vnstat.po 2.9 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:22+0000\n"
  5. "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
  6. "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  7. "luciapplicationsvnstat/ro/>\n"
  8. "Language: ro\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
  13. "20)) ? 1 : 2;\n"
  14. "X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
  15. #: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:23
  16. msgid "Configuration"
  17. msgstr "Configurație"
  18. #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:68
  19. msgid "Daily traffic"
  20. msgstr "Trafic zilnic"
  21. #: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat.json:3
  22. msgid "Grant UCI access for luci-app-vnstat"
  23. msgstr "Acordă acces UCI pentru luci-app-vnstat"
  24. #: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:14
  25. msgid "Graphs"
  26. msgstr "Grafice"
  27. #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:67
  28. msgid "Hourly traffic"
  29. msgstr "Trafic la fiecare ora"
  30. #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:49
  31. msgid "Monitor selected interfaces"
  32. msgstr "Monitorizarea interfețelor selectate"
  33. #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:69
  34. msgid "Monthly traffic"
  35. msgstr "Trafic lunar"
  36. #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:97
  37. msgid ""
  38. "No database has been set up yet. Go to the VnStat configuration and enable "
  39. "monitoring for one or more interfaces."
  40. msgstr ""
  41. "Nu s-a setat încă nicio bază de date. Accesați VnStat configurare și "
  42. "activați monitorizarea pentru una sau mai multe interfețe."
  43. #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:22
  44. msgid "Restart VnStat"
  45. msgstr "Reporniți VnStat"
  46. #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:65
  47. msgid "Summary display"
  48. msgstr "Afișare rezumat"
  49. #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:66
  50. msgid "Top 10 display"
  51. msgstr "Afișează primi 10"
  52. #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:72
  53. msgid "Update »"
  54. msgstr "Actualizare »"
  55. #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:19
  56. msgid "VnStat"
  57. msgstr "VnStat"
  58. #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:60
  59. msgid "VnStat Graphs"
  60. msgstr "Grafice VnStat"
  61. #: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:3
  62. msgid "VnStat Traffic Monitor"
  63. msgstr "VnStat Monitor trafic"
  64. #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:20
  65. msgid ""
  66. "VnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
  67. "traffic for the selected interface(s)."
  68. msgstr ""
  69. "VnStat este un monitor de trafic de rețea pentru Linux, care păstrează un "
  70. "jurnal de trafic de rețea pentru interfața selectată(e)."
  71. #~ msgid "The VnStat service has been restarted."
  72. #~ msgstr "Serviciul VnStat a fost restartat."