зеркало из
https://git.openwrt.org/project/luci.git
синхронизирован 2025-01-18 23:45:02 +00:00
77d4fd1cb4
Currently translated at 0.7% (1 of 128 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 1.8% (3 of 161 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 50.0% (1 of 2 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 13.3% (6 of 45 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 9.0% (3 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/v2raya Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/ja/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/v2raya Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/es/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 4.3% (2 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 5.0% (2 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 16.6% (28 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/ja/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 64.2% (18 of 28 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (155 of 155 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/lt/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 13.5% (21 of 155 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 70.6% (149 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ja/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/es/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 19.4% (28 of 144 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/ja/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 89.2% (83 of 93 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/pl/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 29.0% (54 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 45.1% (28 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 40.8% (20 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 17.6% (44 of 250 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/ja/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 96.7% (90 of 93 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 96.7% (90 of 93 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/es/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 64.9% (111 of 171 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 99.4% (197 of 198 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ja/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/es/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 95.9% (119 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/ja/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 89.7% (44 of 49 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 83.7% (62 of 74 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 76.4% (214 of 280 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 80.9% (323 of 399 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 21.9% (18 of 82 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 69.6% (1703 of 2444 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (2444 of 2444 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 83.6% (41 of 49 strings) Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (161 of 161 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (76 of 76 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/es/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 64.2% (18 of 28 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (155 of 155 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (2444 of 2444 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 71.4% (35 of 49 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 38.7% (19 of 49 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 48.9% (24 of 49 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (2444 of 2444 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2444 of 2444 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (128 of 128 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (85 of 85 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 95.4% (148 of 155 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (88 of 88 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (2444 of 2444 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 10.4% (5 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/pt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 94.8% (147 of 155 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/lt/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/de/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pt/ Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com> Co-authored-by: DeciBelioS <deci8belios@outlook.com> Co-authored-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com> Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Co-authored-by: Monarch <monarch.scrap-0p@icloud.com> Co-authored-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com> Co-authored-by: Wu Ming <lf3108626969@gmail.com> Co-authored-by: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com> Co-authored-by: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com> Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de> Signed-off-by: DeciBelioS <deci8belios@outlook.com> Signed-off-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com> Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Signed-off-by: Monarch <monarch.scrap-0p@icloud.com> Signed-off-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com> Signed-off-by: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com> Signed-off-by: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com> Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilebrowser/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/ga/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hans/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/es/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filebrowser Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
422 строки
17 КиБ
Text
422 строки
17 КиБ
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 22:24+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationssqm/es/>\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
|
|
msgid "Advanced Configuration"
|
|
msgstr "Configuración avanzada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199
|
|
msgid "Advanced Linklayer Options"
|
|
msgstr "Opciones avanzadas de capa de enlace"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183
|
|
msgid ""
|
|
"Advanced option string to pass to the egress queueing disciplines; no error "
|
|
"checking, use very carefully."
|
|
msgstr ""
|
|
"Cadena de opciones avanzadas para pasar a las disciplinas de cola de salida; "
|
|
"sin verificación de errores, use con mucho cuidado."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180
|
|
msgid ""
|
|
"Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error "
|
|
"checking, use very carefully."
|
|
msgstr ""
|
|
"Cadena de opciones avanzadas para pasar a las disciplinas de colas de "
|
|
"ingreso; sin verificación de errores, use con mucho cuidado."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199
|
|
msgid ""
|
|
"Advanced options will only be used as long as this box is checked (only "
|
|
"needed if MTU > 1500)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Las opciones avanzadas solo se utilizarán mientras esta casilla esté marcada "
|
|
"(solo es necesario si MTU > 1500)."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
|
|
msgid "Advanced options will only be used as long as this box is checked."
|
|
msgstr ""
|
|
"Las opciones avanzadas solo se utilizarán mientras esta casilla esté marcada."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72
|
|
msgid "Basic Settings"
|
|
msgstr "Ajustes básicos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100
|
|
msgid ""
|
|
"Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}."
|
|
"[start|stop]-sqm.log."
|
|
msgstr ""
|
|
"Cree un archivo de registro para esta instancia de SQM en /var/run/sqm/"
|
|
"${Interface_name}.[start|stopfont>-sqm.log."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160
|
|
msgid "Dangerous Configuration"
|
|
msgstr "Configuración peligrosa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160
|
|
msgid "Dangerous options will only be used as long as this box is checked."
|
|
msgstr ""
|
|
"Las opciones peligrosas sólo se utilizarán mientras esta casilla esté "
|
|
"marcada."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92
|
|
msgid "Download speed (ingress)"
|
|
msgstr "Velocidad de descarga (ingreso)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92
|
|
msgid ""
|
|
"Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress "
|
|
"shaping"
|
|
msgstr ""
|
|
"Velocidad de descarga (kbit/s) (ingreso) establecida en 0 para desactivar "
|
|
"selectivamente el modelado de ingreso"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154
|
|
msgid "ECN (egress)"
|
|
msgstr "ECN (salida)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148
|
|
msgid "ECN (ingress)"
|
|
msgstr "ECN (ingreso)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58
|
|
msgid "Enable SQM"
|
|
msgstr "Activar SQM"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100
|
|
msgid "Enable debug logging"
|
|
msgstr "Activar el registro de depuración"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78
|
|
msgid "Enable this SQM instance."
|
|
msgstr "Activar esta instancia de SQM."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148
|
|
msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets"
|
|
msgstr ""
|
|
"Estado de notificación de congestión explícita (ECN) en paquetes entrantes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154
|
|
msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets"
|
|
msgstr ""
|
|
"Estado de notificación de congestión explícita (ECN) en paquetes salientes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm"
|
|
msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-sqm"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168
|
|
msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default."
|
|
msgstr "Límite estricto en las colas de salida; dejar en blanco por defecto."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164
|
|
msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default."
|
|
msgstr "Límite estricto en las colas de ingreso; dejar en blanco por defecto."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168
|
|
msgid "Hard queue limit (egress)"
|
|
msgstr "Límite duro de cola (salida)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164
|
|
msgid "Hard queue limit (ingress)"
|
|
msgstr "Límite duro de cola (ingreso)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142
|
|
msgid "Ignore DSCP (ingress)"
|
|
msgstr "Ignorar DSCP (ingreso)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142
|
|
msgid "Ignore DSCP markings on inbound packets"
|
|
msgstr "Ignorar las marcas DSCP en los paquetes entrantes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89
|
|
msgid "Interface name"
|
|
msgstr "Nombre de la interfaz"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176
|
|
msgid "Latency target (egress)"
|
|
msgstr "Objetivo de latencia (salida)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172
|
|
msgid "Latency target (ingress)"
|
|
msgstr "Objetivo de latencia (ingreso)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176
|
|
msgid ""
|
|
"Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
|
|
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
|
|
msgstr ""
|
|
"Objetivo de latencia para la salida, p.e. 5ms [unidades: s, ms o us]; déjelo "
|
|
"en blanco para la selección automática, ingrese la palabra default para el "
|
|
"qdisc predeterminado."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172
|
|
msgid ""
|
|
"Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
|
|
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
|
|
msgstr ""
|
|
"Objetivo de latencia para la entrada, p.e. 5 ms [unidades: s, ms o us]; "
|
|
"déjelo en blanco para la selección automática, ingrese la palabra default "
|
|
"para el qdisc predeterminado."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74
|
|
msgid "Link Layer Adaptation"
|
|
msgstr "Adaptación de capa de enlace"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187
|
|
msgid "Link layer"
|
|
msgstr "Capa de enlace"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218
|
|
msgid "Linklayer adaptation mechanism"
|
|
msgstr "Mecanismo de adaptación de capa de enlace"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112
|
|
msgid ""
|
|
"Lists queuing disciplines useable on this system. After installing a new "
|
|
"qdisc, you need to restart the router to see updates!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Enumera las disciplinas de colas que se pueden utilizar en este sistema. ¡"
|
|
"Después de instalar un nuevo qdisc, debe reiniciar el enrutador para ver las "
|
|
"actualizaciones!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103
|
|
msgid "Log verbosity"
|
|
msgstr "Verbosidad del registro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203
|
|
msgid ""
|
|
"Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= "
|
|
"interface MTU + overhead"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tamaño máximo para calcular volumen y velocidad, tcMTU (bytes); debe ser >= "
|
|
"interfaz MTU + sobrecarga"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203
|
|
msgid "Maximum packet size"
|
|
msgstr "Tamaño máximo de paquete"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213
|
|
msgid ""
|
|
"Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tamaño mínimo de paquete, MPU (byte); debe ser > 0 para las tablas de tamaño "
|
|
"de ethernet"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213
|
|
msgid "Minimum packet size"
|
|
msgstr "Tamaño mínimo de paquete"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208
|
|
msgid ""
|
|
"Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU "
|
|
"+ 1) / 16"
|
|
msgstr ""
|
|
"Número de entradas en tablas de tamaño/tasa, TSIZE; para ATM elija TSIZE = ("
|
|
"tcMTU + 1) / 16"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:193
|
|
msgid "Per Packet Overhead (bytes)"
|
|
msgstr "Sobrecarga por paquete (bytes)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183
|
|
msgid "Qdisc options (egress)"
|
|
msgstr "Opciones de Qdisc (salida)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180
|
|
msgid "Qdisc options (ingress)"
|
|
msgstr "Opciones de Qdisc (ingreso)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:73
|
|
msgid "Queue Discipline"
|
|
msgstr "Disciplina de cola"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:120
|
|
msgid "Queue setup script"
|
|
msgstr "Script de configuración de cola"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112
|
|
msgid "Queueing discipline"
|
|
msgstr "Disciplina en las colas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71
|
|
msgid "Queues"
|
|
msgstr "Colas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208
|
|
msgid "Rate table size"
|
|
msgstr "Tamaño de la tabla de tasas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3
|
|
msgid "SQM QoS"
|
|
msgstr "QoS inteligente"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:64
|
|
msgid "Smart Queue Management"
|
|
msgstr "Gestión inteligente de colas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
|
|
msgid "Squash DSCP (ingress)"
|
|
msgstr "Squash DSCP (entrada)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
|
|
msgid "Squash DSCP markings on inbound packets"
|
|
msgstr "Aplastar las marcas DSCP en los paquetes entrantes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:83
|
|
msgid ""
|
|
"The SQM GUI has just enabled the sqm initscript on your behalf. Remember to "
|
|
"disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this "
|
|
"change was not wished for."
|
|
msgstr ""
|
|
"La GUI de SQM acaba de activar el initscript de sqm en su nombre. Recuerde "
|
|
"desactivar el initscript de sqm manualmente en el menú Inicio del sistema en "
|
|
"caso de que no se desee este cambio."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:48
|
|
msgid ""
|
|
"The SQM service seems to be disabled. Please use the button below to "
|
|
"activate this service."
|
|
msgstr ""
|
|
"El servicio SQM parece estar desactivado. Utilice el botón de abajo para "
|
|
"activar este servicio."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96
|
|
msgid "Upload speed (egress)"
|
|
msgstr "Velocidad de subida (salida)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96
|
|
msgid ""
|
|
"Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress shaping"
|
|
msgstr ""
|
|
"Velocidad de carga (kbit/s) (salida) establecida en 0 para desactivar "
|
|
"selectivamente el modelado de salida"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103
|
|
msgid "Verbosity of SQM's output into the system log."
|
|
msgstr "Verbosidad de la salida de SQM en el registro del sistema."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187
|
|
msgid "Which link layer technology to account for"
|
|
msgstr "Qué tecnología de capa de enlace se debe tener en cuenta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218
|
|
msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only"
|
|
msgstr "Qué mecanismo de adaptación de capa de enlace usar; solo para pruebas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:65
|
|
msgid ""
|
|
"With <abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> you can enable "
|
|
"traffic shaping, better mixing (Fair Queueing), active queue length "
|
|
"management (AQM) and prioritisation on one network interface."
|
|
msgstr ""
|
|
"Con <abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> puede activar la "
|
|
"conformación del tráfico, una mejor mezcla (Fair Queuing), gestión activa de "
|
|
"la longitud de la cola (AQM) y priorización en una interfaz de red."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:107
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:149
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:155
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:188
|
|
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:219
|
|
msgid "default"
|
|
msgstr "por defecto"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress "
|
|
#~ "shaping:"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "La velocidad de descarga (kbit/s) (ingreso) se establece en 0 para "
|
|
#~ "desactivar selectivamente la configuración de ingreso:"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets "
|
|
#~ "(ingress):"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Estado de notificación explícita de congestión (ECN) en paquetes "
|
|
#~ "entrantes (ingreso):"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets "
|
|
#~ "(egress)."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Estado explícito de notificación de congestión (ECN) en paquetes "
|
|
#~ "salientes (salida)."
|
|
|
|
#~ msgid "Ignore DSCP on ingress:"
|
|
#~ msgstr "Ignorar DSCP en ingreso:"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= "
|
|
#~ "interface MTU + overhead:"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Tamaño máximo para cálculos de tamaño y velocidad, tcMTU (byte); necesita "
|
|
#~ "ser >= interfaz MTU + gastos generales:"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables:"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Tamaño de paquete mínimo, MPU (byte); debe ser > 0 para tablas de tamaño "
|
|
#~ "de ethernet:"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = "
|
|
#~ "(tcMTU + 1) / 16:"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Número de entradas en tablas de tamaño/tasa, TSIZE; para ATM, elija TSIZE "
|
|
#~ "= (tcMTU + 1) / 16:"
|
|
|
|
#~ msgid "Per Packet Overhead (byte):"
|
|
#~ msgstr "Por paquete de arriba (byte):"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Queuing disciplines useable on this system. After installing a new qdisc, "
|
|
#~ "you need to restart the router to see updates!"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Disciplinas de colas utilizables en este sistema. Después de instalar un "
|
|
#~ "nuevo qdisc, ¡debe reiniciar el enrutador para ver las actualizaciones!"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Show Advanced Linklayer Options, (only needed if MTU > 1500). Advanced "
|
|
#~ "options will only be used as long as this box is checked."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Mostrar opciones avanzadas de Linklayer (solo es necesario si MTU > "
|
|
#~ "1500). Las opciones avanzadas solo se utilizarán mientras esta casilla "
|
|
#~ "esté marcada."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Show and Use Advanced Configuration. Advanced options will only be used "
|
|
#~ "as long as this box is checked."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Mostrar y usar la Configuración avanzada. Las opciones avanzadas solo se "
|
|
#~ "utilizarán mientras esta casilla esté marcada."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Show and Use Dangerous Configuration. Dangerous options will only be used "
|
|
#~ "as long as this box is checked."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Mostrar y usar la Configuración Peligrosa. Las opciones peligrosas sólo "
|
|
#~ "se utilizarán mientras esté marcada esta casilla."
|
|
|
|
#~ msgid "Squash DSCP on inbound packets (ingress):"
|
|
#~ msgstr "Aplastar DSCP en paquetes entrantes (ingreso):"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress "
|
|
#~ "shaping:"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Velocidad de carga (kbit/s) (salida) establecida en 0 para desactivar "
|
|
#~ "selectivamente la configuración de salida:"
|
|
|
|
#~ msgid "Which link layer to account for:"
|
|
#~ msgstr "Qué capa de enlace debe tener en cuenta:"
|