upnp.po 11 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2024-12-02 14:55+0000\n"
  7. "Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  9. "luciapplicationsupnp/ga/>\n"
  10. "Language: ga\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :("
  15. "n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
  16. "X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
  17. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:180
  18. msgctxt ""
  19. "A 900s interval will result in %s (%s = SSDP) notifications with the minimum "
  20. "max-age of 1800s"
  21. msgid ""
  22. "A 900s interval will result in %s notifications with the minimum max-age of "
  23. "1800s"
  24. msgstr ""
  25. "Mar thoradh ar eatramh 900s beidh %s fógraí leis an aois uasta íosta de 1800í"
  26. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:216
  27. msgid ""
  28. "ACL specify which client addresses and ports can be mapped, IPv6 always "
  29. "allowed."
  30. msgstr ""
  31. "Sonraíonn ACLanna cé na calafoirt sheachtracha is féidir a chur ar aghaidh "
  32. "chuig a seoltaí cliant agus calafoirt, IPv6 ceadaithe i gcónaí."
  33. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:235
  34. msgid "Action"
  35. msgstr "Gníomhaíocht"
  36. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:129
  37. msgid "Active Service Port Maps"
  38. msgstr "Port Gníomhach ar Aghaidh"
  39. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:29
  40. msgid "Active UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Port Maps"
  41. msgstr "Léarscáileanna Gníomhacha UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Port"
  42. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:135
  43. msgid "Advanced Settings"
  44. msgstr "Socruithe chun cinn"
  45. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148
  46. msgid "Advertise as IGDv1 (IPv4 only) device instead of IGDv2"
  47. msgstr "Fógairt mar ghléas UPnP IGDv1 (gan IPv6) in ionad IGDv2"
  48. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:236
  49. msgid "Allow"
  50. msgstr "Ceadaigh"
  51. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:175
  52. msgid "Allow adding port maps for requesting IP addresses only"
  53. msgstr "Ceadaigh port a chur ar aghaidh chuig seoltaí IP amháin a iarrtar"
  54. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:199
  55. msgid "Announced model number"
  56. msgstr "Uimhir mhúnla fógartha"
  57. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:202
  58. msgid "Announced serial number"
  59. msgstr "Sraithuimhir fógartha"
  60. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:41
  61. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:99
  62. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:223
  63. msgid "Client Address"
  64. msgstr "Seoladh Cliant"
  65. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:40
  66. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:98
  67. msgid "Client Name"
  68. msgstr "Ainm an Chliaint"
  69. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:42
  70. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:100
  71. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:227
  72. msgid "Client Port"
  73. msgstr "Port Cliant"
  74. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:221
  75. msgid "Comment"
  76. msgstr "Trácht"
  77. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:76
  78. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:72
  79. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:122
  80. msgid "Delete"
  81. msgstr "Scrios"
  82. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:237
  83. msgid "Deny"
  84. msgstr "Shéanadh"
  85. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
  86. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:104
  87. msgid "Description"
  88. msgstr "Cur síos"
  89. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:196
  90. msgid "Device UUID"
  91. msgstr "UUID Gléas"
  92. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:153
  93. msgid "Download speed"
  94. msgstr "Gá le luas a íoslódáil"
  95. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:144
  96. msgid "Enable PCP/NAT-PMP protocols"
  97. msgstr "Cumasaigh prótacal PCP/NAT-PMP"
  98. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:141
  99. msgid "Enable UPnP IGD protocol"
  100. msgstr "Cumasaigh prótacal UPnP IGD"
  101. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:209
  102. msgid "Enable additional logging"
  103. msgstr "Cumasaigh logáil bhreise"
  104. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:174
  105. msgid "Enable secure mode"
  106. msgstr "Cumasaigh mód slán"
  107. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45
  108. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:103
  109. msgid "Expires"
  110. msgstr ""
  111. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
  112. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:101
  113. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:231
  114. msgid "External Port"
  115. msgstr "Port Seachtrach"
  116. #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3
  117. msgid "Grant access to UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
  118. msgstr "Deonaigh rochtain ar UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
  119. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:179
  120. msgid "Notify interval"
  121. msgstr "Eatramh fógra"
  122. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:191
  123. msgid "Presentation URL"
  124. msgstr "URL cur i láthair"
  125. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44
  126. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:102
  127. msgid "Protocol"
  128. msgstr "Prótacal"
  129. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:210
  130. msgid "Puts extra debugging information into the system log"
  131. msgstr "Cuireann sé faisnéis bhreise dífhabhtaithe isteach i loga an chórais"
  132. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:192
  133. msgid "Report custom router web interface (presentation) URL"
  134. msgstr ""
  135. "Tuairiscigh URL comhéadan gréasáin ródaire saincheaptha (cur i láthair)"
  136. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:154
  137. msgid "Report maximum download speed in kByte/s"
  138. msgstr "Tuairiscigh an t-uasluas íoslódála i kByte/s"
  139. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:158
  140. msgid "Report maximum upload speed in kByte/s"
  141. msgstr "Tuairiscigh an t-uasluas uaslódála i kByte/s"
  142. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:205
  143. msgid "Report system instead of service uptime"
  144. msgstr "Córas tuairisce in ionad aga fónaimh seirbhíse"
  145. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:186
  146. msgid "SOAP/HTTP port"
  147. msgstr "SOAP/HTTP port"
  148. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:165
  149. msgid "STUN host"
  150. msgstr "STUN Óstach"
  151. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:169
  152. msgid "STUN port"
  153. msgstr "STUN port"
  154. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:215
  155. msgid "Service Access Control List"
  156. msgstr "Liosta Rialaithe Rochtana Seirbhíse"
  157. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:132
  158. msgid "Service Settings"
  159. msgstr "Socruithe Seirbhíse"
  160. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:134
  161. msgid "Service Setup"
  162. msgstr "Socruithe Ginearálta"
  163. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:212
  164. msgid "Service lease file"
  165. msgstr "Comhad léasa seirbhíse"
  166. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:138
  167. msgid "Start autonomous port mapping service"
  168. msgstr "Cuir tús le seirbhís mapála calafoirt uathrialach"
  169. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137
  170. msgid "Start service"
  171. msgstr "Tosaigh seirbhís"
  172. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:88
  173. msgctxt ""
  174. "The %s (%s = UPnP IGD & PCP/NAT-PMP) protocols allow clients on the local "
  175. "network to configure port maps/forwards on the router autonomously."
  176. msgid ""
  177. "The %s protocols allow clients on the local network to configure port maps/"
  178. "forwards on the router autonomously."
  179. msgstr ""
  180. "Ligeann %s do chliaint ar an líonra áitiúil chun port ar aghaidh ar an "
  181. "ródaire a chumrú go huathoibríoch. Tugtar Breiseán Uilíoch agus Súgradh air "
  182. "freisin."
  183. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:80
  184. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76
  185. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:126
  186. msgid "There are no active port maps."
  187. msgstr "Níl aon phort gníomhach ar aghaidh."
  188. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:163
  189. msgid ""
  190. "To detect the public IPv4 address for unrestricted full-cone/one-to-one NATs"
  191. msgstr ""
  192. "Chun an seoladh IPv4 poiblí a bhrath do NAT lánchón/duine le duine gan srian"
  193. #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
  194. msgid "UPnP IGD & PCP"
  195. msgstr "UPnP IGD & PCP"
  196. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:87
  197. msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Service"
  198. msgstr "UPnP IGD & Seirbhís PCP/NAT-PMP"
  199. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:147
  200. msgid "UPnP IGDv1 compatibility mode"
  201. msgstr "Cumasaigh mód UPnP IGDv1"
  202. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:66
  203. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:62
  204. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
  205. msgid "Unknown"
  206. msgstr "Anaithnid"
  207. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:157
  208. msgid "Upload speed"
  209. msgstr "Luas uaslódála"
  210. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:161
  211. msgctxt "Use %s (%s = STUN)"
  212. msgid "Use %s"
  213. msgstr "Bain úsáid as %s"