2
0

ddns.po 39 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
  5. "PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
  6. "Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
  7. "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  8. "luciapplicationsddns/tr/>\n"
  9. "Language: tr\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  14. "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
  15. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
  16. msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
  17. msgstr "Güvenlik nedeniyle yol içerisinde \"../\" öğesine izin verilmez."
  18. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
  19. msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
  20. msgstr ""
  21. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
  22. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:538
  23. msgid "Add new services..."
  24. msgstr "Yeni hizmetler ekle..."
  25. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:612
  26. msgid "Advanced Settings"
  27. msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
  28. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
  29. msgid "Allow non-public IPs"
  30. msgstr "Genel olmayan IP'lere izin ver"
  31. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611
  32. msgid "Basic Settings"
  33. msgstr "Temel Ayarlar"
  34. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:897
  35. msgid "Bind Network"
  36. msgstr "Ağı Bağla"
  37. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
  38. msgid "Binding to a specific network not supported"
  39. msgstr "Belirli bir ağa bağlanma desteklenmez"
  40. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
  41. msgid ""
  42. "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
  43. "for communication with DDNS Provider!"
  44. msgstr ""
  45. "BusyBox'ın nslookup ve Wget'i, DDNS Sağlayıcısı ile iletişim için "
  46. "kullanılacak IP sürümünü belirlemeyi desteklemez!"
  47. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:370
  48. msgid ""
  49. "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
  50. "of default UDP when requesting DNS server!"
  51. msgstr ""
  52. "BusyBox'ın nslookup ve hostip'i, DNS sunucusu talep ederken varsayılan UDP "
  53. "yerine TCP kullanmayı belirtmeyi desteklemez!"
  54. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:381
  55. msgid ""
  56. "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
  57. "Servers correctly!"
  58. msgstr ""
  59. "BusyBox'ın mevcut derlenmiş sürümdeki nslookup'ı, verilen DNS Sunucularını "
  60. "doğru şekilde işlemez!"
  61. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
  62. msgid "CA Certs path"
  63. msgstr "Ca Sertifikaları yolu"
  64. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:453
  65. msgid ""
  66. "CA certificates path that will be used to download services data. Set IGNORE "
  67. "to skip certificate validation."
  68. msgstr ""
  69. "Servis verilerini indirmek için kullanılacak Ca Sertifikaları yolu. "
  70. "Sertifika doğrulamasını atlamak için IGNORE'u ayarlayın."
  71. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
  72. msgid "Cancel"
  73. msgstr "İptal"
  74. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:975
  75. msgid "Check Interval"
  76. msgstr "Kontrol etme aralığı"
  77. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:990
  78. msgid "Check Unit"
  79. msgstr "Kontrol Ünitesi"
  80. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:529
  81. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
  82. msgid "Checking the service support..."
  83. msgstr "Servis desteği kontrol ediliyor..."
  84. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
  85. msgid "Configuration"
  86. msgstr "Yapılandırma"
  87. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
  88. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1135
  89. msgid "Configuration Error"
  90. msgstr "Yapılandırma hatası"
  91. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:426
  92. msgid "Contains Log files for each running section."
  93. msgstr "Dizin, çalışan her bölüm için Günlük dosyalarını içerir."
  94. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:420
  95. msgid "Contains PID and other status information for each running section."
  96. msgstr "Dizin, çalışan her bölüm için PID ve diğer durum bilgilerini içerir."
  97. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:548
  98. msgid "Create service"
  99. msgstr "Hizmet oluştur"
  100. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:414
  101. msgid "Current setting:"
  102. msgstr "Şimdiki ayar:"
  103. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
  104. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
  105. msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
  106. msgstr ""
  107. "Şu anda DDNS güncellemeleri önyükleme sırasında veya arayüz olaylarında "
  108. "başlatılmamaktadır."
  109. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:725
  110. msgid "Custom update script for updating your DDNS Provider."
  111. msgstr ""
  112. "DDNS Sağlayıcınızı güncellemek için kullanılacak özel güncelleme komut "
  113. "dosyası."
  114. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:705
  115. msgid "Custom update-URL"
  116. msgstr "Özel güncelleme URL'si"
  117. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:724
  118. msgid "Custom update-script"
  119. msgstr "Özel güncelleme betiği"
  120. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
  121. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
  122. msgid "DDNS Autostart disabled"
  123. msgstr "DDNS Otomatik Başlatma devre dışı"
  124. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195
  125. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
  126. msgid "DDNS Autostart enabled"
  127. msgstr "DDNS Otomatik Başlatma etkin"
  128. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:524
  129. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:645
  130. msgid "DDNS Service provider"
  131. msgstr "DDNS Servis sağlayıcısı"
  132. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
  133. msgid "DDns"
  134. msgstr "DDns"
  135. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589
  136. msgid "DDns Service"
  137. msgstr "DDns Hizmeti"
  138. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:369
  139. msgid "DNS requests via TCP not supported"
  140. msgstr "TCP üzerinden DNS istekleri desteklenmez"
  141. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918
  142. msgid "DNS-Server"
  143. msgstr "Dns sunucusu"
  144. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
  145. msgid "Date format"
  146. msgstr "Tarih formatı"
  147. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:847
  148. msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
  149. msgstr "Sistemlerin IP Adresinin okunacağı Web sayfasını tanımlar."
  150. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:857
  151. msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
  152. msgstr "Sistemin IP Adresini okuyacak arayüzü tanımlar"
  153. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:839
  154. msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
  155. msgstr "Sistemin IP Adresini okuyacak ağı tanımlar"
  156. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:801
  157. msgid ""
  158. "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
  159. "DDNS provider"
  160. msgstr ""
  161. "DDNS sağlayıcısına gönderilecek olan sistem IP Adresini okumak için kaynağı "
  162. "tanımlar"
  163. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
  164. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
  165. msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
  166. msgstr ""
  167. "DDNS sağlayıcısına hangi IP adresinin 'IPv4 / IPv6' gönderileceğini tanımlar"
  168. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
  169. msgid "Disabled"
  170. msgstr "Devre dışı"
  171. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:741
  172. msgid "Domain"
  173. msgstr "Alan"
  174. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
  175. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
  176. #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
  177. msgid "Dynamic DNS"
  178. msgstr "Dinamik DNS"
  179. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
  180. msgid "Dynamic DNS Version"
  181. msgstr "Dinamik DNS Sürümü"
  182. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:557
  183. msgid "Edit"
  184. msgstr "Düzenle"
  185. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
  186. msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
  187. msgstr "DDNS sağlayıcısı ile güvenli iletişimi etkinleştirin"
  188. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:617
  189. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1143
  190. msgid "Enabled"
  191. msgstr "Etkinleştirildi"
  192. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:960
  193. msgid "Error"
  194. msgstr "Hata"
  195. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
  196. msgid "Error Max Retry Counter"
  197. msgstr "Hata Azami Yeniden Deneme Sayacı"
  198. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1045
  199. msgid "Error Retry Interval"
  200. msgstr "Yeniden Deneme Hatası Aralığı"
  201. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
  202. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:880
  203. msgid "Event Network"
  204. msgstr "Etkinlik Ağı"
  205. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
  206. msgid "Example for IPv4"
  207. msgstr "IPv4 için örnek"
  208. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:851
  209. msgid "Example for IPv6"
  210. msgstr "IPv6 için örnek"
  211. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969
  212. msgid "File"
  213. msgstr "Dosya"
  214. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:708
  215. msgid "Follow instructions found on their WEB page."
  216. msgstr "Web sayfalarında bulacağınız talimatları izleyin."
  217. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412
  218. msgid "For supported codes look here"
  219. msgstr "Desteklenen kodlar için buraya bakın"
  220. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:909
  221. msgid "Force IP Version"
  222. msgstr "IP Sürümünü Zorla"
  223. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:358
  224. msgid "Force IP Version not supported"
  225. msgstr "IP Sürümünü Zorla desteklenmiyor"
  226. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:999
  227. msgid "Force Interval"
  228. msgstr "Zorlama Aralığı"
  229. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930
  230. msgid "Force TCP on DNS"
  231. msgstr "DNS üzerinde TCP'yi zorla"
  232. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
  233. msgid "Force Unit"
  234. msgstr "Zorlama Birimi"
  235. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
  236. msgid "Format"
  237. msgstr "Biçim"
  238. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:921
  239. msgid "Format: IP or FQDN"
  240. msgstr "Biçim: IP veya FQDN"
  241. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
  242. msgid ""
  243. "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
  244. "interface."
  245. msgstr ""
  246. "GNU Wget, verilen ağın IP'sini kullanacaktır, cURL fiziksel arayüzü "
  247. "kullanacaktır."
  248. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
  249. msgid "Global Settings"
  250. msgstr "Genel Ayarlar"
  251. #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
  252. msgid "Grant access to ddns procedures"
  253. msgstr "DDNS prosedürlerine erişim izni verin"
  254. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
  255. msgid "HTTPS not supported"
  256. msgstr "HTTPS desteklenmiyor"
  257. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
  258. msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary"
  259. msgstr ""
  260. "IP güncellemesinin gerçekleşip gerçekleşmediğini veya gerekli olup "
  261. "olmadığını doğrulamak için ana bilgisayar adı / FQDN"
  262. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:800
  263. msgid "IP address source"
  264. msgstr "IP adresi kaynağı"
  265. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:515
  266. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:634
  267. msgid "IP address version"
  268. msgstr "IP adresi sürümü"
  269. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:518
  270. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:639
  271. msgid "IPv4-Address"
  272. msgstr "IPv4 Adresi"
  273. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
  274. msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
  275. msgstr "IPv6 adresi köşeli parantez içinde verilmelidir"
  276. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
  277. msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
  278. msgstr "IPv6 şu anda bu sistem tarafından (tam olarak) desteklenmemektedir"
  279. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
  280. msgid "IPv6 not supported"
  281. msgstr "IPv6 desteklenmiyor"
  282. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:520
  283. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:641
  284. msgid "IPv6-Address"
  285. msgstr "IPv6 Adresi"
  286. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
  287. msgid ""
  288. "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
  289. "default."
  290. msgstr ""
  291. "Wget ve cURL paketi yüklüyse, iletişim için varsayılan olarak Wget "
  292. "kullanılır."
  293. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:618
  294. msgid "If this service section is disabled it will not be started."
  295. msgstr "Bu servis bölümü devre dışı bırakılırsa başlatılamaz."
  296. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
  297. msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
  298. msgstr ""
  299. "Güvenli iletişim kullanıyorsanız, sunucu sertifikalarını doğrulamalısınız!"
  300. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
  301. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339
  302. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
  303. msgid ""
  304. "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
  305. msgstr ""
  306. "Bazı sürümlerde OpenWrt'deki cURL / libcurl proxy desteği olmadan derlenir."
  307. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
  308. msgid "Info"
  309. msgstr "Bilgi"
  310. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
  311. msgid "Information"
  312. msgstr "Bilgi"
  313. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:717
  314. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
  315. msgid "Insert an Update Script OR an Update URL"
  316. msgstr "Bir Güncelleme Komut Dosyası Ekle VEYA ve Güncelleme URL'si"
  317. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:395
  318. msgid ""
  319. "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
  320. "ssl/certs default directory"
  321. msgstr ""
  322. "'ca-certificates' paketini veya gerekli sertifikaları /etc/ssl/certs "
  323. "varsayılan dizinine elle yükleyin"
  324. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:675
  325. msgid "Install Service"
  326. msgstr "Hizmeti yükleyin"
  327. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:806
  328. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:856
  329. msgid "Interface"
  330. msgstr "Arayüz"
  331. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1000
  332. msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
  333. msgstr "Güncellemelerin DDNS Sağlayıcısına gönderilmesini zorlama aralığı"
  334. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026
  335. msgid "Interval unit for forced updates sent to DDNS Provider."
  336. msgstr ""
  337. "DDNS Sağlayıcısına gönderilen güncellemeleri zorlamak için aralık birimi."
  338. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991
  339. msgid "Interval unit to check for changed IP"
  340. msgstr "Değiştirilen IP'yi kontrol etmek için aralık birimi"
  341. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1148
  342. msgid "Last Update"
  343. msgstr "Son Güncelleme"
  344. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
  345. msgid "Log File Viewer"
  346. msgstr "Günlük Dosyası Görüntüleyicisi"
  347. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:425
  348. msgid "Log directory"
  349. msgstr "Günlük dizini"
  350. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:437
  351. msgid "Log length"
  352. msgstr "Günlük uzunluğu"
  353. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:963
  354. msgid "Log to file"
  355. msgstr "Günlüğü dosyaya yaz"
  356. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
  357. msgid "Log to syslog"
  358. msgstr "Günlüğü syslog'a yaz"
  359. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:626
  360. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1131
  361. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
  362. msgid "Lookup Hostname"
  363. msgstr "Ana Makine Adı Ara"
  364. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:503
  365. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
  366. msgid "Name"
  367. msgstr "Ad"
  368. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
  369. msgid ""
  370. "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
  371. "communication."
  372. msgstr ""
  373. "Ne SSL ile GNU Wget ne de cURL iletişim için kullanmak üzere bir ağ seçmek "
  374. "için kurulu."
  375. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
  376. msgid ""
  377. "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
  378. "HTTPS protocol."
  379. msgstr ""
  380. "HTTPS protokolü aracılığıyla güvenli güncellemeleri desteklemek için ne "
  381. "SSL'li GNU Wget ne de cURL yüklü."
  382. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:620
  383. msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
  384. msgstr "Ne LuCI arayüzünden ne de konsoldan."
  385. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
  386. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
  387. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
  388. msgid "Network"
  389. msgstr "Ağ"
  390. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:872
  391. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:881
  392. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900
  393. msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
  394. msgstr "DDns güncelleyici komut dosyalarının başlatılacağı ağ"
  395. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
  396. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1152
  397. msgid "Never"
  398. msgstr "Asla"
  399. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:506
  400. msgid "New DDns Service…"
  401. msgstr "Yeni DDns Hizmeti…"
  402. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1148
  403. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
  404. msgid "Next Update"
  405. msgstr "Sonraki Güncelleme"
  406. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
  407. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1136
  408. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
  409. msgid "No Data"
  410. msgstr "Veri Yok"
  411. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
  412. msgid "No certificates found"
  413. msgstr "Sertifika bulunamadı"
  414. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:956
  415. msgid "No logging"
  416. msgstr "Günlük kaydı yok"
  417. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:402
  418. msgid "Non-public and by default blocked IPs"
  419. msgstr "Herkese açık olmayan ve varsayılan olarak engellenen IP'ler"
  420. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
  421. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1117
  422. msgid "Not Running"
  423. msgstr "Çalışmıyor"
  424. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
  425. msgid "Notice"
  426. msgstr "Uyarı"
  427. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:438
  428. msgid "Number of last lines stored in log files"
  429. msgstr "Günlük dosyalarında saklanan son satırların sayısı"
  430. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910
  431. msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
  432. msgstr "İSTEĞE BAĞLI: Yalnızca IPv4 / IPv6 iletişimini kullanmaya zorlayın."
  433. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
  434. msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
  435. msgstr ""
  436. "İSTEĞE BAĞLI: DNS isteklerinde varsayılan UDP yerine TCP kullanımını "
  437. "zorlayın."
  438. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:898
  439. msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
  440. msgstr "İSTEĞE BAĞLI: İletişim için kullanılacak ağ"
  441. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:940
  442. msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
  443. msgstr "İSTEĞE BAĞLI: Algılama ve güncellemeler için Proxy-Sunucu."
  444. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:919
  445. msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
  446. msgstr ""
  447. "İSTEĞE BAĞLI: 'Kayıtlı IP'yi algılamak için varsayılan olmayan DNS "
  448. "Sunucusunu kullanın."
  449. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036
  450. msgid ""
  451. "On Error the script will stop execution after the given number of retries."
  452. msgstr ""
  453. "Hata durumunda, verilen yeniden deneme sayısından sonra betik yürütmeyi "
  454. "durduracaktır."
  455. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:762
  456. msgid "Optional Encoded Parameter"
  457. msgstr "İsteğe Bağlı Kodlanmış Parametre"
  458. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
  459. msgid "Optional Parameter"
  460. msgstr "Opsiyonel Parametre"
  461. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:763
  462. msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
  463. msgstr ""
  464. "İsteğe bağlı: Güncelleme URL'sindeki [PARAMENC] 'i değiştirir (URL kodlu)"
  465. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
  466. msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
  467. msgstr ""
  468. "İsteğe bağlı: Güncelleme URL'sindeki [PARAMOPT] 'u değiştirir (URL kodlu "
  469. "DEĞİL)"
  470. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:939
  471. msgid "PROXY-Server"
  472. msgstr "Proxy sunucu"
  473. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:753
  474. msgid "Password"
  475. msgstr "Şifre"
  476. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781
  477. msgid "Path to CA-Certificate"
  478. msgstr "CA-Sertifikası'nın Yolu"
  479. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312
  480. msgid ""
  481. "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
  482. msgstr ""
  483. "IPv6 desteğini etkinleştirmek için lütfen OpenWrt ana sayfasındaki "
  484. "talimatları izleyin"
  485. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1082
  486. msgid "Please press [Read] button"
  487. msgstr "Lütfen [Oku] düğmesine basın"
  488. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1065
  489. msgid "Read / Reread log file"
  490. msgstr "Günlük dosyasını oku / yeniden oku"
  491. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:690
  492. msgid "Really switch service?"
  493. msgstr "Gerçekten hizmet değiştirilsin mi?"
  494. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1131
  495. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
  496. msgid "Registered IP"
  497. msgstr "Kayıtlı IP"
  498. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:579
  499. msgid "Reload"
  500. msgstr "Yeniden yükle"
  501. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:562
  502. msgid "Reload this service"
  503. msgstr "Bu hizmeti yeniden yükleyin"
  504. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:742
  505. msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
  506. msgstr "Güncelleme URL'sindeki [ETKİ ALANI] 'nı değiştirir (URL kodlu)"
  507. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
  508. msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
  509. msgstr "Güncelleme URL'sindeki [ŞİFRE] 'yi değiştirir (URL kodlu)"
  510. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748
  511. msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
  512. msgstr "Güncelleme URL'sindeki [KULLANICI ADI] 'nı değiştirir (URL kodlu)"
  513. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
  514. msgid "Restart DDns"
  515. msgstr "DDns'yi yeniden başlatın"
  516. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1053
  517. msgid "Retry Unit"
  518. msgstr "Yeniden Deneme Birimi"
  519. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
  520. msgid "Run once"
  521. msgstr "Bir kere çalıştır"
  522. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
  523. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
  524. msgid "Running"
  525. msgstr "Çalışıyor"
  526. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:807
  527. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:864
  528. msgid "Script"
  529. msgstr "Betik"
  530. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:528
  531. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:661
  532. msgid "Select a service"
  533. msgstr "Bir hizmet seçin"
  534. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:530
  535. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:664
  536. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:684
  537. msgid "Service doesn't support this IP type"
  538. msgstr "Hizmet bu ip türünü desteklemiyor"
  539. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
  540. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:674
  541. msgid "Service not installed"
  542. msgstr "Hizmet yüklü değil"
  543. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:465
  544. msgid "Services"
  545. msgstr "Hizmetler"
  546. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:460
  547. msgid "Services URL Download"
  548. msgstr "Hizmetin URL'sini İndirme"
  549. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
  550. msgid "Services list last update"
  551. msgstr "Servis listesi son güncelleme"
  552. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1002
  553. msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
  554. msgstr ""
  555. "Bu parametrenin 0 olarak ayarlanması, komut dosyasını yalnızca bir kez "
  556. "çalışmaya zorlar"
  557. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:461
  558. msgid ""
  559. "Source URL for services file. Defaults to the master openwrt ddns package "
  560. "repo."
  561. msgstr ""
  562. "Hizmet dosyasını indirmek için kullanılan URL. Varsayılan olarak ana openwrt "
  563. "ddns paket deposudur."
  564. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
  565. msgid "Start DDNS"
  566. msgstr "DDNS'yi başlatın"
  567. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
  568. msgid "State"
  569. msgstr "Durum"
  570. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114
  571. msgid "Status"
  572. msgstr "Durum"
  573. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:419
  574. msgid "Status directory"
  575. msgstr "Durum dizini"
  576. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:578
  577. msgid "Stop"
  578. msgstr "Durdur"
  579. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
  580. msgid "Stop DDNS"
  581. msgstr "DDNS'yi durdur"
  582. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
  583. msgid "Stop this service"
  584. msgstr "Bu hizmeti durdur"
  585. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
  586. msgid "Stopped"
  587. msgstr "Durduruldu"
  588. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:691
  589. msgid "Switch service"
  590. msgstr "Hizmeti değiştir"
  591. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1038
  592. msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
  593. msgstr "Varsayılan '0' ayarı sonsuz olarak yeniden deneyecektir."
  594. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1046
  595. msgid "The interval between which each subsequent retry commences."
  596. msgstr "Her ardışık yeniden denemenin başlayacağı aralık."
  597. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:509
  598. msgid "The service name is already used"
  599. msgstr "Hizmet adı zaten kullanılıyor"
  600. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
  601. msgid "There is no service configured."
  602. msgstr "Yapılandırılmış hizmet yok."
  603. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1081
  604. msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
  605. msgstr "Bu, bu hizmet için günlük dosyasının %h içindeki geçerli içeriğidir."
  606. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199
  607. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
  608. msgid ""
  609. "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
  610. "force_interval set to '0')"
  611. msgstr ""
  612. "DDNS komut dosyalarını kendiniz çalıştırırsanız bu varsayılandır (yani "
  613. "force_interval '0' olarak ayarlanmış cron aracılığıyla)"
  614. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
  615. msgid "This will be autoset to the selected interface"
  616. msgstr "Bu, seçilen arayüze otomatik olarak ayarlanacaktır"
  617. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
  618. msgid "Timer Settings"
  619. msgstr "Zamanlayıcı Ayarları"
  620. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:805
  621. msgid "URL"
  622. msgstr "URL"
  623. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:846
  624. msgid "URL to detect"
  625. msgstr "Algılanacak URL"
  626. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217
  627. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1152
  628. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
  629. msgid "Unknown"
  630. msgstr "Bilinmiyor"
  631. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
  632. msgid "Update DDns Services List"
  633. msgstr "DDns Hizmetleri Listesini Güncelle"
  634. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:706
  635. msgid "Update URL for updating your DDNS Provider."
  636. msgstr "DDNS Sağlayıcınızı güncellemek için kullanılacak URL'yi güncelleyin."
  637. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
  638. msgid "Use HTTP Secure"
  639. msgstr "Güvenli HTTP kullan"
  640. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
  641. msgid "Use cURL"
  642. msgstr "cURL kullan"
  643. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:865
  644. msgid "User defined script to read systems IP-Address"
  645. msgstr "Sistemlerin IP Adresini okumak için kullanıcı tanımlı komut dosyası"
  646. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
  647. msgid "Username"
  648. msgstr "Kullanıcı adı"
  649. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:380
  650. msgid "Using specific DNS Server not supported"
  651. msgstr "Özel DNS Sunucusunun kullanılması desteklenmez"
  652. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:984
  653. msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
  654. msgstr "5 dakika == 300 saniyenin altındaki değerler desteklenmez"
  655. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019
  656. msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid"
  657. msgstr "\"0\" dışındaki \"Kontrol Aralığı\" altındaki değerler desteklenmez"
  658. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
  659. msgid "Verify"
  660. msgstr "Doğrula"
  661. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:959
  662. msgid "Warning"
  663. msgstr "Uyarı"
  664. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
  665. msgid "Which time units to use for retry counters."
  666. msgstr "Yeniden deneme sayaçları için hangi zaman birimlerinin kullanılacağı."
  667. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:968
  668. msgid ""
  669. "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
  670. msgstr ""
  671. "Günlük dosyasına ayrıntılı mesajlar yazar. Dosya otomatik olarak kırpılacak."
  672. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
  673. msgid ""
  674. "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
  675. "syslog."
  676. msgstr ""
  677. "Günlük mesajlarını syslog'a yazar. Kritik Hatalar her zaman syslog'a yazılır."
  678. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
  679. msgid ""
  680. "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
  681. "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
  682. msgstr ""
  683. "Kayıtlı IP'nizi algılamak için bir DNS sunucusu belirtmeniz gerekiyorsa, "
  684. "'bind-host' veya 'knot-host' veya 'drill' veya 'hostip' paketini "
  685. "kurmalısınız."
  686. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:373
  687. msgid ""
  688. "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
  689. "requests."
  690. msgstr ""
  691. "DNS talepleri için 'bind-host' veya 'knot-host' veya 'drill' paketini "
  692. "kurmalısınız."
  693. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
  694. msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
  695. msgstr "'Wget' veya 'curl' veya 'uclient-fetch' paketini kurmalısınız."
  696. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
  697. msgid ""
  698. "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
  699. "*ssl' package."
  700. msgstr ""
  701. "'Wget' veya 'curl' veya 'uclient-fetch' i 'libustream-*ssl' paketi ile "
  702. "kurmalısınız."
  703. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
  704. msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
  705. msgstr "'Wget' veya 'curl' paketini kurmalısınız."
  706. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
  707. msgid ""
  708. "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
  709. msgstr ""
  710. "'Wget' veya 'uclient-fetch' paketini kurmalı veya libcurl'yi "
  711. "değiştirmelisiniz."
  712. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
  713. msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
  714. msgstr "cURL yüklendi, ancak libcurl proxy desteği olmadan derlendi."
  715. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:346
  716. msgid "cURL without Proxy Support"
  717. msgstr "Proxy Desteği olmadan cURL"
  718. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
  719. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:647
  720. msgid "custom"
  721. msgstr "özel"
  722. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1032
  723. msgid "days"
  724. msgstr "gün"
  725. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:782
  726. msgid "directory or path/file"
  727. msgstr "dizin veya yol/dosya"
  728. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:996
  729. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1031
  730. msgid "hours"
  731. msgstr "saat"
  732. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:995
  733. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1030
  734. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1059
  735. msgid "minutes"
  736. msgstr "dakika"
  737. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:784
  738. msgid "or"
  739. msgstr "veya"
  740. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313
  741. msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
  742. msgstr "veya sisteminizi en son OpenWrt Sürümüne güncelleyin"
  743. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:994
  744. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1058
  745. msgid "seconds"
  746. msgstr "saniye"
  747. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786
  748. msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
  749. msgstr ""
  750. "HTTPS'yi sunucu sertifikalarının doğrulanması olmadan çalıştırmak için "
  751. "(güvenli değil)"
  752. #~ msgid "Error Retry Counter"
  753. #~ msgstr "Yeniden Deneme Hatası Sayacı"
  754. #~ msgid "This is the current content of the log file in"
  755. #~ msgstr "Bu, içindeki günlük dosyasının mevcut içeriğidir"
  756. #~ msgid "Loading"
  757. #~ msgstr "Yükleniyor"
  758. #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
  759. #~ msgstr "Değişikliklerin uygulanması bekleniyor..."