ahcp.po 5.1 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2011-06-14 20:11+0200\n"
  5. "Last-Translator: protx <lars.hardy@gmail.com>\n"
  6. "Language-Team: none\n"
  7. "Language: no\n"
  8. "MIME-Version: 1.0\n"
  9. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  10. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  11. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  12. "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
  13. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
  14. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
  15. msgid "AHCP Server"
  16. msgstr "AHCP Server"
  17. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
  18. #, fuzzy
  19. msgid ""
  20. "AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 "
  21. "networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on "
  22. "networks where it is difficult or impossible to configure a server within "
  23. "every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
  24. msgstr ""
  25. "AHCP er en autokonfigurasjon protokoll for IPv6, og dual-stack IPv6/IPv4 "
  26. "nettverk. Det er laget for bruk der DHCP og Ruter oppdagelse er problematisk "
  27. "eller umulig å bruke for hvert link-lags broadcast domene, f.eks. mobile ad-"
  28. "hoc nettverk."
  29. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:34
  30. msgid "Active AHCP Leases"
  31. msgstr "Aktive AHCP Leier"
  32. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:38
  33. msgid "Address"
  34. msgstr "Adresse"
  35. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:14
  36. msgid "Advanced Settings"
  37. msgstr "Avanserte Innstillinger"
  38. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:39
  39. msgid "Age"
  40. msgstr "Alder"
  41. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:38
  42. msgid "Announced DNS servers"
  43. msgstr "Annonserte DNS servere"
  44. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:44
  45. msgid "Announced NTP servers"
  46. msgstr "Annonserte NTP servere"
  47. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:32
  48. msgid "Announced prefixes"
  49. msgstr "Annonserte prefikser"
  50. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:42
  51. msgid "Collecting data..."
  52. msgstr "Henter data..."
  53. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55
  54. msgid "Disable DNS setup"
  55. msgstr ""
  56. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21
  57. #, fuzzy
  58. msgid "Forwarder"
  59. msgstr "Sender"
  60. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:13
  61. msgid "General Setup"
  62. msgstr "Generelt Oppsett"
  63. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:24
  64. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:61
  65. msgid "IPv4 and IPv6"
  66. msgstr "IPv4 og IPv6"
  67. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:25
  68. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:62
  69. msgid "IPv4 only"
  70. msgstr "Kun IPv4"
  71. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:26
  72. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:63
  73. msgid "IPv6 only"
  74. msgstr "Kun IPv6"
  75. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:97
  76. #, fuzzy
  77. msgid "Lease directory"
  78. msgstr "Leie katalog"
  79. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:62
  80. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:91
  81. msgid "Lease validity time"
  82. msgstr "Gyldig leietid"
  83. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:105
  84. msgid "Log file"
  85. msgstr "Logg fil"
  86. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:11
  87. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:50
  88. msgid "Multicast address"
  89. msgstr "Multicast adresse"
  90. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:19
  91. msgid "Operation mode"
  92. msgstr "Driftsmodus"
  93. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:17
  94. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:55
  95. msgid "Port"
  96. msgstr "Port"
  97. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:23
  98. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:60
  99. msgid "Protocol family"
  100. msgstr "Protokoll familie"
  101. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:23
  102. #, fuzzy
  103. msgid "Served interfaces"
  104. msgstr "Utdelte grensesnitt"
  105. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:20
  106. msgid "Server"
  107. msgstr "Server"
  108. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:45
  109. msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
  110. msgstr "Angir annonserte IPv4 og IPv6 NTP-servere"
  111. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:39
  112. msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers"
  113. msgstr "Angir annonserte IPv4 og IPv6 navnetjenere"
  114. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:33
  115. msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
  116. msgstr "Angir annonserte IPv4 og IPv6 nettverk prefikser i CIDR-notasjon"
  117. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:25
  118. msgid "The AHCP Service is not running."
  119. msgstr ""
  120. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:27
  121. msgid "The AHCP Service is running with ID %s."
  122. msgstr ""
  123. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:22
  124. msgid "There are no active leases."
  125. msgstr "Det er ingen aktive leieavtaler."
  126. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:101
  127. msgid "Unique ID file"
  128. msgstr "Unik ID fil"