123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "PO-Revision-Date: 2024-02-07 11:04+0000\n"
- "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationsnextdns/pl/>\n"
- "Language: pl\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
- "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
- "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
- #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
- msgid "Configuration ID"
- msgstr "Identyfikator konfiguracji"
- #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:19
- msgid "Enable NextDNS."
- msgstr "Włącz NextDNS"
- #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:18
- msgid "Enabled"
- msgstr "Włączone"
- #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:29
- msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
- msgstr "Udostępnianie informacji o klientach sieci LAN w analityce NextDNS."
- #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:12
- msgid ""
- "For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" "
- "target=\"_blank\">nextdns.io</a>."
- msgstr ""
- "Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do <a href=\"https://nextdns.io\" "
- "target=\"_blank\">nextdns.io</a>."
- #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:15
- msgid "General"
- msgstr "Ogólne"
- #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:26
- msgid "Go to nextdns.io to create a configuration."
- msgstr "Przejdź do nextdns.io, aby utworzyć konfigurację."
- #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nextdns.json:3
- msgid "Grant logread access to LuCI app nextdns"
- msgstr "Udziel dostępu do logread aplikacji LuCI nextdns"
- #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:33
- msgid "Log Queries"
- msgstr "Rejestruj zapytania"
- #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:34
- msgid "Log individual queries to system log."
- msgstr "Zapisywanie poszczególnych zapytań do dziennika systemowego."
- #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:24
- msgid "Logs"
- msgstr "Dzienniki"
- #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:9
- #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:3
- msgid "NextDNS"
- msgstr "NextDNS"
- #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:10
- msgid "NextDNS Configuration."
- msgstr "Konfiguracja NextDNS."
- #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:15
- msgid "Overview"
- msgstr "Przegląd"
- #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:28
- msgid "Report Client Info"
- msgstr "Raportuj informacje o kliencie"
- #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:24
- msgid "The ID of your NextDNS configuration."
- msgstr "Identyfikator konfiguracji NextDNS."
- #~ msgid "Configuration"
- #~ msgstr "Konfiguracja"
- #~ msgid "No nextdns related logs yet!"
- #~ msgstr "Nie ma jeszcze logów związanych z nextdns!"
- #~ msgid "The syslog output, pre-filtered for nextdns related messages only."
- #~ msgstr ""
- #~ "Dane wyjściowe dziennika systemowego, wstępnie przefiltrowane, aby "
- #~ "zawierały tylko informacje związane z nextdns."
- #~ msgid ""
- #~ "Available locations are: Switzerland, Iceland, Finland, Panama and Hong "
- #~ "Kong."
- #~ msgstr ""
- #~ "Dostępne lokalizacje to: Szwajcaria, Islandia, Finlandia, Panama i "
- #~ "Hongkong."
- #~ msgid "Hardened Privacy"
- #~ msgstr "Wzmocniona prywatność"
- #~ msgid ""
- #~ "When enabled, use DNS servers located in jurisdictions with strong "
- #~ "privacy laws."
- #~ msgstr ""
- #~ "Po włączeniu, używane są serwery DNS znajdujące się w jurysdykcjach o "
- #~ "silnych przepisach dotyczących prywatności."
- #~ msgid ""
- #~ "For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" "
- #~ "target=\"_blank\">nextdns.io</a>"
- #~ msgstr ""
- #~ "Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do <a href=\"https://nextdns.io\" "
- #~ "target=\"_blank\">nextdns.io</a>"
|