ddns.po 60 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: LuCI: ddns\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2017-10-17 21:00+0300\n"
  5. "PO-Revision-Date: 2024-10-30 02:45+0000\n"
  6. "Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
  7. "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  8. "luciapplicationsddns/ru/>\n"
  9. "Language: ru\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
  14. "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  15. "X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
  16. "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
  17. "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
  18. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
  19. msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
  20. msgstr ""
  21. "Использование «../» в пути не разрешается по соображениям безопасности."
  22. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
  23. msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
  24. msgstr "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
  25. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
  26. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:538
  27. msgid "Add new services..."
  28. msgstr "Добавить новую службу..."
  29. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:612
  30. msgid "Advanced Settings"
  31. msgstr "Дополнительные настройки"
  32. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
  33. msgid "Allow non-public IPs"
  34. msgstr "Разрешить непубличные IP-адреса"
  35. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611
  36. msgid "Basic Settings"
  37. msgstr "Основные настройки"
  38. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:897
  39. msgid "Bind Network"
  40. msgstr "Привязать сеть"
  41. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
  42. msgid "Binding to a specific network not supported"
  43. msgstr "Привязка к определенной сети не поддерживается"
  44. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
  45. msgid ""
  46. "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
  47. "for communication with DDNS Provider!"
  48. msgstr ""
  49. "Утилиты nslookup и wget из состава busybox не поддерживают указание версии "
  50. "IP, используемой для связи с провайдером DDNS!"
  51. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:370
  52. msgid ""
  53. "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
  54. "of default UDP when requesting DNS server!"
  55. msgstr ""
  56. "Утилиты nslookup и hostip из состава busybox не позволяют указать "
  57. "использование TCP вместо UDP по умолчанию при запросе к DNS-серверу!"
  58. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:381
  59. msgid ""
  60. "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
  61. "Servers correctly!"
  62. msgstr ""
  63. "Утилита nslookup из установленной сборки busybox некорректно работает с "
  64. "данными серверами DNS!"
  65. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
  66. msgid "CA Certs path"
  67. msgstr "Путь к сертификатам CA"
  68. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:453
  69. msgid ""
  70. "CA certificates path that will be used to download services data. Set IGNORE "
  71. "to skip certificate validation."
  72. msgstr ""
  73. "Путь к сертификатам CA, которые будут использоваться для загрузки данных "
  74. "сервисов. Установите IGNORE, чтобы пропустить проверку сертификата."
  75. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
  76. msgid "Cancel"
  77. msgstr "Отмена"
  78. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:975
  79. msgid "Check Interval"
  80. msgstr "Период проверки"
  81. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:990
  82. msgid "Check Unit"
  83. msgstr "Элемент проверки"
  84. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:529
  85. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
  86. msgid "Checking the service support..."
  87. msgstr "Проверка поддержки службы..."
  88. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
  89. msgid "Configuration"
  90. msgstr "Конфигурация"
  91. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
  92. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1135
  93. msgid "Configuration Error"
  94. msgstr "Ошибка конфигурации"
  95. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:426
  96. msgid "Contains Log files for each running section."
  97. msgstr "Каталог, содержащий файлы журналов для каждой запущенной службы."
  98. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:420
  99. msgid "Contains PID and other status information for each running section."
  100. msgstr ""
  101. "Каталог, содержащий PID-файлы и другую информацию о состоянии каждой "
  102. "запущенной службы."
  103. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:548
  104. msgid "Create service"
  105. msgstr "Создать службу"
  106. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:414
  107. msgid "Current setting:"
  108. msgstr "Текущие настройки:"
  109. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
  110. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
  111. msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
  112. msgstr ""
  113. "В настоящее время обновления DDNS не запускаются при загрузке или при "
  114. "событиях интерфейса."
  115. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:725
  116. msgid "Custom update script for updating your DDNS Provider."
  117. msgstr ""
  118. "Пользовательский скрипт обновления, который будет использоваться для вашего "
  119. "провайдера DDNS."
  120. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:705
  121. msgid "Custom update-URL"
  122. msgstr "Пользовательский URL обновления"
  123. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:724
  124. msgid "Custom update-script"
  125. msgstr "Пользовательский скрипт обновления"
  126. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
  127. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
  128. msgid "DDNS Autostart disabled"
  129. msgstr "Автозапуск DDNS отключен"
  130. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195
  131. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
  132. msgid "DDNS Autostart enabled"
  133. msgstr "Автозапуск DDNS включён"
  134. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:524
  135. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:645
  136. msgid "DDNS Service provider"
  137. msgstr "Провайдер службы DDNS"
  138. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
  139. msgid "DDns"
  140. msgstr "DDNS"
  141. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589
  142. msgid "DDns Service"
  143. msgstr "Служба DDNS"
  144. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:369
  145. msgid "DNS requests via TCP not supported"
  146. msgstr "Запросы DNS по протоколу TCP не поддерживаются"
  147. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918
  148. msgid "DNS-Server"
  149. msgstr "Сервер DNS"
  150. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
  151. msgid "Date format"
  152. msgstr "Формат даты"
  153. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:847
  154. msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
  155. msgstr "Определяет веб-страницу, с которой будет считываться IP-адрес системы."
  156. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:857
  157. msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
  158. msgstr "Определяет интерфейс для чтения системного IP-адреса из"
  159. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:839
  160. msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
  161. msgstr "Определяет сеть для считывания системного IP-адреса"
  162. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:801
  163. msgid ""
  164. "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
  165. "DDNS provider"
  166. msgstr ""
  167. "Определяет источник для чтения системного IP-адреса, который будет "
  168. "отправляться провайдеру DDNS"
  169. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
  170. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
  171. msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
  172. msgstr "Определяет, который IP-адрес 'IPv4/IPv6' отправляется провайдеру DDNS"
  173. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
  174. msgid "Disabled"
  175. msgstr "Отключено"
  176. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:741
  177. msgid "Domain"
  178. msgstr "Домен"
  179. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
  180. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
  181. #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
  182. msgid "Dynamic DNS"
  183. msgstr "Динамический DNS"
  184. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
  185. msgid "Dynamic DNS Version"
  186. msgstr "Версия DDNS"
  187. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:557
  188. msgid "Edit"
  189. msgstr "Изменить"
  190. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
  191. msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
  192. msgstr "Включить безопасное соединение с провайдером DDNS"
  193. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:617
  194. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1143
  195. msgid "Enabled"
  196. msgstr "Включен"
  197. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:960
  198. msgid "Error"
  199. msgstr "Ошибка"
  200. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
  201. msgid "Error Max Retry Counter"
  202. msgstr "Ошибка Максимальный счетчик повторных попыток"
  203. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1045
  204. msgid "Error Retry Interval"
  205. msgstr "Интервал попытки повтора при ошибке"
  206. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
  207. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:880
  208. msgid "Event Network"
  209. msgstr "Событие сети"
  210. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
  211. msgid "Example for IPv4"
  212. msgstr "Шаблон для IPv4"
  213. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:851
  214. msgid "Example for IPv6"
  215. msgstr "Шаблон для IPv6"
  216. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969
  217. msgid "File"
  218. msgstr "Файл"
  219. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:708
  220. msgid "Follow instructions found on their WEB page."
  221. msgstr "Следуйте инструкциям, размещенным на их веб-странице."
  222. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412
  223. msgid "For supported codes look here"
  224. msgstr "Поддерживаемые коды смотрите здесь"
  225. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:909
  226. msgid "Force IP Version"
  227. msgstr "Назначенная версия протокола IP"
  228. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:358
  229. msgid "Force IP Version not supported"
  230. msgstr "Назначенная версия протокола IP не поддерживается"
  231. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:999
  232. msgid "Force Interval"
  233. msgstr "Назначить интервал"
  234. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930
  235. msgid "Force TCP on DNS"
  236. msgstr "Использовать протокол TCP для DNS"
  237. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
  238. msgid "Force Unit"
  239. msgstr "Размерность интервала обновления"
  240. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
  241. msgid "Format"
  242. msgstr "Формат"
  243. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:921
  244. msgid "Format: IP or FQDN"
  245. msgstr "В виде: IP-адрес или полное доменное имя"
  246. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
  247. msgid ""
  248. "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
  249. "interface."
  250. msgstr ""
  251. "GNU wget будет использовать IP заданной сети, cURL будет использовать "
  252. "физический интерфейс."
  253. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
  254. msgid "Global Settings"
  255. msgstr "Глобальные настройки"
  256. #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
  257. msgid "Grant access to ddns procedures"
  258. msgstr "Предоставить доступ к процедурам DDNS"
  259. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
  260. msgid "HTTPS not supported"
  261. msgstr "HTTPS не поддерживается"
  262. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
  263. msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary"
  264. msgstr ""
  265. "Имя хоста/полное доменное имя для проверки, если IP-адрес изменяется или "
  266. "есть необходимость"
  267. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:800
  268. msgid "IP address source"
  269. msgstr "IP-адрес источника"
  270. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:515
  271. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:634
  272. msgid "IP address version"
  273. msgstr "Версия IP-адреса"
  274. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:518
  275. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:639
  276. msgid "IPv4-Address"
  277. msgstr "IPv4-адрес"
  278. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
  279. msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
  280. msgstr "IPv6-адрес должен быть указан в квадратных скобках"
  281. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
  282. msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
  283. msgstr ""
  284. "В настоящее время эта система не (полностью) поддерживает протокол IPv6"
  285. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
  286. msgid "IPv6 not supported"
  287. msgstr "IPv6 не поддерживается"
  288. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:520
  289. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:641
  290. msgid "IPv6-Address"
  291. msgstr "IPv6-адрес"
  292. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
  293. msgid ""
  294. "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
  295. "default."
  296. msgstr ""
  297. "Если установлены пакеты wget и cURL, то по умолчанию будет использоваться "
  298. "wget."
  299. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:618
  300. msgid "If this service section is disabled it will not be started."
  301. msgstr "Если служба отключена, её нельзя будет запустить."
  302. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
  303. msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
  304. msgstr ""
  305. "Если используется безопасное соединение, необходимо проверить сертификаты "
  306. "сервера!"
  307. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
  308. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339
  309. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
  310. msgid ""
  311. "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
  312. msgstr ""
  313. "В некоторых версиях OpenWrt пакеты cURL/libcurl скомпилированы без поддержки "
  314. "прокси."
  315. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
  316. msgid "Info"
  317. msgstr "Информация"
  318. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
  319. msgid "Information"
  320. msgstr "Информация"
  321. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:717
  322. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
  323. msgid "Insert an Update Script OR an Update URL"
  324. msgstr "Укажите скрипт обновления или URL обновления"
  325. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:395
  326. msgid ""
  327. "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
  328. "ssl/certs default directory"
  329. msgstr ""
  330. "Установите пакет 'ca-certificates' или поместите необходимые сертификаты в "
  331. "каталог /etc/ssl/certs"
  332. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:675
  333. msgid "Install Service"
  334. msgstr "Установить службу"
  335. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:806
  336. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:856
  337. msgid "Interface"
  338. msgstr "Интерфейс"
  339. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1000
  340. msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
  341. msgstr "Интервал для отправки обновлений провайдеру DDNS"
  342. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026
  343. msgid "Interval unit for forced updates sent to DDNS Provider."
  344. msgstr "Размерность интервала отправки обновлений провайдеру DDNS."
  345. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991
  346. msgid "Interval unit to check for changed IP"
  347. msgstr "Размерность интервала проверки изменений IP-адреса"
  348. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1148
  349. msgid "Last Update"
  350. msgstr "Последнее обновление"
  351. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
  352. msgid "Log File Viewer"
  353. msgstr "Просмотр файла журнала"
  354. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:425
  355. msgid "Log directory"
  356. msgstr "Каталог журнала"
  357. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:437
  358. msgid "Log length"
  359. msgstr "Просмотр журнала"
  360. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:963
  361. msgid "Log to file"
  362. msgstr "Запись в файл"
  363. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
  364. msgid "Log to syslog"
  365. msgstr "Логгировать в syslog"
  366. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:626
  367. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1131
  368. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
  369. msgid "Lookup Hostname"
  370. msgstr "Поиск имени хоста"
  371. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:503
  372. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
  373. msgid "Name"
  374. msgstr "Название"
  375. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
  376. msgid ""
  377. "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
  378. "communication."
  379. msgstr ""
  380. "Не установлены пакеты GNU wget c SSL или cURL для возможности выбора сети "
  381. "для связи."
  382. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
  383. msgid ""
  384. "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
  385. "HTTPS protocol."
  386. msgstr ""
  387. "Не установлены пакеты GNU wget с SSL или cURL для поддержки безопасных "
  388. "обновлений по протоколу HTTPS."
  389. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:620
  390. msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
  391. msgstr "Ни из веб-интерфейса LuCI, ни из консоли."
  392. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
  393. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
  394. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
  395. msgid "Network"
  396. msgstr "Сеть"
  397. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:872
  398. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:881
  399. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900
  400. msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
  401. msgstr "Сеть, в которой будут запущены скрипты DDNS-updater"
  402. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
  403. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1152
  404. msgid "Never"
  405. msgstr "Никогда"
  406. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:506
  407. msgid "New DDns Service…"
  408. msgstr "Новая служба DDNS…"
  409. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1148
  410. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
  411. msgid "Next Update"
  412. msgstr "Следующее обновление"
  413. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
  414. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1136
  415. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
  416. msgid "No Data"
  417. msgstr "Нет данных"
  418. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
  419. msgid "No certificates found"
  420. msgstr "Сертификаты не найдены"
  421. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:956
  422. msgid "No logging"
  423. msgstr "Отключить журналирование"
  424. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:402
  425. msgid "Non-public and by default blocked IPs"
  426. msgstr "Непубличные и заблокированные по умолчанию IP-адреса"
  427. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
  428. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1117
  429. msgid "Not Running"
  430. msgstr "Не работает"
  431. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
  432. msgid "Notice"
  433. msgstr "Уведомление"
  434. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:438
  435. msgid "Number of last lines stored in log files"
  436. msgstr "Число последних строк, для хранения в журнале"
  437. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910
  438. msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
  439. msgstr "Необязательно: использовать исключительно одну из версий IPv4/IPv6."
  440. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
  441. msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
  442. msgstr ""
  443. "Необязательно: использовать протокол TCP вместо UDP по умолчанию для DNS-"
  444. "запросов."
  445. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:898
  446. msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
  447. msgstr "Необязательно: сеть для связи"
  448. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:940
  449. msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
  450. msgstr "Необязательно: прокси-сервер для обнаружения и обновления."
  451. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:919
  452. msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
  453. msgstr ""
  454. "Необязательно: использовать особый DNS-сервер для обнаружения "
  455. "'Зарегистрированного IP-адреса'."
  456. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036
  457. msgid ""
  458. "On Error the script will stop execution after the given number of retries."
  459. msgstr ""
  460. "При ошибке скрипт остановит выполнение после заданного количества повторных "
  461. "попыток."
  462. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:762
  463. msgid "Optional Encoded Parameter"
  464. msgstr "Необязательный кодированный параметр"
  465. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
  466. msgid "Optional Parameter"
  467. msgstr "Необязательный параметр"
  468. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:763
  469. msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
  470. msgstr "Необязательно: заменяет [PARAMENC] в Update-URL (URL-encoded)"
  471. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
  472. msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
  473. msgstr "Необязательно: заменяет [PARAMOPT] в Update-URL (не URL-encoded)"
  474. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:939
  475. msgid "PROXY-Server"
  476. msgstr "Прокси-сервер"
  477. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:753
  478. msgid "Password"
  479. msgstr "Пароль"
  480. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781
  481. msgid "Path to CA-Certificate"
  482. msgstr "Путь к сертификату CA"
  483. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312
  484. msgid ""
  485. "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
  486. msgstr ""
  487. "Следуйте инструкциям на домашней странице OpenWrt, чтобы включить поддержку "
  488. "IPv6"
  489. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1082
  490. msgid "Please press [Read] button"
  491. msgstr "Нажмите кнопку [Читать]"
  492. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1065
  493. msgid "Read / Reread log file"
  494. msgstr "Читать / Перечитать файл журнала"
  495. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:690
  496. msgid "Really switch service?"
  497. msgstr "Действительно переключить службу?"
  498. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1131
  499. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
  500. msgid "Registered IP"
  501. msgstr "Зарегистрированный IP-адрес"
  502. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:579
  503. msgid "Reload"
  504. msgstr "Перезагрузить"
  505. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:562
  506. msgid "Reload this service"
  507. msgstr "Перезагрузить данную службу"
  508. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:742
  509. msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
  510. msgstr "Заменяет [DOMAIN] в Update-URL (URL-encoded)"
  511. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
  512. msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
  513. msgstr "Заменяет [PASSWORD] в Update-URL (URL-encoded)"
  514. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748
  515. msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
  516. msgstr "Заменяет [USERNAME] в Update-URL (URL-encoded)"
  517. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
  518. msgid "Restart DDns"
  519. msgstr "Перезапустить DDNS"
  520. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1053
  521. msgid "Retry Unit"
  522. msgstr "Размерность интервалов повтора"
  523. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
  524. msgid "Run once"
  525. msgstr "Запустить один раз"
  526. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
  527. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
  528. msgid "Running"
  529. msgstr "Запущенные"
  530. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:807
  531. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:864
  532. msgid "Script"
  533. msgstr "Скрипт"
  534. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:528
  535. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:661
  536. msgid "Select a service"
  537. msgstr "Выберите службу"
  538. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:530
  539. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:664
  540. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:684
  541. msgid "Service doesn't support this IP type"
  542. msgstr "Служба не поддерживает выбранный тип IP"
  543. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
  544. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:674
  545. msgid "Service not installed"
  546. msgstr "Служба не установлена"
  547. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:465
  548. msgid "Services"
  549. msgstr "Службы"
  550. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:460
  551. msgid "Services URL Download"
  552. msgstr "URL файла поддержки служб"
  553. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
  554. msgid "Services list last update"
  555. msgstr "Последнее обновление списка служб"
  556. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1002
  557. msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
  558. msgstr "Установка значения 0 заставит сценарий отработать только один раз"
  559. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:461
  560. msgid ""
  561. "Source URL for services file. Defaults to the master openwrt ddns package "
  562. "repo."
  563. msgstr ""
  564. "URL для загрузки файла служб. По умолчанию используется файл из ветки master "
  565. "основного репозитория пакетов OpenWrt."
  566. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
  567. msgid "Start DDNS"
  568. msgstr "Запустить DDNS"
  569. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
  570. msgid "State"
  571. msgstr "Состояние"
  572. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114
  573. msgid "Status"
  574. msgstr "Статус"
  575. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:419
  576. msgid "Status directory"
  577. msgstr "Папка состояния"
  578. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:578
  579. msgid "Stop"
  580. msgstr "Остановить"
  581. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
  582. msgid "Stop DDNS"
  583. msgstr "Остановить DDNS"
  584. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
  585. msgid "Stop this service"
  586. msgstr "Остановить эту службу"
  587. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
  588. msgid "Stopped"
  589. msgstr "Остановлена"
  590. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:691
  591. msgid "Switch service"
  592. msgstr "Переключить службу"
  593. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1038
  594. msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
  595. msgstr "Значение по умолчанию '0' используется для бесконечного повтора."
  596. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1046
  597. msgid "The interval between which each subsequent retry commences."
  598. msgstr "Интервал между последовательными попытками."
  599. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:509
  600. msgid "The service name is already used"
  601. msgstr "Имя службы уже используется"
  602. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
  603. msgid "There is no service configured."
  604. msgstr "Служба не настроена."
  605. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1081
  606. msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
  607. msgstr "Это текущее содержимое файла журнала в %h для этой службы."
  608. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199
  609. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
  610. msgid ""
  611. "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
  612. "force_interval set to '0')"
  613. msgstr ""
  614. "Это поведение по умолчанию, если вы запускаете скрипты DDNS самостоятельно "
  615. "(т.е. через cron с параметром force_interval, установленным в '0')"
  616. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
  617. msgid "This will be autoset to the selected interface"
  618. msgstr "Будет выполнена автоматическая настройка на выбранный интерфейс"
  619. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
  620. msgid "Timer Settings"
  621. msgstr "Настройка таймера"
  622. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:805
  623. msgid "URL"
  624. msgstr "URL"
  625. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:846
  626. msgid "URL to detect"
  627. msgstr "URL для обнаружения"
  628. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217
  629. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1152
  630. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
  631. msgid "Unknown"
  632. msgstr "Неизвестный"
  633. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
  634. msgid "Update DDns Services List"
  635. msgstr "Обновить список служб DDNS"
  636. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:706
  637. msgid "Update URL for updating your DDNS Provider."
  638. msgstr "URL для обновления данных провайдера DDNS."
  639. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
  640. msgid "Use HTTP Secure"
  641. msgstr "Использовать HTTPS"
  642. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
  643. msgid "Use cURL"
  644. msgstr "Использовать cURL"
  645. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:865
  646. msgid "User defined script to read systems IP-Address"
  647. msgstr "Заданный пользователем скрипт для чтения системного IP-адреса"
  648. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
  649. msgid "Username"
  650. msgstr "Имя пользователя"
  651. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:380
  652. msgid "Using specific DNS Server not supported"
  653. msgstr "Использование определенного DNS сервера не поддерживается"
  654. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:984
  655. msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
  656. msgstr "Значения меньше 5 минут (300 секунд) не поддерживаются"
  657. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019
  658. msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid"
  659. msgstr "Значения меньше интервала проверки (кроме 0) не поддерживаются"
  660. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
  661. msgid "Verify"
  662. msgstr "Проверить"
  663. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:959
  664. msgid "Warning"
  665. msgstr "Внимание"
  666. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
  667. msgid "Which time units to use for retry counters."
  668. msgstr "Какие единицы времени использовать для таймера повторных попыток."
  669. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:968
  670. msgid ""
  671. "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
  672. msgstr ""
  673. "Записывать подробные сообщения в файл журнала. Файл будет автоматически "
  674. "обрезан."
  675. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
  676. msgid ""
  677. "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
  678. "syslog."
  679. msgstr ""
  680. "Записывать сообщения в syslog. Критические ошибки всегда будут записаны в "
  681. "syslog."
  682. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
  683. msgid ""
  684. "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
  685. "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
  686. msgstr ""
  687. "Следует установить пакет 'bind-host', 'knot-host', 'drill' или 'hostip', "
  688. "если нужно указать DNS-сервер для обнаружения вашего зарегистрированного IP-"
  689. "адреса."
  690. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:373
  691. msgid ""
  692. "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
  693. "requests."
  694. msgstr ""
  695. "Следует установить пакет 'bind-host', 'knot-host' или 'drill' для DNS-"
  696. "запросов."
  697. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
  698. msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
  699. msgstr "Следует установить пакет 'wget', 'curl' или 'uclient-fetch'."
  700. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
  701. msgid ""
  702. "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
  703. "*ssl' package."
  704. msgstr ""
  705. "Следует установить пакет 'wget', 'curl' или 'uclient-fetch' с 'libustream-"
  706. "*ssl'."
  707. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
  708. msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
  709. msgstr "Следует установить пакет 'wget' или 'curl'."
  710. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
  711. msgid ""
  712. "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
  713. msgstr ""
  714. "Следует установить пакет 'wget' или 'uclient-fetch' либо заменить 'libcurl'."
  715. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
  716. msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
  717. msgstr "cURL установлен, но libcurl был скомпилирован без поддержки прокси."
  718. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:346
  719. msgid "cURL without Proxy Support"
  720. msgstr "cURL без поддержки прокси"
  721. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
  722. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:647
  723. msgid "custom"
  724. msgstr "пользовательский"
  725. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1032
  726. msgid "days"
  727. msgstr "дни"
  728. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:782
  729. msgid "directory or path/file"
  730. msgstr "каталог или путь/файл"
  731. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:996
  732. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1031
  733. msgid "hours"
  734. msgstr "часа(ов)"
  735. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:995
  736. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1030
  737. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1059
  738. msgid "minutes"
  739. msgstr "минут(ы)"
  740. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:784
  741. msgid "or"
  742. msgstr "или"
  743. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313
  744. msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
  745. msgstr "или обновить вашу систему до последнего релиза OpenWrt"
  746. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:994
  747. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1058
  748. msgid "seconds"
  749. msgstr "секунд(ы)"
  750. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786
  751. msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
  752. msgstr "использовать HTTPS без проверки сертификатов сервера (небезопасно)"
  753. #~ msgid "Error Retry Counter"
  754. #~ msgstr "Счётчик попыток повтора при ошибке"
  755. #~ msgid "This is the current content of the log file in"
  756. #~ msgstr "Текущее содержимое файла журнала в"
  757. #~ msgid ""
  758. #~ "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this "
  759. #~ "LuCI application."
  760. #~ msgstr "Настройка для всех служб DDNS, включая это приложение LuCI."
  761. #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br />"
  762. #~ msgstr "Задайте Веб-страницу для чтения системного IP-адреса из<br />"
  763. #~ msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com"
  764. #~ msgstr "Пример для IPv4: http://checkip.dyndns.com"
  765. #~ msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
  766. #~ msgstr "Пример для IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
  767. #~ msgid "For detailed information about parameter settings look here."
  768. #~ msgstr ""
  769. #~ "Здесь вы сможете получить более подробную информацию о параметрах "
  770. #~ "настройки."
  771. #~ msgid "Global Configuration"
  772. #~ msgstr "Глобальные настройки"
  773. #~ msgid ""
  774. #~ "If this service section is disabled it will not be started.<br />Neither "
  775. #~ "from LuCI interface nor from console"
  776. #~ msgstr ""
  777. #~ "Если этот режим службы отключен, её нельзя будет запустить ни с веб-"
  778. #~ "интерфейса LuCI, ни с консоли"
  779. #~ msgid ""
  780. #~ "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this "
  781. #~ "parameter to 0 will force the script to only run once"
  782. #~ msgstr ""
  783. #~ "Интервал для отправки обновлений провайдеру DDNS<br />Установка значения "
  784. #~ "0 заставит сценарий отработать только один раз"
  785. #~ msgid ""
  786. #~ "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
  787. #~ msgstr ""
  788. #~ "Настройки на данной странице не рекомендуется изменять обычным "
  789. #~ "пользователям."
  790. #~ msgid ""
  791. #~ "Update URL for updating your DDNS Provider.<br />Follow instructions you "
  792. #~ "will find on their WEB page."
  793. #~ msgstr ""
  794. #~ "URL обновления используется для обновления вашего DDNS-провайдера.<br /"
  795. #~ ">Следуйте инструкциям, которые вы найдете на их на веб-странице."
  796. #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br>"
  797. #~ msgstr "Определяет URL для считывания системного IP-адреса<br>"
  798. #~ msgid "&"
  799. #~ msgstr "и"
  800. #~ msgid "-- custom --"
  801. #~ msgstr "-- пользовательский --"
  802. #~ msgid "-- default --"
  803. #~ msgstr "-- по умолчанию --"
  804. #~ msgid "Applying changes"
  805. #~ msgstr "Применение изменений"
  806. #~ msgid ""
  807. #~ "Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS "
  808. #~ "updates without limitations"
  809. #~ msgstr ""
  810. #~ "Советы по настройке для запуска динамических обновлений DNS без "
  811. #~ "ограничений."
  812. #~ msgid ""
  813. #~ "Below is a list of configured DDNS configurations and their current state."
  814. #~ msgstr "Список настроек DDNS и их текущее состояние."
  815. #~ msgid "Casual users should not change this setting"
  816. #~ msgstr "Обычный пользователь не должен изменять данную опцию"
  817. #~ msgid "Change provider"
  818. #~ msgstr "Сменить провайдера"
  819. #~ msgid "Collecting data..."
  820. #~ msgstr "Сбор данных..."
  821. #~ msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service."
  822. #~ msgstr "Тонкая настройка выбранной службы DDNS."
  823. #~ msgid "Current setting"
  824. #~ msgstr "Текущие настройки"
  825. #~ msgid ""
  826. #~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
  827. #~ "<br />This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via "
  828. #~ "cron with force_interval set to '0')"
  829. #~ msgstr ""
  830. #~ "В настоящее время, обновления DDNS не запускаются при загрузке или при "
  831. #~ "событиях интерфейса.<br />По умолчанию, если вы запускаете DDNS скрипты "
  832. #~ "сами (т.е. через cron с force_interval set to '0')"
  833. #~ msgid ""
  834. #~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
  835. #~ "<br />You can start/stop each configuration here. It will run until next "
  836. #~ "reboot."
  837. #~ msgstr ""
  838. #~ "В настоящее время, обновления DDNS не запускаются при загрузке или при "
  839. #~ "событиях интерфейса.<br />Вы можете запустить/остановить каждый config "
  840. #~ "здесь. Он будет работать до следующей перезагрузки."
  841. #~ msgid "DDNS Client Configuration"
  842. #~ msgstr "Настройка клиента DDNS"
  843. #~ msgid "DDNS Client Documentation"
  844. #~ msgstr "Информация для клиента DDNS"
  845. #~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from"
  846. #~ msgstr "Задайте веб-страницу для связи с системным IPv4-адресом из"
  847. #~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from"
  848. #~ msgstr "Задайте веб-страницу для связи с системным IPv6-адресом из"
  849. #~ msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from"
  850. #~ msgstr "Задайте сеть для связи с системным IPv4-адресом из"
  851. #~ msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from"
  852. #~ msgstr "Задайте сеть для связи с системным IPv6-адреса из"
  853. #~ msgid ""
  854. #~ "Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send "
  855. #~ "to the DDNS provider"
  856. #~ msgstr ""
  857. #~ "Задайте источник для связи с системным IPv4-адресом, который будет "
  858. #~ "отправлен DDNS провайдеру"
  859. #~ msgid ""
  860. #~ "Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send "
  861. #~ "to the DDNS provider"
  862. #~ msgstr ""
  863. #~ "Задайте источник для связи с системным IPv6-адресом, который будет "
  864. #~ "отправлен DDNS провайдеру"
  865. #~ msgid "Details for"
  866. #~ msgstr "Подробности для"
  867. #~ msgid "Contains Log files for each running section"
  868. #~ msgstr "Папка содержит файлы системного журнала для каждого запуска"
  869. #~ msgid "Contains PID and other status information for each running section"
  870. #~ msgstr "Папка содержит PID и прочую информацию о состояниии каждого запуска"
  871. #~ msgid ""
  872. #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
  873. #~ "while having a dynamically changing IP address."
  874. #~ msgstr ""
  875. #~ "DDNS разрешает вашему маршрутизатору иметь постоянное доменное имя, при "
  876. #~ "динамически изменяемом IP-адресе."
  877. #~ msgid "File not found"
  878. #~ msgstr "Файл не найден"
  879. #~ msgid "File not found or empty"
  880. #~ msgstr "Файл не найден или пустой"
  881. #~ msgid ""
  882. #~ "Follow this link<br />You will find more hints to optimize your system to "
  883. #~ "run DDNS scripts with all options"
  884. #~ msgstr ""
  885. #~ "Пройдите по этой ссылке<br />Там вы найдете больше информации, как "
  886. #~ "настроить вашу систему с использованием DDNS скриптов с наиболее полным "
  887. #~ "функционалом."
  888. #~ msgid "Forced IP Version don't matched"
  889. #~ msgstr "Назначенная версия IP протокола не соответствует"
  890. #~ msgid "Hints"
  891. #~ msgstr "Подсказки"
  892. #~ msgid ""
  893. #~ "IPv6 is currently not (fully) supported by this system<br />Please follow "
  894. #~ "the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support<br />or "
  895. #~ "update your system to the latest OpenWrt Release"
  896. #~ msgstr ""
  897. #~ "IPv6 не поддерживается вашей прошивкой.<br />Следуйте инструкциям на "
  898. #~ "главной странице OpenWrt, чтобы включить поддержку IPv6<br />или обновить "
  899. #~ "прошивку до последнего выпуска OpenWrt с включенной поддержкой IPv6"
  900. #~ msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default."
  901. #~ msgstr ""
  902. #~ "Если установлены и cURL и GNU wget, по умолчанию будет использоваться "
  903. #~ "wget."
  904. #~ msgid ""
  905. #~ "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two "
  906. #~ "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'"
  907. #~ msgstr ""
  908. #~ "Версии протоколов IPv4 и IPv6 необходимо настроить раздельно, т.е. "
  909. #~ "'myddns_ipv4' и 'myddns_ipv6'."
  910. #~ msgid ""
  911. #~ "Interval to check for changed IP<br />Values below 5 minutes == 300 "
  912. #~ "seconds are not supported"
  913. #~ msgstr ""
  914. #~ "Интервал для проверки измененных IP-адресов.<br />Значения ниже 5 минут "
  915. #~ "(300 секунд) не поддерживаются"
  916. #, fuzzy
  917. #~ msgid ""
  918. #~ "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this "
  919. #~ "parameter to 0 will force the script to only run once<br />Values lower "
  920. #~ "'Check Interval' except '0' are not supported"
  921. #~ msgstr ""
  922. #~ "Интервал для назначения отправки обновлений провайдеру DDNS.<br /"
  923. #~ ">Установка значения '0' заставит сценарий отработать только один раз,<br /"
  924. #~ ">значения ниже 'Интервал проверки', за исключением '0', не поддерживаются"
  925. #~ msgid "Loading"
  926. #~ msgstr "Загрузка"
  927. #~ msgid "NOT installed"
  928. #~ msgstr "Не установлено"
  929. #~ msgid "No data"
  930. #~ msgstr "Нет данных"
  931. #~ msgid "OpenWrt Wiki"
  932. #~ msgstr "OpenWrt Wiki"
  933. #~ msgid "Overview"
  934. #~ msgstr "Обзор"
  935. #~ msgid "PROXY-Server not supported"
  936. #~ msgstr "Прокси сервер не поддерживается"
  937. #~ msgid "Please [Save & Apply] your changes first"
  938. #~ msgstr "Нажмите [Сохранить и применить] чтобы сохранить ваши настройки"
  939. #~ msgid "Please update to the current version!"
  940. #~ msgstr "Обновите до текущей версии!"
  941. #~ msgid "Process ID"
  942. #~ msgstr "ID процесса"
  943. #~ msgid "Really change DDNS provider?"
  944. #~ msgstr "Действительно сменить DDNS провайдера?"
  945. #~ msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
  946. #~ msgstr "Заменяет [DOMAIN] в Update-URL"
  947. #~ msgid "Show more"
  948. #~ msgstr "Показать больше"
  949. #~ msgid "Software update required"
  950. #~ msgstr "Требуется обновление программного обеспечения"
  951. #~ msgid "Specifying a DNS-Server is not supported"
  952. #~ msgstr "Указанный DNS сервер не поддерживается"
  953. #~ msgid "Start"
  954. #~ msgstr "Старт"
  955. #~ msgid "Start / Stop"
  956. #~ msgstr "Старт / Стоп"
  957. #~ msgid ""
  958. #~ "The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all "
  959. #~ "available settings."
  960. #~ msgstr ""
  961. #~ "Установленный пакет 'ddns-scripts' не поддерживает все доступные настройки"
  962. #~ msgid "To change global settings click here"
  963. #~ msgstr "Чтобы изменить основные настройки, нажмите здесь"
  964. #~ msgid "To use cURL activate this option."
  965. #~ msgstr "Для использования cURL активируйте эту опцию."
  966. #~ msgid "Unknown error"
  967. #~ msgstr "Неизвестная ошибка"
  968. #~ msgid "Version"
  969. #~ msgstr "Версия"
  970. #~ msgid "Version Information"
  971. #~ msgstr "Информация о версии"
  972. #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
  973. #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
  974. #~ msgid ""
  975. #~ "can not detect local IP. Please select a different Source combination"
  976. #~ msgstr "Невозможно определить локальный IP-адрес. Выберите другой источник"
  977. #~ msgid "can not resolve host:"
  978. #~ msgstr "Невозможно разрешить хост:"
  979. #~ msgid "config error"
  980. #~ msgstr "Ошибка в config файле"
  981. #~ msgid "either url or script could be set"
  982. #~ msgstr "URL или скрипт должны быть установлены"
  983. #~ msgid "enable here"
  984. #~ msgstr "Включить здесь"
  985. #~ msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
  986. #~ msgstr "Файл или папка не найдены (не установлено 'Игнорировать')"
  987. #~ msgid "help"
  988. #~ msgstr "помощь"
  989. #~ msgid "installed"
  990. #~ msgstr "установлено"
  991. #~ msgid "invalid FQDN / required - Sample"
  992. #~ msgstr "Недопустимое полное доменное имя (обязательное поле) — пример"
  993. #~ msgid "minimum value '0'"
  994. #~ msgstr "Минимальное значение '0'"
  995. #~ msgid "minimum value '1'"
  996. #~ msgstr "Минимальное значение '1'"
  997. #~ msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds"
  998. #~ msgstr "Минимальное значение 5 минут (300 секунд)"
  999. #~ msgid "missing / required"
  1000. #~ msgstr "отсутствует (обязательное поле)"
  1001. #~ msgid "must be greater or equal 'Check Interval'"
  1002. #~ msgstr "Должно быть больше или равно 'Интервал проверки'"
  1003. #~ msgid "must start with 'http://'"
  1004. #~ msgstr "Должны начинаться с 'http://'"
  1005. #~ msgid "nc (netcat) can not connect"
  1006. #~ msgstr "Утилита nc (netcat) не может подключиться"
  1007. #~ msgid "never"
  1008. #~ msgstr "никогда"
  1009. #~ msgid "no data"
  1010. #~ msgstr "нет данных"
  1011. #~ msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'"
  1012. #~ msgstr ""
  1013. #~ "Не найден или не является исполняемым — пример: '/path/to/script.sh'"
  1014. #~ msgid "nslookup can not resolve host"
  1015. #~ msgstr "Утилита nslookup не может разрешить хост"
  1016. #~ msgid "or higher"
  1017. #~ msgstr "или выше"
  1018. #~ msgid "please disable"
  1019. #~ msgstr "отключите"
  1020. #~ msgid "please remove entry"
  1021. #~ msgstr "удалите запись"
  1022. #~ msgid "please select 'IPv4' address version"
  1023. #~ msgstr "выберите версию протокола 'IPv4' адреса"
  1024. #~ msgid "please select 'IPv4' address version in"
  1025. #~ msgstr "выберите версию протокола 'IPv4' адреса в"
  1026. #~ msgid "please set to 'default'"
  1027. #~ msgstr "установите режим 'по умолчанию'"
  1028. #~ msgid "proxy port missing"
  1029. #~ msgstr "отсутствует порт прокси"
  1030. #~ msgid "required"
  1031. #~ msgstr "требуется"
  1032. #~ msgid "unknown error"
  1033. #~ msgstr "неизвестная ошибка"
  1034. #~ msgid "unspecific error"
  1035. #~ msgstr "нетипичная ошибка"
  1036. #~ msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address"
  1037. #~ msgstr "использовать имя хоста, полное доменное имя, IPv4 или IPv6-адрес"