123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "PO-Revision-Date: 2020-05-03 18:57+0000\n"
- "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
- "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationsvnstat2/pt/>\n"
- "Language: pt\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
- "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:57
- msgid "5 Minute"
- msgstr "5 minutos"
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:21
- msgid "Cancel"
- msgstr "Cancelar"
- #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:27
- msgid "Configuration"
- msgstr "Configuração"
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:59
- msgid "Daily"
- msgstr "Diário"
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:26
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:82
- msgid "Delete"
- msgstr "Apagar"
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:15
- msgid "Delete interface <em>%h</em>"
- msgstr "Apagar interface <em>%h</em>"
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:95
- msgid "Delete…"
- msgstr "Apagar…"
- #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat2.json:3
- msgid "Grant access to LuCI app vnstat2"
- msgstr "Conceder acesso ao app LuCI vnstat2"
- #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:18
- msgid "Graphs"
- msgstr "Gráficos"
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:58
- msgid "Hourly"
- msgstr "Horário"
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:81
- msgid "Interface"
- msgstr "Interface"
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:45
- msgid "Interfaces"
- msgstr "Interfaces"
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:15
- msgid "Loading graphs…"
- msgstr "Carregando gráficos…"
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:49
- msgid "Monitor interfaces"
- msgstr "Monitorar interfaces"
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:60
- msgid "Monthly"
- msgstr "Mensal"
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:62
- msgid ""
- "No monitored interfaces have been found. Go to the configuration to enable "
- "monitoring for one or more interfaces."
- msgstr ""
- "Não foram encontradas interfaces monitorizadas. Vá para a configuração para "
- "ativar o monitoramento de uma ou mais interfaces."
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:99
- msgid "No unconfigured interfaces found in database."
- msgstr "Não se encontram interfaces não configuradas na base de dados."
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:55
- msgid "Summary"
- msgstr "Resumo"
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:16
- msgid ""
- "The interface will be removed from the database permanently. This cannot be "
- "undone."
- msgstr ""
- "A interface será permanentemente removida da base de dados. Isto não pode "
- "ser desfeito."
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:49
- msgid ""
- "The selected interfaces are automatically added to the vnStat database upon "
- "startup."
- msgstr ""
- "As interfaces selecionadas são automaticamente adicionadas à base de dados "
- "vnStat no momento da inicialização."
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:104
- msgid ""
- "These interfaces are present in the vnStat database, but are not configured "
- "above."
- msgstr ""
- "Estas interfaces estão presentes na base de dados vnStat, mas não estão "
- "configuradas acima."
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:56
- msgid "Top"
- msgstr "Início"
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:102
- msgid "Unconfigured interfaces"
- msgstr "Interfaces não configuradas"
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:61
- msgid "Yearly"
- msgstr "Anual"
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:43
- msgid "vnStat"
- msgstr "vnStat"
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:53
- msgid "vnStat Graphs"
- msgstr "Gráficos vnStat"
- #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:3
- msgid "vnStat Traffic Monitor"
- msgstr "Monitor de Tráfego vnStat"
- #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:43
- msgid ""
- "vnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
- "traffic for the selected interface(s)."
- msgstr ""
- "O vnStat é um monitor de tráfego de rede para Linux que mantém um registo de "
- "tráfego de rede para a(s) interface(s) selecionada(s)."
|