2
0

adblock.po 28 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2019-11-06 23:06+0000\n"
  4. "Last-Translator: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>\n"
  5. "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationsadblock/sv/>\n"
  7. "Language: sv\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  11. "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
  12. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
  13. msgid ""
  14. "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
  15. "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
  16. msgstr ""
  17. "<b>Varning:</b> För att förhindra OOM-undantag på enheter med lågt minne med "
  18. "mindre än 64 MB ledigt RAM-minne, välj bara några av dem!"
  19. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
  20. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
  21. msgid "Action"
  22. msgstr "Åtgärd"
  23. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
  24. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
  25. msgid "Adblock"
  26. msgstr "Adblock"
  27. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
  28. msgid "Adblock Status"
  29. msgstr "Status för Adblock"
  30. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
  31. msgid "Adblock Version"
  32. msgstr "Version av Adblock"
  33. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
  34. msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
  35. msgstr ""
  36. "Ytterligare trigger fördröjning i sekunder innan Adblock-bearbetningen "
  37. "påbörjas."
  38. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
  39. msgid "Advanced"
  40. msgstr "Avancerat"
  41. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
  42. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
  43. msgid "Answer"
  44. msgstr "Svar"
  45. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
  46. msgid "Archive Categories"
  47. msgstr "Arkiv kategorier"
  48. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146
  49. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
  50. msgid "Backup Directory"
  51. msgstr "Säkerhetskopiera mapp"
  52. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
  53. msgid "Blacklist"
  54. msgstr "Svartlista"
  55. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
  56. msgid "Blacklist File"
  57. msgstr "Svartlista fil"
  58. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
  59. msgid "Blocked DNS Queries"
  60. msgstr "Blockerade DNS-frågor"
  61. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
  62. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
  63. msgid "Blocked Domain"
  64. msgstr "Blockerad domän"
  65. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
  66. msgid "Blocklist Sources"
  67. msgstr "Källor för blockeringslistor"
  68. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37
  69. msgid "Blocklist not found!"
  70. msgstr "Blocklista hittades inte!"
  71. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56
  72. msgid ""
  73. "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
  74. "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
  75. msgstr ""
  76. "Välj 'inga' för att stänga av automatiska uppstarter, 'tidsinställd för att "
  77. "använda ett klassiskt avbrott (30 sek. är standard) eller välj ett annat "
  78. "utlösande gränssnitt."
  79. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
  80. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
  81. msgid "Client"
  82. msgstr "Klient"
  83. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
  84. msgid "Collecting data..."
  85. msgstr "Samlar in data..."
  86. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
  87. msgid ""
  88. "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
  89. msgstr ""
  90. "Konfiguration av paketet adblock för att blockera annons/otillåtna domäner "
  91. "genom att använda DNS."
  92. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25
  93. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27
  94. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:29
  95. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:68
  96. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
  97. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
  98. msgid "Count"
  99. msgstr "Räkna"
  100. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
  101. msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
  102. msgstr "DNS-bakände (DNS-mapp)"
  103. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
  104. msgid "DNS Backend, DNS Directory"
  105. msgstr "DNS-backend, DNS-katalog"
  106. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34
  107. msgid "DNS Blocking Variant"
  108. msgstr "DNS-blockeringsvariant"
  109. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
  110. msgid "DNS Directory"
  111. msgstr "DNS-mapp"
  112. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
  113. msgid "DNS File Reset"
  114. msgstr "DNS-filåterställning"
  115. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197
  116. msgid "DNS Inotify"
  117. msgstr "DNS-Inotify"
  118. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
  119. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
  120. msgid "DNS Query Report"
  121. msgstr "DNS-Frågerapport"
  122. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
  123. msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
  124. msgstr "DNS-variant, DNS-filåterställning"
  125. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
  126. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
  127. msgid "Date"
  128. msgstr "Datum"
  129. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
  130. msgid "Description"
  131. msgstr "Beskrivning"
  132. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198
  133. msgid ""
  134. "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS backends "
  135. "with autoload features."
  136. msgstr ""
  137. "Inaktivera adblock utlöst omstart och 'DNS-fil återställning' för DNS-"
  138. "backends med autoload funktioner."
  139. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
  140. msgid ""
  141. "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is "
  142. "greater than this threshold."
  143. msgstr ""
  144. "Inaktivera komprimering av toppnivådomänen om antalet blockerade domäner är "
  145. "större än tröskelvärdet."
  146. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
  147. msgid ""
  148. "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
  149. "response times."
  150. msgstr ""
  151. "Dnsmasq stöder också 'null'-blockvarianter, vilket kan ge bättre "
  152. "responstider."
  153. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
  154. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
  155. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
  156. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
  157. msgid "Domain"
  158. msgstr "Domän"
  159. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
  160. msgid "Domain/Client/Date/Time"
  161. msgstr "Domän/Klient/Datum/Tid"
  162. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
  163. msgid "Download Utility"
  164. msgstr "Ladda ner verktyget"
  165. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
  166. msgid "Download Utility (SSL Library)"
  167. msgstr "Nerladdningsprogram (SSL-bibliotek)"
  168. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
  169. msgid "E-Mail Notification"
  170. msgstr "E-postavisering"
  171. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
  172. msgid "E-Mail Receiver Address"
  173. msgstr "E-postmottagaradress"
  174. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260
  175. msgid "E-mail Notification Count"
  176. msgstr "Antal e-postaviseringar"
  177. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255
  178. msgid "E-mail Profile"
  179. msgstr "E-postprofil"
  180. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
  181. msgid "E-mail Sender Address"
  182. msgstr "E-post avsändaradress"
  183. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250
  184. msgid "E-mail Topic"
  185. msgstr "E-postämne"
  186. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
  187. msgid "Edit Blacklist"
  188. msgstr "Redigera svartlista"
  189. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
  190. msgid "Edit Configuration"
  191. msgstr "Redigerar konfigurationen"
  192. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
  193. msgid "Edit Whitelist"
  194. msgstr "Redigera vitlista"
  195. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20
  196. msgid "Enable Adblock"
  197. msgstr "Aktivera adblock"
  198. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
  199. msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
  200. msgstr "Aktivera utförlig felsökningsloggning vid eventuella bearbetningsfel."
  201. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81
  202. msgid "Enabled"
  203. msgstr "Aktiverad"
  204. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262
  205. msgid "End Date"
  206. msgstr "Slutdatum"
  207. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
  208. msgid "Extra Options"
  209. msgstr "Extra alternativ"
  210. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302
  211. msgid "Filter"
  212. msgstr "Filtrera"
  213. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292
  214. msgid ""
  215. "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
  216. "frame."
  217. msgstr "Filtrera DNS-frågeresultatet för en viss domän, klient eller tidsram."
  218. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203
  219. msgid "Flush DNS Cache"
  220. msgstr "Töm DNS-cache"
  221. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204
  222. msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
  223. msgstr "Töm DNS-cachen efter adblock-bearbetning."
  224. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
  225. msgid ""
  226. "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
  227. "documentation</a>"
  228. msgstr ""
  229. "För ytterligare information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">läs online-"
  230. "dokumentationen</a>"
  231. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:122
  232. msgid ""
  233. "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
  234. "'16' should be safe."
  235. msgstr ""
  236. "För ytterligare prestandaförbättringar kan du höja detta värde, t.ex. \"8\" "
  237. "eller \"16\" bör vara säkra."
  238. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116
  239. msgid "Force Local DNS"
  240. msgstr "Tvinga lokal DNS"
  241. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:170
  242. msgid "Full path to the blacklist file."
  243. msgstr "Full sökväg till svartliste-filen."
  244. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176
  245. msgid "Full path to the whitelist file."
  246. msgstr "Full sökväg till vitliste-filen."
  247. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135
  248. msgid ""
  249. "Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
  250. "on demand."
  251. msgstr ""
  252. "Samla DNS-relaterad nätverkstrafik via tcpdump för att tillhandahålla en DNS-"
  253. "Frågerapport på begäran."
  254. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10
  255. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
  256. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10
  257. msgid "Input file not found, please check your configuration."
  258. msgstr ""
  259. "Inmatningsfilen kunde inte hittas, var vänlig kontrollera din konfiguration."
  260. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193
  261. msgid "Last Run"
  262. msgstr "Kördes senast"
  263. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:307
  264. msgid "Latest DNS Queries"
  265. msgstr "Senaste DNS-frågor"
  266. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:55
  267. msgid ""
  268. "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered "
  269. "by the 'wan' interface."
  270. msgstr ""
  271. "Lista över tillgängliga nätverksgränssnitt. Vanligtvis kommer uppstarten att "
  272. "utlösas av gränssnittet 'wan'."
  273. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25
  274. msgid ""
  275. "List of supported DNS backends with their default list export directory."
  276. msgstr "Lista med stödda DNS-backends med deras standardlista exportkatalog."
  277. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35
  278. msgid ""
  279. "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be used "
  280. "for all DNS backends."
  281. msgstr ""
  282. "Lista med stödda DNS-blockeringsvarianter. Som standard kommer 'nxdomän' att "
  283. "användas för alla DNS-backend."
  284. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44
  285. msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
  286. msgstr "Lista över stödda och helt förkonfigurerade nedladdningsverktyg."
  287. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
  288. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
  289. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98
  290. msgid "Loading"
  291. msgstr "Laddar"
  292. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
  293. msgid "Local FW/DNS Ports"
  294. msgstr "Lokala FW/DNS-portar"
  295. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22
  296. msgid "Logfile"
  297. msgstr "Loggfil"
  298. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109
  299. msgid "Low Priority Service"
  300. msgstr "Lågprioriterad tjänst"
  301. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256
  302. msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification e-mails."
  303. msgstr "E-postprofil som används i 'msmtp' för adblock e-postaviseringar."
  304. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120
  305. msgid "Max. Download Queue"
  306. msgstr "Max. Nedladdningskö"
  307. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26
  308. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69
  309. msgid "Name / IP-Address"
  310. msgstr "Namn / IP-adress"
  311. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90
  312. msgid "No"
  313. msgstr "Nej"
  314. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:103
  315. msgid ""
  316. "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
  317. msgstr ""
  318. "Alternativ för ytterligare finjustering om standardvärdena inte passar dig."
  319. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187
  320. msgid "Overall Domains"
  321. msgstr "Övergripande domäner"
  322. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:18
  323. msgid "Overview"
  324. msgstr "Översikt"
  325. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:32
  326. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:32
  327. msgid ""
  328. "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
  329. "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
  330. msgstr ""
  331. "Lägg bara till en domän per rad. Kommentarer introducerade med '#' är "
  332. "tillåtna - ip-adresser, jokertecken och regex är inte."
  333. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:19
  334. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18
  335. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19
  336. msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
  337. msgstr "Vänligen redigera den här filen direkt i en terminal-session."
  338. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
  339. msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
  340. msgstr ""
  341. "Observera: detta behöver manuell 'msmtp' -paketinstallation och installation."
  342. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136
  343. msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
  344. msgstr "Observera: detta kräver manuell 'tcpdump-mini' paketinstallation."
  345. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52
  346. msgid "Query"
  347. msgstr "Fråga"
  348. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:27
  349. msgid "Query domains"
  350. msgstr "Fråga efter domäner"
  351. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261
  352. msgid ""
  353. "Raise the minimum notification count, to get e-mails if the overall count is "
  354. "less or equal to the given limit (default 0),"
  355. msgstr ""
  356. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
  357. msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
  358. msgstr ""
  359. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
  360. msgid ""
  361. "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies to "
  362. "UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
  363. msgstr ""
  364. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28
  365. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39
  366. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50
  367. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111
  368. msgid "Refresh"
  369. msgstr ""
  370. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208
  371. msgid "Refresh Blocklist Sources"
  372. msgstr ""
  373. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:281
  374. msgid "Refresh Report"
  375. msgstr ""
  376. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231
  377. msgid "Report Chunk Count"
  378. msgstr ""
  379. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238
  380. msgid "Report Chunk Size"
  381. msgstr ""
  382. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:139
  383. msgid "Report Directory"
  384. msgstr ""
  385. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208
  386. msgid "Report Interface"
  387. msgstr ""
  388. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225
  389. msgid "Report Listen Port(s)"
  390. msgstr ""
  391. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232
  392. msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
  393. msgstr ""
  394. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239
  395. msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
  396. msgstr ""
  397. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209
  398. msgid ""
  399. "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
  400. "(default 'br-lan')."
  401. msgstr ""
  402. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:128
  403. msgid ""
  404. "Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through the "
  405. "DNS backend."
  406. msgstr ""
  407. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37
  408. msgid "Resume"
  409. msgstr "Återuppta"
  410. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149
  411. msgid "Runtime Information"
  412. msgstr "Information om körtid"
  413. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:84
  414. msgid "SSL req."
  415. msgstr "SSL-rek."
  416. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:27
  417. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:26
  418. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:27
  419. msgid "Save"
  420. msgstr "Spara"
  421. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153
  422. msgid ""
  423. "Send notification e-mails in case of a processing error or if domain count "
  424. "is &le; 0."
  425. msgstr ""
  426. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246
  427. msgid "Sender address for adblock notification e-mails."
  428. msgstr ""
  429. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:110
  430. msgid ""
  431. "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background processing "
  432. "will take fewer resources from the system."
  433. msgstr ""
  434. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:121
  435. msgid ""
  436. "Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
  437. "parallel (default '4')."
  438. msgstr ""
  439. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
  440. msgid ""
  441. "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
  442. msgstr ""
  443. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226
  444. msgid ""
  445. "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
  446. msgstr ""
  447. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:256
  448. msgid "Start Date"
  449. msgstr ""
  450. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:54
  451. msgid "Startup Trigger"
  452. msgstr "Uppstartslösare"
  453. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26
  454. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48
  455. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109
  456. msgid "Suspend"
  457. msgstr "Stäng av"
  458. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200
  459. msgid "Suspend / Resume Adblock"
  460. msgstr "Upphäv / Återuppta adblock"
  461. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186
  462. msgid "TLD Compression Threshold"
  463. msgstr ""
  464. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147
  465. msgid ""
  466. "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use "
  467. "preferably a non-volatile disk if available."
  468. msgstr ""
  469. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140
  470. msgid ""
  471. "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please use "
  472. "preferably a non-volatile disk if available."
  473. msgstr ""
  474. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:165
  475. msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
  476. msgstr ""
  477. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:18
  478. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:17
  479. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:18
  480. msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&ge; 100 KB)."
  481. msgstr ""
  482. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/logread.htm:31
  483. msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
  484. msgstr ""
  485. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111
  486. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210
  487. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:227
  488. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233
  489. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240
  490. msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
  491. msgstr ""
  492. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:31
  493. msgid ""
  494. "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
  495. msgstr ""
  496. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:31
  497. msgid ""
  498. "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
  499. msgstr ""
  500. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:30
  501. msgid ""
  502. "This form allows you to modify the content of the main adblock configuration "
  503. "file (/etc/config/adblock)."
  504. msgstr ""
  505. "Det här formuläret tillåter dig att förändra innehållet i adblock's "
  506. "huvudsakliga konfigurations fil (/etc/config/adblock)."
  507. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:49
  508. msgid ""
  509. "This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. "
  510. "for whitelisting."
  511. msgstr ""
  512. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:129
  513. msgid ""
  514. "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
  515. "ubus/adblock monitor in the background."
  516. msgstr ""
  517. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82
  518. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
  519. msgid "Time"
  520. msgstr ""
  521. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26
  522. msgid ""
  523. "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
  524. "section below."
  525. msgstr ""
  526. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:287
  527. msgid "Top 10 Reporting"
  528. msgstr ""
  529. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251
  530. msgid "Topic for adblock notification e-mails."
  531. msgstr ""
  532. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268
  533. msgid "Total DNS Queries"
  534. msgstr ""
  535. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181
  536. msgid "Trigger Delay"
  537. msgstr ""
  538. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
  539. msgid "Verbose Debug Logging"
  540. msgstr ""
  541. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22
  542. msgid "Waiting for command to complete..."
  543. msgstr "Väntar på att kommandot ska slutföras..."
  544. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
  545. msgid "Whitelist"
  546. msgstr "Vitlista"
  547. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175
  548. msgid "Whitelist File"
  549. msgstr ""
  550. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88
  551. msgid "Yes"
  552. msgstr "Ja"
  553. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262
  554. msgid ""
  555. "e.g. to receive an e-mail notification with every adblock run set this value "
  556. "to 200000."
  557. msgstr ""
  558. #~ msgid ""
  559. #~ "Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist "
  560. #~ "backups instead."
  561. #~ msgstr ""
  562. #~ "Uppdatera inte automatiskt blockeringlistor vid uppstarten, använd "
  563. #~ "säkerhetskopierade blockeringslistor istället."
  564. #~ msgid "Enable Blocklist Backup"
  565. #~ msgstr "Aktivera säkerhetskopiering av blockeringslistan"
  566. #~ msgid "View Logfile"
  567. #~ msgstr "Visa loggfil"
  568. #~ msgid "paused"
  569. #~ msgstr "pausad"
  570. #~ msgid "Invalid domain specified!"
  571. #~ msgstr "Ogiltig domän angiven!"
  572. #~ msgid "Available blocklist sources."
  573. #~ msgstr "Tillgängliga källor för blockeringslistor"
  574. #~ msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&gt; 512 KB)."
  575. #~ msgstr ""
  576. #~ "Filstorleken är för stor för online-redigering i LuCi (&gt; 512 KB)."
  577. #~ msgid ""
  578. #~ "Caution: Please don't select big lists or many lists at once on low "
  579. #~ "memory devices to prevent OOM exceptions!"
  580. #~ msgstr ""
  581. #~ "Försiktig: Vänligen välj inte stora listor eller många listor på samma "
  582. #~ "gång för enheter med lite minne för att undvika OOM-undantag!"
  583. #~ msgid ""
  584. #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
  585. #~ "documentation</a>"
  586. #~ msgstr ""
  587. #~ "För mer information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">se dokumentationen "
  588. #~ "på internet</a>"
  589. #~ msgid "Manual / Backup mode"
  590. #~ msgstr "Manuell / Säkerhetskopieringsläge"
  591. #~ msgid "Please update your adblock config file to use this package."
  592. #~ msgstr ""
  593. #~ "Vänligen uppdatera din adblock's konfigurationsfil till att använda det "
  594. #~ "här paketet."
  595. #~ msgid "Blocked domains (overall)"
  596. #~ msgstr "Blockerade domäner (övergripande)"
  597. #~ msgid "DNS backend"
  598. #~ msgstr "Bakände för DNS"
  599. #~ msgid "Enable verbose debug logging"
  600. #~ msgstr "Aktivera utförlig loggning för avlusning"
  601. #~ msgid "Last rundate"
  602. #~ msgstr "Senaste kördatum"
  603. #~ msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver."
  604. #~ msgstr "Dirigera om alla DNS-förfrågningar till den lokala "
  605. #~ msgid "Resume adblock"
  606. #~ msgstr "Återuppta adblock"
  607. #~ msgid "Status"
  608. #~ msgstr "Status"
  609. #~ msgid "Suspend adblock"
  610. #~ msgstr "Upphäv adblock"
  611. #~ msgid "active"
  612. #~ msgstr "aktiv"
  613. #~ msgid "no domains blocked"
  614. #~ msgstr "inga domäner blockerades"
  615. #~ msgid "suspended"
  616. #~ msgstr "upphävd"
  617. #~ msgid "."
  618. #~ msgstr "."
  619. #~ msgid "For further information"
  620. #~ msgstr "För mer information"
  621. #~ msgid "Backup options"
  622. #~ msgstr "Alternativ för säkerhetskopiering"
  623. #~ msgid "Available blocklist sources ("
  624. #~ msgstr "Tillgängliga källor för blockeringslistor ("
  625. #~ msgid "Global options"
  626. #~ msgstr "Globala alternativ"
  627. #~ msgid "Whitelist file"
  628. #~ msgstr "Vitlista fil"
  629. #~ msgid "see list details"
  630. #~ msgstr "se listans detaljer"
  631. #~ msgid "Do not write status info to flash"
  632. #~ msgstr "Skriv inte status info till flash"
  633. #~ msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver"
  634. #~ msgstr "Dirigera om alla DNS-förfrågning till den lokala resolvern"