171. msgid "Peer port"
  172. msgstr "Partner port"
  173. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:198
  174. msgid "Peer port random high"
  175. msgstr "Véletlenszerű magas partner port"
  176. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:201
  177. msgid "Peer port random low"
  178. msgstr "Véletlenszerű alacsony partner port"
  179. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:195
  180. msgid "Peer port random on start"
  181. msgstr "Véletlenszerű partner port induláskor"
  182. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:171
  183. msgid "Peer settings"
  184. msgstr "Partner beállítások"
  185. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:187
  186. msgid "Peer socket <abbr title=\"Type of Service\">TOS</abbr>"
  187. msgstr ""
  188. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:204
  189. msgid "Port forwarding enabled"
  190. msgstr "Portátirányítás engedélyezése"
  191. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:105
  192. msgid "Preallocation"
  193. msgstr "Előfoglalás"
  194. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:138
  195. msgid "Prefer encrypted"
  196. msgstr "Titkosítás előnyben részesítése"
  197. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:137
  198. msgid "Prefer unencrypted"
  199. msgstr "Titkosítás hanyagolása"
  200. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:156
  201. msgid "Prefetch enabled"
  202. msgstr "Előtöltés engedélyezése"
  203. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:214
  204. msgid "Queue stalled enabled"
  205. msgstr "Elakadt sor engedélyezése"
  206. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:223
  207. msgid "Queue stalled minutes"
  208. msgstr "Elakadás időtartama"
  209. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:208
  210. msgid "Queueing"
  211. msgstr "Sorbaállítás"
  212. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:242
  213. msgid "RPC URL"
  214. msgstr "RPC URL"
  215. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:259
  216. msgid "RPC authentication required"
  217. msgstr "RPC azonosítás megkövetelése"
  218. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:236
  219. msgid "RPC bind address"
  220. msgstr "RPC cím rögzítése"
  221. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:233
  222. msgid "RPC enabled"
  223. msgstr "RPC engedélyezése"
  224. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:249
  225. #, fuzzy
  226. msgid "RPC host whitelist"
  227. msgstr "RPC fehérlista"
  228. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:245
  229. #, fuzzy
  230. msgid "RPC host whitelist enabled"
  231. msgstr "RPC fehérlista engedélyezése"
  232. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:266
  233. msgid "RPC password"
  234. msgstr "RPC jelszó"
  235. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:239
  236. msgid "RPC port"
  237. msgstr "RPC port"
  238. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:230
  239. msgid "RPC settings"
  240. msgstr "RPC beállítások"
  241. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:263
  242. msgid "RPC username"
  243. msgstr "RPC felhasználónév"
  244. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:256
  245. msgid "RPC whitelist"
  246. msgstr "RPC fehérlista"
  247. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:252
  248. msgid "RPC whitelist enabled"
  249. msgstr "RPC fehérlista engedélyezése"
  250. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:295
  251. msgid "Ratio limit"
  252. msgstr "Aránykorlát"
  253. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:292
  254. msgid "Ratio limit enabled"
  255. msgstr "Aránykorlát engedélyezése"
  256. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:181
  257. msgid "Recycle peer id after"
  258. msgstr ""
  259. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:110
  260. msgid "Rename partial files"
  261. msgstr "Félkész fájlok átnevezése"
  262. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:139
  263. msgid "Require encrypted"
  264. msgstr "Titkosítás megkövetelése"
  265. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:52
  266. msgid "Run daemon as group"
  267. msgstr "Démon futtatása csoportként"
  268. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:51
  269. msgid "Run daemon as user"
  270. msgstr "Démon futtatása felhasználóként"
  271. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:271
  272. msgid "Scheduling"
  273. msgstr "Ütemezés"
  274. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:158
  275. msgid "Scrape paused torrents enabled"
  276. msgstr "Álló torrentek adatainak lekérdezése"
  277. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:161
  278. msgid "Script torrent done enabled"
  279. msgstr "Letöltés utáni script engedélyezése"
  280. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:164
  281. msgid "Script torrent done filename"
  282. msgstr "Letöltés utáni script fájlneve"
  283. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:220
  284. msgid "Seed queue enabled"
  285. msgstr "Feltöltési sor engedélyezése"
  286. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:226
  287. msgid "Seed queue size"
  288. msgstr "Feltöltési sor mérete"
  289. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:71
  290. msgid "Speed limit down"
  291. msgstr "Letöltési korlát"
  292. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:68
  293. msgid "Speed limit down enabled"
  294. msgstr "Letöltési korlát engedélyezése"
  295. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:77
  296. msgid "Speed limit up"
  297. msgstr "Feltöltési korlát"
  298. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:74
  299. msgid "Speed limit up enabled"
  300. msgstr "Feltöltési korlát engedélyezése"
  301. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:179
  302. msgid ""
  303. "This is documented on <a href=\"https://www.irif.fr/~jch/software/bittorrent/"
  304. "tcp-congestion-control.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener"
  305. "\">tcp-congestion-control</a>."
  306. msgstr ""
  307. #: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-transmission.json:3
  308. msgid "Transmission"
  309. msgstr "Átvitel"
  310. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:42
  311. msgid ""
  312. "Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
  313. "the settings."
  314. msgstr ""
  315. "A Transmission daemon egy egyszerű bittorrent kliens, itt módosíthatod a "
  316. "beállításait."
  317. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:116
  318. msgid "Trash original torrent files"
  319. msgstr "Eredeti torrent fájlok eldobása"
  320. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:80
  321. msgid "Upload slots per torrent"
  322. msgstr "Feltöltési szálak torrentenként"
  323. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:124
  324. msgid "Watch directory"
  325. msgstr "Figyelt könyvtár"
  326. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:274
  327. msgid "When enabled, this will toggle the <b>alt-speed-enabled</b> setting"
  328. msgstr ""
  329. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:181
  330. msgid "hours"
  331. msgstr "óra"
  332. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277
  333. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280
  334. msgid "in minutes from midnight"
  335. msgstr "percek száma éjféltől"
  336. #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:167
  337. msgid "uTP enabled"
  338. msgstr "uTP engedélyezése"
  339. #~ msgid "Forced"
  340. #~ msgstr "Erőltetve"
  341. #~ msgid "Peer socket tos"
  342. #~ msgstr "Partner szolgáltatás típus"