2
0

noddos.po 4.0 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2020-08-18 20:32+0000\n"
  4. "Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
  5. "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationsnoddos/de/>\n"
  7. "Language: de\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  11. "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
  12. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:48
  13. msgid "Class"
  14. msgstr "Klasse"
  15. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:5
  16. msgid "Client Firewall"
  17. msgstr ""
  18. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:35
  19. msgid "Clients"
  20. msgstr ""
  21. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:83
  22. msgid "DHCP Hostname"
  23. msgstr ""
  24. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:82
  25. msgid "DHCP Vendor"
  26. msgstr ""
  27. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:25
  28. msgid "Don't monitor these IPv4 addresses"
  29. msgstr ""
  30. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:33
  31. msgid "Don't monitor these IPv6 addresses"
  32. msgstr ""
  33. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:40
  34. msgid "Don't monitor these MAC addresses"
  35. msgstr ""
  36. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:24
  37. msgid "Excluded IPv4 addresses"
  38. msgstr ""
  39. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:32
  40. msgid "Excluded IPv6 addresses"
  41. msgstr ""
  42. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:39
  43. msgid "Excluded MAC addresses"
  44. msgstr ""
  45. #: applications/luci-app-noddos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-noddos.json:3
  46. msgid "Grant UCI access for luci-app-noddos"
  47. msgstr "Gewähre UCI Zugriff auf luci-app-noddos"
  48. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:43
  49. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:77
  50. msgid "Hostname"
  51. msgstr "Hostname"
  52. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:44
  53. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:78
  54. msgid "IPv4"
  55. msgstr "IPv4"
  56. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:45
  57. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:79
  58. msgid "MAC"
  59. msgstr "MAC"
  60. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:46
  61. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:80
  62. msgid "Manufacturer"
  63. msgstr ""
  64. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:47
  65. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:81
  66. msgid "Model"
  67. msgstr "Modell"
  68. #: applications/luci-app-noddos/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-noddos.json:15
  69. msgid "Noddos Client Tracking"
  70. msgstr ""
  71. #: applications/luci-app-noddos/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-noddos.json:3
  72. msgid "Noddos Clients"
  73. msgstr ""
  74. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:6
  75. msgid ""
  76. "Noddos controls traffic from the clients on your network to the Internet. "
  77. "This helps protect your network, the bandwidth on your Internet connection "
  78. "and the Internet"
  79. msgstr ""
  80. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:15
  81. msgid "Private networks"
  82. msgstr ""
  83. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:39
  84. msgid "Recognized Clients"
  85. msgstr ""
  86. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:16
  87. msgid ""
  88. "Report traffic to private networks (10/8, 172.16/12, 192.168/16, "
  89. "fd75:6b5d:352c:ed05::/64)"
  90. msgstr ""
  91. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:10
  92. msgid "Server Settings"
  93. msgstr "Servereinstellungen"
  94. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:36
  95. msgid ""
  96. "The following clients have been discovered on the network. The last "
  97. "discovery was completed at"
  98. msgstr ""
  99. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:73
  100. msgid "Unrecognized Clients"
  101. msgstr ""
  102. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:19
  103. msgid "Upload anonimized traffic stats"
  104. msgstr ""
  105. #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:20
  106. msgid ""
  107. "Uploading your statistics helps improving device recognition and discovering "
  108. "hacked devices & botnets"
  109. msgstr ""