base.po 309 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840684168426843684468456846684768486849685068516852685368546855685668576858685968606861686268636864686568666867686868696870687168726873687468756876687768786879688068816882688368846885688668876888688968906891689268936894689568966897689868996900690169026903690469056906690769086909691069116912691369146915691669176918691969206921692269236924692569266927692869296930693169326933693469356936693769386939694069416942694369446945694669476948694969506951695269536954695569566957695869596960696169626963696469656966696769686969697069716972697369746975697669776978697969806981698269836984698569866987698869896990699169926993699469956996699769986999700070017002700370047005700670077008700970107011701270137014701570167017701870197020702170227023702470257026702770287029703070317032703370347035703670377038703970407041704270437044704570467047704870497050705170527053705470557056705770587059706070617062706370647065706670677068706970707071707270737074707570767077707870797080708170827083708470857086708770887089709070917092709370947095709670977098709971007101710271037104710571067107710871097110711171127113711471157116711771187119712071217122712371247125712671277128712971307131713271337134713571367137713871397140714171427143714471457146714771487149715071517152715371547155715671577158715971607161716271637164716571667167716871697170717171727173717471757176717771787179718071817182718371847185718671877188718971907191719271937194719571967197719871997200720172027203720472057206720772087209721072117212721372147215721672177218721972207221722272237224722572267227722872297230723172327233723472357236723772387239724072417242724372447245724672477248724972507251725272537254725572567257725872597260726172627263726472657266726772687269727072717272727372747275727672777278727972807281728272837284728572867287728872897290729172927293729472957296729772987299730073017302730373047305730673077308730973107311731273137314731573167317731873197320732173227323732473257326732773287329733073317332733373347335733673377338733973407341734273437344734573467347734873497350735173527353735473557356735773587359736073617362736373647365736673677368736973707371737273737374737573767377737873797380738173827383738473857386738773887389739073917392739373947395739673977398739974007401740274037404740574067407740874097410741174127413741474157416741774187419742074217422742374247425742674277428742974307431743274337434743574367437743874397440744174427443744474457446744774487449745074517452745374547455745674577458745974607461746274637464746574667467746874697470747174727473747474757476747774787479748074817482748374847485748674877488748974907491749274937494749574967497749874997500750175027503750475057506750775087509751075117512751375147515751675177518751975207521752275237524752575267527752875297530753175327533753475357536753775387539754075417542754375447545754675477548754975507551755275537554755575567557755875597560756175627563756475657566756775687569757075717572757375747575757675777578757975807581758275837584758575867587758875897590759175927593759475957596759775987599760076017602760376047605760676077608760976107611761276137614761576167617761876197620762176227623762476257626762776287629763076317632
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: \n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2020-01-14 15:21+0000\n"
  7. "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>"
  9. "\n"
  10. "Language: de\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  15. "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
  16. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
  17. msgid "%.1f dB"
  18. msgstr "%.1f dB"
  19. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
  20. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
  21. msgid "%d Bit"
  22. msgstr "%d Bit"
  23. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2287
  24. msgid "%d invalid field(s)"
  25. msgstr "%d ungültige Felder"
  26. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
  27. msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
  28. msgstr "%s darf nicht ohne VLAN-Tag in mehreren VLAN-Gruppen vorkommen!"
  29. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
  30. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
  31. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
  32. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
  33. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
  34. msgid "(%d minute window, %d second interval)"
  35. msgstr "(%d Minuten Abschnitt, %d Sekunden Intervall)"
  36. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
  37. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
  38. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
  39. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
  40. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
  41. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
  42. msgid "(empty)"
  43. msgstr "(leer)"
  44. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
  45. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
  46. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
  47. msgid "(no interfaces attached)"
  48. msgstr "(keine Schnittstellen)"
  49. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
  50. msgid "-- Additional Field --"
  51. msgstr "-- Zusätzliches Feld --"
  52. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
  53. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1658
  54. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
  55. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
  56. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
  57. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1243
  58. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
  59. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
  60. msgid "-- Please choose --"
  61. msgstr "-- Bitte auswählen --"
  62. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
  63. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
  64. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1244
  65. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
  66. msgid "-- custom --"
  67. msgstr "-- benutzerdefiniert --"
  68. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
  69. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
  70. msgid "-- match by label --"
  71. msgstr "-- anhand Label selektieren --"
  72. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
  73. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
  74. msgid "-- match by uuid --"
  75. msgstr "-- UUID vergleichen --"
  76. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
  77. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
  78. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
  79. msgid "-- please select --"
  80. msgstr "-- Bitte auswählen --"
  81. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
  82. msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
  83. msgstr ""
  84. "0 = keinen Signal-Schwellwert benutzen, 1 = Treiber-Default nicht ändern"
  85. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
  86. msgid "1 Minute Load:"
  87. msgstr "Systemlast (1 Minute):"
  88. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
  89. msgid "15 Minute Load:"
  90. msgstr "Systemlast (15 Minuten):"
  91. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
  92. msgid "4-character hexadecimal ID"
  93. msgstr "vierstellige hexadezimale ID"
  94. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
  95. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
  96. msgid "464XLAT (CLAT)"
  97. msgstr "464XLAT (CLAT)"
  98. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
  99. msgid "5 Minute Load:"
  100. msgstr "Systemlast (5 Minuten):"
  101. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
  102. msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
  103. msgstr "sechstellige hexadezimale ID (ohne Doppelpunkte)"
  104. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
  105. msgid "802.11r Fast Transition"
  106. msgstr "802.11r: Schnelle Client-Übergabe"
  107. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
  108. msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
  109. msgstr "Maximales Timeout für Quelladressprüfungen (SA Query)"
  110. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
  111. msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
  112. msgstr "Wiederholungsintervall für Quelladressprüfungen (SA Query)"
  113. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
  114. msgid "802.11w Management Frame Protection"
  115. msgstr "802.11w: Schutz von Management-Frames aktivieren"
  116. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
  117. msgid "802.11w maximum timeout"
  118. msgstr "802.11w: Maximales Timeout"
  119. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
  120. msgid "802.11w retry timeout"
  121. msgstr "802.11w: Wiederholungsintervall"
  122. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
  123. msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
  124. msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
  125. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
  126. msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
  127. msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Abfrageport"
  128. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
  129. msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
  130. msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Serverport"
  131. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
  132. msgid ""
  133. "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
  134. "order of the resolvfile"
  135. msgstr ""
  136. "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server in der Reihenfolge der "
  137. "Resolv-Datei abfragen"
  138. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
  139. msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
  140. msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
  141. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
  142. msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
  143. msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Addresse"
  144. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
  145. msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
  146. msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
  147. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
  148. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
  149. msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
  150. msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netzmaske"
  151. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
  152. msgid ""
  153. "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
  154. "(CIDR)"
  155. msgstr ""
  156. "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> Host- oder Netzwerk-"
  157. "Addresse (CIDR)"
  158. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
  159. msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
  160. msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
  161. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
  162. msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
  163. msgstr ""
  164. "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hexadezimal)"
  165. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
  166. #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
  167. msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
  168. msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfiguration"
  169. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
  170. msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
  171. msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
  172. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
  173. msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
  174. msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresse"
  175. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
  176. msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
  177. msgstr ""
  178. "<abbr title=\"Eindeutiger DHCP Bezeichner (DHCP Unique Identifier)\">DUID</"
  179. "abbr>"
  180. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
  181. msgid ""
  182. "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
  183. "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
  184. msgstr ""
  185. "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl von <abbr title=\"Dynamic Host "
  186. "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
  187. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
  188. msgid ""
  189. "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
  190. "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
  191. msgstr ""
  192. "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Größe von <abbr title=\"Extension "
  193. "Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>-Paketen"
  194. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
  195. msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
  196. msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl gleichzeitiger Abfragen"
  197. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
  198. msgid ""
  199. "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
  200. "was empty before editing."
  201. msgstr ""
  202. "<br/>Hinweis: Der Cron-Dienst muss manuell neu gestartet werden wenn die "
  203. "Crontab-Datei vor der Bearbeitung leer war."
  204. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1695
  205. msgid "A directory with the same name already exists."
  206. msgstr "Es existiert bereits ein Verzeichnis mit dem gleichen Namen."
  207. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1606
  208. msgid "A new login is required since the authentication session expired."
  209. msgstr ""
  210. "Ein neuer Login ist erforderlich da die Benutzersitzung abgelaufen ist."
  211. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
  212. msgid "A43C + J43 + A43"
  213. msgstr "A43C + J43 + A43"
  214. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
  215. msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
  216. msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
  217. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
  218. msgid "ADSL"
  219. msgstr "ADSL"
  220. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
  221. msgid "ANSI T1.413"
  222. msgstr "ANSI T1.413"
  223. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
  224. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:67
  225. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
  226. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
  227. msgid "APN"
  228. msgstr "APN"
  229. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
  230. msgid "ARP"
  231. msgstr "ARP"
  232. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
  233. msgid "ARP retry threshold"
  234. msgstr "Grenzwert für ARP-Auflösungsversuche"
  235. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
  236. msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
  237. msgstr "ATM (Asynchroner Transfer-Modus)"
  238. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
  239. msgid "ATM Bridges"
  240. msgstr "ATM Brücken"
  241. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
  242. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
  243. msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
  244. msgstr "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
  245. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
  246. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
  247. msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
  248. msgstr "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
  249. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
  250. msgid ""
  251. "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
  252. "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
  253. "to dial into the provider network."
  254. msgstr ""
  255. "ATM Brücken exponieren in AAL5 gekapselten Ethernetverkehr als virtuelle "
  256. "Linux Netzwerkschnittstellen welche z.B. in Verbindung mit DHCP oder PPP "
  257. "genutzt werden können um sich in das Providernetzwerk einzuwählen."
  258. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
  259. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
  260. msgid "ATM device number"
  261. msgstr "ATM Geräteindex"
  262. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
  263. msgid "ATU-C System Vendor ID"
  264. msgstr "<abbr title=\"Internet Protokoll Version 4\">IPv4</abbr>-Adresse"
  265. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
  266. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
  267. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
  268. msgid "Absent Interface"
  269. msgstr "Nicht vorhandene Schnittstelle"
  270. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
  271. msgid "Access Concentrator"
  272. msgstr "Zugriffskonzentrator"
  273. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
  274. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
  275. msgid "Access Point"
  276. msgstr "Zugangspunkt"
  277. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
  278. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
  279. msgid "Actions"
  280. msgstr "Aktionen"
  281. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
  282. msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
  283. msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routen"
  284. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
  285. msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
  286. msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routen"
  287. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
  288. msgid "Active Connections"
  289. msgstr "Aktive Verbindungen"
  290. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
  291. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
  292. msgid "Active DHCP Leases"
  293. msgstr "Aktive DHCP-Leases"
  294. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
  295. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
  296. msgid "Active DHCPv6 Leases"
  297. msgstr "Aktive DHCPv6-Leases"
  298. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
  299. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
  300. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
  301. msgid "Ad-Hoc"
  302. msgstr "Ad-Hoc"
  303. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:909
  304. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:911
  305. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:924
  306. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:925
  307. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1548
  308. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
  309. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
  310. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
  311. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
  312. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
  313. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
  314. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
  315. msgid "Add"
  316. msgstr "Hinzufügen"
  317. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
  318. msgid "Add ATM Bridge"
  319. msgstr "ATM-Brücke hinzufügen"
  320. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
  321. msgid "Add IPv4 address…"
  322. msgstr "IPv4-Adresse hinzufügen…"
  323. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
  324. msgid "Add IPv6 address…"
  325. msgstr "IPv6-Adresse hinzufügen…"
  326. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
  327. msgid "Add LED action"
  328. msgstr "LED-Aktion hinzufügen"
  329. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
  330. msgid "Add VLAN"
  331. msgstr "VLAN hinzufügen"
  332. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
  333. msgid "Add instance"
  334. msgstr "Instanz hinzufügen"
  335. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
  336. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
  337. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
  338. msgid "Add key"
  339. msgstr "Schlüssel hinzufügen"
  340. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
  341. msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
  342. msgstr "Lokalen Domainsuffx an Namen aus der Hosts-Datei anhängen"
  343. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
  344. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
  345. msgid "Add new interface..."
  346. msgstr "Neue Schnittstelle hinzufügen..."
  347. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
  348. msgid "Add peer"
  349. msgstr "Peer hinzufügen"
  350. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
  351. msgid "Additional Hosts files"
  352. msgstr "Zusätzliche Hosts-Dateien"
  353. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
  354. msgid "Additional servers file"
  355. msgstr "Zusätzliche Nameserver-Datei"
  356. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
  357. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
  358. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
  359. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
  360. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
  361. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
  362. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
  363. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
  364. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
  365. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
  366. msgid "Address"
  367. msgstr "Adresse"
  368. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
  369. msgid "Address to access local relay bridge"
  370. msgstr "Adresse der lokalen Relay-Brücke"
  371. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
  372. #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
  373. msgid "Administration"
  374. msgstr "Administration"
  375. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
  376. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
  377. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
  378. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
  379. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
  380. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
  381. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
  382. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
  383. msgid "Advanced Settings"
  384. msgstr "Erweiterte Einstellungen"
  385. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
  386. msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
  387. msgstr "Vollständige Sendeleistung (ACTATP)"
  388. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
  389. msgid "Alert"
  390. msgstr "Alarm"
  391. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
  392. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
  393. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
  394. msgid "Alias Interface"
  395. msgstr "Alias-Schnittstelle"
  396. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
  397. msgid "Alias of \"%s\""
  398. msgstr "Alias von \"%s\""
  399. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
  400. msgid "All Servers"
  401. msgstr "Alle Server"
  402. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
  403. msgid ""
  404. "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
  405. "address"
  406. msgstr ""
  407. "IP-Adressen sequenziell vergeben, beginnend mit der kleinsten verfügbaren "
  408. "Adresse"
  409. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
  410. msgid "Allocate IP sequentially"
  411. msgstr "IPs sequenziell vergeben"
  412. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
  413. msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
  414. msgstr ""
  415. "Erlaube <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> Passwort-Authentifizierung"
  416. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
  417. msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
  418. msgstr ""
  419. "Erlaube dem Access-Point die Trennung von Clients mit schlechter "
  420. "Signalqualität"
  421. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
  422. msgid "Allow all except listed"
  423. msgstr "Alle außer gelistete erlauben"
  424. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
  425. msgid "Allow legacy 802.11b rates"
  426. msgstr "Veraltete 802.11b-Raten erlauben"
  427. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
  428. msgid "Allow listed only"
  429. msgstr "Nur gelistete erlauben"
  430. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
  431. msgid "Allow localhost"
  432. msgstr "Erlaube localhost"
  433. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
  434. msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
  435. msgstr "Entfernten Hosts erlauben zu lokale SSH-Tunnel-Ports zu verbinden"
  436. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
  437. msgid "Allow root logins with password"
  438. msgstr "\"root\" Login mit Passwort aktivieren"
  439. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
  440. msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
  441. msgstr ""
  442. "Erlaubt es dem <em>root</em> Benutzer sich mit einem Passwort statt einem "
  443. "Zertifikat einzuloggen"
  444. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
  445. msgid ""
  446. "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
  447. msgstr ""
  448. "Dies erlaubt DNS-Antworten im 127.0.0.0/8 Bereich der z.B. für RBL Dienste "
  449. "genutzt wird"
  450. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
  451. msgid "Allowed IPs"
  452. msgstr "Erlaubte IP-Adressen"
  453. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
  454. msgid "Always announce default router"
  455. msgstr "Immer Defaultrouter ankündigen"
  456. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
  457. msgid ""
  458. "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
  459. "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
  460. msgstr ""
  461. "Immer 40MHz Kanalbandbreite benutzen, auch wenn sich der sekundäre Kanal mit "
  462. "benachbarten Funkzellen überlappt. Die Benutzung dieser Option ist eine "
  463. "Verletzung des IEEE 802.11n-2009 Standards!"
  464. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
  465. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
  466. msgid "Annex"
  467. msgstr "Anhang"
  468. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
  469. msgid "Annex A + L + M (all)"
  470. msgstr "Annex A, L und M (alle)"
  471. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
  472. msgid "Annex A G.992.1"
  473. msgstr "Anhang A G.992.1"
  474. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
  475. msgid "Annex A G.992.2"
  476. msgstr "Anhang A G.992.2"
  477. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
  478. msgid "Annex A G.992.3"
  479. msgstr "Anhang A G.992.3"
  480. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
  481. msgid "Annex A G.992.5"
  482. msgstr "Anhang A G.992.5"
  483. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
  484. msgid "Annex B (all)"
  485. msgstr "Annex B (alle Arten)"
  486. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
  487. msgid "Annex B G.992.1"
  488. msgstr "Anhang B G.992.1"
  489. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
  490. msgid "Annex B G.992.3"
  491. msgstr "Anhang B G.992.3"
  492. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
  493. msgid "Annex B G.992.5"
  494. msgstr "Anhang B G.992.5"
  495. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
  496. msgid "Annex J (all)"
  497. msgstr "Annex J (alle Arten)"
  498. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
  499. msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
  500. msgstr "Anhang L G.992.3 POTS 1"
  501. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
  502. msgid "Annex M (all)"
  503. msgstr "Annex M (alle Arten)"
  504. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
  505. msgid "Annex M G.992.3"
  506. msgstr "Anhang M G.992.3"
  507. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
  508. msgid "Annex M G.992.5"
  509. msgstr "Anhang M G.992.5"
  510. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
  511. msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
  512. msgstr ""
  513. "Kündigt im Netzwerk einen Defaultrouter an, auch wenn kein öffentlicher "
  514. "Adressbereich verfügbar ist."
  515. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
  516. msgid "Announced DNS domains"
  517. msgstr "Angekündigte Suchdomains"
  518. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
  519. msgid "Announced DNS servers"
  520. msgstr "Angekündigte DNS-Server"
  521. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
  522. msgid "Anonymous Identity"
  523. msgstr "Anonyme Identität"
  524. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
  525. msgid "Anonymous Mount"
  526. msgstr "Automatische Mountpunkte"
  527. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
  528. msgid "Anonymous Swap"
  529. msgstr "Automatische Swap-Aktivierung"
  530. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
  531. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
  532. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
  533. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
  534. msgid "Any zone"
  535. msgstr "Beliebige Zone"
  536. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
  537. msgid "Apply backup?"
  538. msgstr "Backup anwenden?"
  539. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
  540. msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
  541. msgstr ""
  542. "Anforderung zur Anwendung der Änderungen mit Status <code>%h</code> "
  543. "fehlgeschlagen"
  544. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2927
  545. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
  546. msgid "Apply unchecked"
  547. msgstr "Ungeprüft übernehmen"
  548. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
  549. msgid "Applying configuration changes… %ds"
  550. msgstr "Warte auf das Anwenden der Konfiguration… %ds"
  551. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
  552. msgid "Architecture"
  553. msgstr "Architektur"
  554. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
  555. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
  556. msgid ""
  557. "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
  558. msgstr ""
  559. "Legt die Größe der dieser Schnittstelle zugewiesenen Partitionen der "
  560. "öffentlichen IPv6-Präfixe fest"
  561. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
  562. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
  563. msgid ""
  564. "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
  565. msgstr ""
  566. "Der Schnittstelle zugewiesene Partitionen des Adressraums werden anhand "
  567. "dieser hexadezimalen ID gewählt."
  568. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
  569. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
  570. msgid "Associated Stations"
  571. msgstr "Assoziierte Clients"
  572. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
  573. msgid "Associations"
  574. msgstr "Assoziierungen"
  575. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
  576. msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
  577. msgstr ""
  578. "Versuche die konfigurierten Mount-Punkte vorhandener Geräte zu aktivieren"
  579. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
  580. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
  581. msgid "Auth Group"
  582. msgstr "Berechtigungsgruppe"
  583. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
  584. msgid "Authentication"
  585. msgstr "Authentifizierung"
  586. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
  587. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
  588. msgid "Authentication Type"
  589. msgstr "Authentifizierungstyp"
  590. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
  591. msgid "Authoritative"
  592. msgstr "Authoritativ"
  593. #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
  594. msgid "Authorization Required"
  595. msgstr "Autorisierung benötigt"
  596. #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
  597. #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
  598. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
  599. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
  600. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
  601. #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
  602. #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
  603. msgid "Auto Refresh"
  604. msgstr "Automatisches Neuladen"
  605. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
  606. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
  607. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
  608. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
  609. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
  610. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
  611. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
  612. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
  613. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
  614. msgid "Automatic"
  615. msgstr "Automatisch"
  616. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
  617. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
  618. msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
  619. msgstr "Automatisches Homenet-Protokoll (HNCP)"
  620. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
  621. msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
  622. msgstr "Dateisystem vor dem Einhängen automatisch auf Fehler prüfen"
  623. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
  624. msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
  625. msgstr "Unkonfigurierte Dateisysteme automatisch einhängen"
  626. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
  627. msgid "Automatically mount swap on hotplug"
  628. msgstr "Unkonfigurierte SWAP-Partitionen automatisch aktivieren"
  629. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
  630. msgid "Automount Filesystem"
  631. msgstr "Dateisystem automatisch einhängen"
  632. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
  633. msgid "Automount Swap"
  634. msgstr "SWAP automatisch aktivieren"
  635. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
  636. msgid "Available"
  637. msgstr "Verfügbar"
  638. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
  639. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
  640. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
  641. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
  642. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
  643. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
  644. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
  645. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
  646. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
  647. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
  648. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
  649. msgid "Average:"
  650. msgstr "Durchschnitt:"
  651. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
  652. msgid "B43 + B43C"
  653. msgstr "B43 + B43C"
  654. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
  655. msgid "B43 + B43C + V43"
  656. msgstr "B43 + B43C + V43"
  657. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
  658. msgid "BR / DMR / AFTR"
  659. msgstr "BR / DMR / AFTR"
  660. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
  661. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
  662. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
  663. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
  664. msgid "BSSID"
  665. msgstr "BSSID"
  666. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
  667. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
  668. msgid "Back to Overview"
  669. msgstr "Zurück zur Übersicht"
  670. #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
  671. msgid "Back to configuration"
  672. msgstr "Zurück zur Konfiguration"
  673. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
  674. msgid "Backup"
  675. msgstr "Sichern"
  676. #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
  677. msgid "Backup / Flash Firmware"
  678. msgstr "Backup / Firmware Update"
  679. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
  680. #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
  681. msgid "Backup file list"
  682. msgstr "Liste zu sichernder Dateien"
  683. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
  684. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
  685. msgid "Band"
  686. msgstr "Frequenztyp"
  687. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
  688. msgid "Beacon Interval"
  689. msgstr "Beacon-Intervall"
  690. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
  691. #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
  692. msgid ""
  693. "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
  694. "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
  695. "defined backup patterns."
  696. msgstr ""
  697. "Nachfolgend wird eine generierte Liste der zu sichernden Dateien angezeigt. "
  698. "Sie enthält alle notwendigen Systemdateien sowie die von opkg als geändert "
  699. "markierten Konfigurationsdateien. Des Weiteren sind die durch "
  700. "benutzerdefinierte Dateiemuster betroffenen Dateien enthalten."
  701. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
  702. msgid ""
  703. "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
  704. "linux default)"
  705. msgstr ""
  706. "Dynamisch an Schnittstellen binden statt die globale Standardadresse zu "
  707. "benutzen (als Standard für Linux-Systeme empfohlen)"
  708. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
  709. msgid "Bind interface"
  710. msgstr "An Schnittstelle binden"
  711. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
  712. msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
  713. msgstr "Tunnelendpunkt an diese Schnittstelle binden (optional)."
  714. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
  715. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
  716. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
  717. msgid "Bitrate"
  718. msgstr "Bitrate"
  719. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
  720. msgid "Bogus NX Domain Override"
  721. msgstr "Ungültige \"NX-Domain\" Antworten ignorieren"
  722. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
  723. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
  724. msgid "Bridge"
  725. msgstr "Bridge"
  726. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
  727. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
  728. msgid "Bridge interfaces"
  729. msgstr "Netzwerkbrücke"
  730. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
  731. msgid "Bridge unit number"
  732. msgstr "Geräteindex der Brücke"
  733. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
  734. msgid "Bring up on boot"
  735. msgstr "Während des Bootvorgangs starten"
  736. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1783
  737. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2368
  738. msgid "Browse…"
  739. msgstr "Durchsuchen…"
  740. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
  741. msgid "Buffered"
  742. msgstr "Gepuffert"
  743. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
  744. msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
  745. msgstr ""
  746. "CA-Zertifikat (wird beim ersten Verbindungsaufbau automatisch gespeichert "
  747. "wenn leer)."
  748. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
  749. msgid "CLAT configuration failed"
  750. msgstr "CLAT-Konfiguration fehlgeschlagen"
  751. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
  752. msgid "CPU usage (%)"
  753. msgstr "CPU-Nutzung (%)"
  754. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
  755. msgid "Cached"
  756. msgstr "Im Cache"
  757. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
  758. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
  759. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
  760. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
  761. msgid "Call failed"
  762. msgstr "Anruf fehlgeschlagen"
  763. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1875
  764. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2377
  765. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
  766. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
  767. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
  768. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
  769. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
  770. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
  771. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
  772. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
  773. msgid "Cancel"
  774. msgstr "Abbrechen"
  775. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
  776. msgid "Category"
  777. msgstr "Kategorie"
  778. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
  779. msgid "Certificate constraint (Domain)"
  780. msgstr ""
  781. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
  782. msgid "Certificate constraint (SAN)"
  783. msgstr ""
  784. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
  785. msgid "Certificate constraint (Subject)"
  786. msgstr ""
  787. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
  788. msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
  789. msgstr ""
  790. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
  791. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
  792. msgid ""
  793. "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
  794. "`logread -f` during handshake for actual values"
  795. msgstr ""
  796. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
  797. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
  798. msgid ""
  799. "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
  800. "Subject CN (exact match)"
  801. msgstr ""
  802. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
  803. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
  804. msgid ""
  805. "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
  806. "Subject CN (suffix match)"
  807. msgstr ""
  808. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
  809. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
  810. msgid ""
  811. "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
  812. "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
  813. msgstr ""
  814. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
  815. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
  816. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
  817. msgid "Chain"
  818. msgstr "Kette (Chain)"
  819. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
  820. msgid "Changes"
  821. msgstr "Änderungen"
  822. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
  823. msgid "Changes have been reverted."
  824. msgstr "Änderungen wurden verworfen."
  825. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
  826. msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
  827. msgstr "Ändert das Administratorpasswort für den Zugriff auf dieses Gerät"
  828. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
  829. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
  830. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
  831. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
  832. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
  833. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
  834. msgid "Channel"
  835. msgstr "Kanal"
  836. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
  837. msgid "Check filesystems before mount"
  838. msgstr "Dateisysteme prüfen"
  839. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
  840. msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
  841. msgstr ""
  842. "Diese Option setzen um existierende Netzwerke auf dem Radio zu löschen."
  843. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
  844. msgid "Checking archive…"
  845. msgstr "Archiv wird überprüft…"
  846. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
  847. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
  848. msgid "Checking image…"
  849. msgstr "Image wird überprüft…"
  850. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
  851. msgid "Choose mtdblock"
  852. msgstr "Wähle \"mtdblock\" Datei"
  853. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
  854. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
  855. msgid ""
  856. "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
  857. "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
  858. "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
  859. "interface to it."
  860. msgstr ""
  861. "Ordnet dieser Schnittstelle eine Firewallzone zu. Den Wert "
  862. "<em>unspezifiziert</em> wählen um die Schnittstelle von der Zone zu lösen "
  863. "oder das <em>erzeugen</em> Feld ausfüllen um eine neue Zone direkt anzulegen "
  864. "und zuzuweisen."
  865. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
  866. msgid ""
  867. "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
  868. "out the <em>create</em> field to define a new network."
  869. msgstr ""
  870. "Wählt die Netzwerke die dieser WLAN-Schnittstelle zugeordnet werden. Das "
  871. "<em>erstelle</em>-Feld ausfüllen um ein neues Netzwerk zu erzeugen."
  872. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
  873. msgid "Cipher"
  874. msgstr "Verschlüsselungsalgorithmus"
  875. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
  876. msgid "Cisco UDP encapsulation"
  877. msgstr "Cisco UDP-Kapselung"
  878. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
  879. msgid ""
  880. "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
  881. "configuration files."
  882. msgstr ""
  883. "Zum Herunterladen der aktuellen Konfigurationsdateien als gepacktes Archiv "
  884. "\"Sicherung erstellen\" drücken."
  885. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
  886. msgid ""
  887. "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
  888. "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
  889. msgstr ""
  890. "\"Speichere mtdblock\" anklicken um die ausgewählte mtdblock-Datei "
  891. "herunterzuladen. (Hinweis: Diese Funktionalität ist nur für Experten "
  892. "gedacht!)"
  893. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
  894. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
  895. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
  896. msgid "Client"
  897. msgstr "Client"
  898. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
  899. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
  900. msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
  901. msgstr "Zu sendende Client-ID bei DHCP Anfragen"
  902. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
  903. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
  904. msgid "Close"
  905. msgstr "Schließen"
  906. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
  907. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
  908. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
  909. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
  910. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
  911. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
  912. msgid ""
  913. "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
  914. "persist connection"
  915. msgstr ""
  916. "Inaktive Verbindungen nach Ablauf dieser Zeit in Sekunden schließen (0 um "
  917. "die Verbindung immer aufrecht zu erhalten)"
  918. #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
  919. msgid "Close list..."
  920. msgstr "Schließe Liste..."
  921. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
  922. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
  923. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2091
  924. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
  925. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
  926. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
  927. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
  928. msgid "Collecting data..."
  929. msgstr "Sammle Daten..."
  930. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
  931. msgid "Command"
  932. msgstr "Befehl"
  933. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
  934. msgid "Command OK"
  935. msgstr "Kommando OK"
  936. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
  937. msgid "Command failed"
  938. msgstr "Befehl fehlgeschlagen"
  939. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
  940. msgid "Comment"
  941. msgstr "Kommentar"
  942. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
  943. msgid ""
  944. "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
  945. "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
  946. "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
  947. "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
  948. msgstr ""
  949. "Deaktiviert bestimmte EAPOL-Key-Retransmissionen um Key-Reinstallation "
  950. "(KRACK) Angriffe auf Client-Seite zu erschweren. Diese Abhilfemaßnahme kann "
  951. "Kompatibilitätsprobleme verursachen und die Zuverlässigkeit von "
  952. "Schlüsselerneuerungen in ausgelasteten Umgebungen verringern."
  953. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
  954. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
  955. msgid "Configuration"
  956. msgstr "Konfiguration"
  957. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2690
  958. msgid "Configuration changes applied."
  959. msgstr "Die Konfiguration wurde angewendet."
  960. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629
  961. msgid "Configuration changes have been rolled back!"
  962. msgstr "Die Konfiguration wurde zurückgerollt!"
  963. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
  964. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
  965. msgid "Configuration failed"
  966. msgstr "Konfiguration fehlgeschlagen"
  967. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
  968. msgid "Confirm disconnect"
  969. msgstr "Verbindungstrennung bestätigen"
  970. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
  971. msgid "Confirmation"
  972. msgstr "Bestätigung"
  973. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
  974. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
  975. msgid "Connected"
  976. msgstr "Verbunden"
  977. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
  978. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
  979. msgid "Connection attempt failed"
  980. msgstr "Verbindungsversuch fehlgeschlagen"
  981. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
  982. msgid "Connection lost"
  983. msgstr "Verbindung verloren"
  984. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
  985. msgid "Connections"
  986. msgstr "Verbindungen"
  987. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
  988. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
  989. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
  990. msgid "Contents have been saved."
  991. msgstr "Inhalte wurden gespeichert."
  992. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
  993. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
  994. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
  995. msgid "Continue"
  996. msgstr "Fortfahren"
  997. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
  998. msgid ""
  999. "Could not regain access to the device after applying the configuration "
  1000. "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
  1001. "settings such as the IP address or wireless security credentials."
  1002. msgstr ""
  1003. "Das Gerät konnte nach Anwendung der Konfigurationsänderungen nicht mehr "
  1004. "erreicht werden. Unter Umständen müssen Sie sich neu verbinden wenn "
  1005. "netzwerkbezogene Einstellungen wie die IP-Adresse oder W-LAN Passwörter "
  1006. "geändert wurden."
  1007. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
  1008. msgid "Country"
  1009. msgstr "Land"
  1010. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
  1011. msgid "Country Code"
  1012. msgstr "Ländercode"
  1013. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
  1014. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
  1015. msgid "Create / Assign firewall-zone"
  1016. msgstr "Firewallzone anlegen / zuweisen"
  1017. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
  1018. msgid "Create interface"
  1019. msgstr "Schnittstelle anlegen"
  1020. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
  1021. msgid "Critical"
  1022. msgstr "Kritisch"
  1023. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
  1024. msgid "Cron Log Level"
  1025. msgstr "Cron Protokoll-Level"
  1026. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
  1027. msgid "Current power"
  1028. msgstr "Aktuelle Sendeleistung"
  1029. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
  1030. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
  1031. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
  1032. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
  1033. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
  1034. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
  1035. msgid "Custom Interface"
  1036. msgstr "Benutzerdefinierte Schnittstelle"
  1037. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
  1038. msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
  1039. msgstr "Delegiertes IPv6-Präfix"
  1040. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
  1041. msgid ""
  1042. "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
  1043. "this, perform a factory-reset first."
  1044. msgstr ""
  1045. "Eigene Dateien wie Zertifikate oder Scripte können unter Umständen auf dem "
  1046. "System verbleiben. Um dies zu vermeiden, sollte zuerst auf "
  1047. "Werkseinstellungen zurückgesetzt werden."
  1048. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
  1049. msgid ""
  1050. "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
  1051. "\">LED</abbr>s if possible."
  1052. msgstr ""
  1053. "Passt das Verhalten der Geräte-<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
  1054. "abbr>s an - wenn dies möglich ist."
  1055. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
  1056. msgid "DAE-Client"
  1057. msgstr "DAE-Client"
  1058. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
  1059. msgid "DAE-Port"
  1060. msgstr "DAE-Port"
  1061. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
  1062. msgid "DAE-Secret"
  1063. msgstr "DAE-Geheimnis"
  1064. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
  1065. msgid "DHCP Server"
  1066. msgstr "DHCP-Server"
  1067. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
  1068. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
  1069. msgid "DHCP and DNS"
  1070. msgstr "DHCP und DNS"
  1071. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
  1072. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
  1073. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
  1074. msgid "DHCP client"
  1075. msgstr "DHCP Client"
  1076. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
  1077. msgid "DHCP-Options"
  1078. msgstr "DHCP-Optionen"
  1079. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
  1080. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
  1081. msgid "DHCPv6 client"
  1082. msgstr "DHCPv6 Client"
  1083. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
  1084. msgid "DHCPv6-Mode"
  1085. msgstr "DHCPv6-Modus"
  1086. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
  1087. msgid "DHCPv6-Service"
  1088. msgstr "DHCPv6-Dienst"
  1089. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
  1090. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
  1091. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
  1092. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
  1093. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
  1094. msgid "DNS"
  1095. msgstr "DNS"
  1096. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
  1097. msgid "DNS forwardings"
  1098. msgstr "DNS-Weiterleitungen"
  1099. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
  1100. msgid "DNS-Label / FQDN"
  1101. msgstr "DNS-Label / FQDN"
  1102. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
  1103. msgid "DNSSEC"
  1104. msgstr "DNSSEC"
  1105. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
  1106. msgid "DNSSEC check unsigned"
  1107. msgstr "DNSSEC Signaturstatus prüfen"
  1108. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
  1109. msgid "DPD Idle Timeout"
  1110. msgstr "DPD Inaktivitätstimeout"
  1111. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
  1112. msgid "DS-Lite AFTR address"
  1113. msgstr "DS-Lite AFTR-Adresse"
  1114. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
  1115. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
  1116. msgid "DSL"
  1117. msgstr "DSL"
  1118. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
  1119. msgid "DSL Status"
  1120. msgstr "DSL-Status"
  1121. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
  1122. msgid "DSL line mode"
  1123. msgstr "DSL Leitungsmodus"
  1124. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
  1125. msgid "DTIM Interval"
  1126. msgstr "DTIM-Intervall"
  1127. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
  1128. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
  1129. msgid "DUID"
  1130. msgstr "DUID"
  1131. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
  1132. msgid "Data Rate"
  1133. msgstr "Datenrate"
  1134. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
  1135. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
  1136. msgid "Debug"
  1137. msgstr "Debug"
  1138. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
  1139. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
  1140. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
  1141. msgid "Default %d"
  1142. msgstr "Standard %d"
  1143. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
  1144. msgid "Default Route"
  1145. msgstr "Standard-Route"
  1146. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
  1147. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
  1148. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
  1149. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
  1150. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
  1151. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
  1152. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
  1153. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
  1154. msgid "Default gateway"
  1155. msgstr "Default Gateway"
  1156. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
  1157. msgid "Default is stateless + stateful"
  1158. msgstr "Der Standardwert ist zustandslos und zustandsorientiert"
  1159. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
  1160. msgid "Default state"
  1161. msgstr "Ausgangszustand"
  1162. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
  1163. msgid "Define a name for this network."
  1164. msgstr "Definiert einen Namen für dieses Netzwerk."
  1165. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
  1166. msgid ""
  1167. "Define additional DHCP options, for example "
  1168. "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
  1169. "servers to clients."
  1170. msgstr ""
  1171. "Definiert zusätzliche DHCP-Optionen, z.B. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
  1172. "code>\" um einen anderen DNS-Server an Clients zu verteilen."
  1173. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:973
  1174. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
  1175. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
  1176. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1533
  1177. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1844
  1178. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
  1179. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
  1180. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
  1181. msgid "Delete"
  1182. msgstr "Löschen"
  1183. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
  1184. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
  1185. msgid "Delete key"
  1186. msgstr "Schlüssel löschen"
  1187. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1743
  1188. msgid "Delete request failed: %s"
  1189. msgstr "Löschauftrag fehlgeschlagen: %s"
  1190. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
  1191. msgid "Delete this network"
  1192. msgstr "Dieses Netzwerk löschen"
  1193. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
  1194. msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
  1195. msgstr "DTIM (Delivery Traffic Indication) Nachrichtenintervall"
  1196. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
  1197. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
  1198. msgid "Description"
  1199. msgstr "Beschreibung"
  1200. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1840
  1201. msgid "Deselect"
  1202. msgstr "Abwählen"
  1203. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
  1204. msgid "Design"
  1205. msgstr "Design"
  1206. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
  1207. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
  1208. msgid "Destination"
  1209. msgstr "Ziel"
  1210. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
  1211. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
  1212. msgid "Destination zone"
  1213. msgstr "Ziel-Zone"
  1214. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
  1215. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
  1216. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
  1217. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
  1218. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
  1219. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
  1220. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
  1221. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
  1222. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
  1223. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
  1224. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
  1225. msgid "Device"
  1226. msgstr "Gerät"
  1227. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
  1228. msgid "Device Configuration"
  1229. msgstr "Gerätekonfiguration"
  1230. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
  1231. msgid "Device is not active"
  1232. msgstr "Netzwerkadapter ist nicht aktiv"
  1233. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
  1234. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
  1235. msgid "Device is restarting…"
  1236. msgstr "Netzwerkadapter startet neu…"
  1237. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664
  1238. msgid "Device unreachable!"
  1239. msgstr "Das Gerät ist nicht erreichbar!"
  1240. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
  1241. msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
  1242. msgstr "Gerät nicht erreichbar! Wartet immer noch..."
  1243. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
  1244. msgid "Diagnostics"
  1245. msgstr "Diagnosen"
  1246. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
  1247. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
  1248. msgid "Dial number"
  1249. msgstr "Einwahlnummer"
  1250. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1644
  1251. msgid "Directory"
  1252. msgstr "Verzeichnis"
  1253. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
  1254. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
  1255. msgid "Disable"
  1256. msgstr "Deaktivieren"
  1257. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
  1258. msgid ""
  1259. "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
  1260. "this interface."
  1261. msgstr ""
  1262. "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server auf "
  1263. "dieser Schnittstelle deaktivieren."
  1264. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
  1265. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
  1266. msgid "Disable DNS lookups"
  1267. msgstr "DNS-Lookups deaktivieren"
  1268. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
  1269. msgid "Disable Encryption"
  1270. msgstr "Verschlüsselung deaktivieren"
  1271. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
  1272. msgid "Disable Inactivity Polling"
  1273. msgstr "Inaktivitäts-Proben deaktivieren"
  1274. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
  1275. msgid "Disable this network"
  1276. msgstr "Dieses Netzwerk deaktivieren"
  1277. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
  1278. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
  1279. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
  1280. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
  1281. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
  1282. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
  1283. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
  1284. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
  1285. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
  1286. msgid "Disabled"
  1287. msgstr "Deaktiviert"
  1288. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
  1289. msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
  1290. msgstr "Trennung bei schlechtem Antwortverhalten"
  1291. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
  1292. msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
  1293. msgstr "Eingehende RFC1918-Antworten verwerfen"
  1294. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
  1295. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:563
  1296. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:575
  1297. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
  1298. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
  1299. msgid "Disconnect"
  1300. msgstr "Trennen"
  1301. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
  1302. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
  1303. msgid "Disconnection attempt failed"
  1304. msgstr "Verbindungstrennung fehlgeschlagen"
  1305. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1384
  1306. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2081
  1307. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2548
  1308. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2635
  1309. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
  1310. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
  1311. msgid "Dismiss"
  1312. msgstr "Schließen"
  1313. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
  1314. msgid "Distance Optimization"
  1315. msgstr "Distanzoptimierung"
  1316. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
  1317. msgid "Distance to farthest network member in meters."
  1318. msgstr "Distanz zum am weitesten entfernten Funkpartner in Metern."
  1319. # Nur für NAT-Firewalls?
  1320. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
  1321. msgid ""
  1322. "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
  1323. "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
  1324. "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
  1325. "firewalls"
  1326. msgstr ""
  1327. "Dnsmasq ist ein kombinierter <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
  1328. "Protocol\">DHCP</abbr>-Server und <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
  1329. "abbr>-Forwarder für <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
  1330. "Router"
  1331. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
  1332. msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
  1333. msgstr ""
  1334. "Negative Antworten nicht zwischenspeichern, z.B. bei nicht existierenden "
  1335. "Domains"
  1336. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
  1337. msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
  1338. msgstr ""
  1339. "Keine Anfragen weiterleiten welche nicht durch öffentliche Server "
  1340. "beantwortet werden können"
  1341. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
  1342. msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
  1343. msgstr "Keine Rückwärtsauflösungen für lokale Netzwerke weiterleiten"
  1344. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
  1345. msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
  1346. msgstr "Soll \"%s\" wirklich gelöscht werden?"
  1347. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
  1348. msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
  1349. msgstr ""
  1350. "Soll der untenstehende SSH-Schlüssel wirklich vom System entfernt werden?"
  1351. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
  1352. msgid "Do you really want to erase all settings?"
  1353. msgstr "Möchten Sie wirklich alle Einstellungen löschen?"
  1354. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1727
  1355. msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
  1356. msgstr "Soll das Verzeichnis \"%s\" wirklich rekursiv gelöscht werden?"
  1357. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
  1358. msgid "Domain required"
  1359. msgstr "Anfragen nur mit Domain"
  1360. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
  1361. msgid "Domain whitelist"
  1362. msgstr "Domain-Whitelist"
  1363. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
  1364. msgid "Don't Fragment"
  1365. msgstr "Nicht fragmentieren"
  1366. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
  1367. msgid ""
  1368. "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
  1369. "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
  1370. msgstr ""
  1371. "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Anfragen ohne <abbr title="
  1372. "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name nicht weiterleiten"
  1373. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
  1374. msgid "Down"
  1375. msgstr "runter"
  1376. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
  1377. msgid "Download backup"
  1378. msgstr "Backup herunterladen"
  1379. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
  1380. msgid "Download mtdblock"
  1381. msgstr "Mtdblock-Datei herunterladen"
  1382. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
  1383. msgid "Downstream SNR offset"
  1384. msgstr "Downstream SNR-Offset"
  1385. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1181
  1386. msgid "Drag to reorder"
  1387. msgstr "Ziehen zum Umsortieren"
  1388. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
  1389. msgid "Dropbear Instance"
  1390. msgstr "Dropbear Instanz"
  1391. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
  1392. msgid ""
  1393. "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
  1394. "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
  1395. msgstr ""
  1396. "Der <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Server ermöglicht Shell-Zugriff "
  1397. "über das Netzwerk und bietet einen integrierten <abbr title=\"Secure Copy"
  1398. "\">SCP</abbr>-Dienst"
  1399. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
  1400. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
  1401. msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
  1402. msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
  1403. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
  1404. msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
  1405. msgstr ""
  1406. "Dynamisches <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
  1407. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
  1408. msgid "Dynamic tunnel"
  1409. msgstr "Dynamischer Tunnel"
  1410. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
  1411. msgid ""
  1412. "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
  1413. "having static leases will be served."
  1414. msgstr ""
  1415. "DHCP Adressen dynamisch erzeugen. Wenn dies deaktiviert ist, werden nur "
  1416. "Clients mit konfigurierten statischen Leases bedient."
  1417. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
  1418. msgid "EA-bits length"
  1419. msgstr "EA-Bitlänge"
  1420. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
  1421. msgid "EAP-Method"
  1422. msgstr "EAP-Methode"
  1423. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1200
  1424. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
  1425. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1459
  1426. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
  1427. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
  1428. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
  1429. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
  1430. msgid "Edit"
  1431. msgstr "Bearbeiten"
  1432. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
  1433. msgid ""
  1434. "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
  1435. "reload the page."
  1436. msgstr ""
  1437. "Um die Syntaxfehler zu beheben, bitte die obige unformatierte Konfiguration "
  1438. "anpassen und \"Speichern\" klicken um die Seite neu zu laden."
  1439. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
  1440. msgid "Edit this network"
  1441. msgstr "Dieses Netzwerk bearbeiten"
  1442. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
  1443. msgid "Edit wireless network"
  1444. msgstr "Drahtlosnetzwerk bearbeiten"
  1445. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
  1446. msgid "Emergency"
  1447. msgstr "Notfall"
  1448. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
  1449. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
  1450. msgid "Enable"
  1451. msgstr "Aktivieren"
  1452. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
  1453. msgid ""
  1454. "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
  1455. "snooping"
  1456. msgstr ""
  1457. "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr>-Erkennung "
  1458. "aktivieren"
  1459. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
  1460. msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
  1461. msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> aktivieren"
  1462. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
  1463. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
  1464. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
  1465. msgid "Enable DNS lookups"
  1466. msgstr "DNS-Lookups aktivieren"
  1467. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
  1468. msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
  1469. msgstr "Dynamisches HE.net IP-Adress-Update aktivieren"
  1470. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
  1471. msgid "Enable IPv6 negotiation"
  1472. msgstr "IPv6 anfordern"
  1473. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
  1474. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
  1475. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
  1476. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
  1477. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
  1478. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
  1479. msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
  1480. msgstr "Aushandeln von IPv6-Adressen auf der PPP-Verbindung aktivieren"
  1481. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
  1482. msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
  1483. msgstr "Aktiviere Jumbo Frame Durchleitung"
  1484. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
  1485. msgid "Enable NTP client"
  1486. msgstr "Aktiviere NTP-Client"
  1487. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
  1488. msgid "Enable Single DES"
  1489. msgstr "Single-DES aktivieren"
  1490. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
  1491. msgid "Enable TFTP server"
  1492. msgstr "TFTP-Server aktivieren"
  1493. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
  1494. msgid "Enable VLAN functionality"
  1495. msgstr "VLAN-Funktionalität aktivieren"
  1496. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
  1497. msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
  1498. msgstr "WPS-via-Knopfdruck aktivieren, erfordert WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
  1499. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
  1500. msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
  1501. msgstr "Key Reinstallation (KRACK) Gegenmaßnahmen aktivieren"
  1502. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
  1503. msgid "Enable learning and aging"
  1504. msgstr "Learning und Aging aktivieren"
  1505. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
  1506. msgid "Enable mirroring of incoming packets"
  1507. msgstr "Port-Mirroring für eingehende Pakete aktivieren"
  1508. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
  1509. msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
  1510. msgstr "Port-Mirroring für ausgehende Pakete aktivieren"
  1511. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
  1512. msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
  1513. msgstr "Das DF-Bit (Nicht fragmentieren) auf gekapselten Paketen setzen."
  1514. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
  1515. msgid "Enable this network"
  1516. msgstr "Dieses Netzwerk aktivieren"
  1517. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
  1518. msgid "Enable/Disable"
  1519. msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
  1520. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
  1521. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
  1522. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
  1523. msgid "Enabled"
  1524. msgstr "Aktiviert"
  1525. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
  1526. msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
  1527. msgstr "Aktiviert die automatische IGMP-Erkennung auf dieser Netzwerkbrücke"
  1528. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
  1529. msgid ""
  1530. "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
  1531. "Domain"
  1532. msgstr ""
  1533. "Aktiviert schnelles Roaming zwischen Access-Points des selben "
  1534. "Mobilitätsbereiches"
  1535. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
  1536. msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
  1537. msgstr "Aktiviert das Spanning Tree Protokoll auf dieser Netzwerkbrücke"
  1538. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
  1539. msgid "Encapsulation limit"
  1540. msgstr "A better translation would be \"Verschachtelungslimit"
  1541. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
  1542. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
  1543. msgid "Encapsulation mode"
  1544. msgstr "Kapselung"
  1545. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
  1546. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
  1547. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
  1548. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
  1549. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
  1550. msgid "Encryption"
  1551. msgstr "Verschlüsselung"
  1552. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
  1553. msgid "Endpoint Host"
  1554. msgstr "Entfernter Server"
  1555. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
  1556. msgid "Endpoint Port"
  1557. msgstr "Entfernter Port"
  1558. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
  1559. msgid "Enter custom value"
  1560. msgstr "Eigenen Wert angeben"
  1561. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
  1562. msgid "Enter custom values"
  1563. msgstr "Eigene Werte angeben"
  1564. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
  1565. msgid "Erasing..."
  1566. msgstr "Lösche..."
  1567. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
  1568. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
  1569. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
  1570. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
  1571. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
  1572. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
  1573. msgid "Error"
  1574. msgstr "Fehler"
  1575. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
  1576. msgid "Errored seconds (ES)"
  1577. msgstr "Fehlersekunden (ES)"
  1578. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
  1579. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
  1580. msgid "Ethernet Adapter"
  1581. msgstr "Netzwerkschnittstelle"
  1582. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
  1583. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
  1584. msgid "Ethernet Switch"
  1585. msgstr "Netzwerk Switch"
  1586. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
  1587. msgid "Exclude interfaces"
  1588. msgstr "Schnittstellen ausschließen"
  1589. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
  1590. msgid "Expand hosts"
  1591. msgstr "Hosts vervollständigen"
  1592. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
  1593. msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
  1594. msgstr "Erwarte einen hexadezimalen Zuordnungshinweis"
  1595. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
  1596. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
  1597. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
  1598. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
  1599. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
  1600. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
  1601. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
  1602. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
  1603. msgid "Expecting: %s"
  1604. msgstr "Erwarte: %s"
  1605. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
  1606. msgid "Expires"
  1607. msgstr "Verfällt"
  1608. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
  1609. msgid ""
  1610. "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
  1611. msgstr ""
  1612. "Gültigkeitsdauer von vergebenen Adressen. Das Minimum sind 2 Minuten "
  1613. "(<code>2m</code>)."
  1614. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
  1615. msgid "External"
  1616. msgstr "Extern"
  1617. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
  1618. msgid "External R0 Key Holder List"
  1619. msgstr "Externe R0-Key-Holder-List"
  1620. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
  1621. msgid "External R1 Key Holder List"
  1622. msgstr "Externe R1-Key-Holder-List"
  1623. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
  1624. msgid "External system log server"
  1625. msgstr "Externer Protokollserver IP"
  1626. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
  1627. msgid "External system log server port"
  1628. msgstr "Externer Protokollserver Port"
  1629. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
  1630. msgid "External system log server protocol"
  1631. msgstr "Externes Protokollserver Protokoll"
  1632. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
  1633. msgid "Extra SSH command options"
  1634. msgstr "Zusätzliche SSH-Kommando-Optionen"
  1635. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
  1636. msgid "FT over DS"
  1637. msgstr "FT-über-DS"
  1638. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
  1639. msgid "FT over the Air"
  1640. msgstr "FT-drahtlos"
  1641. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
  1642. msgid "FT protocol"
  1643. msgstr "FT Protokoll"
  1644. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
  1645. msgid "Failed to change the system password."
  1646. msgstr "Das Systempasswort konnte nicht geändert werden."
  1647. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2623
  1648. msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
  1649. msgstr ""
  1650. "Konnte nicht innerhalb von %d Sekunden bestätigen, warte auf Zurückrollen "
  1651. "der Änderungen…"
  1652. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
  1653. msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
  1654. msgstr "Fehler beim Ausführen der Aktion \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
  1655. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1651
  1656. msgid "File"
  1657. msgstr "Datei"
  1658. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1604
  1659. msgid "File not accessible"
  1660. msgstr "Datei nicht verfügbar"
  1661. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1784
  1662. msgid "Filename"
  1663. msgstr "Dateiname"
  1664. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
  1665. msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
  1666. msgstr "Dateiname des Boot-Images welches den Clients mitgeteilt wird"
  1667. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
  1668. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
  1669. msgid "Filesystem"
  1670. msgstr "Dateisystem"
  1671. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
  1672. msgid "Filter private"
  1673. msgstr "Private Anfragen filtern"
  1674. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
  1675. msgid "Filter useless"
  1676. msgstr "Windowsanfragen filtern"
  1677. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
  1678. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
  1679. msgid "Finalizing failed"
  1680. msgstr "Finalisierung fehlgeschlagen"
  1681. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
  1682. msgid ""
  1683. "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
  1684. "with defaults based on what was detected"
  1685. msgstr ""
  1686. "Findet alle angeschlossenen Dateisysteme und SWAP-Partitionen und generiert "
  1687. "die Konfiguration mit passenden Standardwerten für alle gefundenen Geräte neu"
  1688. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
  1689. msgid "Find and join network"
  1690. msgstr "Suchen und Verbinden von Netzwerken"
  1691. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
  1692. msgid "Finish"
  1693. msgstr "Fertigstellen"
  1694. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
  1695. msgid "Firewall"
  1696. msgstr "Firewall"
  1697. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
  1698. msgid "Firewall Mark"
  1699. msgstr "Firewall Mark"
  1700. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
  1701. msgid "Firewall Settings"
  1702. msgstr "Firewall Einstellungen"
  1703. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
  1704. msgid "Firewall Status"
  1705. msgstr "Firewall-Status"
  1706. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
  1707. msgid "Firmware File"
  1708. msgstr "Firmware-Datei"
  1709. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
  1710. msgid "Firmware Version"
  1711. msgstr "Firmware Version"
  1712. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
  1713. msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
  1714. msgstr "Fester Port für ausgehende DNS-Anfragen"
  1715. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
  1716. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
  1717. msgid "Flash image..."
  1718. msgstr "Firmware aktualisieren..."
  1719. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
  1720. msgid "Flash image?"
  1721. msgstr "Image schreiben?"
  1722. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
  1723. msgid "Flash new firmware image"
  1724. msgstr "Neues Firmware Image schreiben"
  1725. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
  1726. msgid "Flash operations"
  1727. msgstr "Flash-Operationen"
  1728. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
  1729. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
  1730. msgid "Flashing…"
  1731. msgstr "Aktualisieren…"
  1732. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
  1733. msgid "Force"
  1734. msgstr "Start erzwingen"
  1735. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
  1736. msgid "Force 40MHz mode"
  1737. msgstr "40MHz-Modus forcieren"
  1738. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
  1739. msgid "Force CCMP (AES)"
  1740. msgstr "CCMP (AES) erzwingen"
  1741. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
  1742. msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
  1743. msgstr ""
  1744. "Aktiviere DHCP-Server für dieses Netzwerk, selbst wenn ein anderer aktiver "
  1745. "Server erkannt wurde."
  1746. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
  1747. msgid "Force TKIP"
  1748. msgstr "Erzwinge TKIP"
  1749. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
  1750. msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
  1751. msgstr "Erzwinge TKIP und CCMP (AES)"
  1752. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
  1753. msgid "Force link"
  1754. msgstr "Erzwinge Verbindung"
  1755. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
  1756. msgid "Force upgrade"
  1757. msgstr "Erzwinge Upgrade"
  1758. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
  1759. msgid "Force use of NAT-T"
  1760. msgstr "Benutzung von NAT-T erzwingen"
  1761. #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
  1762. msgid "Form token mismatch"
  1763. msgstr "Abweichendes Formular-Token"
  1764. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
  1765. msgid "Forward DHCP traffic"
  1766. msgstr "DHCP Traffic weiterleiten"
  1767. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
  1768. msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
  1769. msgstr "Fehlerkorrektursekunden (FECS)"
  1770. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
  1771. msgid "Forward broadcast traffic"
  1772. msgstr "Broadcasts weiterleiten"
  1773. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
  1774. msgid "Forward mesh peer traffic"
  1775. msgstr "Mesh-Nachbar-Traffic weiterleiten"
  1776. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
  1777. msgid "Forwarding mode"
  1778. msgstr "Weiterleitungstyp"
  1779. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
  1780. msgid "Fragmentation Threshold"
  1781. msgstr "Fragmentierungsschwelle"
  1782. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
  1783. msgid "Free"
  1784. msgstr "Frei"
  1785. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
  1786. msgid ""
  1787. "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
  1788. "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
  1789. msgstr ""
  1790. "Weitere Informationen über WireGuard-Schnittstellen und Peers unter <a "
  1791. "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
  1792. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
  1793. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
  1794. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
  1795. msgid "GHz"
  1796. msgstr "GHz"
  1797. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
  1798. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
  1799. msgid "GPRS only"
  1800. msgstr "Nur GPRS"
  1801. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
  1802. msgid "Gateway"
  1803. msgstr "Gateway"
  1804. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
  1805. msgid "Gateway Ports"
  1806. msgstr "Gateway-Ports"
  1807. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
  1808. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
  1809. msgid "Gateway address is invalid"
  1810. msgstr "Gateway-Adresse ist ungültig"
  1811. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
  1812. msgid "Gateway metric"
  1813. msgstr "Gateway-Metrik"
  1814. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
  1815. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
  1816. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
  1817. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
  1818. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
  1819. msgid "General Settings"
  1820. msgstr "Allgemeine Einstellungen"
  1821. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
  1822. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
  1823. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
  1824. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
  1825. msgid "General Setup"
  1826. msgstr "Allgemeine Einstellungen"
  1827. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
  1828. msgid "Generate Config"
  1829. msgstr "Konfiguration generieren"
  1830. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
  1831. msgid "Generate PMK locally"
  1832. msgstr "PMK lokal generieren"
  1833. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
  1834. msgid "Generate archive"
  1835. msgstr "Sicherung erstellen"
  1836. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
  1837. msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
  1838. msgstr ""
  1839. "Die angegebenen Passwörter stimmen nicht überein, das Systempasswort wurde "
  1840. "nicht geändert!"
  1841. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
  1842. msgid "Global Settings"
  1843. msgstr "Globale Einstellungen"
  1844. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
  1845. msgid "Global network options"
  1846. msgstr "Globale Netzwerkeinstellungen"
  1847. #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
  1848. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
  1849. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
  1850. #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
  1851. msgid "Go to password configuration..."
  1852. msgstr "Zur Passwortkonfiguration..."
  1853. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1124
  1854. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1626
  1855. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
  1856. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
  1857. msgid "Go to relevant configuration page"
  1858. msgstr "Gehe zur entsprechenden Konfigurationsseite"
  1859. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
  1860. msgid "Group Password"
  1861. msgstr "Gruppenpasswort"
  1862. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
  1863. msgid "Guest"
  1864. msgstr "Gast"
  1865. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
  1866. msgid "HE.net password"
  1867. msgstr "HE.net Passwort"
  1868. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
  1869. msgid "HE.net username"
  1870. msgstr "HE.net Benutzername"
  1871. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
  1872. msgid "Hang Up"
  1873. msgstr "Auflegen"
  1874. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
  1875. msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
  1876. msgstr "Anzahl Header-Error-Code-Fehler (HEC)"
  1877. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
  1878. msgid ""
  1879. "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
  1880. "the timezone."
  1881. msgstr ""
  1882. "An dieser Stelle können Grundeinstellungen des Systems wie Hostname oder "
  1883. "Zeitzone vorgenommen werden."
  1884. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
  1885. msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
  1886. msgstr ""
  1887. "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> verstecken"
  1888. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
  1889. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
  1890. msgid "Hide empty chains"
  1891. msgstr "Leere Chains ausblenden"
  1892. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
  1893. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2085
  1894. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
  1895. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
  1896. msgid "Host"
  1897. msgstr "Host"
  1898. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
  1899. msgid "Host entries"
  1900. msgstr "Host-Einträge"
  1901. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
  1902. msgid "Host expiry timeout"
  1903. msgstr "Host Verfallsdatum"
  1904. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
  1905. msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
  1906. msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> oder Netzwerk"
  1907. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
  1908. msgid "Host-Uniq tag content"
  1909. msgstr "\"Host-Uniq\"-Bezeichner"
  1910. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
  1911. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
  1912. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
  1913. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
  1914. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
  1915. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
  1916. msgid "Hostname"
  1917. msgstr "Hostname"
  1918. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
  1919. msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
  1920. msgstr "Zu sendender Hostname bei DHCP Anfragen"
  1921. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
  1922. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
  1923. msgid "Hostnames"
  1924. msgstr "Rechnernamen"
  1925. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
  1926. msgid "Hybrid"
  1927. msgstr "Hybrid"
  1928. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
  1929. msgid "IKE DH Group"
  1930. msgstr "IKE-DH-Gruppe"
  1931. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
  1932. msgid "IP Addresses"
  1933. msgstr "IP-Adressen"
  1934. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
  1935. msgid "IP Protocol"
  1936. msgstr "IP-Protokoll"
  1937. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
  1938. msgid "IP Type"
  1939. msgstr "IP-Typ"
  1940. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
  1941. msgid "IP address"
  1942. msgstr "IP-Adresse"
  1943. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
  1944. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
  1945. msgid "IP address is invalid"
  1946. msgstr "IP-Adresse ist ungültig"
  1947. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
  1948. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
  1949. msgid "IP address is missing"
  1950. msgstr "IP-Adresse fehlt"
  1951. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
  1952. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
  1953. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
  1954. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
  1955. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
  1956. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
  1957. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
  1958. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
  1959. msgid "IPv4"
  1960. msgstr "IPv4"
  1961. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
  1962. msgid "IPv4 Firewall"
  1963. msgstr "IPv4 Firewall"
  1964. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
  1965. msgid "IPv4 Upstream"
  1966. msgstr "IPv4-Upstream"
  1967. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
  1968. msgid "IPv4 address"
  1969. msgstr "IPv4 Adresse"
  1970. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
  1971. msgid "IPv4 assignment length"
  1972. msgstr "IPv4 Zuweisungslänge"
  1973. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
  1974. msgid "IPv4 broadcast"
  1975. msgstr "IPv4 Broadcast"
  1976. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
  1977. msgid "IPv4 gateway"
  1978. msgstr "IPv4 Gateway"
  1979. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
  1980. msgid "IPv4 netmask"
  1981. msgstr "IPv4 Netzmaske"
  1982. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
  1983. msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
  1984. msgstr "IPv4-Netzwerk in Addresse/Netzmaske-Notation"
  1985. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
  1986. msgid "IPv4 only"
  1987. msgstr "nur IPv4"
  1988. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
  1989. msgid "IPv4 prefix"
  1990. msgstr "IPv4 Bereich"
  1991. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
  1992. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
  1993. msgid "IPv4 prefix length"
  1994. msgstr "Länge des IPv4-Präfix"
  1995. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
  1996. msgid "IPv4+IPv6"
  1997. msgstr "IPv4+IPv6"
  1998. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
  1999. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
  2000. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
  2001. msgid "IPv4-Address"
  2002. msgstr "IPv4-Adresse"
  2003. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
  2004. msgid "IPv4-Gateway"
  2005. msgstr ""
  2006. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
  2007. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
  2008. msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
  2009. msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
  2010. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
  2011. msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
  2012. msgstr "IPv4/IPv6 (beide - standardmäßig IPv4)"
  2013. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
  2014. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
  2015. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
  2016. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
  2017. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
  2018. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
  2019. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
  2020. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
  2021. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
  2022. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
  2023. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
  2024. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
  2025. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
  2026. msgid "IPv6"
  2027. msgstr "IPv6"
  2028. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
  2029. msgid "IPv6 Firewall"
  2030. msgstr "IPv6 Firewall"
  2031. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
  2032. msgid "IPv6 Neighbours"
  2033. msgstr "IPv6 Nachbarn"
  2034. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
  2035. msgid "IPv6 Settings"
  2036. msgstr "IPv6 Einstellungen"
  2037. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
  2038. msgid "IPv6 ULA-Prefix"
  2039. msgstr "IPv6 ULA-Präfix"
  2040. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
  2041. msgid "IPv6 Upstream"
  2042. msgstr "IPv6-Upstream"
  2043. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
  2044. msgid "IPv6 address"
  2045. msgstr "IPv6 Adresse"
  2046. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
  2047. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
  2048. msgid "IPv6 assignment hint"
  2049. msgstr "IPv6 Zuweisungshinweis"
  2050. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
  2051. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
  2052. msgid "IPv6 assignment length"
  2053. msgstr "IPv6 Zuweisungslänge"
  2054. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
  2055. msgid "IPv6 gateway"
  2056. msgstr "IPv6 Gateway"
  2057. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
  2058. msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
  2059. msgstr "IPv6-Netzwerk in Addresse/Netzmaske-Notation"
  2060. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
  2061. msgid "IPv6 only"
  2062. msgstr "nur IPv6"
  2063. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
  2064. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
  2065. msgid "IPv6 prefix"
  2066. msgstr "IPv6-Präfix"
  2067. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
  2068. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
  2069. msgid "IPv6 prefix length"
  2070. msgstr "Länge des IPv6-Präfix"
  2071. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
  2072. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
  2073. msgid "IPv6 routed prefix"
  2074. msgstr "Geroutetes IPv6-Präfix"
  2075. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
  2076. msgid "IPv6 suffix"
  2077. msgstr "IPv6 Endung"
  2078. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
  2079. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
  2080. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
  2081. msgid "IPv6-Address"
  2082. msgstr "IPv6-Adresse"
  2083. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
  2084. msgid "IPv6-PD"
  2085. msgstr "IPv6 Präfix-Delegation (PD)"
  2086. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
  2087. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
  2088. msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
  2089. msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
  2090. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
  2091. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
  2092. msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
  2093. msgstr "IPv6-über-IPv4 (6rd)"
  2094. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
  2095. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
  2096. msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
  2097. msgstr "IPv6-über-IPv4 (6to4)"
  2098. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
  2099. msgid "Identity"
  2100. msgstr "Identität"
  2101. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
  2102. msgid "If checked, 1DES is enabled"
  2103. msgstr "Aktiviert die Benutzung von 1DES, wenn ausgewählt"
  2104. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
  2105. msgid "If checked, encryption is disabled"
  2106. msgstr "Deaktiviert die Verschlüsselung, wenn ausgewählt"
  2107. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
  2108. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
  2109. msgid ""
  2110. "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
  2111. msgstr ""
  2112. "Wenn angegeben, wird das Gerät anhand seiner UUID statt fester Gerätedatei "
  2113. "gemounted"
  2114. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
  2115. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
  2116. msgid ""
  2117. "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
  2118. "device node"
  2119. msgstr ""
  2120. "Wenn angegeben, wird das Gerät nach anhhand des Partitionslabels statt "
  2121. "fester Gerätedatei gemounted"
  2122. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
  2123. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
  2124. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
  2125. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
  2126. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
  2127. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
  2128. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
  2129. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
  2130. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
  2131. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
  2132. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
  2133. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
  2134. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
  2135. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
  2136. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
  2137. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
  2138. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
  2139. msgid "If unchecked, no default route is configured"
  2140. msgstr "Wenn deaktiviert, wird keine Default-Route gesetzt"
  2141. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
  2142. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
  2143. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
  2144. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
  2145. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
  2146. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
  2147. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
  2148. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
  2149. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
  2150. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
  2151. msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
  2152. msgstr "Falls deaktiviert werden die zugewiesenen DNS-Server ignoriert"
  2153. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
  2154. msgid ""
  2155. "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
  2156. "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
  2157. "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
  2158. "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
  2159. "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
  2160. msgstr ""
  2161. "Falls der Arbeitsspeicher des Routers nicht ausreicht, kann dieser nicht "
  2162. "benutzte Daten zeitweise auf einem SWAP-Laufwerk auslagern um so die "
  2163. "effektive Größe des Arbeitsspeichers zu erhöhen. Die Auslagerung der Daten "
  2164. "ist natürlich bedeutend langsamer als direkte Arbeitsspeicherzugriffe."
  2165. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
  2166. msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
  2167. msgstr "Ignoriere <code>/etc/hosts</code>"
  2168. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
  2169. msgid "Ignore interface"
  2170. msgstr "Schnittstelle ignorieren"
  2171. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
  2172. msgid "Ignore resolve file"
  2173. msgstr "Resolv-Datei ignorieren"
  2174. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
  2175. msgid "Image"
  2176. msgstr "Image"
  2177. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
  2178. msgid "In"
  2179. msgstr "Ein"
  2180. #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
  2181. msgid ""
  2182. "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
  2183. "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
  2184. msgstr ""
  2185. "Um unauthorisierte Zugriffe auf das System zu verhindern, wurde dieser "
  2186. "Request blockiert. Auf \"Weiter\" klicken um zur vorherigen Seite "
  2187. "zurückzukehren."
  2188. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
  2189. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
  2190. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
  2191. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
  2192. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
  2193. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
  2194. msgid "Inactivity timeout"
  2195. msgstr "Timeout bei Inaktivität"
  2196. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
  2197. msgid "Inbound:"
  2198. msgstr "Eingehend:"
  2199. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
  2200. msgid "Info"
  2201. msgstr "Info"
  2202. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
  2203. msgid "Information"
  2204. msgstr "Informationen"
  2205. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
  2206. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
  2207. msgid "Initialization failure"
  2208. msgstr "Initialisierung fehlgeschlagen"
  2209. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
  2210. msgid "Initscript"
  2211. msgstr "Startscript"
  2212. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
  2213. msgid "Initscripts"
  2214. msgstr "Startscripte"
  2215. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
  2216. msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
  2217. msgstr ""
  2218. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
  2219. msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
  2220. msgstr ""
  2221. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
  2222. msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
  2223. msgstr ""
  2224. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
  2225. msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
  2226. msgstr ""
  2227. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
  2228. msgid "Install protocol extensions..."
  2229. msgstr "Installiere Protokoll-Erweiterungen..."
  2230. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
  2231. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
  2232. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
  2233. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
  2234. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
  2235. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
  2236. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
  2237. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
  2238. msgid "Interface"
  2239. msgstr "Schnittstelle"
  2240. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
  2241. msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
  2242. msgstr ""
  2243. "Das Gerät der Schnittstelle %q wurde automatisch von %q auf %q geändert."
  2244. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
  2245. msgid "Interface Configuration"
  2246. msgstr "Schnittstellenkonfiguration"
  2247. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
  2248. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
  2249. msgid "Interface has %d pending changes"
  2250. msgstr "Der Netzwerkadapter hat %d ausstehende Änderungen"
  2251. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
  2252. msgid "Interface is marked for deletion"
  2253. msgstr "Der Netzwerkadapter ist zum Löschen vorgemerkt"
  2254. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
  2255. msgid "Interface is reconnecting..."
  2256. msgstr "Schnittstelle verbindet neu..."
  2257. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
  2258. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
  2259. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
  2260. msgid "Interface is shutting down..."
  2261. msgstr "Schnittstelle fährt herunter..."
  2262. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
  2263. msgid "Interface is starting..."
  2264. msgstr "Netzwerkadapter startet..."
  2265. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
  2266. msgid "Interface is stopping..."
  2267. msgstr "Netzwerkadapter stoppt..."
  2268. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
  2269. msgid "Interface name"
  2270. msgstr "Schnittstellenname"
  2271. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
  2272. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
  2273. msgid "Interface not present or not connected yet."
  2274. msgstr "Schnittstelle existiert nicht oder ist nicht verbunden."
  2275. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
  2276. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
  2277. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
  2278. msgid "Interfaces"
  2279. msgstr "Schnittstellen"
  2280. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
  2281. msgid "Internal"
  2282. msgstr "Intern"
  2283. #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
  2284. msgid "Internal Server Error"
  2285. msgstr "Interner Serverfehler"
  2286. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
  2287. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
  2288. msgid "Invalid"
  2289. msgstr "Ungültige Eingabe"
  2290. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
  2291. msgid "Invalid Base64 key string"
  2292. msgstr "Ungültige Base64-Zeichenkette"
  2293. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
  2294. msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
  2295. msgstr "Ungültige VLAN ID angegeben! Nur IDs zwischen %d und %d sind erlaubt."
  2296. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
  2297. msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
  2298. msgstr "Ungültige VLAN-ID angegeben! Nur eindeutige IDs sind zulässig"
  2299. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
  2300. msgid "Invalid argument"
  2301. msgstr "Ungültiges Argument"
  2302. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
  2303. msgid "Invalid command"
  2304. msgstr "Ungültiges Kommando"
  2305. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
  2306. msgid "Invalid hexadecimal value"
  2307. msgstr "Ungültiger Hexadezimalwert"
  2308. #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
  2309. msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
  2310. msgstr ""
  2311. "Ungültiger Benutzername oder ungültiges Passwort! Bitte erneut versuchen."
  2312. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
  2313. msgid "Isolate Clients"
  2314. msgstr "Clients isolieren"
  2315. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
  2316. msgid ""
  2317. "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
  2318. "flash memory, please verify the image file!"
  2319. msgstr ""
  2320. "Das verwendete Image scheint zu groß für den internen Flash-Speicher zu "
  2321. "sein. Überprüfen Sie die Imagedatei!"
  2322. #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
  2323. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
  2324. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
  2325. #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
  2326. msgid "JavaScript required!"
  2327. msgstr "JavaScript benötigt!"
  2328. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
  2329. msgid "Join Network"
  2330. msgstr "Netzwerk beitreten"
  2331. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
  2332. msgid "Join Network: Wireless Scan"
  2333. msgstr "Netzwerk beitreten: Suche nach Netzwerken"
  2334. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
  2335. msgid "Joining Network: %q"
  2336. msgstr "Trete Netzwerk %q bei"
  2337. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
  2338. msgid "Keep settings and retain the current configuration"
  2339. msgstr "Einstellungen beibehalten und die aktuelle Konfiguration sichern"
  2340. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
  2341. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
  2342. msgid "Kernel Log"
  2343. msgstr "Kernelprotokoll"
  2344. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
  2345. msgid "Kernel Version"
  2346. msgstr "Kernel Version"
  2347. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
  2348. msgid "Key"
  2349. msgstr "Schlüssel"
  2350. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
  2351. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
  2352. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
  2353. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
  2354. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
  2355. msgid "Key #%d"
  2356. msgstr "Schlüssel Nr. %d"
  2357. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
  2358. msgid "Kill"
  2359. msgstr "Töten"
  2360. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
  2361. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
  2362. msgid "L2TP"
  2363. msgstr "L2TP"
  2364. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
  2365. msgid "L2TP Server"
  2366. msgstr "L2TP Server"
  2367. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
  2368. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
  2369. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
  2370. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
  2371. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
  2372. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
  2373. msgid "LCP echo failure threshold"
  2374. msgstr "LCP Echo Fehler Schwellenwert"
  2375. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
  2376. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
  2377. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
  2378. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
  2379. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
  2380. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
  2381. msgid "LCP echo interval"
  2382. msgstr "LCP Echo Intervall"
  2383. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
  2384. msgid "LLC"
  2385. msgstr "LLC"
  2386. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
  2387. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
  2388. msgid "Label"
  2389. msgstr "Label"
  2390. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
  2391. msgid "Language"
  2392. msgstr "Sprache"
  2393. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
  2394. msgid "Language and Style"
  2395. msgstr "Sprache und Aussehen"
  2396. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
  2397. msgid "Latency"
  2398. msgstr "Latenz"
  2399. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
  2400. msgid "Leaf"
  2401. msgstr "Zweigstelle"
  2402. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
  2403. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
  2404. msgid "Lease time"
  2405. msgstr "Laufzeit"
  2406. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
  2407. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
  2408. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
  2409. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
  2410. msgid "Lease time remaining"
  2411. msgstr "Verbleibende Gültigkeit"
  2412. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
  2413. msgid "Leasefile"
  2414. msgstr "Leasedatei"
  2415. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
  2416. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
  2417. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
  2418. msgid "Leave empty to autodetect"
  2419. msgstr "Zur automatischen Erkennung leer lassen"
  2420. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
  2421. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
  2422. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
  2423. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
  2424. msgid "Leave empty to use the current WAN address"
  2425. msgstr "Leer lassen um die aktuelle WAN-Adresse zu verwenden"
  2426. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2533
  2427. msgid "Legend:"
  2428. msgstr "Legende:"
  2429. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
  2430. msgid "Limit"
  2431. msgstr "Limit"
  2432. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
  2433. msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
  2434. msgstr ""
  2435. "DNS-Dienste auf direkte lokale Subnetze beschränken um Missbrauch durch "
  2436. "Dritte zu verhindern."
  2437. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
  2438. msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
  2439. msgstr "Dienste auf die angegeben Schnittstellen plus Loopback beschränken."
  2440. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
  2441. msgid "Line Attenuation (LATN)"
  2442. msgstr "Dämpfung (LATN)"
  2443. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
  2444. msgid "Line Mode"
  2445. msgstr "Verbindungsmodus"
  2446. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
  2447. msgid "Line State"
  2448. msgstr "Verbindungsstatus"
  2449. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
  2450. msgid "Line Uptime"
  2451. msgstr "Verbindungsdauer"
  2452. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
  2453. msgid "Link On"
  2454. msgstr "Verbindung hergestellt"
  2455. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
  2456. msgid ""
  2457. "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
  2458. "requests to"
  2459. msgstr ""
  2460. "Liste von <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Servern an welche "
  2461. "Requests weitergeleitet werden"
  2462. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
  2463. msgid ""
  2464. "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
  2465. "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
  2466. "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
  2467. "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
  2468. "Association."
  2469. msgstr ""
  2470. "Liste von R0KH-Bezeichnern innerhalb der selben Mobilitätsdomäne. <br /"
  2471. ">Format: MAC-Adresse,NAS-Identifier,128 Bit Schlüssel in Hex-Notation. <br /"
  2472. ">Diese Liste wird verwendet um R0KH-Bezeichner (NAS Identifier) einer Ziel-"
  2473. "MAC-Adresse zuzuordnen damit ein PMK-R1-Schlüssel von der R0KH angefordert "
  2474. "werden kann, mit der sich der Client wärend der anfänglichen "
  2475. "Mobilitätsdomänen-Assoziation verbunden hat."
  2476. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
  2477. msgid ""
  2478. "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
  2479. "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
  2480. "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
  2481. "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
  2482. "PMK-R1 keys."
  2483. msgstr ""
  2484. "Liste von R1KH-Bezeichnern innerhalb der selben Mobilitätsdomäne. <br /"
  2485. ">Format: MAC-Adresse,R1KH-ID im MAC-Adress-Format,128 Bit Schlüssel in Hex-"
  2486. "Notation. <br />Diese Liste wird benutzt um einer R1KH-ID eine Ziel-MAC-"
  2487. "Adresse zuzuordnen wenn ein PMK-R1-Schlüssel von einer R0KH-Station "
  2488. "versendet wird. Die Liste dient auch zur Authorisierung von R1KH-IDs, welche "
  2489. "innerhalb der Mobilitätsdomain PMK-R1-Schlüssel anfordern dürfen."
  2490. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
  2491. msgid "List of SSH key files for auth"
  2492. msgstr "Liste der SSH Schlüssel zur Authentifikation"
  2493. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
  2494. msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
  2495. msgstr "Liste von Domains für welche RFC1918-Antworten erlaubt sind"
  2496. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
  2497. msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
  2498. msgstr "Liste von Servern die falsche \"NX Domain\" Antworten liefern"
  2499. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
  2500. msgid "Listen Interfaces"
  2501. msgstr "Aktive Schnittstellen"
  2502. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
  2503. msgid "Listen Port"
  2504. msgstr "Port (lauschen)"
  2505. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
  2506. msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
  2507. msgstr ""
  2508. "Nur auf die gegebene Schnittstelle reagieren, nutze alle wenn nicht "
  2509. "spezifiziert"
  2510. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
  2511. msgid "Listening port for inbound DNS queries"
  2512. msgstr "Serverport für eingehende DNS Abfragen"
  2513. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
  2514. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
  2515. msgid "Load"
  2516. msgstr "Last"
  2517. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
  2518. msgid "Load Average"
  2519. msgstr "Durchschnittslast"
  2520. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1905
  2521. msgid "Loading directory contents…"
  2522. msgstr "Lade Verzeichniseinträge…"
  2523. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
  2524. #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
  2525. #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
  2526. msgid "Loading view…"
  2527. msgstr "Lade Seite…"
  2528. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
  2529. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
  2530. msgid "Local IP address is invalid"
  2531. msgstr "Lokale IP-Adresse ist ungültig"
  2532. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
  2533. msgid "Local IP address to assign"
  2534. msgstr "Lokale IP-Adresse"
  2535. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
  2536. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
  2537. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
  2538. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
  2539. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
  2540. msgid "Local IPv4 address"
  2541. msgstr "Lokale IPv4 Adresse"
  2542. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
  2543. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
  2544. msgid "Local IPv6 address"
  2545. msgstr "Lokale IPv6 Adresse"
  2546. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
  2547. msgid "Local Service Only"
  2548. msgstr "Nur lokale Dienste"
  2549. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
  2550. msgid "Local Startup"
  2551. msgstr "Lokales Startskript"
  2552. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
  2553. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
  2554. msgid "Local Time"
  2555. msgstr "Lokale Zeit"
  2556. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:227
  2557. msgid "Local domain"
  2558. msgstr "Lokale Domain"
  2559. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
  2560. msgid ""
  2561. "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
  2562. "and are resolved from DHCP or hosts files only"
  2563. msgstr ""
  2564. "Spezifiziert den lokalen Domainnamen. Anfragen für Hostnamen welche auf "
  2565. "diese Domain zutreffen werden nie weitergeleitet und ausschließlich aus DHCP-"
  2566. "Namen oder Hosts-Dateien aufgelöst"
  2567. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
  2568. msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
  2569. msgstr ""
  2570. "Lokaler Domain-Suffix welcher an DHCP Namen und Host-Datei Einträge "
  2571. "angehangen wird"
  2572. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
  2573. msgid "Local server"
  2574. msgstr "Lokaler Server"
  2575. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
  2576. msgid ""
  2577. "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
  2578. "available"
  2579. msgstr ""
  2580. "Hostnamen je nach anfragendem Subnetz auflösen wenn mehrere IPs verfügbar "
  2581. "sind"
  2582. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
  2583. msgid "Localise queries"
  2584. msgstr "Lokalisiere Anfragen"
  2585. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
  2586. msgid "Log output level"
  2587. msgstr "Protokolllevel"
  2588. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
  2589. msgid "Log queries"
  2590. msgstr "Schreibe Abfragelog"
  2591. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
  2592. msgid "Logging"
  2593. msgstr "Protokollierung"
  2594. #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
  2595. msgid "Login"
  2596. msgstr "Anmelden"
  2597. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83
  2598. msgid "Logout"
  2599. msgstr "Abmelden"
  2600. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
  2601. msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
  2602. msgstr "Signalverlustsekunden (LOSS)"
  2603. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
  2604. msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
  2605. msgstr "Kleinste vergebene Adresse (Netzwerkadresse + x)."
  2606. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
  2607. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
  2608. msgid "MAC"
  2609. msgstr "MAC"
  2610. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
  2611. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2084
  2612. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
  2613. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
  2614. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
  2615. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
  2616. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
  2617. msgid "MAC-Address"
  2618. msgstr "MAC-Adresse"
  2619. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
  2620. msgid "MAC-Address Filter"
  2621. msgstr "MAC-Adressfilter"
  2622. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
  2623. msgid "MAC-Filter"
  2624. msgstr "MAC-Filter"
  2625. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
  2626. msgid "MAC-List"
  2627. msgstr "MAC-Adressliste"
  2628. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
  2629. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
  2630. msgid "MAP / LW4over6"
  2631. msgstr "MAP / LW4over6"
  2632. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
  2633. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
  2634. msgid "MAP rule is invalid"
  2635. msgstr "MAP-Regel ist ungültig"
  2636. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
  2637. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
  2638. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
  2639. msgid "MBit/s"
  2640. msgstr "MBit/s"
  2641. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
  2642. msgid "MD5"
  2643. msgstr "MD5"
  2644. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
  2645. msgid "MHz"
  2646. msgstr "MHz"
  2647. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
  2648. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
  2649. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
  2650. msgid "MTU"
  2651. msgstr "MTU"
  2652. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
  2653. msgid ""
  2654. "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
  2655. "below:"
  2656. msgstr "Das Root-Dateisystem muss mit folgenden Kommandsos vorbereitet werden:"
  2657. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
  2658. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
  2659. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
  2660. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
  2661. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
  2662. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
  2663. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
  2664. msgid "Manual"
  2665. msgstr "Manuell"
  2666. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
  2667. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
  2668. msgid "Master"
  2669. msgstr "Master"
  2670. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
  2671. msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
  2672. msgstr "Maximal erreichbare Datenrate (ATTNDR)"
  2673. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
  2674. msgid "Maximum allowed Listen Interval"
  2675. msgstr "Maximal erlaubter Inaktivitätszeitraum"
  2676. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
  2677. msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
  2678. msgstr "Maximal zulässige Anzahl von aktiven DHCP-Leases"
  2679. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
  2680. msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
  2681. msgstr "Maximal zulässige Anzahl an gleichzeitigen DNS-Anfragen"
  2682. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
  2683. msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
  2684. msgstr "Maximal zulässige Größe von EDNS.0 UDP Paketen"
  2685. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
  2686. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
  2687. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
  2688. msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
  2689. msgstr "Maximale Zeit die gewartet wird bis das Modem bereit ist (in Sekunden)"
  2690. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
  2691. msgid "Maximum number of leased addresses."
  2692. msgstr "Maximal zulässige Anzahl von vergeben DHCP-Adressen."
  2693. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
  2694. msgid "Maximum transmit power"
  2695. msgstr "Maximale Sendeleistung"
  2696. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
  2697. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
  2698. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
  2699. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
  2700. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
  2701. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
  2702. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
  2703. msgid "Mbit/s"
  2704. msgstr "Mbit/s"
  2705. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
  2706. msgid "Medium"
  2707. msgstr "Mittel"
  2708. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
  2709. msgid "Memory"
  2710. msgstr "Hauptspeicher"
  2711. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
  2712. msgid "Memory usage (%)"
  2713. msgstr "Speichernutzung (%)"
  2714. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
  2715. msgid "Mesh"
  2716. msgstr "Mesh"
  2717. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
  2718. msgid "Mesh ID"
  2719. msgstr "Mesh-ID"
  2720. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
  2721. msgid "Mesh Id"
  2722. msgstr "Mesh-ID"
  2723. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
  2724. msgid "Method not found"
  2725. msgstr "Methode nicht gefunden"
  2726. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
  2727. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
  2728. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
  2729. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
  2730. msgid "Metric"
  2731. msgstr "Metrik"
  2732. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
  2733. msgid "Mirror monitor port"
  2734. msgstr "Spiegel-Monitor-Port"
  2735. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
  2736. msgid "Mirror source port"
  2737. msgstr "Spiegel-Quell-Port"
  2738. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
  2739. msgid "Mobile Data"
  2740. msgstr "Mobilfunk Daten"
  2741. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
  2742. msgid "Mobility Domain"
  2743. msgstr "Mobilitätsbereich"
  2744. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
  2745. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
  2746. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
  2747. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
  2748. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
  2749. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
  2750. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
  2751. msgid "Mode"
  2752. msgstr "Modus"
  2753. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
  2754. msgid "Model"
  2755. msgstr "Modell"
  2756. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
  2757. msgid "Modem default"
  2758. msgstr "Modem-Grundeinstellung"
  2759. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
  2760. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57
  2761. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
  2762. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
  2763. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
  2764. msgid "Modem device"
  2765. msgstr "Modemgerät"
  2766. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
  2767. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
  2768. msgid "Modem information query failed"
  2769. msgstr "Modem-Informationsabfrage fehlgeschlagen"
  2770. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
  2771. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
  2772. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
  2773. msgid "Modem init timeout"
  2774. msgstr "Wartezeit für Modeminitialisierung"
  2775. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27
  2776. msgid "ModemManager"
  2777. msgstr "ModemManager"
  2778. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
  2779. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
  2780. msgid "Monitor"
  2781. msgstr "Monitor"
  2782. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
  2783. msgid "More Characters"
  2784. msgstr "Mehr Zeichen"
  2785. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1067
  2786. msgid "More…"
  2787. msgstr "Mehr…"
  2788. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
  2789. msgid "Mount Point"
  2790. msgstr "Einhängepunkt"
  2791. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
  2792. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
  2793. #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
  2794. msgid "Mount Points"
  2795. msgstr "Einhängepunkte"
  2796. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
  2797. msgid "Mount Points - Mount Entry"
  2798. msgstr "Mountpunkte - Mount-Eintrag"
  2799. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
  2800. msgid "Mount Points - Swap Entry"
  2801. msgstr "Mountpunkte - Auslagerungsdatei"
  2802. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
  2803. msgid ""
  2804. "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
  2805. "filesystem"
  2806. msgstr ""
  2807. "Einhängepunkte bestimmen, an welcher Stelle des Dateisystems bestimmte "
  2808. "Laufwerke und Speicher zur Verwendung eingebunden werden"
  2809. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
  2810. msgid "Mount attached devices"
  2811. msgstr "Angeschlossene Geräte einhängen"
  2812. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
  2813. msgid "Mount filesystems not specifically configured"
  2814. msgstr "Nicht explizit konfigurierte Dateisysteme einhängen"
  2815. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
  2816. msgid "Mount options"
  2817. msgstr "Mount-Optionen"
  2818. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
  2819. msgid "Mount point"
  2820. msgstr "Mountpunkt"
  2821. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
  2822. msgid "Mount swap not specifically configured"
  2823. msgstr "Unkonfigurierte SWAP-Partitionen aktivieren"
  2824. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
  2825. msgid "Mounted file systems"
  2826. msgstr "Eingehängte Dateisysteme"
  2827. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
  2828. msgid "Move down"
  2829. msgstr "Nach unten schieben"
  2830. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
  2831. msgid "Move up"
  2832. msgstr "Nach oben schieben"
  2833. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
  2834. msgid "NAS ID"
  2835. msgstr "NAS ID"
  2836. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
  2837. msgid "NAT-T Mode"
  2838. msgstr "NAT-T Modus"
  2839. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
  2840. msgid "NAT64 Prefix"
  2841. msgstr "NAT64-Präfix"
  2842. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
  2843. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
  2844. msgid "NCM"
  2845. msgstr "NCM"
  2846. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
  2847. msgid "NDP-Proxy"
  2848. msgstr "NDP-Proxy"
  2849. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
  2850. msgid "NT Domain"
  2851. msgstr "NT-Domäne"
  2852. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
  2853. msgid "NTP server candidates"
  2854. msgstr "NTP Server Kandidaten"
  2855. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1104
  2856. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2354
  2857. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
  2858. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
  2859. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
  2860. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
  2861. msgid "Name"
  2862. msgstr "Name"
  2863. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1936
  2864. msgid "Name of the new network"
  2865. msgstr "Name des neuen Netzwerkes"
  2866. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
  2867. msgid "Navigation"
  2868. msgstr "Navigation"
  2869. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
  2870. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
  2871. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2083
  2872. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
  2873. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
  2874. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
  2875. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
  2876. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
  2877. msgid "Network"
  2878. msgstr "Netzwerk"
  2879. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
  2880. msgid "Network Utilities"
  2881. msgstr "Netzwerk-Werkzeuge"
  2882. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
  2883. msgid "Network boot image"
  2884. msgstr "Netzwerk-Boot-Image"
  2885. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
  2886. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
  2887. msgid "Network device is not present"
  2888. msgstr "Netzwerkgerät ist nicht vorhanden"
  2889. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
  2890. msgid "New interface name…"
  2891. msgstr "Name der neuen Schnittstelle…"
  2892. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
  2893. msgid "Next »"
  2894. msgstr "Weiter »"
  2895. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1763
  2896. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
  2897. msgid "No"
  2898. msgstr "Nein"
  2899. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
  2900. msgid "No DHCP Server configured for this interface"
  2901. msgstr "Kein DHCP Server auf dieser Schnittstelle eingerichtet"
  2902. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
  2903. msgid "No Encryption"
  2904. msgstr "Keine Verschlüsselung"
  2905. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
  2906. msgid "No NAT-T"
  2907. msgstr "Kein NAT-T"
  2908. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
  2909. msgid "No data received"
  2910. msgstr "Keine Daten empfangen"
  2911. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1850
  2912. msgid "No entries in this directory"
  2913. msgstr "Keine Einträge in diesem Verzeichnis"
  2914. #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
  2915. msgid "No files found"
  2916. msgstr "Keine Dateien gefunden"
  2917. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
  2918. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
  2919. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
  2920. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
  2921. msgid "No information available"
  2922. msgstr "Keine Informationen verfügbar"
  2923. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
  2924. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
  2925. msgid "No matching prefix delegation"
  2926. msgstr "Kein passendes delegiertes Prefix"
  2927. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
  2928. msgid "No negative cache"
  2929. msgstr "Kein Negativ-Cache"
  2930. #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
  2931. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
  2932. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
  2933. #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
  2934. msgid "No password set!"
  2935. msgstr "Kein Passwort gesetzt!"
  2936. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
  2937. msgid "No peers defined yet"
  2938. msgstr "Noch keine Peers definiert"
  2939. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
  2940. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
  2941. msgid "No public keys present yet."
  2942. msgstr "Bisher keine SSH-Schlüssel hinterlegt."
  2943. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
  2944. msgid "No rules in this chain."
  2945. msgstr "Keine Regeln in dieser Kette."
  2946. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
  2947. msgid "No signal"
  2948. msgstr "Kein Signal"
  2949. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
  2950. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
  2951. msgid "No zone assigned"
  2952. msgstr "Keine Zone zugewiesen"
  2953. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
  2954. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
  2955. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
  2956. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
  2957. msgid "Noise"
  2958. msgstr "Rauschen"
  2959. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
  2960. msgid "Noise Margin (SNR)"
  2961. msgstr "Signal-Rausch-Abstand (SNR)"
  2962. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
  2963. msgid "Noise:"
  2964. msgstr "Rauschen:"
  2965. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
  2966. msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
  2967. msgstr "Nicht-präemptive CRC-Fehler (CRC_P)"
  2968. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
  2969. msgid "Non-wildcard"
  2970. msgstr "An Schnittstellen binden"
  2971. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
  2972. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
  2973. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:74
  2974. msgid "None"
  2975. msgstr "Keine"
  2976. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
  2977. msgid "Normal"
  2978. msgstr "Normal"
  2979. #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
  2980. msgid "Not Found"
  2981. msgstr "Nicht Gefunden"
  2982. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
  2983. msgid "Not connected"
  2984. msgstr "Nicht verbunden"
  2985. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
  2986. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
  2987. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
  2988. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
  2989. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
  2990. msgid "Not present"
  2991. msgstr "Nicht vorhanden"
  2992. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
  2993. msgid "Not started on boot"
  2994. msgstr "Beim Hochfahren nicht starten"
  2995. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
  2996. msgid "Not supported"
  2997. msgstr "Nicht unterstützt"
  2998. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
  2999. msgid "Notice"
  3000. msgstr "Notiz"
  3001. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
  3002. msgid "Nslookup"
  3003. msgstr "DNS-Auflösung"
  3004. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
  3005. msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
  3006. msgstr ""
  3007. "Anzahl der zwischengespeicherten DNS-Einträge. Maximum sind 10000 Einträge, "
  3008. "\"0\" deaktiviert die Zwischenspeicherung"
  3009. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
  3010. msgid "Number of parallel threads used for compression"
  3011. msgstr "Für Kompression benutze parallele Prozessanzahl"
  3012. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
  3013. msgid "Obfuscated Group Password"
  3014. msgstr "Chiffriertes Gruppenpasswort"
  3015. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
  3016. msgid "Obfuscated Password"
  3017. msgstr "Chiffriertes Passwort"
  3018. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
  3019. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
  3020. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
  3021. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
  3022. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
  3023. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
  3024. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
  3025. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
  3026. msgid "Obtain IPv6-Address"
  3027. msgstr "IPv6-Adresse beziehen"
  3028. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
  3029. msgid "Off"
  3030. msgstr "Aus"
  3031. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
  3032. msgid "Off-State Delay"
  3033. msgstr "Verzögerung für Ausschalt-Zustand"
  3034. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
  3035. msgid "On"
  3036. msgstr "An"
  3037. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
  3038. msgid "On-Link route"
  3039. msgstr "Link-lokale Route"
  3040. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
  3041. msgid "On-State Delay"
  3042. msgstr "Verzögerung für Anschalt-Zustand"
  3043. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
  3044. msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
  3045. msgstr "Es muss entweder ein Hostname oder eine MAC-Adresse angegeben werden!"
  3046. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
  3047. msgid "One of the following: %s"
  3048. msgstr "Eine der folgenden Möglichkeiten: %s"
  3049. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
  3050. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
  3051. msgid "One or more fields contain invalid values!"
  3052. msgstr "Ein oder mehrere Felder enthalten ungültige Werte!"
  3053. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
  3054. msgid "One or more invalid/required values on tab"
  3055. msgstr "Ein oder mehrere ungültige/benötigte Werte auf Registerkarte"
  3056. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
  3057. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
  3058. msgid "One or more required fields have no value!"
  3059. msgstr "Ein oder mehr benötigte Felder sind nicht ausgefüllt!"
  3060. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
  3061. #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
  3062. msgid "Open list..."
  3063. msgstr "Liste öffnen..."
  3064. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
  3065. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
  3066. msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
  3067. msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
  3068. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
  3069. msgid "Operating frequency"
  3070. msgstr "Betriebsfrequenz"
  3071. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2540
  3072. msgid "Option changed"
  3073. msgstr "Option geändert"
  3074. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2542
  3075. msgid "Option removed"
  3076. msgstr "Option entfernt"
  3077. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
  3078. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
  3079. msgid "Optional"
  3080. msgstr "Optional"
  3081. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
  3082. msgid ""
  3083. "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
  3084. "starting with <code>0x</code>."
  3085. msgstr ""
  3086. "Optional. 32-Bit-Marke für ausgehende, verschlüsselte Pakete. Wert in "
  3087. "hexadezimal mit führendem <code>0x</code> angeben."
  3088. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
  3089. msgid ""
  3090. "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
  3091. "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
  3092. "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
  3093. "for the interface."
  3094. msgstr ""
  3095. "Optional. Mögliche Werte: 'eui64', 'random' oder Suffixes wie '::1' oder "
  3096. "'::1:2'. Wenn ein IPv6-Präfix (wie z.B. 'a:b:c:d::') von einem delegierendem "
  3097. "Server empfangen wird, kombiniert das System das Suffix mit dem Präfix um "
  3098. "eine IPv6-Adresse (z.B. 'a:b:c:d::1') für die Schnittstelle zu formen."
  3099. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
  3100. msgid ""
  3101. "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
  3102. "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
  3103. msgstr ""
  3104. "Optional. Base64-kodierter, vorhab ausgetauschter Schlüssel um eine weitere "
  3105. "Ebene an symmetrischer Verschlüsselung für erhöhte Sicherheit hinzuzufügen."
  3106. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
  3107. msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
  3108. msgstr "Optional. Routen für erlaubte IP-Adressen erzeugen."
  3109. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
  3110. msgid "Optional. Description of peer."
  3111. msgstr "Optionale Beschreibung des entfernten VPN-Partners."
  3112. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
  3113. msgid ""
  3114. "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
  3115. "interface."
  3116. msgstr ""
  3117. "Optional. Hostname oder Adresse des Verbindungspartners. Namen werden vor "
  3118. "dem Verbindungsaufbau aufgelöst."
  3119. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
  3120. msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
  3121. msgstr "Optional. Maximale MTU für Tunnelschnittstellen."
  3122. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
  3123. msgid "Optional. Port of peer."
  3124. msgstr "Optional. Port-Nummer des Verbindungspartners."
  3125. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
  3126. msgid ""
  3127. "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
  3128. "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
  3129. msgstr ""
  3130. "Optional. Sekunden zwischen Keep-Alive-Nachrichten. Standardwert is 0 "
  3131. "(deaktiviert). Der empfohlene Wert für Geräte hinter einem NAT sind 25 "
  3132. "Sekunden."
  3133. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
  3134. msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
  3135. msgstr ""
  3136. "Optional. Benutzte UDP-Port-Nummer für ausgehende und eingehende Pakete."
  3137. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
  3138. msgid "Options"
  3139. msgstr "Optionen"
  3140. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
  3141. msgid "Other:"
  3142. msgstr "Andere:"
  3143. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
  3144. msgid "Out"
  3145. msgstr "Aus"
  3146. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
  3147. msgid "Outbound:"
  3148. msgstr "Ausgehend:"
  3149. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
  3150. msgid "Output Interface"
  3151. msgstr "Ausgehende Schnittstelle"
  3152. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
  3153. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
  3154. msgid "Output zone"
  3155. msgstr "Output-Zone"
  3156. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
  3157. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
  3158. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
  3159. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
  3160. msgid "Override MAC address"
  3161. msgstr "MAC-Adresse überschreiben"
  3162. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
  3163. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
  3164. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
  3165. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
  3166. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
  3167. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
  3168. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
  3169. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
  3170. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
  3171. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
  3172. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
  3173. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
  3174. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
  3175. msgid "Override MTU"
  3176. msgstr "MTU-Wert überschreiben"
  3177. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
  3178. msgid "Override TOS"
  3179. msgstr "TOS-Wert überschreiben"
  3180. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
  3181. msgid "Override TTL"
  3182. msgstr "TTL-Wert überschreiben"
  3183. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
  3184. msgid "Override default interface name"
  3185. msgstr "Standard Schnittstellennamen überschreiben"
  3186. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
  3187. msgid "Override the gateway in DHCP responses"
  3188. msgstr "Gateway-Adresse in DHCP-Antworten überschreiben"
  3189. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
  3190. msgid ""
  3191. "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
  3192. "subnet that is served."
  3193. msgstr ""
  3194. "Überschreibt die Netzmaske welche an Clients geschickt wird. Normalerweise "
  3195. "wird diese vom bedienten Subnetz abgeleitet."
  3196. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
  3197. msgid "Override the table used for internal routes"
  3198. msgstr "Überschreibt die benutzte Tabelle für interne Routen"
  3199. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
  3200. msgid "Overview"
  3201. msgstr "Übersicht"
  3202. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1696
  3203. msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
  3204. msgstr "Existierende Datei \"%s\" überschreiben?"
  3205. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
  3206. msgid "Owner"
  3207. msgstr "Besitzer"
  3208. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
  3209. msgid "PAP/CHAP (both)"
  3210. msgstr "PAP/CHAP (beide)"
  3211. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
  3212. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
  3213. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
  3214. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
  3215. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
  3216. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
  3217. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
  3218. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
  3219. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
  3220. msgid "PAP/CHAP password"
  3221. msgstr "PAP/CHAP Passwort"
  3222. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
  3223. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:77
  3224. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
  3225. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
  3226. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
  3227. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
  3228. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
  3229. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
  3230. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
  3231. msgid "PAP/CHAP username"
  3232. msgstr "PAP/CHAP Benutzername"
  3233. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
  3234. msgid "PDP Type"
  3235. msgstr "PDP-Typ"
  3236. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
  3237. msgid "PID"
  3238. msgstr "PID"
  3239. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
  3240. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:68
  3241. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
  3242. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
  3243. msgid "PIN"
  3244. msgstr "PIN"
  3245. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
  3246. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
  3247. msgid "PIN code rejected"
  3248. msgstr "PIN-Code abgelehnt"
  3249. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
  3250. msgid "PMK R1 Push"
  3251. msgstr "PMK R1 Push"
  3252. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
  3253. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
  3254. msgid "PPP"
  3255. msgstr "PPP"
  3256. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
  3257. msgid "PPPoA Encapsulation"
  3258. msgstr "PPPoA Kapselung"
  3259. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
  3260. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
  3261. msgid "PPPoATM"
  3262. msgstr "PPPoATM"
  3263. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
  3264. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
  3265. msgid "PPPoE"
  3266. msgstr "PPPoE"
  3267. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
  3268. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
  3269. msgid "PPPoSSH"
  3270. msgstr "PPPoSSH"
  3271. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
  3272. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
  3273. msgid "PPtP"
  3274. msgstr "PPtP"
  3275. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
  3276. msgid "PSID offset"
  3277. msgstr "PSID-Offset"
  3278. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
  3279. msgid "PSID-bits length"
  3280. msgstr "PSID-Bitlänge"
  3281. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
  3282. msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
  3283. msgstr "PTM/EFM (Paket-Transfer-Modus)"
  3284. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
  3285. msgid "Packets"
  3286. msgstr "Pakete"
  3287. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
  3288. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
  3289. msgid "Part of zone %q"
  3290. msgstr "Teil von Zone %q"
  3291. #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
  3292. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
  3293. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
  3294. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
  3295. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
  3296. msgid "Password"
  3297. msgstr "Passwort"
  3298. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
  3299. msgid "Password authentication"
  3300. msgstr "Passwortanmeldung"
  3301. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
  3302. msgid "Password of Private Key"
  3303. msgstr "Passwort des privaten Schlüssels"
  3304. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
  3305. msgid "Password of inner Private Key"
  3306. msgstr "Password des inneren, privaten Schlüssels"
  3307. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
  3308. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
  3309. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
  3310. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
  3311. msgid "Password strength"
  3312. msgstr "Passwortstärke"
  3313. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
  3314. msgid "Password2"
  3315. msgstr "Passwort Bestätigung"
  3316. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
  3317. msgid "Paste or drag SSH key file…"
  3318. msgstr "Schlüssel einfügen oder Schlüsseldatei hereinziehen…"
  3319. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
  3320. msgid "Path to CA-Certificate"
  3321. msgstr "Pfad zum CA-Zertifikat"
  3322. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
  3323. msgid "Path to Client-Certificate"
  3324. msgstr "Pfad zu Client-Zertifikat"
  3325. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
  3326. msgid "Path to Private Key"
  3327. msgstr "Pfad zum Privaten Schlüssel"
  3328. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
  3329. msgid "Path to inner CA-Certificate"
  3330. msgstr "Pfad zum inneren CA-Zertifikat"
  3331. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
  3332. msgid "Path to inner Client-Certificate"
  3333. msgstr "Pfad zum inneren Client-Zertifikat"
  3334. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
  3335. msgid "Path to inner Private Key"
  3336. msgstr "Pfad zum inneren, privaten Schlüssel"
  3337. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
  3338. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
  3339. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
  3340. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
  3341. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
  3342. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
  3343. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
  3344. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
  3345. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
  3346. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
  3347. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
  3348. msgid "Peak:"
  3349. msgstr "Spitze:"
  3350. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
  3351. msgid "Peer IP address to assign"
  3352. msgstr "Entfernte IP-Adresse"
  3353. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
  3354. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
  3355. msgid "Peer address is missing"
  3356. msgstr "Entfernte IP-Adresse fehlt"
  3357. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
  3358. msgid "Peers"
  3359. msgstr "Verbindungspartner"
  3360. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
  3361. msgid "Perfect Forward Secrecy"
  3362. msgstr "Perfect Forward Secrecy"
  3363. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
  3364. msgid "Perform reboot"
  3365. msgstr "Neustart durchführen"
  3366. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
  3367. msgid "Perform reset"
  3368. msgstr "Reset durchführen"
  3369. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
  3370. msgid "Permission denied"
  3371. msgstr "Zugriff verweigert"
  3372. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
  3373. msgid "Persistent Keep Alive"
  3374. msgstr "Persistentes Keep-Alive"
  3375. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
  3376. msgid "Phy Rate:"
  3377. msgstr "Phy-Rate:"
  3378. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
  3379. msgid "Physical Settings"
  3380. msgstr "Physische Einstellungen"
  3381. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
  3382. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
  3383. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
  3384. msgid "Ping"
  3385. msgstr "Ping"
  3386. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
  3387. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
  3388. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
  3389. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
  3390. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
  3391. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
  3392. msgid "Pkts."
  3393. msgstr "Pkte."
  3394. #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
  3395. msgid "Please enter your username and password."
  3396. msgstr "Bitte Benutzernamen und Passwort eingeben."
  3397. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2337
  3398. msgid "Please select the file to upload."
  3399. msgstr "Bitte wählen Sie die hochzuladende Datei aus."
  3400. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
  3401. msgid "Policy"
  3402. msgstr "Standardregel"
  3403. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
  3404. msgid "Port"
  3405. msgstr "Port"
  3406. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
  3407. msgid "Port %s"
  3408. msgstr "Port %s"
  3409. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
  3410. msgid "Port status:"
  3411. msgstr "Port-Status:"
  3412. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
  3413. msgid "Potential negation of: %s"
  3414. msgstr "Mögliche Negation von: %s"
  3415. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
  3416. msgid "Power Management Mode"
  3417. msgstr "Energiesparmodus"
  3418. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
  3419. msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
  3420. msgstr "Präemptive CRC-Fehler (CRCP_P)"
  3421. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
  3422. msgid "Prefer LTE"
  3423. msgstr "LTE bevorzugen"
  3424. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
  3425. msgid "Prefer UMTS"
  3426. msgstr "UMTS bevorzugen"
  3427. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
  3428. msgid "Prefix Delegated"
  3429. msgstr "Delegiertes Präfix"
  3430. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
  3431. msgid "Preshared Key"
  3432. msgstr "Gemeinsamer Schlüssel"
  3433. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
  3434. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
  3435. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
  3436. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
  3437. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
  3438. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
  3439. msgid ""
  3440. "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
  3441. "ignore failures"
  3442. msgstr ""
  3443. "Deklariere den Client als tot nach der angegebenen Anzahl von LCP Echo "
  3444. "Fehlschlägen, nutze den Wert 0 um Fehler zu ignorieren"
  3445. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
  3446. msgid "Prevent listening on these interfaces."
  3447. msgstr "Verhindert das Binden an diese Schnittstellen."
  3448. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
  3449. msgid "Prevents client-to-client communication"
  3450. msgstr "Unterbindet Client-Client-Verkehr"
  3451. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
  3452. msgid "Private Key"
  3453. msgstr "Privater Schlüssel"
  3454. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
  3455. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
  3456. msgid "Processes"
  3457. msgstr "Prozesse"
  3458. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
  3459. msgid "Profile"
  3460. msgstr "Profil"
  3461. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
  3462. msgid "Prot."
  3463. msgstr "Prot."
  3464. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
  3465. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
  3466. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
  3467. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
  3468. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
  3469. msgid "Protocol"
  3470. msgstr "Protokoll"
  3471. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
  3472. msgid "Provide NTP server"
  3473. msgstr "NTP-Server anbieten"
  3474. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
  3475. msgid "Provide new network"
  3476. msgstr "Neues Netzwerk anbieten"
  3477. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
  3478. msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
  3479. msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
  3480. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
  3481. msgid "Public Key"
  3482. msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
  3483. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
  3484. msgid ""
  3485. "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
  3486. "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
  3487. "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
  3488. "code> file into the input field."
  3489. msgstr ""
  3490. "Öffentliche Schlüssel erlauben eine passwortlose SSH-Anmeldung mit höherer "
  3491. "Sicherheit im Vergleich zur Benutzung einfacher Passwörter. Um einen neuen "
  3492. "Schlüssel auf dem Gerät zu hinterlegen, kann entweder eine OpenSSH-"
  3493. "kompatible öffentliche Schlüsselzeile in das Eingabefeld kopiert, oder eine "
  3494. "eine Schlüsseldatei mit der Endung <code>.pub</code> in das Eingabefeld "
  3495. "gezogen werden."
  3496. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
  3497. msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
  3498. msgstr ""
  3499. "Zu diesem Gerät geroutetes öffentliches Präfix zur Weiterverteilung an "
  3500. "Clients."
  3501. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
  3502. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
  3503. msgid "QMI Cellular"
  3504. msgstr "QMI Cellular"
  3505. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
  3506. msgid "Quality"
  3507. msgstr "Qualität"
  3508. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
  3509. msgid ""
  3510. "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
  3511. "servers"
  3512. msgstr ""
  3513. "Alle verfügbaren übergeordneten <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
  3514. "abbr>-Server abfragen"
  3515. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
  3516. msgid "R0 Key Lifetime"
  3517. msgstr "R0-Schlüsselgültigkeit"
  3518. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
  3519. msgid "R1 Key Holder"
  3520. msgstr "R1-Schlüsselinhaber"
  3521. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
  3522. msgid "RFC3947 NAT-T mode"
  3523. msgstr "RFC3947 \"NAT-T\"-Modus"
  3524. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
  3525. msgid "RSSI threshold for joining"
  3526. msgstr "RSSI-Schwellwert für Assoziationen"
  3527. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
  3528. msgid "RTS/CTS Threshold"
  3529. msgstr "RTS/CTS-Schwelle"
  3530. # Ein / Aus, eingehend / ausgehend?
  3531. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
  3532. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
  3533. msgid "RX"
  3534. msgstr "RX"
  3535. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
  3536. msgid "RX Rate"
  3537. msgstr "RX-Rate"
  3538. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2087
  3539. msgid "RX Rate / TX Rate"
  3540. msgstr "RX-Rate / TX-Rate"
  3541. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
  3542. msgid "Radius-Accounting-Port"
  3543. msgstr "Radius-Accounting-Port"
  3544. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
  3545. msgid "Radius-Accounting-Secret"
  3546. msgstr "Radius-Accounting-Geheimnis"
  3547. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
  3548. msgid "Radius-Accounting-Server"
  3549. msgstr "Radius-Accounting-Server"
  3550. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
  3551. msgid "Radius-Authentication-Port"
  3552. msgstr "Radius-Authentication-Port"
  3553. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
  3554. msgid "Radius-Authentication-Secret"
  3555. msgstr "Radius-Authentifizierung-Geheimnis"
  3556. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
  3557. msgid "Radius-Authentication-Server"
  3558. msgstr "Radius-Authentication-Server"
  3559. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
  3560. msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
  3561. msgstr ""
  3562. "Hexadezimal-kodierte Zeichensequenz. Nur angeben wenn der Internetanbieter "
  3563. "einen bestimmten Wert erwartet"
  3564. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
  3565. msgid ""
  3566. "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
  3567. "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
  3568. msgstr ""
  3569. "Lese <code>/etc/ethers</code> um den <abbr title=\"Dynamic Host "
  3570. "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server zu konfigurieren"
  3571. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
  3572. msgid "Really switch protocol?"
  3573. msgstr "Protokoll wirklich wechseln?"
  3574. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
  3575. msgid "Realtime Graphs"
  3576. msgstr "Echtzeit-Diagramme"
  3577. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
  3578. msgid "Reassociation Deadline"
  3579. msgstr "Reassoziierungsfrist"
  3580. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
  3581. msgid "Rebind protection"
  3582. msgstr "DNS-Rebind-Schutz"
  3583. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
  3584. #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
  3585. msgid "Reboot"
  3586. msgstr "Neu Starten"
  3587. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
  3588. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
  3589. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
  3590. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
  3591. msgid "Rebooting…"
  3592. msgstr "Neustart…"
  3593. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
  3594. msgid "Reboots the operating system of your device"
  3595. msgstr "Startet das Betriebssystem des Routers neu"
  3596. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
  3597. msgid "Receive"
  3598. msgstr "Empfangen"
  3599. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
  3600. msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
  3601. msgstr "Empfohlen. IP-Adresse der WireGuard-Schnittstelle."
  3602. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
  3603. msgid "Reconnect this interface"
  3604. msgstr "Diese Schnittstelle neu verbinden"
  3605. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
  3606. msgid "References"
  3607. msgstr "Verweise"
  3608. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
  3609. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
  3610. msgid "Relay"
  3611. msgstr "Relay"
  3612. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
  3613. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
  3614. msgid "Relay Bridge"
  3615. msgstr "Relay-Brücke"
  3616. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
  3617. msgid "Relay between networks"
  3618. msgstr "Zwischen folgenden Netzwerken weiterleiten"
  3619. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
  3620. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
  3621. msgid "Relay bridge"
  3622. msgstr "Relay-Brücke"
  3623. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
  3624. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
  3625. msgid "Remote IPv4 address"
  3626. msgstr "Entfernte IPv4-Adresse"
  3627. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
  3628. msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
  3629. msgstr "Entfernte IPv4-Adresse oder Hostname"
  3630. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
  3631. msgid "Remove"
  3632. msgstr "Entfernen"
  3633. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
  3634. msgid "Replace wireless configuration"
  3635. msgstr "Drahtloskonfiguration ersetzen"
  3636. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
  3637. msgid "Request IPv6-address"
  3638. msgstr "IPv6-Adresse anfordern"
  3639. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
  3640. msgid "Request IPv6-prefix of length"
  3641. msgstr "IPv6-Präfix dieser Länge anfordern"
  3642. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
  3643. msgid "Request timeout"
  3644. msgstr "Anfrage-Timeout"
  3645. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
  3646. msgid "Required"
  3647. msgstr "Benötigt"
  3648. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
  3649. msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
  3650. msgstr ""
  3651. "Wird von bestimmten Internet-Providern benötigt, z.B. Charter mit DOCSIS 3"
  3652. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
  3653. msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
  3654. msgstr "Benötigt. Base64-kodierter privater Schlüssel für diese Schnittstelle."
  3655. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
  3656. msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
  3657. msgstr ""
  3658. "Benötigt. Base64-kodierter öffentlicher Schlüssel für diese Schnittstelle."
  3659. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
  3660. msgid ""
  3661. "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
  3662. "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
  3663. "routes through the tunnel."
  3664. msgstr ""
  3665. "Benötigt. IP-Adressen und Präfixe die der Verbindungspartner innerhalb des "
  3666. "Tunnels nutzen darf. Entspricht üblicherweise der Tunnel-IP-Adresse des "
  3667. "Verbindungspartners und den Netzwerken, die dieser durch den Tunnel routet."
  3668. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1130
  3669. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
  3670. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
  3671. msgid "Requires hostapd"
  3672. msgstr "Benötigt \"hostapd\""
  3673. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
  3674. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
  3675. msgid "Requires hostapd with EAP support"
  3676. msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit EAP-Support"
  3677. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
  3678. msgid "Requires hostapd with OWE support"
  3679. msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit OWE-Support"
  3680. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
  3681. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
  3682. msgid "Requires hostapd with SAE support"
  3683. msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit SAE-Support"
  3684. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
  3685. msgid ""
  3686. "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
  3687. "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
  3688. msgstr ""
  3689. "Benötigt die \"full\" Variante von wpad/hostapd und Unterstützung vom WLAN-"
  3690. "Treiber<br />(Stand: Januar 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi, mt76)"
  3691. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
  3692. msgid ""
  3693. "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
  3694. "come from unsigned domains"
  3695. msgstr ""
  3696. "Setzt DNSSEC-Unterstützung im DNS-Zielserver vorraus; überprüft ob "
  3697. "unsignierte Antworten wirklich von unsignierten Domains kommen"
  3698. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
  3699. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
  3700. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
  3701. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
  3702. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
  3703. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
  3704. msgid "Requires wpa-supplicant"
  3705. msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\""
  3706. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
  3707. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
  3708. msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
  3709. msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit EAP-Support"
  3710. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
  3711. msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
  3712. msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit OWE-Support"
  3713. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
  3714. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
  3715. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
  3716. msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
  3717. msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit SAE-Support"
  3718. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2946
  3719. #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
  3720. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
  3721. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
  3722. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
  3723. msgid "Reset"
  3724. msgstr "Zurücksetzen"
  3725. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
  3726. msgid "Reset Counters"
  3727. msgstr "Zähler zurücksetzen"
  3728. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
  3729. msgid "Reset to defaults"
  3730. msgstr "Auslieferungszustand wiederherstellen"
  3731. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
  3732. msgid "Resolv and Hosts Files"
  3733. msgstr "Resolv- und Hosts-Dateien"
  3734. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
  3735. msgid "Resolve file"
  3736. msgstr "Resolv-Datei"
  3737. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
  3738. msgid "Resource not found"
  3739. msgstr "Resource nicht gefunden"
  3740. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
  3741. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
  3742. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
  3743. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
  3744. msgid "Restart"
  3745. msgstr "Neustarten"
  3746. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
  3747. msgid "Restart Firewall"
  3748. msgstr "Firewall neu starten"
  3749. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
  3750. msgid "Restart radio interface"
  3751. msgstr "W-LAN-Gerät neu starten"
  3752. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
  3753. msgid "Restore"
  3754. msgstr "Wiederherstellen"
  3755. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
  3756. msgid "Restore backup"
  3757. msgstr "Sicherung wiederherstellen"
  3758. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
  3759. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
  3760. msgid "Reveal/hide password"
  3761. msgstr "Passwort zeigen/verstecken"
  3762. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2556
  3763. msgid "Revert"
  3764. msgstr "Verwerfen"
  3765. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
  3766. msgid "Revert changes"
  3767. msgstr "Änderungen verwerfen"
  3768. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
  3769. msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
  3770. msgstr "Anforderung zum Verwerfen mit Status <code>%h</code> fehlgeschlagen"
  3771. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2768
  3772. msgid "Reverting configuration…"
  3773. msgstr "Verwerfe Konfigurationsänderungen…"
  3774. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
  3775. msgid "Root directory for files served via TFTP"
  3776. msgstr "Wurzelverzeichnis für über TFTP ausgelieferte Dateien"
  3777. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
  3778. msgid "Root preparation"
  3779. msgstr "Wurzelverzeichnis erzeugen"
  3780. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
  3781. msgid "Route Allowed IPs"
  3782. msgstr "Erlaubte IP-Adressen routen"
  3783. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
  3784. msgid "Route table"
  3785. msgstr "Routen-Tabelle"
  3786. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
  3787. msgid "Route type"
  3788. msgstr "Routen-Typ"
  3789. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
  3790. msgid "Router Advertisement-Service"
  3791. msgstr "Router-Advertisement-Dienst"
  3792. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
  3793. #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
  3794. msgid "Router Password"
  3795. msgstr "Routerpasswort"
  3796. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
  3797. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
  3798. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
  3799. msgid "Routes"
  3800. msgstr "Routen"
  3801. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
  3802. msgid ""
  3803. "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
  3804. "can be reached."
  3805. msgstr ""
  3806. "Netzwerkrouten geben an, über welche Schnittstellen bestimmte Rechner oder "
  3807. "Netzwerke erreicht werden können."
  3808. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
  3809. msgid "Rule"
  3810. msgstr "Regel"
  3811. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
  3812. msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
  3813. msgstr "Vor dem Einhängen Dateisystemprüfung starten"
  3814. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
  3815. msgid "Run filesystem check"
  3816. msgstr "Dateisystemprüfung durchführen"
  3817. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1324
  3818. msgid "Runtime error"
  3819. msgstr "Laufzeitfehler"
  3820. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
  3821. msgid "SHA256"
  3822. msgstr "SHA256"
  3823. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
  3824. msgid "SNR"
  3825. msgstr "SNR"
  3826. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
  3827. #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
  3828. msgid "SSH Access"
  3829. msgstr "SSH-Zugriff"
  3830. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
  3831. msgid "SSH server address"
  3832. msgstr "SSH-Server-Adresse"
  3833. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
  3834. msgid "SSH server port"
  3835. msgstr "SSH-Server-Port"
  3836. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
  3837. msgid "SSH username"
  3838. msgstr "SSH Benutzername"
  3839. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
  3840. #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
  3841. msgid "SSH-Keys"
  3842. msgstr "SSH-Schlüssel"
  3843. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
  3844. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
  3845. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
  3846. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
  3847. msgid "SSID"
  3848. msgstr "SSID"
  3849. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
  3850. msgid "SWAP"
  3851. msgstr "SWAP"
  3852. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1388
  3853. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2942
  3854. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
  3855. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
  3856. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
  3857. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
  3858. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
  3859. msgid "Save"
  3860. msgstr "Speichern"
  3861. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2926
  3862. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2552
  3863. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
  3864. msgid "Save & Apply"
  3865. msgstr "Speichern & Anwenden"
  3866. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
  3867. msgid "Save mtdblock"
  3868. msgstr "Speichere mtdblock"
  3869. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
  3870. msgid "Save mtdblock contents"
  3871. msgstr "Inhalte von mtdblock-Partitionen speichern"
  3872. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
  3873. msgid "Scan"
  3874. msgstr "Suche"
  3875. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
  3876. #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
  3877. msgid "Scheduled Tasks"
  3878. msgstr "Geplante Aufgaben"
  3879. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2536
  3880. msgid "Section added"
  3881. msgstr "Sektion hinzugefügt"
  3882. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2538
  3883. msgid "Section removed"
  3884. msgstr "Sektion entfernt"
  3885. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
  3886. msgid "See \"mount\" manpage for details"
  3887. msgstr "Siehe \"mount\" Handbuch für Details"
  3888. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
  3889. msgid ""
  3890. "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
  3891. "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
  3892. "your device!"
  3893. msgstr ""
  3894. "\"Upgrade erzwingen\" auswählen um die Abbilddatei auch dann zu schreiben, "
  3895. "wenn die Formatüberprüfung fehlschlägt. Diese Option nur benutzen wenn das "
  3896. "Abbild korrekt und für dieses Gerät bestimmt ist!"
  3897. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1606
  3898. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1736
  3899. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1895
  3900. msgid "Select file…"
  3901. msgstr "Datei auswählen…"
  3902. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
  3903. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
  3904. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
  3905. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
  3906. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
  3907. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
  3908. msgid ""
  3909. "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
  3910. "conjunction with failure threshold"
  3911. msgstr ""
  3912. "Sende LCP Echo Anforderungen im angegebenem Interval in Sekunden, nur "
  3913. "effektiv in Verbindung mit einem Fehler-Schwellwert"
  3914. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
  3915. msgid "Server Settings"
  3916. msgstr "Servereinstellungen"
  3917. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
  3918. msgid "Service Name"
  3919. msgstr "Service-Name"
  3920. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
  3921. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
  3922. msgid "Service Type"
  3923. msgstr "Service-Typ"
  3924. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
  3925. msgid "Services"
  3926. msgstr "Dienste"
  3927. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
  3928. msgid "Session expired"
  3929. msgstr "Sitzung abgelaufen"
  3930. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
  3931. msgid "Set VPN as Default Route"
  3932. msgstr "VPN als Defaultroute benutzen"
  3933. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
  3934. msgid ""
  3935. "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
  3936. "sense events do not invoke hotplug handlers)."
  3937. msgstr ""
  3938. "Schnittstelleneigenschaften werden unabhängig vom Link gesetzt (ist die "
  3939. "Option ausgewählt, so werden die Hotplug-Skripte bei Änderung nicht "
  3940. "aufgerufen)."
  3941. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
  3942. msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
  3943. msgstr "Diese Schnittstelle als DHCPv6-Relay Master festlegen."
  3944. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
  3945. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
  3946. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23
  3947. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
  3948. msgid "Setting PLMN failed"
  3949. msgstr "Setzen der PLMN fehlgeschlagen"
  3950. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
  3951. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
  3952. msgid "Setting operation mode failed"
  3953. msgstr "Setzen des Betriebsmodus fehlgeschlagen"
  3954. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
  3955. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
  3956. msgid "Setup DHCP Server"
  3957. msgstr "DHCP Server einrichten"
  3958. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
  3959. msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
  3960. msgstr "schwerwiegende Fehlersekunden (SES)"
  3961. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
  3962. msgid "Short GI"
  3963. msgstr "kurzes Guardintervall"
  3964. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
  3965. msgid "Short Preamble"
  3966. msgstr "Kurze Präambel"
  3967. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
  3968. #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
  3969. msgid "Show current backup file list"
  3970. msgstr "Zeige aktuelle Liste der gesicherten Dateien"
  3971. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
  3972. msgid "Show empty chains"
  3973. msgstr "Leere Chains anzeigen"
  3974. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
  3975. msgid "Shutdown this interface"
  3976. msgstr "Diese Schnittstelle herunterfahren"
  3977. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
  3978. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
  3979. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
  3980. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
  3981. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
  3982. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
  3983. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
  3984. msgid "Signal"
  3985. msgstr "Signal"
  3986. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2086
  3987. msgid "Signal / Noise"
  3988. msgstr "Signal / Rauschen"
  3989. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
  3990. msgid "Signal Attenuation (SATN)"
  3991. msgstr "Signaldämpfung (SATN)"
  3992. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
  3993. msgid "Signal:"
  3994. msgstr "Signal:"
  3995. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2355
  3996. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
  3997. msgid "Size"
  3998. msgstr "Größe"
  3999. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
  4000. msgid "Size of DNS query cache"
  4001. msgstr "Größe des DNS-Caches"
  4002. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
  4003. msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
  4004. msgstr "Größe der ZRAM-Gerätedatei in Megabytes"
  4005. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
  4006. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
  4007. msgid "Skip"
  4008. msgstr "Überspringen"
  4009. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
  4010. msgid "Skip to content"
  4011. msgstr "Zum Inhalt springen"
  4012. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
  4013. msgid "Skip to navigation"
  4014. msgstr "Zur Navigation springen"
  4015. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
  4016. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
  4017. msgid "Software VLAN"
  4018. msgstr "Software-VLAN"
  4019. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
  4020. msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
  4021. msgstr "Einige Felder sind ungültig, kann das Formular nicht speichern!"
  4022. #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
  4023. msgid "Sorry, the object you requested was not found."
  4024. msgstr "Entschuldigung, das anfgeforderte Objekt wurde nicht gefunden."
  4025. #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
  4026. msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
  4027. msgstr ""
  4028. "Entschuldigung, auf dem Server ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten."
  4029. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
  4030. msgid ""
  4031. "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
  4032. "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
  4033. "instructions."
  4034. msgstr ""
  4035. "Aufgrund des fehlenden sysupgrade-Supports muss die neue Firmware manuell "
  4036. "geflasht werden. Weitere Informationen sowie gerätespezifische "
  4037. "Installationsanleitungen entnehmen Sie bitte dem Wiki."
  4038. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
  4039. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
  4040. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
  4041. msgid "Source"
  4042. msgstr "Quelle"
  4043. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
  4044. msgid "Source Address"
  4045. msgstr "Quelladresse"
  4046. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
  4047. msgid "Specifies the directory the device is attached to"
  4048. msgstr "Nennt das Verzeichnis, an welches das Gerät angebunden ist"
  4049. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
  4050. msgid ""
  4051. "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
  4052. "to be dead"
  4053. msgstr ""
  4054. "Maximale Anzahl fehlgeschlagener ARP-Anfragen bis ein Host als nicht "
  4055. "verfügbar gilt"
  4056. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
  4057. msgid ""
  4058. "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
  4059. "dead"
  4060. msgstr ""
  4061. "Spezifiziert die maximale Anzahl an Sekunde nach denen Hoss als tot erachtet "
  4062. "werden"
  4063. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
  4064. msgid ""
  4065. "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
  4066. "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
  4067. "be reduced by the driver."
  4068. msgstr ""
  4069. "Beschränkt die maximal zu verwendende Sendeleistung des Radio-Moduls. "
  4070. "Abhängig von regulatorischen Einschränkungen, Modulation und Betriebsmodus "
  4071. "kann die eigentliche Leistung durch den Treiber weiter reduziert werden."
  4072. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
  4073. msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
  4074. msgstr "Setzt einen spezifischen TOS (Type of Service) Wert."
  4075. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
  4076. msgid ""
  4077. "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
  4078. "default (64)."
  4079. msgstr ""
  4080. "Setzt eine spezifische TTL (Time to Live) für gekapselte Pakete, anstatt der "
  4081. "standardmäßigen 64."
  4082. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
  4083. msgid ""
  4084. "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
  4085. "bytes)."
  4086. msgstr ""
  4087. "Setzt eine spezifische MTU (Maximum Transmission Unit) abweichend von den "
  4088. "standardmäßigen 1280 Bytes."
  4089. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
  4090. msgid "Specify the secret encryption key here."
  4091. msgstr "Geben Sie hier den geheimen Netzwerkschlüssel an."
  4092. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
  4093. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
  4094. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
  4095. msgid "Start"
  4096. msgstr "Start"
  4097. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
  4098. msgid "Start priority"
  4099. msgstr "Startpriorität"
  4100. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2733
  4101. msgid "Starting configuration apply…"
  4102. msgstr "Starte Anwendung der Konfigurationsänderungen…"
  4103. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
  4104. msgid "Starting wireless scan..."
  4105. msgstr "Starte WLAN Scan..."
  4106. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
  4107. #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
  4108. msgid "Startup"
  4109. msgstr "Systemstart"
  4110. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
  4111. msgid "Static IPv4 Routes"
  4112. msgstr "Statische IPv4 Routen"
  4113. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
  4114. msgid "Static IPv6 Routes"
  4115. msgstr "Statische IPv6 Routen"
  4116. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
  4117. msgid "Static Leases"
  4118. msgstr "Statische Einträge"
  4119. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
  4120. msgid "Static Routes"
  4121. msgstr "Statische Routen"
  4122. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
  4123. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
  4124. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
  4125. msgid "Static address"
  4126. msgstr "Statische Adresse"
  4127. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
  4128. msgid ""
  4129. "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
  4130. "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
  4131. "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
  4132. msgstr ""
  4133. "Statische Leases werden genutzt um feste IP-Adressen und Hostnames zu DHCP-"
  4134. "Clients zuzuordnen. Sie werden auch für nicht-dynamische Schnittstellen-"
  4135. "Konfigurationen benötigt auf denen lediglich Hosts mit zugehörigem "
  4136. "statischem Lease-Eintrag bedient werden."
  4137. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
  4138. msgid "Station inactivity limit"
  4139. msgstr "Client-Inaktivitäts-Limit"
  4140. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
  4141. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
  4142. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
  4143. #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
  4144. msgid "Status"
  4145. msgstr "Status"
  4146. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
  4147. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
  4148. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
  4149. msgid "Stop"
  4150. msgstr "Stoppen"
  4151. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
  4152. msgid "Strict order"
  4153. msgstr "Strikte Reihenfolge"
  4154. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
  4155. msgid "Strong"
  4156. msgstr "Stark"
  4157. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
  4158. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
  4159. msgid "Submit"
  4160. msgstr "Absenden"
  4161. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:187
  4162. msgid "Suppress logging"
  4163. msgstr "Logeinträge unterdrücken"
  4164. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
  4165. msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
  4166. msgstr ""
  4167. "Logeinträge für erfolgreiche Operationen dieser Protokolle unterdrücken"
  4168. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
  4169. msgid "Swap free"
  4170. msgstr "Swap frei"
  4171. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
  4172. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
  4173. msgid "Switch"
  4174. msgstr "Switch"
  4175. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
  4176. msgid "Switch %q"
  4177. msgstr "Switch %q"
  4178. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
  4179. msgid ""
  4180. "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
  4181. msgstr ""
  4182. "Der Switch %q hat eine unbekannte Struktur, die VLAN Settings könnten "
  4183. "unpassend sein."
  4184. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
  4185. msgid "Switch Port Mask"
  4186. msgstr "Switch-Port-Maske"
  4187. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
  4188. msgid "Switch Speed Mask"
  4189. msgstr "Switch-Geschwindigkeits-Maske"
  4190. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
  4191. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
  4192. msgid "Switch VLAN"
  4193. msgstr "Switch-VLAN"
  4194. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
  4195. msgid "Switch protocol"
  4196. msgstr "Wechsle Protokoll"
  4197. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
  4198. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
  4199. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
  4200. msgid "Switch to CIDR list notation"
  4201. msgstr "Auf CIDR-Listen-Notation wechseln"
  4202. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1637
  4203. msgid "Symbolic link"
  4204. msgstr "Symbolischer Link"
  4205. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
  4206. msgid "Sync with NTP-Server"
  4207. msgstr "Mit NTP-Server synchronisieren"
  4208. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
  4209. msgid "Sync with browser"
  4210. msgstr "Mit Browser synchronisieren"
  4211. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
  4212. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
  4213. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
  4214. #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
  4215. msgid "System"
  4216. msgstr "System"
  4217. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
  4218. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
  4219. msgid "System Log"
  4220. msgstr "Systemprotokoll"
  4221. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
  4222. msgid "System Properties"
  4223. msgstr "Systemeigenschaften"
  4224. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
  4225. msgid "System log buffer size"
  4226. msgstr "Größe des Systemprotokoll-Puffers"
  4227. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
  4228. msgid "TCP:"
  4229. msgstr "TCP:"
  4230. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
  4231. msgid "TFTP Settings"
  4232. msgstr "TFTP Einstellungen"
  4233. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
  4234. msgid "TFTP server root"
  4235. msgstr "TFTP Wurzelverzeichnis"
  4236. # same as RX
  4237. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
  4238. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
  4239. msgid "TX"
  4240. msgstr "TX"
  4241. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
  4242. msgid "TX Rate"
  4243. msgstr "TX-Rate"
  4244. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
  4245. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
  4246. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
  4247. msgid "Table"
  4248. msgstr "Tabelle"
  4249. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
  4250. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
  4251. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
  4252. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
  4253. msgid "Target"
  4254. msgstr "Ziel"
  4255. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
  4256. msgid "Target network"
  4257. msgstr "Zielnetzwerk"
  4258. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
  4259. msgid "Terminate"
  4260. msgstr "Beenden"
  4261. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
  4262. msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
  4263. msgstr "Der Befehl <em>block mount</em> ist mit Code %d fehlgeschlagen"
  4264. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
  4265. msgid ""
  4266. "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
  4267. "username instead of the user ID!"
  4268. msgstr ""
  4269. "Die Updateprozedur für HE.net Tunnel-IP-Adrerssen hat sich geändert, statt "
  4270. "der numerischen User-ID muss nun der normale Benutzername angegeben werden!"
  4271. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
  4272. msgid ""
  4273. "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
  4274. msgstr ""
  4275. "Die IPv4-Adresse oder der volle Domain Name des entfernten Tunnel-Endpunktes."
  4276. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
  4277. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
  4278. msgid ""
  4279. "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
  4280. msgstr ""
  4281. "Vom Provider zugewiesenes IPv6-Präfix, endet normalerweise mit <code>::</"
  4282. "code>"
  4283. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1936
  4284. msgid ""
  4285. "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
  4286. "code> and <code>_</code>"
  4287. msgstr ""
  4288. "Erlaubte Buchstaben sind: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
  4289. "code> and <code>_</code>"
  4290. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
  4291. msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
  4292. msgstr ""
  4293. "Die Konfigurationsdatei konnte aufgrund der folgenden Fehler nicht geladen "
  4294. "werden:"
  4295. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2630
  4296. msgid ""
  4297. "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
  4298. "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
  4299. "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
  4300. "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
  4301. "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
  4302. "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
  4303. "state."
  4304. msgstr ""
  4305. "Das Gerät konnte nach dem Anwenden der ausstehenden Änderungen innerhalb von "
  4306. "%d Sekunden nicht mehr erreicht werden, daher wurde die Änderungen aus "
  4307. "Sicherheitsgründen zurückgerollt. Wenn Sie der Meinung sind, dass die "
  4308. "Änderungen trotzdem korrekt sind, wenden sie die Änderungen ungeprüft an. "
  4309. "Alternativ können Sie diese Meldung schließen und die Konfiguration weiter "
  4310. "bearbeiten bevor Sie das Anwenden neu versuchen oder alle austehenden "
  4311. "Änderungen verwerfen um den aktuell funktionierenden Konfigurationsstand "
  4312. "beizubehalten."
  4313. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
  4314. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
  4315. msgid ""
  4316. "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
  4317. "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
  4318. msgstr ""
  4319. "Die Gerätedatei des Speichers oder der Partition (<abbr title=\"zum Beispiel"
  4320. "\">z.B.</abbr>: <code>/dev/sda1</code>)"
  4321. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:646
  4322. msgid ""
  4323. "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
  4324. "properly."
  4325. msgstr ""
  4326. "Die existierende Drahtlos-Konfiguration muss geändert werden damit LuCI "
  4327. "richtig funktioniert."
  4328. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
  4329. msgid ""
  4330. "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
  4331. "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
  4332. "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
  4333. msgstr ""
  4334. "Das Firmware-Image wurde hochgeladen. Die aufgeführte Prüfsumme und "
  4335. "Dateigröße mit der ursprünglichen Datei vergleichen um die Datenintegrität "
  4336. "zu gewährleisten.<br />Auf \"Fortfahren\" klicken um den Schreibvorgang zu "
  4337. "starten."
  4338. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
  4339. msgid "The following rules are currently active on this system."
  4340. msgstr "Die folgenden Regeln sind zur Zeit auf dem System aktiv."
  4341. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
  4342. msgid "The gateway address must not be a local IP address"
  4343. msgstr "Das Gateway darf keine lokale IP-Addresse des Routers sein"
  4344. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
  4345. msgid "The given SSH public key has already been added."
  4346. msgstr "Der angegebene öffentliche SSH-Schlüssel wurde bereits hinzugefügt."
  4347. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
  4348. msgid ""
  4349. "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
  4350. "ECDSA keys."
  4351. msgstr ""
  4352. "Der angegebene öffentliche SSH Schlüssel ist ungültig, bitte OpenSSH-"
  4353. "kompatible öffentliche RSA oder ECDSA-Schlüssel verwenden."
  4354. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
  4355. msgid "The interface name is already used"
  4356. msgstr "Der Schnittstellenname wird bereits verwendet"
  4357. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
  4358. msgid "The interface name is too long"
  4359. msgstr "Der Schnittstellenname ist zu lang"
  4360. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
  4361. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
  4362. msgid ""
  4363. "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
  4364. "addresses."
  4365. msgstr ""
  4366. "Länge des IPv4-Präfix in Bits, die übrigen Bits werden in der IPv6-Adresse "
  4367. "verwendet."
  4368. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
  4369. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
  4370. msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
  4371. msgstr "Länge des IPv6-Präfix in Bits"
  4372. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
  4373. msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
  4374. msgstr "Die lokale IPv4-Adresse über die der Tunnel aufgebaut wird (optional)."
  4375. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
  4376. msgid "The network name is already used"
  4377. msgstr "Der Netzwerkname wird bereits verwendet"
  4378. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
  4379. msgid ""
  4380. "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
  4381. "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
  4382. "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
  4383. "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
  4384. "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
  4385. "next greater network like the internet and other ports for a local network."
  4386. msgstr ""
  4387. "Die Netzwerkanschlüsse dieses Geräts können zu mehreren <abbr title="
  4388. "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s kombiniert werden, in denen "
  4389. "Computer direkt miteinander kommunizieren können. <abbr title=\"Virtual "
  4390. "Local Area Network\">VLAN</abbr>s werden häufig zur Trennung verschiedener "
  4391. "Netzwerksegmente verwendet. Oftmals gibt es standardmäßig einen Uplink-Port "
  4392. "für eine Verbindung zum nächst größeren Netzwerk wie dem Internet und andere "
  4393. "Ports für ein lokales Netzwerk."
  4394. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
  4395. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
  4396. msgid "The reboot command failed with code %d"
  4397. msgstr "Der Neustartbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
  4398. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
  4399. msgid "The restore command failed with code %d"
  4400. msgstr "Der Wiederherstellungsbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
  4401. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
  4402. msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
  4403. msgstr ""
  4404. "Der ausgewählte \"%s\" Betriebsmodus ist nicht kompatibel mit %s-"
  4405. "Verschlüsselung"
  4406. #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
  4407. msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
  4408. msgstr ""
  4409. "Das mitgesendete Sicherheits-Token ist ungültig oder bereits abgelaufen!"
  4410. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
  4411. msgid ""
  4412. "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
  4413. "when finished."
  4414. msgstr ""
  4415. "Die Einstellungen werden nun gelöscht! Anschließend wird ein Neustart des "
  4416. "Systems durchgeführt."
  4417. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
  4418. msgid ""
  4419. "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
  4420. "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
  4421. "address of your computer to reach the device again, depending on your "
  4422. "settings."
  4423. msgstr ""
  4424. "Der Flashvorgang läuft jetzt.<br /> SCHALTEN SIE NICHT DEN STROM AUS!<br /> "
  4425. "Warten Sie einige Minuten bis das Gerät wieder erreichbar ist. Je nach "
  4426. "Konfiguration ist es notwendig, dass Sie auf Ihrem Computer eine neue IP-"
  4427. "Adresse beziehen müssen um auf das Gerät zugreifen zu können."
  4428. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
  4429. msgid ""
  4430. "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
  4431. "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
  4432. msgstr ""
  4433. "Das System wird gerade neu gestartet. Wenn die wiederhergestellte "
  4434. "Konfiguration die aktuelle LAN-IP-Adresse geändert hat, müssen Sie sich "
  4435. "möglicherweise manuell neu verbinden."
  4436. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
  4437. msgid "The system password has been successfully changed."
  4438. msgstr "Das Systempasswort wurde erfolgreich geändert."
  4439. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
  4440. msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
  4441. msgstr "Der Befehl sysupgrade ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
  4442. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
  4443. msgid ""
  4444. "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
  4445. "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
  4446. "\"Cancel\" to abort the operation."
  4447. msgstr ""
  4448. "Das hochgeladene Backup-Archiv scheint gültig zu sein und enthält die unten "
  4449. "aufgeführten Dateien. Auf \"Weiter\" drücken um das Backup "
  4450. "wiederherzustellen und neu zu starten, oder \"Abbrechen\", um den Vorgang "
  4451. "abzubrechen."
  4452. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
  4453. msgid "The uploaded backup archive is not readable"
  4454. msgstr "Das hochgeladene Backup-Archiv ist nicht lesbar"
  4455. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
  4456. msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
  4457. msgstr ""
  4458. "Die hochgeladene Firmware erlaubt es nicht, die aktuelle Konfiguration "
  4459. "beizubehalten."
  4460. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
  4461. msgid ""
  4462. "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
  4463. "you choose the generic image format for your platform."
  4464. msgstr ""
  4465. "Das hochgeladene Firmware-Image hat ein nicht unterstütztes Format. Stellen "
  4466. "Sie sicher dass Sie das generische Format für Ihre Platform gewählt haben."
  4467. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
  4468. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544
  4469. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
  4470. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
  4471. msgid "There are no active leases"
  4472. msgstr "Es gibt keine aktiven Leases"
  4473. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2748
  4474. msgid "There are no changes to apply"
  4475. msgstr "Es gibt keine anzuwendenden Änderungen"
  4476. #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
  4477. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
  4478. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
  4479. #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
  4480. msgid ""
  4481. "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
  4482. "protect the web interface and enable SSH."
  4483. msgstr ""
  4484. "Es ist kein Passwort auf diesem Router gesetzt. Bitte konfigurieren Sie ein "
  4485. "Root-Passwort um das Web-Interface zu schützen und SSH zu aktivieren."
  4486. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
  4487. msgid "This IPv4 address of the relay"
  4488. msgstr "IPv4-Adresse des Relais"
  4489. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
  4490. msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
  4491. msgstr ""
  4492. "Dieser Authentifizierungstyp ist nicht mit der ausgewählten EAP-Methode "
  4493. "kombinierbar."
  4494. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
  4495. msgid "This does not look like a valid PEM file"
  4496. msgstr "Dies scheint keine gültige PEM-Datei zu sein"
  4497. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
  4498. msgid ""
  4499. "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
  4500. "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
  4501. "Name System\">DNS</abbr> servers."
  4502. msgstr ""
  4503. "Diese Datei muss Zeilen in der Form <code>server=/domain/1.2.3.4</code> oder "
  4504. "<code>server=1.2.3.4</code> für domainspezifische oder volle Upstream-<abbr "
  4505. "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server beinhalten."
  4506. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
  4507. #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
  4508. msgid ""
  4509. "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
  4510. "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
  4511. "configurations are automatically preserved."
  4512. msgstr ""
  4513. "Dies ist eine Liste von Shell-Glob-Mustern um Dateien und Verzeichnisse zu "
  4514. "selektieren welche während eines System-Upgrade gesichert werden sollen. "
  4515. "Modifizierte Dateien in /etc/config/ und bestimmte andere essenzielle "
  4516. "Konfigurationsdateien werden automatisch gesichert."
  4517. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
  4518. msgid ""
  4519. "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
  4520. "password if no update key has been configured"
  4521. msgstr ""
  4522. "Dies ist entweder der \"Update Key\" der für diesen Tunnel eingerichtet "
  4523. "wurde oder das normale Account-Passwort wenn kein separater Schlüssel "
  4524. "gesetzt wurde"
  4525. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
  4526. msgid ""
  4527. "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
  4528. "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
  4529. msgstr ""
  4530. "Dies ist der Inhalt von /etc/rc.local. Hier kann man eigene Befehle einfügen "
  4531. "(vor 'exit 0'), die dann am Ende des Bootvorgangs ausgeführt werden."
  4532. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
  4533. msgid ""
  4534. "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
  4535. "ends with <code>...:2/64</code>"
  4536. msgstr ""
  4537. "Dies ist die lokale, vom Broker zugewiesene IPv6-Adresse, sie endet "
  4538. "üblicherweise mit <code>...:2/64</code>"
  4539. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
  4540. msgid ""
  4541. "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
  4542. "abbr> in the local network"
  4543. msgstr ""
  4544. "Dies ist der einzige <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
  4545. "\">DHCP</abbr>-Server im lokalen Netzwerk"
  4546. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
  4547. msgid "This is the plain username for logging into the account"
  4548. msgstr "Das ist der normale Login-Name für den Account"
  4549. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
  4550. msgid ""
  4551. "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
  4552. msgstr ""
  4553. "Dies ist das vom Tunnel-Broker geroutete öffentliche Präfix zur Verwendung "
  4554. "durch nachgelagerte Clients"
  4555. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
  4556. msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
  4557. msgstr ""
  4558. "Dies ist die System-Crontab in der geplante Aufgaben definiert werden können."
  4559. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
  4560. msgid ""
  4561. "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
  4562. msgstr ""
  4563. "Dies ist üblicherweise die Adresse des nächstgelegenen PoPs betrieben durch "
  4564. "den Tunnelbroker"
  4565. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
  4566. msgid ""
  4567. "This list gives an overview over currently running system processes and "
  4568. "their status."
  4569. msgstr ""
  4570. "Diese Tabelle gibt eine Übersicht über aktuell laufende Systemprozesse und "
  4571. "deren Status."
  4572. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
  4573. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
  4574. msgid ""
  4575. "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
  4576. msgstr ""
  4577. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:943
  4578. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1074
  4579. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
  4580. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
  4581. msgid "This section contains no values yet"
  4582. msgstr "Diese Sektion enthält noch keine Einträge"
  4583. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
  4584. msgid "Time Synchronization"
  4585. msgstr "Zeitsynchronisation"
  4586. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
  4587. msgid "Time interval for rekeying GTK"
  4588. msgstr "Zeitintervall für die neubestimmung des Gruppenschlüssels"
  4589. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
  4590. msgid "Timezone"
  4591. msgstr "Zeitzone"
  4592. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1614
  4593. msgid "To login…"
  4594. msgstr "Zum Login…"
  4595. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
  4596. msgid ""
  4597. "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
  4598. "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
  4599. "reset\" (only possible with squashfs images)."
  4600. msgstr ""
  4601. "Zum Wiederherstellen der Konfiguration kann hier ein bereits vorhandenes "
  4602. "Backup-Archiv hochgeladen werden. \"Reset durchführen\" stellt den "
  4603. "Auslieferungszustand des Systems wieder her (nur möglich bei squashfs-"
  4604. "Images)."
  4605. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
  4606. msgid "Tone"
  4607. msgstr "Ton"
  4608. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
  4609. msgid "Total Available"
  4610. msgstr "Gesamt verfügbar"
  4611. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
  4612. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
  4613. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
  4614. msgid "Traceroute"
  4615. msgstr "Routenverfolgung"
  4616. # Ich bin der Meinung Traffic versteht jeder! Wenn der Begriff "deutscher" sein soll, würde ich "Datenmenge" angeben. Aber "Verkehrs" passt nicht!
  4617. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
  4618. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
  4619. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
  4620. msgid "Traffic"
  4621. msgstr "Traffic"
  4622. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
  4623. msgid "Transfer"
  4624. msgstr "Transfer"
  4625. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
  4626. msgid "Transmit"
  4627. msgstr "Senden"
  4628. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
  4629. msgid "Trigger"
  4630. msgstr "Auslöser"
  4631. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
  4632. msgid "Trigger Mode"
  4633. msgstr "Auslösmechanismus"
  4634. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
  4635. msgid "Tunnel ID"
  4636. msgstr "Tunnel-ID"
  4637. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
  4638. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
  4639. msgid "Tunnel Interface"
  4640. msgstr "Tunnelschnittstelle"
  4641. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
  4642. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
  4643. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
  4644. msgid "Tunnel Link"
  4645. msgstr "Basisschnittstelle"
  4646. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
  4647. msgid "Tx-Power"
  4648. msgstr "Sendestärke"
  4649. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
  4650. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
  4651. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
  4652. msgid "Type"
  4653. msgstr "Typ"
  4654. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
  4655. msgid "UDP:"
  4656. msgstr "UDP:"
  4657. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
  4658. msgid "UMTS only"
  4659. msgstr "Nur UMTS"
  4660. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
  4661. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
  4662. msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
  4663. msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
  4664. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
  4665. msgid "USB Device"
  4666. msgstr "USB-Gerät"
  4667. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
  4668. msgid "USB Ports"
  4669. msgstr "USB Anschlüsse"
  4670. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
  4671. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
  4672. msgid "UUID"
  4673. msgstr "UUID"
  4674. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
  4675. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
  4676. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
  4677. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
  4678. msgid "Unable to determine device name"
  4679. msgstr "Gerätename konnte nicht bestimmt werden"
  4680. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
  4681. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
  4682. msgid "Unable to determine external IP address"
  4683. msgstr "Externe IP-Adresse konnte nicht bestimmt werden"
  4684. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
  4685. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
  4686. msgid "Unable to determine upstream interface"
  4687. msgstr "Externe Netzwerkschnittstelle konnte nicht bestimmt werden"
  4688. #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
  4689. msgid "Unable to dispatch"
  4690. msgstr "Kann Anfrage nicht zustellen"
  4691. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
  4692. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
  4693. msgid "Unable to load log data:"
  4694. msgstr ""
  4695. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
  4696. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
  4697. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22
  4698. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
  4699. msgid "Unable to obtain client ID"
  4700. msgstr "Client-ID konnte nicht bezogen werden"
  4701. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
  4702. msgid "Unable to obtain mount information"
  4703. msgstr "Die Mountinformationen können nicht ermittelt werden"
  4704. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
  4705. msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
  4706. msgstr ""
  4707. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
  4708. msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
  4709. msgstr ""
  4710. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
  4711. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
  4712. msgid "Unable to resolve AFTR host name"
  4713. msgstr "Der AFTR-Hostname konnte nicht aufgelöst werden"
  4714. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
  4715. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
  4716. msgid "Unable to resolve peer host name"
  4717. msgstr "Der Name des entfernten Hosts konnte nicht aufgelöst werden"
  4718. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
  4719. msgid "Unable to restart firewall: %s"
  4720. msgstr ""
  4721. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
  4722. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
  4723. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
  4724. msgid "Unable to save contents: %s"
  4725. msgstr "Inhalt kann nicht gespeichert werden: %s"
  4726. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
  4727. msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
  4728. msgstr "Nicht verfügbare Sekunden (UAS)"
  4729. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
  4730. msgid "Unexpected reply data format"
  4731. msgstr "Unerwartetes Antwortdatenformat"
  4732. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
  4733. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
  4734. msgid "Unknown"
  4735. msgstr "Unbekannt"
  4736. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
  4737. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
  4738. msgid "Unknown error (%s)"
  4739. msgstr "Protokollfehler: %s"
  4740. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
  4741. msgid "Unknown error code"
  4742. msgstr "Unbekannter Fehlercode"
  4743. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
  4744. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
  4745. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
  4746. msgid "Unmanaged"
  4747. msgstr "Ignoriert"
  4748. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
  4749. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
  4750. msgid "Unmount"
  4751. msgstr "Aushängen"
  4752. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
  4753. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
  4754. msgid "Unnamed key"
  4755. msgstr "Unbenannter Schlüssel"
  4756. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2495
  4757. msgid "Unsaved Changes"
  4758. msgstr "Ungespeicherte Änderungen"
  4759. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
  4760. msgid "Unspecified error"
  4761. msgstr "Unbestimmter Fehler"
  4762. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
  4763. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
  4764. msgid "Unsupported MAP type"
  4765. msgstr "Nicht unterstützter MAP-Typ"
  4766. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
  4767. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
  4768. msgid "Unsupported modem"
  4769. msgstr "Nicht unterstütztes Modem"
  4770. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
  4771. msgid "Unsupported protocol type."
  4772. msgstr "Nicht unterstützter Protokolltyp."
  4773. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
  4774. msgid "Up"
  4775. msgstr "Hoch"
  4776. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2429
  4777. msgid "Upload"
  4778. msgstr "Hochladen"
  4779. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
  4780. msgid ""
  4781. "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
  4782. msgstr ""
  4783. "Ein \"sysupgrade\" kompatibles Image hochladen um die laufende Firmware zu "
  4784. "ersetzen."
  4785. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
  4786. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
  4787. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
  4788. msgid "Upload archive..."
  4789. msgstr "Backup wiederherstellen..."
  4790. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1789
  4791. msgid "Upload file"
  4792. msgstr "Datei hochladen"
  4793. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1764
  4794. msgid "Upload file…"
  4795. msgstr "Datei hochladen…"
  4796. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1713
  4797. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2417
  4798. msgid "Upload request failed: %s"
  4799. msgstr "Upload-Anfrage fehlgeschlagen: %s"
  4800. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2336
  4801. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
  4802. msgid "Uploading file…"
  4803. msgstr "Datei wird hochgeladen…"
  4804. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
  4805. msgid ""
  4806. "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
  4807. "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
  4808. "restarted to apply the updated configuration."
  4809. msgstr ""
  4810. "Beim Fortfahren werden unbenannte \"wifi-iface\" Sektionen in der "
  4811. "Drahtloskonfiguration mit Namen in der Form <em>wifinet#</em> versehen und "
  4812. "das Netzwerk wird neu gestartet um die geänderte Konfiguration anzuwenden."
  4813. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
  4814. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
  4815. msgid "Uptime"
  4816. msgstr "Laufzeit"
  4817. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
  4818. msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
  4819. msgstr "Verwende <code>/etc/ethers</code>"
  4820. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
  4821. msgid "Use DHCP advertised servers"
  4822. msgstr "DHCP beworbene Server verwenden"
  4823. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
  4824. msgid "Use DHCP gateway"
  4825. msgstr "Benutze DHCP-Gateway"
  4826. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
  4827. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
  4828. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
  4829. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
  4830. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
  4831. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
  4832. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
  4833. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
  4834. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
  4835. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
  4836. msgid "Use DNS servers advertised by peer"
  4837. msgstr "Benutze die von der Gegenstelle zugewiesenen DNS-Server"
  4838. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
  4839. msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
  4840. msgstr "Muss ein ISO/IEC 3166 Länderkürzel sein."
  4841. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
  4842. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
  4843. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
  4844. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
  4845. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
  4846. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
  4847. msgid "Use MTU on tunnel interface"
  4848. msgstr "Benutze MTU auf der Tunnelschnittstelle"
  4849. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
  4850. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
  4851. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
  4852. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
  4853. msgid "Use TTL on tunnel interface"
  4854. msgstr "Benutze TTL auf der Tunnelschnittstelle"
  4855. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
  4856. msgid "Use as external overlay (/overlay)"
  4857. msgstr "Als externes Overlay benutzen (/overlay)"
  4858. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
  4859. msgid "Use as root filesystem (/)"
  4860. msgstr "Als Root-Dateisystem benutzen (/)"
  4861. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
  4862. msgid "Use broadcast flag"
  4863. msgstr "Benutze Broadcast-Flag"
  4864. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
  4865. msgid "Use builtin IPv6-management"
  4866. msgstr "Eingebautes IPv6-Management nutzen"
  4867. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
  4868. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
  4869. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
  4870. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
  4871. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
  4872. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
  4873. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
  4874. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
  4875. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
  4876. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
  4877. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
  4878. msgid "Use custom DNS servers"
  4879. msgstr "Benutze eigene DNS-Server"
  4880. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
  4881. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
  4882. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
  4883. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
  4884. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
  4885. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
  4886. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
  4887. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
  4888. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
  4889. msgid "Use default gateway"
  4890. msgstr "Benutze Standard-Gateway"
  4891. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
  4892. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
  4893. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
  4894. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
  4895. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
  4896. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
  4897. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
  4898. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
  4899. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
  4900. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
  4901. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
  4902. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
  4903. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
  4904. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
  4905. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
  4906. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
  4907. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
  4908. msgid "Use gateway metric"
  4909. msgstr "Benutze Gateway-Metrik"
  4910. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
  4911. msgid "Use routing table"
  4912. msgstr "Benutze Routing-Tabelle"
  4913. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
  4914. msgid "Use system certificates"
  4915. msgstr ""
  4916. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
  4917. msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
  4918. msgstr ""
  4919. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
  4920. msgid ""
  4921. "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
  4922. "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
  4923. "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
  4924. "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
  4925. "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
  4926. msgstr ""
  4927. "Die <em>Hinzufügen</em> Schaltfläche fügt einen neuen Lease-Eintrag hinzu. "
  4928. "Die <em>MAC-Adresse</em> identifiziert den Host, die <em>IPv4-Adresse</em> "
  4929. "definiert die zu nutzende statische Adresse und der <em>Hostname</em> ist "
  4930. "der symbolische Name der dem Host zugewiesen wird. <em>Lease-Zeit</em> kann "
  4931. "optional dazu verwendet werden, eine abweichende hostspezifische Zeit "
  4932. "einzustellen, z.B. 12h, 3d oder infinite."
  4933. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
  4934. msgid "Used"
  4935. msgstr "Belegt"
  4936. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
  4937. msgid "Used Key Slot"
  4938. msgstr "Benutzer Schlüsselindex"
  4939. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
  4940. msgid ""
  4941. "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
  4942. "needed with normal WPA(2)-PSK."
  4943. msgstr ""
  4944. "Wird für zwei verschiedene Zwecke verwendet: RADIUS NAS ID und 802.11r R0KH-"
  4945. "ID. Nicht erforderlich mit normalem WPA(2)-PSK."
  4946. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
  4947. msgid "User certificate (PEM encoded)"
  4948. msgstr "PEM-kodiertes Benutzerzertifikat"
  4949. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
  4950. msgid "User key (PEM encoded)"
  4951. msgstr "PEM-kodierter Benutzerschlüssel"
  4952. #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
  4953. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
  4954. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
  4955. msgid "Username"
  4956. msgstr "Benutzername"
  4957. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
  4958. msgid "VC-Mux"
  4959. msgstr "VC-Mux"
  4960. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
  4961. msgid "VDSL"
  4962. msgstr "VDSL"
  4963. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
  4964. msgid "VLANs on %q"
  4965. msgstr "VLANs auf %q"
  4966. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
  4967. msgid "VPN"
  4968. msgstr "VPN"
  4969. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
  4970. msgid "VPN Local address"
  4971. msgstr "Lokale VPN-Adresse"
  4972. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
  4973. msgid "VPN Local port"
  4974. msgstr "Lokaler VPN-Port"
  4975. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
  4976. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
  4977. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
  4978. msgid "VPN Server"
  4979. msgstr "VPN-Server"
  4980. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
  4981. msgid "VPN Server port"
  4982. msgstr "VPN-Server Port"
  4983. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
  4984. msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
  4985. msgstr "SHA1-Hash des VPN-Server-Zertifikates"
  4986. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
  4987. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
  4988. msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
  4989. msgstr "VPNC (VPN für CISCO 3000 und Ähnliche)"
  4990. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
  4991. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
  4992. msgid ""
  4993. "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
  4994. "the \"ca-bundle\" package"
  4995. msgstr ""
  4996. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
  4997. msgid "Vendor"
  4998. msgstr "Hersteller"
  4999. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
  5000. msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
  5001. msgstr "Bei DHCP-Anfragen gesendete Vendor-Klasse"
  5002. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
  5003. msgid "Verifying the uploaded image file."
  5004. msgstr "Überprüfen der hochgeladenen Firmware-Datei."
  5005. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
  5006. msgid "Virtual dynamic interface"
  5007. msgstr "Virtuelle dynamisches Schnittstelle"
  5008. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
  5009. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
  5010. msgid "WDS"
  5011. msgstr "WDS"
  5012. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
  5013. msgid "WEP Open System"
  5014. msgstr "WEP Open System"
  5015. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
  5016. msgid "WEP Shared Key"
  5017. msgstr "WEP Shared Key"
  5018. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
  5019. msgid "WEP passphrase"
  5020. msgstr "WEP Schlüssel"
  5021. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
  5022. msgid "WMM Mode"
  5023. msgstr "WMM Modus"
  5024. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
  5025. msgid "WPA passphrase"
  5026. msgstr "WPA Schlüssel"
  5027. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
  5028. msgid ""
  5029. "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
  5030. "and ad-hoc mode) to be installed."
  5031. msgstr ""
  5032. "WPA-Verschlüsselung benötigt wpa_supplicant (für Client-Modus) oder hostapd "
  5033. "(für AP oder Ad-Hoc Modus)."
  5034. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
  5035. msgid "Waiting for device..."
  5036. msgstr "Warte auf Gerät..."
  5037. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
  5038. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
  5039. msgid "Warning"
  5040. msgstr "Warnung"
  5041. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
  5042. msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
  5043. msgstr ""
  5044. "Achtung: Es gibt ungespeicherte Änderungen die bei einem Neustart verloren "
  5045. "gehen!"
  5046. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
  5047. msgid "Weak"
  5048. msgstr "Schwach"
  5049. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
  5050. msgid ""
  5051. "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
  5052. "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
  5053. "key options."
  5054. msgstr ""
  5055. "Wenn PSK-Schlüssel benutzt werden kann der PMK-Schlüssel automatisch "
  5056. "generiert werden. Wenn diese Option aktiviert ist, werden die nachfolgenden "
  5057. "R0/R1-Schlüsseloptionen nicht verwendet."
  5058. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
  5059. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
  5060. msgid "Width"
  5061. msgstr "Breite"
  5062. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
  5063. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
  5064. msgid "WireGuard VPN"
  5065. msgstr "WireGuard VPN"
  5066. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
  5067. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
  5068. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
  5069. msgid "Wireless"
  5070. msgstr "WLAN"
  5071. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
  5072. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
  5073. msgid "Wireless Adapter"
  5074. msgstr "WLAN-Gerät"
  5075. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
  5076. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
  5077. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
  5078. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
  5079. msgid "Wireless Network"
  5080. msgstr "Drahtlosnetzwerk"
  5081. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:663
  5082. msgid "Wireless Overview"
  5083. msgstr "Drahtlosübersicht"
  5084. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
  5085. msgid "Wireless Security"
  5086. msgstr "WLAN-Verschlüsselung"
  5087. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
  5088. msgid "Wireless configuration migration"
  5089. msgstr "Drahtloskonfiguration migrieren"
  5090. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
  5091. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
  5092. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
  5093. msgid "Wireless is disabled"
  5094. msgstr "W-LAN ist deaktiviert"
  5095. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
  5096. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
  5097. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
  5098. msgid "Wireless is not associated"
  5099. msgstr "W-LAN ist nicht assoziiert"
  5100. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
  5101. msgid "Wireless network is disabled"
  5102. msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist deaktiviert"
  5103. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
  5104. msgid "Wireless network is enabled"
  5105. msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist aktiviert"
  5106. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
  5107. msgid "Write received DNS requests to syslog"
  5108. msgstr "Empfangene DNS-Anfragen in das Systemprotokoll schreiben"
  5109. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
  5110. msgid "Write system log to file"
  5111. msgstr "Systemprotokoll in Datei schreiben"
  5112. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1763
  5113. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
  5114. msgid "Yes"
  5115. msgstr "Ja"
  5116. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
  5117. msgid ""
  5118. "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
  5119. "Do you really want to shut down the interface?"
  5120. msgstr ""
  5121. "Sie scheinen mit dem Gerät über die \"%h\" Schnittstelle verbunden zu sein. "
  5122. "Wollen sie diese Schnittstelle wirklich herunterfahren?"
  5123. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
  5124. msgid ""
  5125. "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
  5126. "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
  5127. "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
  5128. msgstr ""
  5129. "Hier können installierte Startscripte aktiviert oder deaktiviert werden. "
  5130. "Änderungen werden erst mit einem Geräteneustart angewendet.<br /"
  5131. "><strong>Warnung: Wenn essentielle Startscripte wie \"network\" deaktiviert "
  5132. "werden könnte das Gerät unerreichbar werden!</strong>"
  5133. #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
  5134. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
  5135. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
  5136. #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
  5137. msgid ""
  5138. "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
  5139. msgstr ""
  5140. "Im Browser muss JavaScript aktiviert sein oder LuCI wird nicht richtig "
  5141. "funktionieren."
  5142. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
  5143. msgid "ZRam Compression Algorithm"
  5144. msgstr "ZRAM Kompressionsalgorithmus"
  5145. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
  5146. msgid "ZRam Compression Streams"
  5147. msgstr "ZRAM Kompressionsprozesse"
  5148. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
  5149. msgid "ZRam Settings"
  5150. msgstr "ZRAM Einstellungen"
  5151. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
  5152. msgid "ZRam Size"
  5153. msgstr "ZRAM Größe"
  5154. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
  5155. msgid "any"
  5156. msgstr "beliebig"
  5157. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
  5158. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
  5159. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
  5160. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
  5161. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
  5162. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
  5163. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
  5164. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
  5165. msgid "auto"
  5166. msgstr "auto"
  5167. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
  5168. msgid "automatic"
  5169. msgstr "automatisch"
  5170. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
  5171. msgid "baseT"
  5172. msgstr "baseT"
  5173. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
  5174. msgid "bridged"
  5175. msgstr "überbrückt"
  5176. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
  5177. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
  5178. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
  5179. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
  5180. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
  5181. msgid "create"
  5182. msgstr "erzeugen"
  5183. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
  5184. msgid "create:"
  5185. msgstr "erstelle:"
  5186. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
  5187. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
  5188. msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
  5189. msgstr "erstellt eine Netzwerkbrücke über die angegebe(n) Schnittstelle(n)"
  5190. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
  5191. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
  5192. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
  5193. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
  5194. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
  5195. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
  5196. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
  5197. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
  5198. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
  5199. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
  5200. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
  5201. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
  5202. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
  5203. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
  5204. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
  5205. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
  5206. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
  5207. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
  5208. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
  5209. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
  5210. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
  5211. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
  5212. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
  5213. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
  5214. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
  5215. msgid "dBm"
  5216. msgstr "dBm"
  5217. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
  5218. msgid "disable"
  5219. msgstr "deaktivieren"
  5220. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
  5221. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
  5222. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
  5223. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
  5224. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
  5225. msgid "disabled"
  5226. msgstr "deaktiviert"
  5227. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
  5228. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
  5229. msgid "driver default"
  5230. msgstr "Treiber-Standardwert"
  5231. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
  5232. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
  5233. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
  5234. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
  5235. msgid "expired"
  5236. msgstr "abgelaufen"
  5237. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
  5238. msgid ""
  5239. "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
  5240. "abbr>-leases will be stored"
  5241. msgstr ""
  5242. "Speicherort für vergebene <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
  5243. "\">DHCP</abbr>-Adressen"
  5244. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
  5245. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
  5246. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
  5247. msgid "forward"
  5248. msgstr "weitergeleitet"
  5249. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
  5250. msgid "full-duplex"
  5251. msgstr "Voll-Duplex"
  5252. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
  5253. msgid "half-duplex"
  5254. msgstr "Halb-Duplex"
  5255. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
  5256. msgid "hexadecimal encoded value"
  5257. msgstr "hexadezimal kodierten Wert"
  5258. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
  5259. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
  5260. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
  5261. msgid "hybrid mode"
  5262. msgstr "hybrider Modus"
  5263. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
  5264. msgid "if target is a network"
  5265. msgstr "falls Ziel ein Netzwerk ist"
  5266. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
  5267. msgid "ignore"
  5268. msgstr "ignorieren"
  5269. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
  5270. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
  5271. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
  5272. msgid "input"
  5273. msgstr "eingehend"
  5274. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
  5275. msgid "key between 8 and 63 characters"
  5276. msgstr "Schlüssel zwischen 8 und 63 Zeichen"
  5277. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
  5278. msgid "key with either 5 or 13 characters"
  5279. msgstr "Schlüssel mit exakt 5 oder 13 Zeichen"
  5280. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
  5281. msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
  5282. msgstr "Lokale <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Datei"
  5283. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
  5284. msgid "medium security"
  5285. msgstr "mittlere Sicherheit"
  5286. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
  5287. msgid "minutes"
  5288. msgstr "Minuten"
  5289. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
  5290. msgid "no"
  5291. msgstr "nein"
  5292. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
  5293. msgid "no link"
  5294. msgstr "nicht verbunden"
  5295. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
  5296. msgid "non-empty value"
  5297. msgstr "nicht-leeren Wert"
  5298. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1455
  5299. msgid "none"
  5300. msgstr "keine"
  5301. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
  5302. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
  5303. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
  5304. msgid "not present"
  5305. msgstr "nicht vorhanden"
  5306. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
  5307. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
  5308. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
  5309. #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
  5310. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
  5311. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
  5312. #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
  5313. msgid "off"
  5314. msgstr "aus"
  5315. #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
  5316. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
  5317. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
  5318. #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
  5319. msgid "on"
  5320. msgstr "ein"
  5321. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
  5322. msgid "open network"
  5323. msgstr "Offenes Netzwerk"
  5324. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
  5325. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
  5326. msgid "output"
  5327. msgstr "ausgehend"
  5328. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
  5329. msgid "positive decimal value"
  5330. msgstr "positiven Dezimalwert"
  5331. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
  5332. msgid "positive integer value"
  5333. msgstr "positive Ganzzahl"
  5334. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
  5335. msgid "random"
  5336. msgstr "zufällig"
  5337. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
  5338. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
  5339. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
  5340. msgid "relay mode"
  5341. msgstr "Relay-Modus"
  5342. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
  5343. msgid "routed"
  5344. msgstr "geroutet"
  5345. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
  5346. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
  5347. msgid "sec"
  5348. msgstr "Sekunden"
  5349. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
  5350. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
  5351. msgid "server mode"
  5352. msgstr "Server-Modus"
  5353. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
  5354. msgid "stateful-only"
  5355. msgstr "nur zustandsorientiert"
  5356. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
  5357. msgid "stateless"
  5358. msgstr "nur zustandlos"
  5359. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
  5360. msgid "stateless + stateful"
  5361. msgstr "zustandslos + zustandsorientiert"
  5362. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
  5363. msgid "strong security"
  5364. msgstr "hohe Sicherheit"
  5365. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
  5366. msgid "tagged"
  5367. msgstr "markiert"
  5368. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
  5369. msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
  5370. msgstr "Zeiteinheiten (TUs / 1024 ms) [1000-65535]"
  5371. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
  5372. msgid "unique value"
  5373. msgstr "eindeutigen Wert"
  5374. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
  5375. msgid "unknown"
  5376. msgstr "unbekannt"
  5377. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
  5378. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
  5379. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
  5380. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
  5381. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
  5382. msgid "unlimited"
  5383. msgstr "unbegrenzt"
  5384. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1658
  5385. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
  5386. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
  5387. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
  5388. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
  5389. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
  5390. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
  5391. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
  5392. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
  5393. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
  5394. msgid "unspecified"
  5395. msgstr "unspezifiziert"
  5396. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
  5397. msgid "unspecified -or- create:"
  5398. msgstr "nichts auswählen -oder- erstellen:"
  5399. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
  5400. msgid "untagged"
  5401. msgstr "unmarkiert"
  5402. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
  5403. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
  5404. msgid "valid IP address"
  5405. msgstr "gültige IP-Adresse"
  5406. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
  5407. msgid "valid IP address or prefix"
  5408. msgstr "gültige IP-Adresse oder gültiges IP-Präfix"
  5409. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
  5410. msgid "valid IPv4 CIDR"
  5411. msgstr "gültige IPv4-CIDR-Notation"
  5412. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
  5413. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
  5414. msgid "valid IPv4 address"
  5415. msgstr "gültige IPv4-Adresse"
  5416. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
  5417. msgid "valid IPv4 address or network"
  5418. msgstr "gültige IPv4-Adresse oder gültiges IPv4-Netzwerk"
  5419. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
  5420. msgid "valid IPv4 address:port"
  5421. msgstr "gültige IPv4 \"Adresse:Port\" Notation"
  5422. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
  5423. msgid "valid IPv4 network"
  5424. msgstr "gültiges IPv4-Netzwerk"
  5425. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
  5426. msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
  5427. msgstr "gültige IPv4- oder IPv6-CIDR-Notation"
  5428. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
  5429. msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
  5430. msgstr "gültiger IPv4-Präfix-Wert (0-32)"
  5431. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
  5432. msgid "valid IPv6 CIDR"
  5433. msgstr "gültige iPv6-CIDR-Notation"
  5434. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
  5435. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
  5436. msgid "valid IPv6 address"
  5437. msgstr "gültige IPv6-Adresse"
  5438. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
  5439. msgid "valid IPv6 address or prefix"
  5440. msgstr "gültige IPv6-Addresse oder gültiger IPv6-Präfix"
  5441. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
  5442. msgid "valid IPv6 host id"
  5443. msgstr "gültige IPv6 Host-Identifikation"
  5444. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
  5445. msgid "valid IPv6 network"
  5446. msgstr "gültiges IPv6-Netzwerk"
  5447. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
  5448. msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
  5449. msgstr "gültiger IPv6-Präfix-Wert (0-128)"
  5450. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
  5451. msgid "valid MAC address"
  5452. msgstr "gültige MAC-Adresse"
  5453. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
  5454. msgid "valid UCI identifier"
  5455. msgstr "gültigen UCI-Bezeichner"
  5456. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
  5457. msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
  5458. msgstr "gültigen UCI-Bezeichner, Hostnamen oder IP-Adresse"
  5459. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
  5460. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
  5461. msgid "valid address:port"
  5462. msgstr "gültige \"Adresse:Port\" Notation"
  5463. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
  5464. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
  5465. msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
  5466. msgstr "gültiges Datum (JJJJ-MM-DD)"
  5467. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
  5468. msgid "valid decimal value"
  5469. msgstr "gültigen Dezimalwert"
  5470. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
  5471. msgid "valid hexadecimal WEP key"
  5472. msgstr "gültigen hexadezimalen WEP-Schlüssel"
  5473. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
  5474. msgid "valid hexadecimal WPA key"
  5475. msgstr "gültigen hexadezimalen WPA-Schlüssel"
  5476. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
  5477. msgid "valid host:port"
  5478. msgstr "gültige \"Host:Port\" Notation"
  5479. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
  5480. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
  5481. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
  5482. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
  5483. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
  5484. msgid "valid hostname"
  5485. msgstr "gültigen Hostnamen"
  5486. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
  5487. msgid "valid hostname or IP address"
  5488. msgstr "gültigen Hostnamen oder IP-Adresse"
  5489. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
  5490. msgid "valid integer value"
  5491. msgstr "gültige Ganzzahl"
  5492. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
  5493. msgid "valid network in address/netmask notation"
  5494. msgstr "gültiges Netzwerk in \"Addresse/Netzmaske\" Notation"
  5495. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
  5496. msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
  5497. msgstr "gültige Telefonnummernziffer (0-0, \"*\", \"#\", \"!\" oder \".\")"
  5498. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
  5499. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
  5500. msgid "valid port or port range (port1-port2)"
  5501. msgstr "gültigen Netzwerkport oder Port-Bereich (von-bis)"
  5502. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
  5503. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
  5504. msgid "valid port value"
  5505. msgstr "gültigen Netzwerkport"
  5506. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
  5507. msgid "valid time (HH:MM:SS)"
  5508. msgstr "gültige Zeit (SS:MM:ss)"
  5509. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
  5510. msgid "value between %d and %d characters"
  5511. msgstr "Wert zwischen %d und %d Zeichen"
  5512. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
  5513. msgid "value between %f and %f"
  5514. msgstr "Wert zwischen %f und %f"
  5515. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
  5516. msgid "value greater or equal to %f"
  5517. msgstr "Wert größer oder gleich %f"
  5518. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
  5519. msgid "value smaller or equal to %f"
  5520. msgstr "Wert kleiner oder gleich %f"
  5521. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
  5522. msgid "value with %d characters"
  5523. msgstr "Wert mit %d Zeichen"
  5524. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
  5525. msgid "value with at least %d characters"
  5526. msgstr "Wert mit mindestens %d Zeichen"
  5527. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
  5528. msgid "value with at most %d characters"
  5529. msgstr "Wert mit maximal %d Zeichen"
  5530. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
  5531. msgid "weak security"
  5532. msgstr "geringe Sicherheit"
  5533. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
  5534. msgid "yes"
  5535. msgstr "ja"
  5536. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
  5537. msgid "« Back"
  5538. msgstr "« Zurück"
  5539. #~ msgid "Bad address specified!"
  5540. #~ msgstr "Ungültige Adresse angegeben!"
  5541. #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
  5542. #~ msgstr ""
  5543. #~ "Bitte \"iputils-traceroute6\" installieren um IPv6-Routenverfolgung "
  5544. #~ "nutzen zu können"
  5545. #~ msgid "Loading"
  5546. #~ msgstr "Lade"
  5547. #~ msgid "Waiting for command to complete..."
  5548. #~ msgstr "Der Befehl wird ausgeführt..."
  5549. #~ msgid "Assign interfaces..."
  5550. #~ msgstr "Schnittstellen zuweisen..."
  5551. #~ msgid "MB/s"
  5552. #~ msgstr "MB/s"
  5553. #~ msgid "Network without interfaces."
  5554. #~ msgstr "Netzwerk ohne Schnittstellen."
  5555. #~ msgid ""
  5556. #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
  5557. #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
  5558. #~ msgstr ""
  5559. #~ "Diese Schnittstelle wirklich löschen? Das Löschen kann nicht rückgängig "
  5560. #~ "gemacht werden! Der Kontakt zum Gerät könnte verloren gehen wenn die "
  5561. #~ "Verbindung über diese Schnittstelle erfolgt"
  5562. #~ msgid "Realtime Connections"
  5563. #~ msgstr "Echtzeitverbindungen"
  5564. #~ msgid "Realtime Load"
  5565. #~ msgstr "Echtzeitsystemlast"
  5566. #~ msgid "Realtime Traffic"
  5567. #~ msgstr "Echtzeitverkehr"
  5568. #~ msgid "Realtime Wireless"
  5569. #~ msgstr "Echtzeit-WLAN-Signal"
  5570. #~ msgid "Swap"
  5571. #~ msgstr "Auslagerungsspeicher"
  5572. #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
  5573. #~ msgstr "Der firstboot-Befehl ist mit Code %d fehlgeschlagen"
  5574. #~ msgid "There are no active leases."
  5575. #~ msgstr "Es gibt keine aktiven Leases."
  5576. #~ msgid ""
  5577. #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
  5578. #~ msgstr "Diese Seite gibt eine Übersicht über aktive Netzwerkverbindungen."
  5579. #~ msgid "dB"
  5580. #~ msgstr "dB"
  5581. #~ msgid "kB/s"
  5582. #~ msgstr "kB/s"
  5583. #~ msgid "kbit/s"
  5584. #~ msgstr "kbit/s"
  5585. #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
  5586. #~ msgstr "Achtung: Konfigurationsdateien werden gelöscht"
  5587. #~ msgid "Changes applied."
  5588. #~ msgstr "Änderungen angewendet."
  5589. #~ msgid "Configuration files will be kept"
  5590. #~ msgstr "Konfigurationsdateien werden beibehalten"
  5591. #~ msgid "Delete permission denied"
  5592. #~ msgstr "Löscherlaubnis verweigert"
  5593. #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
  5594. #~ msgstr "Löschanforderung fehlgeschlagen: %d %s"
  5595. #~ msgid "Device is rebooting..."
  5596. #~ msgstr "Das Gerät startet neu..."
  5597. #~ msgid "Keep settings"
  5598. #~ msgstr "Konfiguration behalten"
  5599. #~ msgid "Rebooting..."
  5600. #~ msgstr "Das System wird neu gestartet..."
  5601. #~ msgid ""
  5602. #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
  5603. #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
  5604. #~ "(requires a compatible firmware image)."
  5605. #~ msgstr ""
  5606. #~ "Zum Ersetzen der aktuellen Firmware kann hier ein sysupgrade-Kompatibles "
  5607. #~ "Image hochgeladen werden. Wenn die vorhandene Konfiguration auch nach dem "
  5608. #~ "Update noch aktiv sein soll, aktivieren Sie \"Konfiguration behalten\"."
  5609. #~ msgid ""
  5610. #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
  5611. #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
  5612. #~ msgstr ""
  5613. #~ "Wird als RADIUS-NAS-ID und als 802.11r R0KH-ID verwendet. Nicht benötigt "
  5614. #~ "für WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
  5615. #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
  5616. #~ msgstr "Änderungen werden angewandt..."
  5617. #~ msgid "(%s available)"
  5618. #~ msgstr "(%s verfügbar)"
  5619. #~ msgid "-- match by device --"
  5620. #~ msgstr "-- anhand Gerätedatei selektieren --"
  5621. #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
  5622. #~ msgstr "Achtung: Systemupgrade wird erzwungen"
  5623. #~ msgid "Check"
  5624. #~ msgstr "Prüfen"
  5625. #~ msgid "Checksum"
  5626. #~ msgstr "Prüfsumme"
  5627. #~ msgid "Enable this mount"
  5628. #~ msgstr "Diesen Mountpunkt aktivieren"
  5629. #~ msgid "Enable this swap"
  5630. #~ msgstr "Diesen Auslagerungsspeicher aktivieren"
  5631. #~ msgid "Flash Firmware"
  5632. #~ msgstr "Firmware aktualisieren"
  5633. #~ msgid "Flashing..."
  5634. #~ msgstr "Firmware wird installiert..."
  5635. #~ msgid "Mount Entry"
  5636. #~ msgstr "Mount-Eintrag"
  5637. #~ msgid "Proceed"
  5638. #~ msgstr "Fortfahren"
  5639. #~ msgid "Really reset all changes?"
  5640. #~ msgstr "Sollen wirklich alle Änderungen verworfen werden?"
  5641. #~ msgid "Root"
  5642. #~ msgstr "Root"
  5643. #~ msgid "Swap Entry"
  5644. #~ msgstr "Auslagerungsdatei"
  5645. #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
  5646. #~ msgstr "Das Backup-Archiv scheint keine valide GZip-Datei zu sein."
  5647. #~ msgid ""
  5648. #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
  5649. #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
  5650. #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
  5651. #~ msgstr "Das Dateisystem mit dem der Speicher formatiert ist (z.B.: ext3)"
  5652. #~ msgid ""
  5653. #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
  5654. #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
  5655. #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
  5656. #~ msgstr ""
  5657. #~ "Das Firmware-Image wurde hochgeladen. Nachfolgend sind die Prüfsumme und "
  5658. #~ "Dateigröße gelistet. Vergleichen Sie diese mit der Originaldatei um die "
  5659. #~ "Integrität sicherzustellen.<br /> Klicken Sie \"Fortfahren\" um die Flash-"
  5660. #~ "Prozedur zu starten."
  5661. #~ msgid "Verify"
  5662. #~ msgstr "Verifizieren"
  5663. #~ msgid "overlay"
  5664. #~ msgstr "Overlay"
  5665. #~ msgid "Change login password"
  5666. #~ msgstr "Login-Passwort ändern"
  5667. #~ msgid "Changing password…"
  5668. #~ msgstr "Ändere Passwort…"
  5669. #~ msgid "Disabled (default)"
  5670. #~ msgstr "Deaktiviert (Standard)"
  5671. #~ msgid "Loading SSH keys…"
  5672. #~ msgstr "Lade SSH-Schlüssel…"
  5673. #~ msgid "Saving keys…"
  5674. #~ msgstr "Speichere Schlüssel…"
  5675. #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
  5676. #~ msgstr "Gibt den Server-Port dieser <em>Dropbear</em>-Instanz an"
  5677. #~ msgid "Switch %q (%s)"
  5678. #~ msgstr "Switch %q (%s)"
  5679. #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
  5680. #~ msgstr "VLANs auf %q (%s)"
  5681. #~ msgid "Antenna 1"
  5682. #~ msgstr "Antenne 1"
  5683. #~ msgid "Antenna 2"
  5684. #~ msgstr "Antenne 2"
  5685. #~ msgid "Antenna Configuration"
  5686. #~ msgstr "Antennenkonfiguration"
  5687. #~ msgid "Back to overview"
  5688. #~ msgstr "Zurück zur Übersicht"
  5689. #~ msgid "Back to scan results"
  5690. #~ msgstr "Zurück zu den Scan-Ergebnissen"
  5691. #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
  5692. #~ msgstr "Broadcom 802.11%s W-LAN Adapter"
  5693. #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
  5694. #~ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 W-LAN Adapter"
  5695. #~ msgid ""
  5696. #~ "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
  5697. #~ "adjusted to %d."
  5698. #~ msgstr ""
  5699. #~ "Kanal %d ist in der Regulierungszone \"%s\" nicht verfügbar und wurde "
  5700. #~ "automatisch auf %d gesetzt."
  5701. #~ msgid "Common Configuration"
  5702. #~ msgstr "Allgemeine Konfiguration"
  5703. #~ msgid "Connect"
  5704. #~ msgstr "Verbinden"
  5705. #~ msgid "Connection Limit"
  5706. #~ msgstr "Verbindungslimit"
  5707. #~ msgid "Cover the following interface"
  5708. #~ msgstr "Die folgende Schnittstelle abdecken"
  5709. #~ msgid "Cover the following interfaces"
  5710. #~ msgstr "Die folgende Schnittstellen abdecken"
  5711. #~ msgid "Create Interface"
  5712. #~ msgstr "Erzeuge Schnittstelle"
  5713. #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
  5714. #~ msgstr "Erzeuge Netzwerkbrücke über mehrere Schnittstellen"
  5715. #~ msgid "Diversity"
  5716. #~ msgstr "Diversität"
  5717. #~ msgid "Edit this interface"
  5718. #~ msgstr "Diese Schnittstelle bearbeiten"
  5719. #~ msgid "Frame Bursting"
  5720. #~ msgstr "Frame Bursting"
  5721. #~ msgid ""
  5722. #~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href="
  5723. #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
  5724. #~ msgstr ""
  5725. #~ "Weitere Informationen zu WireGuard-Schnittstellen und Peers unter <a href="
  5726. #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
  5727. #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
  5728. #~ msgstr "Generischer 802.11%s W-LAN Adapter"
  5729. #~ msgid "HT mode (802.11n)"
  5730. #~ msgstr "HT-Modus (802.11n)"
  5731. #~ msgid "Install package %q"
  5732. #~ msgstr "Installiere Paket %q"
  5733. #~ msgid "Interface Overview"
  5734. #~ msgstr "Schnittstellenübersicht"
  5735. #~ msgid "Locked to channel %s used by: %s"
  5736. #~ msgstr "Festgelegt auf Kanal %s, verwendet durch: %s"
  5737. #~ msgid ""
  5738. #~ "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic "
  5739. #~ "protocol/bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
  5740. #~ msgstr ""
  5741. #~ "Die maximale Länge des Names ist auf 15 Zeichen beschränkt, abzüglich des "
  5742. #~ "automatischen Protokoll- oder Bridge-Prefixes wie \"br-\" oder \"pppoe-\" "
  5743. #~ "etc."
  5744. #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
  5745. #~ msgstr "Erweiterung für Protokoll %q fehlt"
  5746. #~ msgid "Name of the new interface"
  5747. #~ msgstr "Name der neuen Schnittstelle"
  5748. #~ msgid "No network configured on this device"
  5749. #~ msgstr "Keine Netzwerke auf diesem Gerät konfiguriert"
  5750. #~ msgid "No network name specified"
  5751. #~ msgstr "Netzwerkname nicht angegeben"
  5752. #~ msgid "No networks in range"
  5753. #~ msgstr "Keine Netzwerke in Reichweite"
  5754. #~ msgid "No scan results available yet..."
  5755. #~ msgstr "Noch keine Scan-Ergebnisse verfügbar..."
  5756. #~ msgid "Not associated"
  5757. #~ msgstr "Nicht assoziiert"
  5758. #~ msgid "Note: interface name length"
  5759. #~ msgstr "Hinweis: Länge des Namens beachten"
  5760. #~ msgid ""
  5761. #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
  5762. #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
  5763. #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
  5764. #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
  5765. #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
  5766. #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
  5767. #~ msgstr ""
  5768. #~ "An dieser Stelle können die einzelnen Schnittstellen des Netzwerkes "
  5769. #~ "konfiguriert werden. Es können mehrere Schnittstellen zu einer Brücke "
  5770. #~ "zusammengefasst werden, indem diese durch Leerzeichen getrennt aufgezählt "
  5771. #~ "werden und ein entsprechender Haken im Feld Netzwerkbrücke gesetzt wird. "
  5772. #~ "Es können VLANs in der Notation SCHNITTSTELLE.VLANNR (z.B.: eth0.1) "
  5773. #~ "verwendet werden."
  5774. #~ msgid "Package libiwinfo required!"
  5775. #~ msgstr "Benötige das libiwinfo Paket!"
  5776. #~ msgid "Protocol of the new interface"
  5777. #~ msgstr "Protokoll für die neue Schnittstelle"
  5778. #~ msgid "Protocol support is not installed"
  5779. #~ msgstr "Protokollunterstützung ist nicht installiert"
  5780. #~ msgid ""
  5781. #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
  5782. #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
  5783. #~ msgstr ""
  5784. #~ "Dieses Drahtlosnetzwerk wirklich löschen? Der Schritt kann nicht "
  5785. #~ "rückgängig gemacht werden!\n"
  5786. #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über dieses "
  5787. #~ "Netzwerk verbunden sind."
  5788. #~ msgid "Receiver Antenna"
  5789. #~ msgstr "Empfangsantenne"
  5790. #~ msgid "Repeat scan"
  5791. #~ msgstr "Scan wiederholen"
  5792. #~ msgid "Replace entry"
  5793. #~ msgstr "Eintrag ersetzen"
  5794. #~ msgid "Scan request failed"
  5795. #~ msgstr "Scan-Anforderung fehlgeschlagen"
  5796. #~ msgid "Separate Clients"
  5797. #~ msgstr "Clients isolieren"
  5798. #~ msgid "Slot time"
  5799. #~ msgstr "Zeitslot"
  5800. #~ msgid ""
  5801. #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
  5802. #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
  5803. #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
  5804. #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
  5805. #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
  5806. #~ msgstr ""
  5807. #~ "Die <em>Gerätekonfiguration</em> deckt physische Einstellungen der WLAN-"
  5808. #~ "Hardware wie Kanal, Sendestärke oder Antennenauswahl ab. Diese "
  5809. #~ "Einstellungen werden von allen Netzwerken auf dem Gerät geteilt. Netzwerk-"
  5810. #~ "spezifische Einstellungen wie Verschlüsselung oder Betriebsmodus sind in "
  5811. #~ "der <em>Schnittstellenkonfiguration</em> gruppiert."
  5812. #~ msgid ""
  5813. #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
  5814. #~ "this component for working wireless configuration!"
  5815. #~ msgstr ""
  5816. #~ "Das <em>libiwinfo-lua</em> Paket ist nicht installiert. Dieses Paket muss "
  5817. #~ "für eine funktionierende WLAN-Konfiguration vorhanden sein!"
  5818. #~ msgid "The given network name is not unique"
  5819. #~ msgstr "Der angebene Netzwerk-Name ist nicht eindeutig"
  5820. #, fuzzy
  5821. #~ msgid ""
  5822. #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
  5823. #~ "will be replaced if you proceed."
  5824. #~ msgstr ""
  5825. #~ "Die Hardware ist nicht Multi-SSID fähig und die existierende "
  5826. #~ "Konfiguration wird beim Fortfahren ersetzt."
  5827. #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
  5828. #~ msgstr "Dem ausgewähltem Protokoll muss ein Gerät zugeordnet werden"
  5829. #~ msgid ""
  5830. #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
  5831. #~ "\"Physical Settings\" tab"
  5832. #~ msgstr ""
  5833. #~ "Es wurde noch kein Netzwerkgerät zugeordnet, bitte ein Gerät im "
  5834. #~ "\"Physische Einstellungen\" Bereich anfügen"
  5835. #~ msgid "Transmission Rate"
  5836. #~ msgstr "Übertragungsrate"
  5837. #~ msgid "Transmit Power"
  5838. #~ msgstr "Sendeleistung"
  5839. #~ msgid "Transmitter Antenna"
  5840. #~ msgstr "Sendeantenne"
  5841. #~ msgid "Uploaded File"
  5842. #~ msgstr "hochgeladene Datei"
  5843. #~ msgid "Wireless is restarting..."
  5844. #~ msgstr "WLAN startet neu..."
  5845. #~ msgid "hidden"
  5846. #~ msgstr "versteckt"
  5847. #~ msgid "mixed WPA/WPA2"
  5848. #~ msgstr "gemischtes WPA/WPA2"
  5849. #~ msgid "open"
  5850. #~ msgstr "offen"
  5851. #~ msgid "Advanced"
  5852. #~ msgstr "Erweitert"
  5853. #~ msgid "Always off (%s)"
  5854. #~ msgstr "Immer aus (%s)"
  5855. #~ msgid "Always on (%s)"
  5856. #~ msgstr "Immer an (%s)"
  5857. #~ msgid "Apply anyway"
  5858. #~ msgstr "Ungeprüft anwenden"
  5859. #~ msgid "Back"
  5860. #~ msgstr "Zurück"
  5861. #~ msgid "Custom flash interval (%s)"
  5862. #~ msgstr "Benutzerdefiniertes Blinkintervall (%s)"
  5863. #~ msgid "Expecting %s"
  5864. #~ msgstr "Erwarte %s"
  5865. #~ msgid "Flash memory activity (%s)"
  5866. #~ msgstr "Aktivität des Flashspeichers (%s)"
  5867. #~ msgid "Heartbeat interval (%s)"
  5868. #~ msgstr "Herzschlag / Durchschnittliche Systemlast (%s)"
  5869. #~ msgid "Netmask"
  5870. #~ msgstr "Netzmaske"
  5871. #~ msgid "Network device activity (%s)"
  5872. #~ msgstr "Aktivität einer Netzwerkschnittstelle (%s)"
  5873. #, fuzzy
  5874. #~ msgid "Set up Time Synchronization"
  5875. #~ msgstr "Zeitsynchronisierung einrichten"
  5876. #~ msgid "Switchport activity (%s)"
  5877. #~ msgstr "Aktivität eines Switchports (%s)"
  5878. #~ msgid "Synchronizing..."
  5879. #~ msgstr "Synchronisiere..."
  5880. #~ msgid ""
  5881. #~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the "
  5882. #~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for "
  5883. #~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
  5884. #~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss "
  5885. #~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert "
  5886. #~ "all pending changes to keep the currently working configuration state."
  5887. #~ msgstr ""
  5888. #~ "Das Gerät konnte nach dem Anwenden der ausstehenden Änderungen innerhalb "
  5889. #~ "von %d Sekunden nicht mehr erreicht werden, daher wurde die Änderungen "
  5890. #~ "aus Sicherheitsgründen zurückgerollt. Wenn Sie der Meinung sind, dass die "
  5891. #~ "Änderungen trotzdem korrekt sind, wenden sie die Änderungen ungeprüft an. "
  5892. #~ "Alternativ können Sie diese Meldung schließen und die Konfiguration "
  5893. #~ "weiter bearbeiten bevor Sie das Anwenden neu versuchen oder alle "
  5894. #~ "austehenden Änderungen verwerfen um den aktuell funktionierenden "
  5895. #~ "Konfigurationsstand beizubehalten."
  5896. #~ msgid "The following changes have been reverted"
  5897. #~ msgstr "Die folgenden Änderungen wurden verworfen"
  5898. #~ msgid "Theme"
  5899. #~ msgstr "Thema"
  5900. #~ msgid "There are no changes to apply."
  5901. #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenden Änderungen anzuwenden."
  5902. #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
  5903. #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenen Änderungen zurückzusetzen!"
  5904. #~ msgid "There are no pending changes!"
  5905. #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenen Änderungen!"
  5906. #~ msgid ""
  5907. #~ "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
  5908. #~ "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
  5909. #~ "Name System\">DNS</abbr> servers."
  5910. #~ msgstr ""
  5911. #~ "Diese Datei beinhaltet Zeilen in der Art 'server=/domain/1.2.3.4' oder "
  5912. #~ "'server=1.2.3.4' für domainspezifische oder komplette Ziel-DNS-Server."
  5913. #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
  5914. #~ msgstr "Die Zeitsynchronisation wurde noch nicht konfiguriert."
  5915. #~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
  5916. #~ msgstr "Warte auf das Anwenden der Konfigurationsänderungen... %d Sekunden"
  5917. #~ msgid "Wi-Fi activity (%s)"
  5918. #~ msgstr "Wi-Fi Aktivität (%s)"
  5919. #~ msgid "Wi-Fi client association (%s)"
  5920. #~ msgstr "Wi-Fi Clientverbindung (%s)"
  5921. #~ msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
  5922. #~ msgstr "Wi-Fi Datenempfang (%s)"
  5923. #~ msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
  5924. #~ msgstr "Wi-Fi Datenübertragung (%s)"
  5925. #~ msgid "Wi-Fi on (%s)"
  5926. #~ msgstr "Wi-Fi ein (%s)"
  5927. #~ msgid ""
  5928. #~ "one of:\n"
  5929. #~ " - %s"
  5930. #~ msgstr ""
  5931. #~ "einen von:\n"
  5932. #~ "- %s"
  5933. #~ msgid ""
  5934. #~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
  5935. #~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, "
  5936. #~ "Opera or Safari."
  5937. #~ msgstr ""
  5938. #~ "Die benutzte Version des Internet Explorers ist zu alt, um diese Seite "
  5939. #~ "korrekt darzustellen. Bitte mindestens auf Version 7 upgraden oder einen "
  5940. #~ "anderen Browser wie Firefox, Opera oder Safari benutzen."
  5941. #~ msgid "kB"
  5942. #~ msgstr "kB"
  5943. #~ msgid ""
  5944. #~ "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
  5945. #~ "communications"
  5946. #~ msgstr ""
  5947. #~ "Wenn PSK in Verwendung ist, können PMK-Schlüssel lokal ohne Inter-Access-"
  5948. #~ "Point-Kommunikation erzeugt werden."
  5949. #~ msgid ""
  5950. #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
  5951. #~ "authentication."
  5952. #~ msgstr ""
  5953. #~ "Hier können öffentliche SSH-Schlüssel reinkopiert werden (einer pro "
  5954. #~ "Zeile)."
  5955. #~ msgid "Password successfully changed!"
  5956. #~ msgstr "Passwort erfolgreich geändert!"
  5957. #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
  5958. #~ msgstr "Unbekannter Fehler, Passwort nicht geändert!"
  5959. #~ msgid "Available packages"
  5960. #~ msgstr "Verfügbare Pakete"
  5961. #~ msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
  5962. #~ msgstr ""
  5963. #~ "Nur auf angegebenen Schnittstellen reagieren, anstatt auf allen "
  5964. #~ "Schnittstellen zu antworten."
  5965. #~ msgid ""
  5966. #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
  5967. #~ "preserved in any sysupgrade."
  5968. #~ msgstr ""
  5969. #~ "Konfiguriert die distributionsspezifischen Paket-Repositories. Diese "
  5970. #~ "Konfiguration wird bei Upgrades NICHT gesichert."
  5971. #~ msgid ""
  5972. #~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
  5973. #~ "in a sysupgrade."
  5974. #~ msgstr ""
  5975. #~ "Selbst konfigurierte Paket-Repositories, z.B. private oder inoffizielle "
  5976. #~ "Quellen. Diese Konfiguration wird by Upgrades gesichert."
  5977. #~ msgid "Custom feeds"
  5978. #~ msgstr "Eigene Repositories"
  5979. #~ msgid "Displaying only packages containing"
  5980. #~ msgstr "Nur Pakete mit folgendem Inhalt anzeigen"
  5981. #~ msgid "Distribution feeds"
  5982. #~ msgstr "Distributionsrepositories"
  5983. #~ msgid "Download and install package"
  5984. #~ msgstr "Paket herunterladen und installieren"
  5985. #~ msgid "Filter"
  5986. #~ msgstr "Filter"
  5987. #~ msgid "Find package"
  5988. #~ msgstr "Paket suchen"
  5989. #~ msgid "Free space"
  5990. #~ msgstr "Freier Platz"
  5991. #~ msgid "General options for opkg"
  5992. #~ msgstr "Allgemeine Optionen für Opkg."
  5993. #~ msgid "Install"
  5994. #~ msgstr "Installieren"
  5995. #~ msgid "Installed packages"
  5996. #~ msgstr "Installierte Pakete"
  5997. # Ich glab das ist so richtiger
  5998. #~ msgid "No package lists available"
  5999. #~ msgstr "Es sind keine Paketlisten vorhanden"
  6000. #~ msgid "OK"
  6001. #~ msgstr "OK"
  6002. #~ msgid "OPKG-Configuration"
  6003. #~ msgstr "OPKG-Konfiguration"
  6004. #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
  6005. #~ msgstr "Die Paketlisten sind älter als 24 Stunden"
  6006. #~ msgid "Package name"
  6007. #~ msgstr "Paketname"
  6008. #~ msgid "Please update package lists first"
  6009. #~ msgstr "Bitte zuerst die Paketlisten aktualisieren"
  6010. #~ msgid "Size (.ipk)"
  6011. #~ msgstr "Größe (.ipk)"
  6012. #~ msgid "Software"
  6013. #~ msgstr "Paketverwaltung"
  6014. #~ msgid "Update lists"
  6015. #~ msgstr "Listen aktualisieren"
  6016. #~ msgid "Version"
  6017. #~ msgstr "Version"
  6018. #~ msgid "Disable DNS setup"
  6019. #~ msgstr "DNS-Verarbeitung deaktivieren"
  6020. #~ msgid "IPv4 and IPv6"
  6021. #~ msgstr "IPv4 und IPv6"
  6022. #~ msgid "Lease validity time"
  6023. #~ msgstr "Lease-Gültigkeitsdauer"
  6024. #~ msgid "Multicast address"
  6025. #~ msgstr "Multicast-Adresse"
  6026. #~ msgid "Protocol family"
  6027. #~ msgstr "Protokollfamilie"
  6028. #~ msgid "No chains in this table"
  6029. #~ msgstr "Keine Ketten in dieser Tabelle"
  6030. #~ msgid "Configuration files will be kept."
  6031. #~ msgstr "Konfigurationsdateien sichern"
  6032. #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
  6033. #~ msgstr "Warnung: Konfigurationsdateien werden gelöscht."
  6034. #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
  6035. #~ msgstr "<abbr title='Paarweise: %s / Gruppe: %s'>%s - %s</abbr>"
  6036. #~ msgid "Activate this network"
  6037. #~ msgstr "Dieses Netzwerk aktivieren"
  6038. #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
  6039. #~ msgstr "Hermes 802.11b W-LAN Adapter"
  6040. #~ msgid "Interface reconnected"
  6041. #~ msgstr "Schnittstelle neu verbunden"
  6042. #~ msgid "Interface shut down"
  6043. #~ msgstr "Schnittstelle heruntergefahren"
  6044. #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
  6045. #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b W-LAN Adapter"
  6046. #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
  6047. #~ msgstr "RaLink 802.11%s W-LAN Adapter"
  6048. #~ msgid ""
  6049. #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
  6050. #~ "connected via this interface"
  6051. #~ msgstr ""
  6052. #~ "Dieses Netzwerk wirklich herunterfahren? Der Kontakt zum Gerät könnte "
  6053. #~ "verloren gehen wenn die Verbindung über dieses Netzwerk erfolgt."
  6054. #~ msgid ""
  6055. #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
  6056. #~ "you are connected via this interface."
  6057. #~ msgstr ""
  6058. #~ "Die Schnitstelle \"%s\" wirklich herunterfahren?\n"
  6059. #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
  6060. #~ "Schnittstelle verbunden sind."
  6061. #~ msgid "Reconnecting interface"
  6062. #~ msgstr "Verbinde Schnittstelle neu"
  6063. #~ msgid "Shutdown this network"
  6064. #~ msgstr "Dieses Netzwerk herunterfahren"
  6065. #~ msgid "Wireless is disabled or not associated"
  6066. #~ msgstr "WLAN ist deaktiviert oder nicht assoziiert"
  6067. #~ msgid "Wireless restarted"
  6068. #~ msgstr "WLAN neu gestartet"
  6069. #~ msgid "Wireless shut down"
  6070. #~ msgstr "WLAN heruntergefahren"
  6071. #~ msgid "DHCP Leases"
  6072. #~ msgstr "DHCP-Leases"
  6073. #~ msgid "DHCPv6 Leases"
  6074. #~ msgstr "DHCPv6-Leases"
  6075. #~ msgid ""
  6076. #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
  6077. #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
  6078. #~ msgstr ""
  6079. #~ "Diese Schnittstelle wirklich löschen? Der Schritt kann nicht rückgängig "
  6080. #~ "gemacht werden!\n"
  6081. #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
  6082. #~ "Schnittstelle verbunden sind."
  6083. #, fuzzy
  6084. #~ msgid ""
  6085. #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
  6086. #~ "connected via this interface."
  6087. #~ msgstr ""
  6088. #~ "Das Netzwerk wirklich herunterfahren?\n"
  6089. #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
  6090. #~ "Schnittstelle verbunden sind."
  6091. #~ msgid "Sort"
  6092. #~ msgstr "Sortieren"
  6093. #~ msgid "help"
  6094. #~ msgstr "Hilfe"
  6095. #~ msgid "IPv4 WAN Status"
  6096. #~ msgstr "IPv4 WAN Status"
  6097. #~ msgid "IPv6 WAN Status"
  6098. #~ msgstr "IPv6 WAN Status"