2
0

radicale2.po 17 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2020-01-16 21:23+0000\n"
  5. "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
  6. "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  7. "luciapplicationsradicale2/pl/>\n"
  8. "Language: pl\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
  13. "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
  14. "X-Generator: Weblate 3.10.2-dev\n"
  15. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
  16. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
  17. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:8
  18. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:7
  19. msgid "A lightweight CalDAV/CardDAV server"
  20. msgstr "Lekki serwer CalDAV/CardDAV"
  21. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:30
  22. msgid "Advanced Settings"
  23. msgstr "Ustawienia zaawansowane"
  24. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
  25. msgid "Allowed Ciphers"
  26. msgstr "Dozwolone szyfry"
  27. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:10
  28. msgid "Authentication"
  29. msgstr "Uwierzytelnienie"
  30. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:20
  31. msgid "Authentication / Users"
  32. msgstr "Uwierzytelnianie/Użytkownicy"
  33. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:14
  34. msgid "Authentication Type"
  35. msgstr "Typ uwierzytelniania"
  36. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:171
  37. msgid "Based on settings in 'Rights File'"
  38. msgstr "Na podstawie ustawień w 'pliku uprawnień'"
  39. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
  40. msgid "CORS"
  41. msgstr "CORS"
  42. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:62
  43. msgid "Certificate"
  44. msgstr "Certyfikat"
  45. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
  46. msgid "Client Certificate Authority"
  47. msgstr "Urząd certyfikacji klienta"
  48. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
  49. msgid "Close Lock File"
  50. msgstr "Zamknij plik blokady"
  51. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
  52. msgid "Close the lock file when no more clients are waiting"
  53. msgstr "Zamknij plik blokady, gdy nie będzie już więcej klientów"
  54. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
  55. msgid "Command that is run after changes to storage"
  56. msgstr "Polecenie uruchamiane po zmianach w pamięci"
  57. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:80
  58. msgid "Confirm Plaintext Password"
  59. msgstr "Potwierdź hasło w postaci zwykłego tekstu"
  60. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
  61. msgid "DNS Lookup"
  62. msgstr "Wyszukiwanie DNS"
  63. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
  64. msgid "Debug"
  65. msgstr "Debugowanie"
  66. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15
  67. msgid "Default (htpasswd file from users below)"
  68. msgstr "Domyślnie (plik htpasswd od użytkowników poniżej)"
  69. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:14
  70. msgid "Default (multifilesystem)"
  71. msgstr "Domyślnie (system wielu plików)"
  72. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:167
  73. msgid "Default (owner only)"
  74. msgstr "Domyślnie (tylko właściciel)"
  75. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
  76. msgid "Delete sync token that are older (seconds)"
  77. msgstr "Usuń starszy token synchronizacyjny (sekundy)"
  78. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:132
  79. msgid "Document Encoding"
  80. msgstr "Kodowanie dokumentów"
  81. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
  82. msgid "Dump Environment"
  83. msgstr "Zrzut środowiska"
  84. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
  85. msgid "Enable SSL connections"
  86. msgstr "Włącz połączenia SSL"
  87. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
  88. msgid "Encoding for responding to requests/events"
  89. msgstr "Kodowanie odpowiadające na żądania/zdarzenia"
  90. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
  91. msgid "Encoding for storing local collections"
  92. msgstr "Kodowanie do przechowywania lokalnych kolekcji"
  93. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
  94. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
  95. msgid "Encrypted Password"
  96. msgstr "Zaszyfrowane hasło"
  97. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
  98. msgid "Encryption"
  99. msgstr "Szyfrowanie"
  100. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
  101. msgid "Filename"
  102. msgstr "Nazwa pliku"
  103. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
  104. msgid "Folder"
  105. msgstr "Katalog"
  106. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
  107. msgid "Folder in which to store collections"
  108. msgstr "Folder do przechowywania kolekcji"
  109. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
  110. msgid "For verifying client certificates"
  111. msgstr "Do weryfikacji certyfikatów klienta"
  112. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:29
  113. msgid "General Settings"
  114. msgstr "Ustawienia główne"
  115. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
  116. msgid ""
  117. "Generate this field using an generator for Apache htpasswd-style "
  118. "authentication files (for the hash format you have chosen above), or install "
  119. "python3-passlib to enable the ability to create the hash by entering the "
  120. "plaintext in a field that will appear on this page if python3-passlib is "
  121. "installed."
  122. msgstr ""
  123. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/view/cbi/raduigo.htm:24
  124. msgid "Go to Radicale 2.x Web UI"
  125. msgstr ""
  126. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:14
  127. msgid "Go to Radicale v2 Web UI"
  128. msgstr ""
  129. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
  130. msgid "HTTP(S) Basic Authentication Realm"
  131. msgstr ""
  132. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
  133. msgid "HTTP(S) Headers"
  134. msgstr ""
  135. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:32
  136. msgid "HTTP(S) Listeners (address:port)"
  137. msgstr ""
  138. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
  139. msgid "Header: X-Access-Control-Allow-Origin"
  140. msgstr "Nagłówek: X-Access-Control-Allow-Origin"
  141. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
  142. msgid "Headers"
  143. msgstr "Nagłówki"
  144. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
  145. msgid "Hook"
  146. msgstr ""
  147. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
  148. msgid ""
  149. "If 'Plaintext Password' filled and matches 'Confirm Plaintext Password' then "
  150. "this field becomes of hash of that password, otherwise this field remains "
  151. "the existing hash (you can also put your own hash value for the type of hash "
  152. "listed above)."
  153. msgstr ""
  154. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
  155. msgid "Include full environment in logs"
  156. msgstr ""
  157. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
  158. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
  159. msgid "Insecure hashes"
  160. msgstr ""
  161. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
  162. msgid "Install package python3-openssl to support SSL connections"
  163. msgstr "Zainstaluj pakiet python3-openssl, aby obsługiwać połączenia SSL"
  164. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
  165. msgid "Install python3-passlib and python3-bcrypt to enable a secure hash"
  166. msgstr ""
  167. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
  168. msgid ""
  169. "Log configuration file (no file means default procd which ends up in syslog"
  170. msgstr ""
  171. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:28
  172. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6
  173. msgid "Logging"
  174. msgstr "Logowanie"
  175. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
  176. msgid "Logging File"
  177. msgstr ""
  178. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
  179. msgid "Lookup reverse DNS for clients for logging"
  180. msgstr ""
  181. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
  182. msgid "Mask Passwords"
  183. msgstr ""
  184. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
  185. msgid "Max Connections"
  186. msgstr "Maksymalna liczba połączeń"
  187. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
  188. msgid "Max Content Length"
  189. msgstr ""
  190. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
  191. msgid "Max Sync Token Age"
  192. msgstr ""
  193. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
  194. msgid "Maximum number of simultaneous connections"
  195. msgstr ""
  196. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
  197. #, fuzzy
  198. msgid "Maximum size of request body (bytes)"
  199. msgstr "Maksymalny rozmiar treści zapytania (w bajtach)"
  200. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:15
  201. msgid "Multiple files on filesystem"
  202. msgstr ""
  203. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:17
  204. msgid "No authentication"
  205. msgstr ""
  206. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:98
  207. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:105
  208. msgid "Password and confirmation do not match"
  209. msgstr ""
  210. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
  211. msgid "Password encryption method"
  212. msgstr ""
  213. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:32
  214. msgid "Plaintext"
  215. msgstr ""
  216. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:76
  217. msgid "Plaintext Password"
  218. msgstr ""
  219. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
  220. msgid ""
  221. "Prevent other instances or processes from modifying collections while in use"
  222. msgstr ""
  223. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:66
  224. msgid "Private Key"
  225. msgstr "Klucz prywatny"
  226. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:18
  227. msgid "REMOTE_USER from web server"
  228. msgstr ""
  229. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:172
  230. msgid "RO: All, RW: All"
  231. msgstr ""
  232. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:170
  233. msgid "RO: Authenticated Users, RW: Owner"
  234. msgstr ""
  235. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:169
  236. msgid "RO: None, RW: Authenticated Users"
  237. msgstr ""
  238. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:168
  239. msgid "RO: None, RW: Owner"
  240. msgstr ""
  241. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:13
  242. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:7
  243. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:3
  244. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:7
  245. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:6
  246. msgid "Radicale 2.x"
  247. msgstr "Radicale 2.x"
  248. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:10
  249. msgid "Radicale v2 Web UI"
  250. msgstr ""
  251. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
  252. msgid "Realm"
  253. msgstr "Realm"
  254. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
  255. msgid "Redact passwords in logs"
  256. msgstr ""
  257. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:84
  258. msgid "Remove configuration for certificate, key, and CA"
  259. msgstr "Usuń konfigurację dla certyfikatu, klucza oraz CA"
  260. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:16
  261. msgid "Remove configuration for logging"
  262. msgstr ""
  263. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:181
  264. msgid "Remove configuration for rights file"
  265. msgstr ""
  266. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
  267. msgid "Request"
  268. msgstr ""
  269. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
  270. msgid "Required time between a failed authentication attempt and trying again"
  271. msgstr ""
  272. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
  273. msgid "Retry Delay"
  274. msgstr "Opóźnienie powtarzania"
  275. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
  276. msgid "Rights"
  277. msgstr "Prawa"
  278. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176
  279. msgid "Rights File"
  280. msgstr "Plik praw"
  281. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:166
  282. msgid "Rights Type"
  283. msgstr "Typ praw"
  284. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:33
  285. msgid "SHA1"
  286. msgstr "SHA1"
  287. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:34
  288. msgid "SSHA"
  289. msgstr "SSHA"
  290. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
  291. msgid "SSL"
  292. msgstr "SSL"
  293. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
  294. msgid "SSL not available"
  295. msgstr "SSL niedostępny"
  296. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
  297. msgid "See python3-openssl documentation for available ciphers"
  298. msgstr ""
  299. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
  300. msgid "See python3-openssl documentation for available protocols"
  301. msgstr ""
  302. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
  303. msgid "Select bcrypt above to enable a secure hash"
  304. msgstr ""
  305. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
  306. msgid "Send debug information to logs"
  307. msgstr ""
  308. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:16
  309. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18
  310. msgid "Server Settings"
  311. msgstr "Ustawienia serwera"
  312. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
  313. msgid "Socket timeout (seconds)"
  314. msgstr ""
  315. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:24
  316. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
  317. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:9
  318. msgid "Storage"
  319. msgstr "Magazyn"
  320. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:13
  321. msgid "Storage Type"
  322. msgstr ""
  323. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:17
  324. msgid "This permanently deletes configuration for logging"
  325. msgstr ""
  326. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:85
  327. msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
  328. msgstr "To trwale usuwa certyfikat, klucz i konfigurację, by użyć tego samego."
  329. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:182
  330. msgid "This permanently deletes the rights file and configuration to use same."
  331. msgstr ""
  332. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
  333. msgid "Timeout"
  334. msgstr "Limit czasu"
  335. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
  336. msgid "Use File Locks"
  337. msgstr ""
  338. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
  339. msgid "Use Protocol"
  340. msgstr ""
  341. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
  342. msgid "User"
  343. msgstr "Użytkownik"
  344. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
  345. msgid "User-based ACL Settings"
  346. msgstr ""
  347. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70
  348. msgid "Username"
  349. msgstr "Nazwa użytkownika"
  350. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
  351. msgid "Users and Passwords"
  352. msgstr ""
  353. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:113
  354. msgid "Web UI"
  355. msgstr ""
  356. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:117
  357. msgid "Web UI Type"
  358. msgstr ""
  359. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:19
  360. msgid "X-Remote-User from web server"
  361. msgstr ""
  362. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:39
  363. msgid "bcrypt"
  364. msgstr ""
  365. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:35
  366. msgid "crypt"
  367. msgstr "Krypta"
  368. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:16
  369. msgid "htpasswd file (manually populated)"
  370. msgstr ""
  371. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
  372. msgid "htpasswd-formatted file filename"
  373. msgstr ""
  374. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:37
  375. msgid "md5"
  376. msgstr "md5"