base.po 368 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469647064716472647364746475647664776478647964806481648264836484648564866487648864896490649164926493649464956496649764986499650065016502650365046505650665076508650965106511651265136514651565166517651865196520652165226523652465256526652765286529653065316532653365346535653665376538653965406541654265436544654565466547654865496550655165526553655465556556655765586559656065616562656365646565656665676568656965706571657265736574657565766577657865796580658165826583658465856586658765886589659065916592659365946595659665976598659966006601660266036604660566066607660866096610661166126613661466156616661766186619662066216622662366246625662666276628662966306631663266336634663566366637663866396640664166426643664466456646664766486649665066516652665366546655665666576658665966606661666266636664666566666667666866696670667166726673667466756676667766786679668066816682668366846685668666876688668966906691669266936694669566966697669866996700670167026703670467056706670767086709671067116712671367146715671667176718671967206721672267236724672567266727672867296730673167326733673467356736673767386739674067416742674367446745674667476748674967506751675267536754675567566757675867596760676167626763676467656766676767686769677067716772677367746775677667776778677967806781678267836784678567866787678867896790679167926793679467956796679767986799680068016802680368046805680668076808680968106811681268136814681568166817681868196820682168226823682468256826682768286829683068316832683368346835683668376838683968406841684268436844684568466847684868496850685168526853685468556856685768586859686068616862686368646865686668676868686968706871687268736874687568766877687868796880688168826883688468856886688768886889689068916892689368946895689668976898689969006901690269036904690569066907690869096910691169126913691469156916691769186919692069216922692369246925692669276928692969306931693269336934693569366937693869396940694169426943694469456946694769486949695069516952695369546955695669576958695969606961696269636964696569666967696869696970697169726973697469756976697769786979698069816982698369846985698669876988698969906991699269936994699569966997699869997000700170027003700470057006700770087009701070117012701370147015701670177018701970207021702270237024702570267027702870297030703170327033703470357036703770387039704070417042704370447045704670477048704970507051705270537054705570567057705870597060706170627063706470657066706770687069707070717072707370747075707670777078707970807081708270837084708570867087708870897090709170927093709470957096709770987099710071017102710371047105710671077108710971107111711271137114711571167117711871197120712171227123712471257126712771287129713071317132713371347135713671377138713971407141714271437144714571467147714871497150715171527153715471557156715771587159716071617162716371647165716671677168716971707171717271737174717571767177717871797180718171827183718471857186718771887189719071917192719371947195719671977198719972007201720272037204720572067207720872097210721172127213721472157216721772187219722072217222722372247225722672277228722972307231723272337234723572367237723872397240724172427243724472457246724772487249725072517252725372547255725672577258725972607261726272637264726572667267726872697270727172727273727472757276727772787279728072817282728372847285728672877288728972907291729272937294729572967297729872997300730173027303730473057306730773087309731073117312731373147315731673177318731973207321732273237324732573267327732873297330733173327333733473357336733773387339734073417342734373447345734673477348734973507351735273537354735573567357735873597360736173627363736473657366736773687369737073717372737373747375737673777378737973807381738273837384738573867387738873897390739173927393739473957396739773987399740074017402740374047405740674077408740974107411741274137414741574167417741874197420742174227423742474257426742774287429743074317432743374347435743674377438743974407441744274437444744574467447744874497450745174527453745474557456745774587459746074617462746374647465746674677468746974707471747274737474747574767477747874797480748174827483748474857486748774887489749074917492749374947495749674977498749975007501750275037504750575067507750875097510751175127513751475157516751775187519752075217522752375247525752675277528752975307531753275337534753575367537753875397540754175427543754475457546754775487549755075517552755375547555755675577558755975607561756275637564756575667567756875697570757175727573757475757576757775787579758075817582758375847585758675877588758975907591759275937594759575967597759875997600760176027603760476057606760776087609761076117612761376147615761676177618761976207621762276237624762576267627762876297630763176327633763476357636763776387639764076417642764376447645764676477648764976507651765276537654765576567657765876597660766176627663766476657666766776687669767076717672767376747675767676777678767976807681768276837684768576867687768876897690769176927693769476957696769776987699770077017702770377047705770677077708770977107711771277137714771577167717771877197720772177227723772477257726772777287729773077317732773377347735773677377738773977407741774277437744774577467747774877497750775177527753775477557756775777587759776077617762776377647765776677677768776977707771777277737774777577767777777877797780778177827783778477857786778777887789779077917792779377947795779677977798779978007801780278037804780578067807780878097810781178127813781478157816781778187819782078217822782378247825782678277828782978307831783278337834783578367837783878397840784178427843784478457846784778487849785078517852785378547855785678577858785978607861786278637864786578667867786878697870787178727873787478757876787778787879788078817882788378847885788678877888788978907891789278937894789578967897789878997900790179027903790479057906790779087909791079117912791379147915791679177918791979207921792279237924792579267927792879297930793179327933793479357936793779387939794079417942794379447945794679477948794979507951795279537954795579567957795879597960796179627963796479657966796779687969797079717972797379747975797679777978797979807981798279837984798579867987798879897990799179927993799479957996799779987999800080018002800380048005800680078008800980108011801280138014801580168017801880198020802180228023802480258026802780288029803080318032803380348035803680378038803980408041804280438044804580468047804880498050805180528053805480558056805780588059806080618062806380648065806680678068806980708071807280738074807580768077807880798080808180828083808480858086808780888089809080918092809380948095809680978098809981008101810281038104810581068107810881098110811181128113811481158116811781188119812081218122812381248125812681278128812981308131813281338134813581368137813881398140814181428143814481458146814781488149815081518152815381548155815681578158815981608161816281638164816581668167816881698170817181728173817481758176817781788179818081818182818381848185818681878188818981908191819281938194819581968197819881998200820182028203820482058206820782088209821082118212821382148215821682178218821982208221822282238224822582268227822882298230823182328233823482358236823782388239824082418242824382448245824682478248824982508251825282538254825582568257825882598260826182628263826482658266826782688269827082718272827382748275827682778278827982808281828282838284828582868287828882898290829182928293829482958296829782988299830083018302830383048305830683078308830983108311831283138314831583168317831883198320832183228323832483258326832783288329833083318332833383348335833683378338833983408341834283438344834583468347834883498350835183528353835483558356835783588359836083618362836383648365836683678368836983708371837283738374837583768377837883798380838183828383838483858386838783888389839083918392839383948395839683978398839984008401840284038404840584068407840884098410841184128413841484158416841784188419842084218422842384248425842684278428842984308431843284338434843584368437843884398440844184428443844484458446844784488449845084518452845384548455845684578458845984608461846284638464846584668467846884698470847184728473847484758476847784788479848084818482848384848485848684878488848984908491849284938494849584968497849884998500850185028503850485058506850785088509851085118512851385148515851685178518851985208521852285238524852585268527852885298530853185328533853485358536853785388539854085418542854385448545854685478548854985508551855285538554855585568557855885598560856185628563856485658566856785688569857085718572857385748575857685778578857985808581858285838584858585868587858885898590859185928593859485958596859785988599860086018602860386048605860686078608860986108611861286138614861586168617861886198620862186228623862486258626862786288629863086318632863386348635863686378638863986408641864286438644864586468647864886498650865186528653865486558656865786588659866086618662866386648665866686678668866986708671867286738674867586768677867886798680868186828683868486858686868786888689869086918692869386948695869686978698869987008701870287038704870587068707870887098710871187128713871487158716871787188719872087218722872387248725872687278728872987308731873287338734873587368737873887398740874187428743874487458746874787488749875087518752875387548755875687578758875987608761876287638764876587668767876887698770877187728773877487758776877787788779878087818782878387848785878687878788878987908791879287938794879587968797879887998800880188028803880488058806880788088809881088118812881388148815881688178818881988208821882288238824882588268827882888298830883188328833883488358836883788388839884088418842884388448845884688478848884988508851885288538854885588568857885888598860886188628863886488658866886788688869887088718872887388748875887688778878887988808881888288838884888588868887888888898890889188928893889488958896889788988899890089018902890389048905890689078908890989108911891289138914891589168917891889198920892189228923892489258926892789288929893089318932893389348935893689378938893989408941894289438944894589468947894889498950895189528953895489558956895789588959896089618962896389648965896689678968896989708971897289738974897589768977897889798980898189828983898489858986898789888989899089918992899389948995899689978998899990009001900290039004900590069007900890099010901190129013901490159016901790189019902090219022902390249025902690279028
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2020-11-21 12:21+0000\n"
  7. "Last-Translator: Darias <DariasLuc@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
  9. "vi/>\n"
  10. "Language: vi\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  15. "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
  16. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
  17. msgid "%.1f dB"
  18. msgstr ""
  19. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
  20. #, fuzzy
  21. msgid "%d Bit"
  22. msgstr "%d bit"
  23. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712
  24. msgid "%d invalid field(s)"
  25. msgstr "%d trường không hợp lệ"
  26. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
  27. msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
  28. msgstr "%s không được kết nối với nhiều VLANs!"
  29. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
  30. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
  31. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
  32. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
  33. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
  34. msgid "(%d minute window, %d second interval)"
  35. msgstr ""
  36. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
  37. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
  38. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
  39. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
  40. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
  41. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
  42. msgid "(empty)"
  43. msgstr "(Rỗng)"
  44. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
  45. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
  46. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
  47. msgid "(no interfaces attached)"
  48. msgstr "(chưa được kết nối với giao diện mạng)"
  49. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
  50. msgid "-- Additional Field --"
  51. msgstr "---Mục bổ sung---"
  52. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
  53. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397
  54. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3763
  55. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
  56. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
  57. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
  58. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
  59. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
  60. msgid "-- Please choose --"
  61. msgstr "-- Hãy chọn --"
  62. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
  63. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
  64. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1996
  65. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
  66. msgid "-- custom --"
  67. msgstr "--tùy chỉnh--"
  68. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
  69. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
  70. msgid "-- match by label --"
  71. msgstr "-- giống với nhãn --"
  72. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
  73. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
  74. msgid "-- match by uuid --"
  75. msgstr "-- giống với UUID --"
  76. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
  77. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
  78. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
  79. msgid "-- please select --"
  80. msgstr "-- xin hãy chọn --"
  81. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
  82. msgctxt "sstp log level value"
  83. msgid "0"
  84. msgstr ""
  85. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1002
  86. msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
  87. msgstr "0 = không dùng ngưỡng RSSI, 1 = không thay đổi driver mặc định"
  88. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
  89. msgctxt "sstp log level value"
  90. msgid "1"
  91. msgstr ""
  92. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
  93. msgid "1 Minute Load:"
  94. msgstr "tải 1 phút:"
  95. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
  96. msgid "15 Minute Load:"
  97. msgstr "tải 15 phút:"
  98. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
  99. msgctxt "sstp log level value"
  100. msgid "2"
  101. msgstr ""
  102. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
  103. msgctxt "sstp log level value"
  104. msgid "3"
  105. msgstr ""
  106. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
  107. msgctxt "sstp log level value"
  108. msgid "4"
  109. msgstr ""
  110. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
  111. msgid "4-character hexadecimal ID"
  112. msgstr "4 ký tự ID thập lục phân"
  113. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
  114. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
  115. #, fuzzy
  116. msgid "464XLAT (CLAT)"
  117. msgstr "464XLAT (CLAT)"
  118. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
  119. msgid "5 Minute Load:"
  120. msgstr "tải 5 phút:"
  121. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
  122. msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
  123. msgstr "Định danh bằng 6 số bát phân dạng chuỗi thập lục phân - không phẩy"
  124. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503
  125. msgid "802.11r Fast Transition"
  126. msgstr "802.11r truyền nhanh"
  127. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
  128. msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
  129. msgstr "thời gian chờ truy vấn SA tối đa chuẩn 802.11w"
  130. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
  131. msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
  132. msgstr "thời gian chờ thử lại truy vấn SA chuẩn 802.11w"
  133. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
  134. msgid "802.11w Management Frame Protection"
  135. msgstr "Bảo vệ khung quản lý (MFP) 802.11w"
  136. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
  137. msgid "802.11w maximum timeout"
  138. msgstr "thời gian chờ tối đa chuẩn 802.11w"
  139. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
  140. msgid "802.11w retry timeout"
  141. msgstr "thời gian thử lại chuẩn 802.11w"
  142. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1019
  143. msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
  144. msgstr "<abbr title=\"Dịch vụ căn bản đặt Identifier\">BSSID</abbr>"
  145. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
  146. msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
  147. msgstr "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> query port"
  148. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
  149. msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
  150. msgstr ""
  151. "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền (Domain Name System)\">DNS</abbr> "
  152. "server port"
  153. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
  154. msgid ""
  155. "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
  156. "order of the resolvfile"
  157. msgstr ""
  158. "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> máy chủ sẽ được truy "
  159. "vấn theo thứ tự của resolvfile"
  160. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
  161. msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
  162. msgstr "<abbr title=\"Tên mạng WiFi (ESSID)\">ESSID</abbr>"
  163. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
  164. msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
  165. msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Address"
  166. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
  167. msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
  168. msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
  169. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
  170. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
  171. msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
  172. msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
  173. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
  174. msgid ""
  175. "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
  176. "(CIDR)"
  177. msgstr ""
  178. "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Address or "
  179. "Network (CIDR)"
  180. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
  181. msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
  182. msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
  183. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
  184. msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
  185. msgstr ""
  186. "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
  187. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
  188. msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
  189. msgstr "<abbr title=\"đèn LEDLED\">LED</abbr> Configuration"
  190. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
  191. msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
  192. msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
  193. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
  194. msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
  195. msgstr ""
  196. "<abbr title=\"Kiểm soát kết nối phương tiện truyền thông\">MAC</abbr>-Address"
  197. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
  198. msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
  199. msgstr ""
  200. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
  201. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
  202. msgstr ""
  203. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
  204. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
  205. msgstr ""
  206. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
  207. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
  208. msgstr ""
  209. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
  210. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
  211. msgstr ""
  212. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
  213. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
  214. msgstr ""
  215. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
  216. msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
  217. msgstr "<abbr title=\"Định danh độc nhất cho DHCP\">DUID</abbr>"
  218. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
  219. msgid ""
  220. "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
  221. "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
  222. msgstr ""
  223. "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> <abbr title=\"Giao thức cấu hình máy chủ "
  224. "động\">DHCP</abbr> leases"
  225. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
  226. msgid ""
  227. "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
  228. "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
  229. msgstr ""
  230. "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Cơ chế mở rộng hệ thống "
  231. "phân giải tên miền\">EDNS0</abbr> packet size"
  232. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
  233. msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
  234. msgstr "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> concurrent queries"
  235. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
  236. msgid ""
  237. "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
  238. "was empty before editing."
  239. msgstr ""
  240. "<br/>Note: bạn cần tự khởi động lại dich vụ cron nếu file crontab rỗng trước "
  241. "khi được chỉnh sửa."
  242. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
  243. msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
  244. msgstr ""
  245. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2741
  246. msgid "A directory with the same name already exists."
  247. msgstr "thư mục có tên này đã tồn tại"
  248. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
  249. msgid "A new login is required since the authentication session expired."
  250. msgstr "Cần đăng nhận lại vì phiên xác thực cũ đã hết hạn"
  251. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
  252. msgid "A43C + J43 + A43"
  253. msgstr ""
  254. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
  255. msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
  256. msgstr ""
  257. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
  258. msgid "ADSL"
  259. msgstr "ADSL"
  260. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
  261. msgid "ANSI T1.413"
  262. msgstr "ANSI T1.413"
  263. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
  264. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
  265. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
  266. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
  267. msgid "APN"
  268. msgstr "APN"
  269. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
  270. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
  271. msgid "ARP"
  272. msgstr "ARP"
  273. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
  274. msgid "ARP IP Targets"
  275. msgstr ""
  276. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
  277. msgid "ARP Interval"
  278. msgstr ""
  279. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
  280. msgid "ARP Validation"
  281. msgstr ""
  282. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
  283. msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
  284. msgstr ""
  285. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
  286. msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
  287. msgstr ""
  288. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
  289. msgid "ARP retry threshold"
  290. msgstr ""
  291. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
  292. msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
  293. msgstr "Chế độ truyền đồng bộ(ATM)"
  294. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
  295. msgid "ATM Bridges"
  296. msgstr ""
  297. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
  298. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
  299. msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
  300. msgstr "Kênh định danh ảo chế độ ATM (VCI)"
  301. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
  302. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
  303. msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
  304. msgstr "Đường dẫn định danh ảo chế độ ATM (VPI)"
  305. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
  306. msgid ""
  307. "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
  308. "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
  309. "to dial into the provider network."
  310. msgstr ""
  311. "cầu ATM đưa ra đóng gói của ethernet trong kết nối AAL5 dưới dạng dao "
  312. "diệnmạng Linux ảo, có thể kết nối với DHCP hoặc PPP để liên lại nhà cung cấp "
  313. "mạng"
  314. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
  315. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
  316. msgid "ATM device number"
  317. msgstr "Số hiệu thiết bị ATM"
  318. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
  319. msgid "ATU-C System Vendor ID"
  320. msgstr "Hệ thống cung cấp ID ATU-C"
  321. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
  322. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
  323. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
  324. msgid "Absent Interface"
  325. msgstr "Giao diện vắng mặt"
  326. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
  327. msgid "Accept local"
  328. msgstr ""
  329. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
  330. msgid "Accept packets with local source addresses"
  331. msgstr ""
  332. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
  333. msgid "Access Concentrator"
  334. msgstr "Truy cập tập trung"
  335. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
  336. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
  337. msgid "Access Point"
  338. msgstr "Điểm truy cập"
  339. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
  340. msgid "Actions"
  341. msgstr "Hành động"
  342. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
  343. msgid "Active"
  344. msgstr ""
  345. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
  346. msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
  347. msgstr ""
  348. "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-"
  349. "Routes"
  350. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
  351. msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
  352. msgstr ""
  353. "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-"
  354. "Routes"
  355. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
  356. msgid "Active Connections"
  357. msgstr "kết nối đang hoạt động"
  358. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
  359. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
  360. msgid "Active DHCP Leases"
  361. msgstr "Khởi động xin id từ DHCP"
  362. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
  363. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
  364. msgid "Active DHCPv6 Leases"
  365. msgstr "Khởi động xin id từ DHCPv6"
  366. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
  367. msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
  368. msgstr ""
  369. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
  370. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
  371. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
  372. msgid "Ad-Hoc"
  373. msgstr "Ad-Hoc"
  374. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
  375. msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
  376. msgstr ""
  377. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
  378. msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
  379. msgstr ""
  380. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192
  381. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
  382. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2209
  383. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2210
  384. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3195
  385. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
  386. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
  387. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
  388. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
  389. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
  390. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
  391. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:884
  392. msgid "Add"
  393. msgstr "Thêm vào"
  394. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
  395. msgid "Add ATM Bridge"
  396. msgstr "Thêm cầu ATM"
  397. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
  398. msgid "Add IPv4 address…"
  399. msgstr "Thêm địa chỉ IPv4"
  400. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
  401. msgid "Add IPv6 address…"
  402. msgstr "Thêm địa chủ IPv6"
  403. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
  404. msgid "Add LED action"
  405. msgstr "Thêm hành động cho LED"
  406. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
  407. msgid "Add VLAN"
  408. msgstr "thêm VLAN"
  409. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
  410. msgid "Add device configuration"
  411. msgstr ""
  412. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227
  413. msgid "Add device configuration…"
  414. msgstr ""
  415. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
  416. msgid "Add instance"
  417. msgstr "Thêm ví dụ"
  418. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
  419. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
  420. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
  421. msgid "Add key"
  422. msgstr "Thêm khóa"
  423. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
  424. msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
  425. msgstr "Thêm hậu tố tên miền cục bộ vào tên được phân phát từ tệp máy chủ"
  426. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
  427. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
  428. msgid "Add new interface..."
  429. msgstr "Thêm giao diện mới..."
  430. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
  431. msgid "Add peer"
  432. msgstr "Thêm cặp"
  433. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
  434. msgid "Add to Blacklist"
  435. msgstr ""
  436. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
  437. msgid "Add to Whitelist"
  438. msgstr ""
  439. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
  440. msgid "Additional Hosts files"
  441. msgstr "Tập tin máy chủ(host) bổ sung"
  442. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
  443. msgid "Additional servers file"
  444. msgstr "Tập tin máy chủ(server) bổ sung"
  445. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
  446. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
  447. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
  448. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
  449. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
  450. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
  451. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
  452. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
  453. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
  454. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
  455. msgid "Address"
  456. msgstr "Địa chỉ"
  457. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
  458. msgid "Address to access local relay bridge"
  459. msgstr "Địa chỉ truy cập cầu chuyển tiếp địa phương"
  460. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
  461. msgid "Addresses"
  462. msgstr ""
  463. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
  464. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
  465. msgid "Administration"
  466. msgstr "Quản trị"
  467. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
  468. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
  469. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
  470. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
  471. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
  472. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
  473. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
  474. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
  475. msgid "Advanced Settings"
  476. msgstr "Cài đặt nâng cao"
  477. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
  478. msgid "Advanced device options"
  479. msgstr ""
  480. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
  481. msgid "Ageing time"
  482. msgstr ""
  483. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
  484. msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
  485. msgstr "Năng lượng truyền tổng hợp(ACTATP)"
  486. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
  487. msgid "Aggregation Selection Logic"
  488. msgstr ""
  489. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
  490. msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
  491. msgstr ""
  492. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
  493. msgid ""
  494. "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
  495. "state changes (count, 2)"
  496. msgstr ""
  497. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
  498. msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
  499. msgstr ""
  500. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
  501. msgid "Alert"
  502. msgstr "Cảnh báo"
  503. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2985
  504. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
  505. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
  506. msgid "Alias Interface"
  507. msgstr "Giao diện bí danh"
  508. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
  509. msgid "Alias of \"%s\""
  510. msgstr "bí danh của \"%s\""
  511. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
  512. msgid "All Servers"
  513. msgstr "Tất cả máy chủ"
  514. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
  515. msgid ""
  516. "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
  517. "address"
  518. msgstr "Phân bổ địa chỉ IP theo tuần tự, bắt đầu từ địa chỉ có sẵn thấp nhất"
  519. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
  520. msgid "Allocate IP sequentially"
  521. msgstr "Phân bổ tuần tự địa chủ IP"
  522. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
  523. msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
  524. msgstr "Cho phép <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> xác thực mật mã"
  525. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
  526. msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
  527. msgstr "Cho phép chế độ AP ngắt kết nối dựa theo điều khiện ACK thấp"
  528. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
  529. msgid "Allow all except listed"
  530. msgstr "Cho phép tất cả trừ danh sách liệt kê"
  531. #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
  532. msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
  533. msgstr ""
  534. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
  535. msgid "Allow legacy 802.11b rates"
  536. msgstr "Cho phép kế thừ tốc độ 802.11b"
  537. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
  538. msgid "Allow listed only"
  539. msgstr "Chỉ cho phép danh sách liệt kê"
  540. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
  541. msgid "Allow localhost"
  542. msgstr "Cho phép máy chủ cục bộ"
  543. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
  544. msgid "Allow rebooting the device"
  545. msgstr ""
  546. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
  547. msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
  548. msgstr "Cho phép máy chủ từ xa kết nối với các cổng chuyển tiếp SSH cục bộ"
  549. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
  550. msgid "Allow root logins with password"
  551. msgstr "Cho phép root đăng nhập với mật khẩu"
  552. #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
  553. msgid "Allow system feature probing"
  554. msgstr ""
  555. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
  556. msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
  557. msgstr "Cho phép người dùng <em>root</em> đăng nhập với mật khẩu"
  558. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
  559. msgid ""
  560. "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
  561. msgstr "Cho phép phản hồi ngược trong dải IP 127.0.0.0/8 cho dịch vụ RBL"
  562. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
  563. msgid "Allowed IPs"
  564. msgstr "cho phép IPs"
  565. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
  566. msgid "Always"
  567. msgstr ""
  568. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
  569. msgid "Always off (kernel: none)"
  570. msgstr ""
  571. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
  572. msgid "Always on (kernel: default-on)"
  573. msgstr ""
  574. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970
  575. msgid ""
  576. "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
  577. "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
  578. msgstr ""
  579. "Luôn sử dụng các kênh 40 MHz ngay cả khi kênh thứ cấp chồng lấp. Sử dụng tùy "
  580. "chọn này không tuân thủ theo chuẩn 802.11n-2009"
  581. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
  582. msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
  583. msgstr ""
  584. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
  585. msgid "An error occurred while saving the form:"
  586. msgstr ""
  587. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
  588. msgid "An optional, short description for this device"
  589. msgstr ""
  590. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
  591. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
  592. msgid "Annex"
  593. msgstr ""
  594. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
  595. msgid "Annex A + L + M (all)"
  596. msgstr ""
  597. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
  598. msgid "Annex A G.992.1"
  599. msgstr ""
  600. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
  601. msgid "Annex A G.992.2"
  602. msgstr ""
  603. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
  604. msgid "Annex A G.992.3"
  605. msgstr ""
  606. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
  607. msgid "Annex A G.992.5"
  608. msgstr ""
  609. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
  610. msgid "Annex B (all)"
  611. msgstr ""
  612. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
  613. msgid "Annex B G.992.1"
  614. msgstr ""
  615. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
  616. msgid "Annex B G.992.3"
  617. msgstr ""
  618. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452
  619. msgid "Annex B G.992.5"
  620. msgstr ""
  621. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448
  622. msgid "Annex J (all)"
  623. msgstr ""
  624. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
  625. msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
  626. msgstr ""
  627. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
  628. msgid "Annex M (all)"
  629. msgstr ""
  630. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
  631. msgid "Annex M G.992.3"
  632. msgstr ""
  633. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
  634. msgid "Annex M G.992.5"
  635. msgstr ""
  636. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
  637. msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
  638. msgstr ""
  639. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
  640. msgid ""
  641. "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
  642. "present."
  643. msgstr ""
  644. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
  645. msgid ""
  646. "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
  647. "regardless of local default route availability."
  648. msgstr ""
  649. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
  650. msgid ""
  651. "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
  652. "default route is present."
  653. msgstr ""
  654. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
  655. msgid "Announced DNS domains"
  656. msgstr "Thông báo tên miền DNS"
  657. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
  658. msgid "Announced IPv6 DNS servers"
  659. msgstr ""
  660. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
  661. msgid "Anonymous Identity"
  662. msgstr "Ẩn danh tính"
  663. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
  664. msgid "Anonymous Mount"
  665. msgstr ""
  666. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
  667. msgid "Anonymous Swap"
  668. msgstr ""
  669. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
  670. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
  671. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
  672. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
  673. msgid "Any zone"
  674. msgstr ""
  675. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
  676. msgid "Apply backup?"
  677. msgstr "Chấp nhận sao lưu?"
  678. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
  679. msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
  680. msgstr "Áp dụng yêu cầu không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
  681. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
  682. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
  683. msgid "Apply unchecked"
  684. msgstr "Áp dụng không kiểm tra"
  685. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4238
  686. msgid "Applying configuration changes… %ds"
  687. msgstr "Đợi cấu hình được áp dụng... %ds"
  688. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
  689. msgid "Architecture"
  690. msgstr "Kiến trúc"
  691. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
  692. msgid ""
  693. "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
  694. msgstr ""
  695. "Chỉ định một phần độ dài nhất định của mỗi tiền tố địa chỉ IPv6 công khai "
  696. "cho giao diện này"
  697. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
  698. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
  699. msgid ""
  700. "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
  701. msgstr ""
  702. "Chỉ định các phần tiền tố bằng tiền tố thức cấp ID dạng thập lục phân cho "
  703. "giao diện này"
  704. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
  705. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
  706. msgid "Associated Stations"
  707. msgstr "Trạm liên kết"
  708. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
  709. msgid "Associations"
  710. msgstr "Liên kết"
  711. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
  712. msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
  713. msgstr ""
  714. "Cố gắng kích hoạt các điểm gắn kết được cấu hình cho các thiết bị đính kèm"
  715. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
  716. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
  717. msgid "Auth Group"
  718. msgstr "Nhóm xác thực"
  719. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
  720. msgid "Authentication"
  721. msgstr "Xác thực"
  722. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
  723. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71
  724. msgid "Authentication Type"
  725. msgstr "Kiểu xác thực"
  726. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
  727. msgid "Authoritative"
  728. msgstr "Xác thực"
  729. #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
  730. msgid "Authorization Required"
  731. msgstr "Yêu cầu ủy quyền"
  732. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
  733. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
  734. msgid "Auto Refresh"
  735. msgstr "Tự động làm mới"
  736. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
  737. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
  738. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
  739. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
  740. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
  741. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
  742. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
  743. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
  744. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
  745. msgid "Automatic"
  746. msgstr "Thự động"
  747. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
  748. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
  749. msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
  750. msgstr ""
  751. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
  752. msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
  753. msgstr "Tự động kiểm tra lỗi hệ thống tập tin trước khi cài đặt"
  754. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
  755. msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
  756. msgstr "Tự động gắn hệ thống tập tin lập tức khi có kết nối"
  757. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
  758. msgid "Automatically mount swap on hotplug"
  759. msgstr "Tự động gắn kết phân vùng swap khi có kết nối"
  760. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
  761. msgid "Automount Filesystem"
  762. msgstr "Tự động gắn kết tập tin hệ thống"
  763. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
  764. msgid "Automount Swap"
  765. msgstr "Tự động gắn kết phân vùng Swao"
  766. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
  767. msgid "Available"
  768. msgstr "Sẵn có"
  769. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
  770. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
  771. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
  772. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
  773. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
  774. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
  775. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
  776. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
  777. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
  778. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
  779. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
  780. msgid "Average:"
  781. msgstr ""
  782. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
  783. msgid "B43 + B43C"
  784. msgstr "B43 + B43C"
  785. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
  786. msgid "B43 + B43C + V43"
  787. msgstr "B43 + B43C + V43"
  788. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
  789. msgid "BR / DMR / AFTR"
  790. msgstr "BR / DMR / AFTR"
  791. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
  792. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
  793. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
  794. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
  795. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
  796. msgid "BSSID"
  797. msgstr "BSSID"
  798. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
  799. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
  800. msgid "Back to Overview"
  801. msgstr "Quay lại phần tổng quan"
  802. #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
  803. msgid "Back to configuration"
  804. msgstr "Quay lại phần cài đặt"
  805. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
  806. msgid "Backup"
  807. msgstr "Sao lưu"
  808. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
  809. msgid "Backup / Flash Firmware"
  810. msgstr "Sao lưu / cập nhật phần mềm"
  811. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
  812. #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
  813. msgid "Backup file list"
  814. msgstr "Danh sách tập tin sau lưu"
  815. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
  816. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:501
  817. msgid "Band"
  818. msgstr "Cấm"
  819. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
  820. msgid "Base device"
  821. msgstr ""
  822. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
  823. msgid "Beacon Interval"
  824. msgstr "Chu kỳ Beacon"
  825. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
  826. #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
  827. msgid ""
  828. "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
  829. "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
  830. "defined backup patterns."
  831. msgstr ""
  832. "Dưới đây là danh sách xác định các tập tin để sao lưu. Nó bao gồm các thay "
  833. "đổi tập tin cấu hình được đánh dấu bởi opkg, tập tin cơ sở thiết yếu và các "
  834. "mẫu sao lưu của người dùng đá được xác định"
  835. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
  836. msgid ""
  837. "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
  838. "linux default)"
  839. msgstr ""
  840. "Liên kết linh hoạt với các giao diện thay vì địa chỉ ký tự đại diện(được "
  841. "khuyến nghị làm mặc định của linux) "
  842. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
  843. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
  844. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
  845. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
  846. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
  847. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
  848. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
  849. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
  850. msgid "Bind interface"
  851. msgstr "Liên kết với giao diện"
  852. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
  853. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
  854. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
  855. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
  856. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
  857. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
  858. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
  859. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
  860. msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
  861. msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu với giao diện này (tùy chọn)."
  862. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
  863. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
  864. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
  865. msgid "Bitrate"
  866. msgstr "tốc độ (bit)"
  867. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
  868. msgid "Bogus NX Domain Override"
  869. msgstr "Ghi đè tên miền Bogus NX"
  870. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
  871. msgid "Bonding Policy"
  872. msgstr ""
  873. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2991
  874. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
  875. msgid "Bridge"
  876. msgstr "Cầu nối"
  877. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
  878. msgctxt "MACVLAN mode"
  879. msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
  880. msgstr ""
  881. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
  882. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
  883. msgid "Bridge VLAN filtering"
  884. msgstr ""
  885. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
  886. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368
  887. msgid "Bridge device"
  888. msgstr ""
  889. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
  890. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
  891. msgid "Bridge port specific options"
  892. msgstr ""
  893. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
  894. msgid "Bridge ports"
  895. msgstr ""
  896. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
  897. msgid "Bridge unit number"
  898. msgstr "Số cầu nối"
  899. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
  900. msgid "Bring up empty bridge"
  901. msgstr ""
  902. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
  903. msgid "Bring up on boot"
  904. msgstr "Áp dụng khi khởi động"
  905. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
  906. msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
  907. msgstr ""
  908. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
  909. msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
  910. msgstr ""
  911. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
  912. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
  913. msgid "Browse…"
  914. msgstr "Duyệt..."
  915. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
  916. msgid "Buffered"
  917. msgstr "Đệm"
  918. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
  919. msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
  920. msgstr "Chứng chỉ CA; nếu trống sẽ được lưu sau kết nối đầu tiên"
  921. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
  922. msgid "CLAT configuration failed"
  923. msgstr "Cài đặt CLAT thất bại"
  924. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
  925. msgid "CPU usage (%)"
  926. msgstr "Sử dụng CPU (%)"
  927. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
  928. msgid "Cached"
  929. msgstr ""
  930. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
  931. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
  932. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
  933. msgid "Call failed"
  934. msgstr "Liên lạc thất bại"
  935. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2924
  936. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831
  937. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
  938. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
  939. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
  940. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
  941. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
  942. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
  943. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
  944. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
  945. msgid "Cancel"
  946. msgstr "Hủy bỏ"
  947. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
  948. msgid "Category"
  949. msgstr "Đề mục"
  950. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
  951. msgid "Certificate constraint (Domain)"
  952. msgstr ""
  953. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
  954. msgid "Certificate constraint (SAN)"
  955. msgstr ""
  956. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
  957. msgid "Certificate constraint (Subject)"
  958. msgstr ""
  959. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
  960. msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
  961. msgstr ""
  962. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
  963. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643
  964. msgid ""
  965. "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
  966. "`logread -f` during handshake for actual values"
  967. msgstr ""
  968. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
  969. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
  970. msgid ""
  971. "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
  972. "Subject CN (exact match)"
  973. msgstr ""
  974. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
  975. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
  976. msgid ""
  977. "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
  978. "Subject CN (suffix match)"
  979. msgstr ""
  980. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
  981. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
  982. msgid ""
  983. "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
  984. "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
  985. msgstr ""
  986. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
  987. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
  988. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
  989. msgid "Chain"
  990. msgstr "chuỗi"
  991. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
  992. msgid "Changes"
  993. msgstr "Thay đổi"
  994. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4334
  995. msgid "Changes have been reverted."
  996. msgstr "Những thay đổi đã được phục hồi"
  997. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
  998. msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
  999. msgstr "Thay đổi mật khẩu quản trị viên truy cập thiết bị"
  1000. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
  1001. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
  1002. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
  1003. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:510
  1004. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
  1005. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
  1006. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
  1007. msgid "Channel"
  1008. msgstr "Kênh"
  1009. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
  1010. msgid "Channel Analysis"
  1011. msgstr ""
  1012. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
  1013. msgid "Channel Width"
  1014. msgstr ""
  1015. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
  1016. msgid "Check filesystems before mount"
  1017. msgstr "Kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn kết"
  1018. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
  1019. msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
  1020. msgstr "Kiểm tra tùy chọn này để xóa các mạng hiện có khỏi đài này"
  1021. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
  1022. msgid "Checking archive…"
  1023. msgstr "Đang kiểm tra kho lưu trữ ..."
  1024. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
  1025. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
  1026. msgid "Checking image…"
  1027. msgstr "Kiểm tra tập tin ảnh ..."
  1028. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397
  1029. msgid "Choose mtdblock"
  1030. msgstr "chọn khối mtdblock"
  1031. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
  1032. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
  1033. msgid ""
  1034. "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
  1035. "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
  1036. "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
  1037. "interface to it."
  1038. msgstr "Giao diện này chưa thuộc về bất kỳ firewall zone nào."
  1039. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
  1040. msgid ""
  1041. "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
  1042. "out the <em>custom</em> field to define a new network."
  1043. msgstr ""
  1044. "Chọn mạng bạn muốn đính kèm vào giao diện không dây này hoặc điền vàotrường "
  1045. "<em>create</em> để xác định một mạng mới"
  1046. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1220
  1047. msgid "Cipher"
  1048. msgstr "Mật mã"
  1049. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
  1050. msgid "Cisco UDP encapsulation"
  1051. msgstr "Đóng gói dạng Cisco UDP"
  1052. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
  1053. msgid ""
  1054. "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
  1055. "configuration files."
  1056. msgstr "Nhấn \"Tạo bản lưu trữ\" Để tải xuống tập tin cấu hình hiện giờ "
  1057. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
  1058. msgid ""
  1059. "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
  1060. "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
  1061. msgstr ""
  1062. "Nhấp \"chọn khối mtdblock\" để tải xuống tập tin mtdblock. (Chú ý: tính năng "
  1063. "này chỉ nên dành cho chuyên gia"
  1064. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863
  1065. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
  1066. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
  1067. msgid "Client"
  1068. msgstr "Khách hàng"
  1069. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
  1070. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
  1071. msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
  1072. msgstr "ID máy khách gửi khi yêu cầu DHCP"
  1073. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4068
  1074. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
  1075. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
  1076. msgid "Close"
  1077. msgstr "Đóng"
  1078. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
  1079. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
  1080. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
  1081. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
  1082. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
  1083. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
  1084. msgid ""
  1085. "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
  1086. "persist connection"
  1087. msgstr ""
  1088. "Đóng kết nối không hoạt động sau lượng thời gian đã cho, sử dụng 0 để luôn "
  1089. "duy trì kết nối"
  1090. #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
  1091. msgid "Close list..."
  1092. msgstr "Danh sách đã đóng ..."
  1093. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
  1094. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
  1095. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
  1096. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
  1097. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
  1098. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
  1099. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
  1100. msgid "Collecting data..."
  1101. msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
  1102. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
  1103. msgid "Command"
  1104. msgstr "Lệnh"
  1105. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
  1106. msgid "Command OK"
  1107. msgstr "Lệnh thành công"
  1108. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
  1109. msgid "Command failed"
  1110. msgstr "Lệnh thất bại"
  1111. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
  1112. msgid "Comment"
  1113. msgstr "Bình luận"
  1114. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
  1115. msgid ""
  1116. "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
  1117. "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
  1118. "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
  1119. "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
  1120. msgstr ""
  1121. "Biến đổi các cuộc tấn công cài đặt lại khóa ở phía máy khách bằng cách vô "
  1122. "hiệu hóa việc truyền lại các khung EAPOL-Key đã được sử dụng để cài đặt "
  1123. "khóa. Cách khắc phục này có thể gây ra các vấn đề về khả năng tương tác và "
  1124. "giảm độ mạnh của khóa, đặc biệt là trong các môi trường có lưu lượng tải lớn."
  1125. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
  1126. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
  1127. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
  1128. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
  1129. msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
  1130. msgstr ""
  1131. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
  1132. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
  1133. msgid "Configuration"
  1134. msgstr "Cấu hình"
  1135. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
  1136. msgid "Configuration changes applied."
  1137. msgstr "Cấu hình đã được áp dụng"
  1138. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4151
  1139. msgid "Configuration changes have been rolled back!"
  1140. msgstr "Cấu hình đã được hoàn lại!"
  1141. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
  1142. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
  1143. msgid "Configuration failed"
  1144. msgstr "Cấu hình thất bại"
  1145. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
  1146. msgid ""
  1147. "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
  1148. "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
  1149. "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
  1150. "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
  1151. "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
  1152. "offered."
  1153. msgstr ""
  1154. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
  1155. msgid ""
  1156. "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
  1157. "Advertisement\">RA</abbr> messages."
  1158. msgstr ""
  1159. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
  1160. msgid ""
  1161. "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
  1162. "\">RA</abbr> service on this interface."
  1163. msgstr ""
  1164. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
  1165. msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
  1166. msgstr ""
  1167. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
  1168. msgid ""
  1169. "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
  1170. msgstr ""
  1171. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
  1172. msgid "Configure…"
  1173. msgstr ""
  1174. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
  1175. msgid "Confirm disconnect"
  1176. msgstr "Xác nhận hủy kết nối"
  1177. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
  1178. msgid "Confirmation"
  1179. msgstr "Xác nhận"
  1180. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
  1181. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
  1182. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
  1183. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
  1184. msgid "Connected"
  1185. msgstr "Đã kết nối"
  1186. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
  1187. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
  1188. msgid "Connection attempt failed"
  1189. msgstr "Kết nối thất bại"
  1190. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
  1191. msgid "Connection attempt failed."
  1192. msgstr ""
  1193. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
  1194. msgid "Connection lost"
  1195. msgstr "Mất kết nối"
  1196. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
  1197. msgid "Connections"
  1198. msgstr "Kết nối"
  1199. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
  1200. msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
  1201. msgstr ""
  1202. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
  1203. msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
  1204. msgstr ""
  1205. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
  1206. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
  1207. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
  1208. msgid "Contents have been saved."
  1209. msgstr "Nội dung đã được lưu"
  1210. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
  1211. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
  1212. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
  1213. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
  1214. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
  1215. msgid "Continue"
  1216. msgstr "Tiếp tục"
  1217. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
  1218. msgid ""
  1219. "Could not regain access to the device after applying the configuration "
  1220. "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
  1221. "settings such as the IP address or wireless security credentials."
  1222. msgstr ""
  1223. "Không thể lấy lại quyền truy cập vào thiết bị sau khi áp dụng các thay đổi "
  1224. "cấu hình. Bạn có thể cần kết nối lại nếu bạn đã sửa đổi các cài đặt liên "
  1225. "quan đến mạng như địa chỉ IP hoặc thông tin bảo mật không dây."
  1226. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
  1227. msgid "Country"
  1228. msgstr "Quốc gia"
  1229. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
  1230. msgid "Country Code"
  1231. msgstr "Mã quốc gia"
  1232. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
  1233. msgid "Coverage cell density"
  1234. msgstr ""
  1235. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
  1236. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
  1237. msgid "Create / Assign firewall-zone"
  1238. msgstr "Tạo/ gán firewall-zone"
  1239. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
  1240. msgid "Create interface"
  1241. msgstr "Tạo giao diện kết nối"
  1242. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
  1243. msgid "Critical"
  1244. msgstr "Quan trọng"
  1245. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
  1246. msgid "Cron Log Level"
  1247. msgstr "Cấp độ lưu nhật ký Cron"
  1248. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:590
  1249. msgid "Current power"
  1250. msgstr "Năng lượng truyền hiện tại"
  1251. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
  1252. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
  1253. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
  1254. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
  1255. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
  1256. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
  1257. msgid "Custom Interface"
  1258. msgstr "Giao diện kết nối tùy chỉnh"
  1259. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
  1260. msgid ""
  1261. "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
  1262. "this, perform a factory-reset first."
  1263. msgstr ""
  1264. "Các tệp tùy chỉnh (chứng chỉ, tập lệnh) có thể vẫn còn trên hệ thống. Để "
  1265. "ngăn chặn điều này, trước tiên hãy thực hiện khôi phục cài đặt gốc."
  1266. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
  1267. msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
  1268. msgstr ""
  1269. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
  1270. msgid ""
  1271. "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
  1272. "\">LED</abbr>s if possible."
  1273. msgstr ""
  1274. "Tùy chỉnh chế độ của thiết bị <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
  1275. "abbr>s nếu có thể."
  1276. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
  1277. msgid "DAD transmits"
  1278. msgstr ""
  1279. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
  1280. msgid "DAE-Client"
  1281. msgstr "Máy khách DAE"
  1282. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
  1283. msgid "DAE-Port"
  1284. msgstr "Cổng DAE"
  1285. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1435
  1286. msgid "DAE-Secret"
  1287. msgstr "DAE-bí mật"
  1288. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
  1289. msgid "DHCP Server"
  1290. msgstr "Máy chủ DHCP"
  1291. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
  1292. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
  1293. msgid "DHCP and DNS"
  1294. msgstr "DHCP và DNS"
  1295. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
  1296. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
  1297. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
  1298. msgid "DHCP client"
  1299. msgstr "Máy khách DHCP"
  1300. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
  1301. msgid "DHCP-Options"
  1302. msgstr "Tùy chọn DHCP"
  1303. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
  1304. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
  1305. msgid "DHCPv6 client"
  1306. msgstr "Máy khách DHCP"
  1307. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
  1308. msgid "DHCPv6-Service"
  1309. msgstr "Dịch vụ DHCPv6"
  1310. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
  1311. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
  1312. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
  1313. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
  1314. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
  1315. msgid "DNS"
  1316. msgstr ""
  1317. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
  1318. msgid "DNS forwardings"
  1319. msgstr ""
  1320. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
  1321. msgid "DNS search domains"
  1322. msgstr ""
  1323. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
  1324. msgid "DNS weight"
  1325. msgstr ""
  1326. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
  1327. msgid "DNS-Label / FQDN"
  1328. msgstr ""
  1329. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
  1330. msgid "DNSSEC"
  1331. msgstr ""
  1332. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
  1333. msgid "DNSSEC check unsigned"
  1334. msgstr "kiểm tra không dấu DNSSEC"
  1335. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
  1336. msgid "DPD Idle Timeout"
  1337. msgstr "Thời gian chờ rỗi DPD"
  1338. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
  1339. msgid "DS-Lite AFTR address"
  1340. msgstr "Địa chỉ DS_-Lite AFTR"
  1341. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
  1342. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
  1343. msgid "DSL"
  1344. msgstr "DSL"
  1345. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
  1346. msgid "DSL Status"
  1347. msgstr "Trạng thái DSL"
  1348. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
  1349. msgid "DSL line mode"
  1350. msgstr "Chế độ DSL Line"
  1351. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
  1352. msgid "DTIM Interval"
  1353. msgstr "Chu kỳ DTIM"
  1354. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
  1355. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
  1356. msgid "DUID"
  1357. msgstr "DUID"
  1358. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
  1359. msgid "Data Rate"
  1360. msgstr "Tốc độ dữ liệu"
  1361. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
  1362. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
  1363. msgid "Debug"
  1364. msgstr "Kiểm lỗi"
  1365. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
  1366. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
  1367. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
  1368. msgid "Default %d"
  1369. msgstr "Mặc định %d"
  1370. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
  1371. msgid "Default router"
  1372. msgstr ""
  1373. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
  1374. msgid "Default state"
  1375. msgstr "Trạng thái mặc định"
  1376. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
  1377. msgid ""
  1378. "Define additional DHCP options, for example "
  1379. "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
  1380. "servers to clients."
  1381. msgstr ""
  1382. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
  1383. msgid ""
  1384. "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
  1385. "but for outgoing frames"
  1386. msgstr ""
  1387. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
  1388. msgid ""
  1389. "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
  1390. "priority on incoming frames"
  1391. msgstr ""
  1392. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
  1393. msgid "Delegate IPv6 prefixes"
  1394. msgstr ""
  1395. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2262
  1396. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2687
  1397. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2691
  1398. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3179
  1399. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2893
  1400. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
  1401. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
  1402. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
  1403. msgid "Delete"
  1404. msgstr "Xóa"
  1405. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
  1406. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
  1407. msgid "Delete key"
  1408. msgstr "Xóa chìa khóa"
  1409. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
  1410. msgid "Delete request failed: %s"
  1411. msgstr "Yêu cầu xóa thất bại: %s"
  1412. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:904
  1413. msgid "Delete this network"
  1414. msgstr "Xóa mạng này"
  1415. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
  1416. msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
  1417. msgstr "Chu kỳ thông báo chỉ thị lưu thông"
  1418. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
  1419. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
  1420. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
  1421. msgid "Description"
  1422. msgstr "Mô tả"
  1423. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2889
  1424. msgid "Deselect"
  1425. msgstr "Bỏ chọn"
  1426. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
  1427. msgid "Design"
  1428. msgstr "Thiết kế"
  1429. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
  1430. msgid "Designated master"
  1431. msgstr ""
  1432. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
  1433. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
  1434. msgid "Destination"
  1435. msgstr "Điểm đến"
  1436. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
  1437. msgid "Destination port"
  1438. msgstr ""
  1439. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
  1440. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
  1441. msgid "Destination zone"
  1442. msgstr "Vùng đích"
  1443. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
  1444. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
  1445. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
  1446. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
  1447. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
  1448. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
  1449. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102
  1450. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384
  1451. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
  1452. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
  1453. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
  1454. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
  1455. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
  1456. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
  1457. msgid "Device"
  1458. msgstr "Công cụ"
  1459. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
  1460. msgid "Device Configuration"
  1461. msgstr "Cài đặt thiết bị"
  1462. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
  1463. msgid "Device is not active"
  1464. msgstr "thiết bị chưa được kích hoạt"
  1465. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
  1466. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:656
  1467. msgid "Device is restarting…"
  1468. msgstr "Khởi động lại thiết bị ..."
  1469. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
  1470. msgid "Device name"
  1471. msgstr ""
  1472. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
  1473. msgid "Device not managed by ModemManager."
  1474. msgstr ""
  1475. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1359
  1476. msgid "Device not present"
  1477. msgstr ""
  1478. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
  1479. msgid "Device type"
  1480. msgstr ""
  1481. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
  1482. msgid "Device unreachable!"
  1483. msgstr "Thiết bị không thể truy cập! "
  1484. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
  1485. msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
  1486. msgstr "Thiết bị không thể truy cập! Chờ thiết bị..."
  1487. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
  1488. msgid "Devices"
  1489. msgstr ""
  1490. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
  1491. msgid "Diagnostics"
  1492. msgstr "Phân tích"
  1493. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:102
  1494. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:94
  1495. msgid "Dial number"
  1496. msgstr "Quay số"
  1497. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
  1498. msgid "Directory"
  1499. msgstr "Danh mục"
  1500. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
  1501. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
  1502. msgid "Disable"
  1503. msgstr "Vô hiệu hóa"
  1504. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
  1505. msgid ""
  1506. "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
  1507. "this interface."
  1508. msgstr ""
  1509. "Vô hiệu hóa <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
  1510. "cho giao diện kết nối này."
  1511. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
  1512. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
  1513. msgid "Disable DNS lookups"
  1514. msgstr ""
  1515. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
  1516. msgid "Disable Encryption"
  1517. msgstr "Vô hiệu hóa mã hóa"
  1518. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
  1519. msgid "Disable Inactivity Polling"
  1520. msgstr "Vô hiệu hóa thăm dò tín hiệu không hoạt động"
  1521. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
  1522. msgid "Disable this network"
  1523. msgstr "Vô hiệu hóa mạng này"
  1524. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
  1525. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
  1526. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
  1527. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
  1528. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
  1529. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
  1530. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
  1531. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
  1532. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
  1533. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
  1534. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
  1535. msgid "Disabled"
  1536. msgstr "Vô hiệu hóa"
  1537. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
  1538. msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
  1539. msgstr "Hủy liên kết với xác nhận mức thấp"
  1540. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
  1541. msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
  1542. msgstr "Hủy phản hồi ngược RFC1918"
  1543. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
  1544. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:722
  1545. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
  1546. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
  1547. msgid "Disconnect"
  1548. msgstr "Ngắt kết nối"
  1549. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
  1550. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
  1551. msgid "Disconnection attempt failed"
  1552. msgstr "Kết nối thất bại"
  1553. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
  1554. msgid "Disconnection attempt failed."
  1555. msgstr ""
  1556. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
  1557. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2886
  1558. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330
  1559. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157
  1560. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
  1561. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
  1562. msgid "Dismiss"
  1563. msgstr "Bỏ qua"
  1564. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
  1565. msgid "Distance Optimization"
  1566. msgstr "Khoảng cách tối ưu"
  1567. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
  1568. msgid "Distance to farthest network member in meters."
  1569. msgstr "Khoảng cách tới thành viên xa nhất trong mạng lưới tính bằng mét"
  1570. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
  1571. msgid ""
  1572. "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
  1573. "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
  1574. "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
  1575. "firewalls"
  1576. msgstr ""
  1577. "Dnsmasq là một phối hợp <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
  1578. "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
  1579. "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
  1580. "firewalls"
  1581. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
  1582. msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
  1583. msgstr ""
  1584. "Không lưu trữ các phản hồi tiêu cực (ví dụ: các tên miền không tồn tại)"
  1585. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
  1586. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
  1587. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
  1588. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
  1589. msgid "Do not create host route to peer (optional)."
  1590. msgstr ""
  1591. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
  1592. msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
  1593. msgstr "Không chuyển tiếp yêu cầu mà máy chủ tên công cộng không thể trả lời"
  1594. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
  1595. msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
  1596. msgstr "Không chuyển tiếp tra cứu ngược cho các mạng cục bộ"
  1597. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
  1598. msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
  1599. msgstr ""
  1600. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
  1601. msgctxt "VLAN port state"
  1602. msgid "Do not participate"
  1603. msgstr ""
  1604. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
  1605. msgid ""
  1606. "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
  1607. "packets."
  1608. msgstr ""
  1609. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
  1610. msgid "Do not send a hostname"
  1611. msgstr ""
  1612. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
  1613. msgid ""
  1614. "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
  1615. "abbr> messages on this interface."
  1616. msgstr ""
  1617. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
  1618. msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
  1619. msgstr "Bạn thật sự muốn xóa \"%s\" ?"
  1620. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
  1621. msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
  1622. msgstr "Bạn thật sự muốn xóa khóa SSH này?"
  1623. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
  1624. msgid "Do you really want to erase all settings?"
  1625. msgstr "Bạn có thật sự muốn xóa tất cả cài đặt này?"
  1626. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
  1627. msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
  1628. msgstr "Bạn thật sự muốn xóa toàn bộ thư mục \"%s\" ?"
  1629. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
  1630. msgid "Domain required"
  1631. msgstr "Tên miền yêu cầu"
  1632. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
  1633. msgid "Domain whitelist"
  1634. msgstr "Danh sách tên miền được chấp nhận"
  1635. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
  1636. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
  1637. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
  1638. msgid "Don't Fragment"
  1639. msgstr "Không phân mảnh"
  1640. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
  1641. msgid ""
  1642. "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
  1643. "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
  1644. msgstr ""
  1645. "Don&amp;#39;t chuyển tiếp <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Yêu "
  1646. "cầu không cần <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Tên"
  1647. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
  1648. msgid "Down"
  1649. msgstr "Xuống"
  1650. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
  1651. msgid "Down Delay"
  1652. msgstr ""
  1653. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:364
  1654. msgid "Download backup"
  1655. msgstr "Tải xuống bản sao lưu"
  1656. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
  1657. msgid "Download mtdblock"
  1658. msgstr "Tải xuống mtdblock"
  1659. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
  1660. msgid "Downstream SNR offset"
  1661. msgstr ""
  1662. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2645
  1663. msgid "Drag to reorder"
  1664. msgstr "Kéo để tổ chức lại"
  1665. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
  1666. msgid "Drop Duplicate Frames"
  1667. msgstr ""
  1668. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
  1669. msgid "Dropbear Instance"
  1670. msgstr ""
  1671. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
  1672. msgid ""
  1673. "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
  1674. "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
  1675. msgstr ""
  1676. "Dropbear cung cấp <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> mạng lưới shell "
  1677. "truy cập và một <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server tích hợp"
  1678. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
  1679. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
  1680. msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
  1681. msgstr ""
  1682. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
  1683. msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
  1684. msgstr ""
  1685. "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
  1686. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
  1687. msgid "Dynamic tunnel"
  1688. msgstr "Đường hầm động"
  1689. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
  1690. msgid ""
  1691. "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
  1692. "having static leases will be served."
  1693. msgstr ""
  1694. "Tự động phân bổ địa chỉ DHCP cho máy khách. Nếu bị vô hiệu hóa, chỉ những "
  1695. "máy khách có xin địa chỉ IP tĩnh sẽ được phục vụ"
  1696. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
  1697. msgid "EA-bits length"
  1698. msgstr "Độ dài EA-bits"
  1699. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
  1700. msgid "EAP-Method"
  1701. msgstr "EAP-Method"
  1702. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2665
  1703. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2668
  1704. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042
  1705. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
  1706. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
  1707. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
  1708. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
  1709. msgid "Edit"
  1710. msgstr "Chỉnh sửa"
  1711. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
  1712. msgid ""
  1713. "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
  1714. "reload the page."
  1715. msgstr ""
  1716. "Chỉnh sửa dữ liệu cấu hình thô ở trên để khắc phục mọi lỗi và nhấn \" Lưu "
  1717. "\"để tải lại trang."
  1718. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
  1719. msgid "Edit this network"
  1720. msgstr "Chỉnh sửa mạng này"
  1721. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:850
  1722. msgid "Edit wireless network"
  1723. msgstr "Chỉnh sửa mạng không dây"
  1724. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
  1725. msgid "Egress QoS mapping"
  1726. msgstr ""
  1727. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
  1728. msgctxt "VLAN port state"
  1729. msgid "Egress tagged"
  1730. msgstr ""
  1731. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
  1732. msgctxt "VLAN port state"
  1733. msgid "Egress untagged"
  1734. msgstr ""
  1735. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
  1736. msgid "Emergency"
  1737. msgstr "Khẩn cấp"
  1738. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
  1739. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
  1740. msgid "Enable"
  1741. msgstr "Kích hoạt"
  1742. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
  1743. msgid ""
  1744. "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
  1745. "snooping"
  1746. msgstr ""
  1747. "Kích hoạt <abbr title=\"Giao thức quản lý nhóm mạng internet\">IGMP</abbr> "
  1748. "được phép quan sát"
  1749. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
  1750. msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
  1751. msgstr "Kích hoạt <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
  1752. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
  1753. msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
  1754. msgstr ""
  1755. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
  1756. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
  1757. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
  1758. msgid "Enable DNS lookups"
  1759. msgstr ""
  1760. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
  1761. msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
  1762. msgstr ""
  1763. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
  1764. msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
  1765. msgstr "Kích hoạt cập nhật động những trang có đuôi HE.net"
  1766. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
  1767. msgid "Enable IPv6"
  1768. msgstr ""
  1769. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:90
  1770. msgid "Enable IPv6 negotiation"
  1771. msgstr "Kích hoạt IPv6"
  1772. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
  1773. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
  1774. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
  1775. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
  1776. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
  1777. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
  1778. msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
  1779. msgstr "Kích hoạt IPv6 cho kết nối PPP"
  1780. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
  1781. msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
  1782. msgstr "Cho phép khung Jumbo Frame qua"
  1783. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
  1784. msgid "Enable MAC address learning"
  1785. msgstr ""
  1786. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
  1787. msgid "Enable NTP client"
  1788. msgstr "Kích hoạt máy chủ NTP"
  1789. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
  1790. msgid "Enable Single DES"
  1791. msgstr "Kích hoạt DES đơn"
  1792. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
  1793. msgid "Enable TFTP server"
  1794. msgstr "Kích hoạt máy chủ TFTP"
  1795. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
  1796. msgid "Enable VLAN filtering"
  1797. msgstr ""
  1798. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
  1799. msgid "Enable VLAN functionality"
  1800. msgstr "Kích hoạt chức năng VLAN"
  1801. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
  1802. msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
  1803. msgstr "Kích hoạt nút nhấn WPS, yêu cầu WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
  1804. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
  1805. msgid ""
  1806. "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
  1807. msgstr ""
  1808. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
  1809. msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
  1810. msgstr "Kích hoạt các biện pháp đối phó cài đặt lại khóa (KRACK)"
  1811. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
  1812. msgid "Enable learning and aging"
  1813. msgstr "Kích hoạt học tập và quên đi"
  1814. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
  1815. msgid "Enable mirroring of incoming packets"
  1816. msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đến"
  1817. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
  1818. msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
  1819. msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đi"
  1820. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
  1821. msgid "Enable multicast fast leave"
  1822. msgstr ""
  1823. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
  1824. msgid "Enable multicast querier"
  1825. msgstr ""
  1826. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
  1827. msgid "Enable multicast support"
  1828. msgstr ""
  1829. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
  1830. msgid ""
  1831. "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
  1832. msgstr ""
  1833. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
  1834. msgid "Enable promiscuous mode"
  1835. msgstr ""
  1836. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
  1837. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
  1838. msgid "Enable rx checksum"
  1839. msgstr ""
  1840. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
  1841. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
  1842. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
  1843. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
  1844. msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
  1845. msgstr ""
  1846. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
  1847. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
  1848. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
  1849. msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
  1850. msgstr "Kích hoạt cờ không phân mảnh cho các gói tin đã được đóng gói"
  1851. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
  1852. msgid "Enable this network"
  1853. msgstr "Kích hoạt mạng này"
  1854. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
  1855. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
  1856. msgid "Enable tx checksum"
  1857. msgstr ""
  1858. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
  1859. msgid "Enable unicast flooding"
  1860. msgstr ""
  1861. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
  1862. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
  1863. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
  1864. msgid "Enabled"
  1865. msgstr "Bật"
  1866. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
  1867. msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
  1868. msgstr "Cho phép IGMP theo dõi cầu tin này"
  1869. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503
  1870. msgid ""
  1871. "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
  1872. "Domain"
  1873. msgstr ""
  1874. "Cho phép chuyển vùng nhanh giữa các điểm truy cập thuộc cùng một miền di động"
  1875. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
  1876. msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
  1877. msgstr "Kích hoạt Spanning Tree Protocol trên cầu nối này"
  1878. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
  1879. msgid "Encapsulation limit"
  1880. msgstr "Giới hạn đóng gói tin"
  1881. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
  1882. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
  1883. msgid "Encapsulation mode"
  1884. msgstr "Chế độ đóng gói"
  1885. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
  1886. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
  1887. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1189
  1888. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
  1889. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
  1890. msgid "Encryption"
  1891. msgstr "Mã hóa"
  1892. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
  1893. msgid "Endpoint Host"
  1894. msgstr ""
  1895. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
  1896. msgid "Endpoint Port"
  1897. msgstr ""
  1898. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
  1899. msgid "Enforce IGMPv1"
  1900. msgstr ""
  1901. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
  1902. msgid "Enforce IGMPv2"
  1903. msgstr ""
  1904. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
  1905. msgid "Enforce IGMPv3"
  1906. msgstr ""
  1907. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
  1908. msgid "Enforce MLD version 1"
  1909. msgstr ""
  1910. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
  1911. msgid "Enforce MLD version 2"
  1912. msgstr ""
  1913. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
  1914. msgid "Enter custom value"
  1915. msgstr "Nhập giá trị tùy chỉnh"
  1916. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
  1917. msgid "Enter custom values"
  1918. msgstr "Nhập nhiều giá trị tùy chỉnh"
  1919. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
  1920. msgid "Erasing..."
  1921. msgstr "Xóa..."
  1922. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
  1923. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
  1924. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
  1925. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
  1926. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
  1927. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
  1928. msgid "Error"
  1929. msgstr "Lỗi"
  1930. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
  1931. msgid "Errored seconds (ES)"
  1932. msgstr ""
  1933. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3004
  1934. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
  1935. msgid "Ethernet Adapter"
  1936. msgstr "Bộ tương hợp ethernet"
  1937. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
  1938. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
  1939. msgid "Ethernet Switch"
  1940. msgstr "Bộ chuyển đảo ethernet"
  1941. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
  1942. msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
  1943. msgstr ""
  1944. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
  1945. msgid "Every second (fast, 1)"
  1946. msgstr ""
  1947. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
  1948. msgid "Exclude interfaces"
  1949. msgstr ""
  1950. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
  1951. msgid "Existing device"
  1952. msgstr ""
  1953. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
  1954. msgid "Expand hosts"
  1955. msgstr "Mở rộng máy chủ"
  1956. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
  1957. msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
  1958. msgstr "Cần một gợi ý gán thập lục phân"
  1959. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
  1960. msgid "Expecting a valid IPv4 address"
  1961. msgstr ""
  1962. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
  1963. msgid "Expecting a valid IPv6 address"
  1964. msgstr ""
  1965. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
  1966. msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
  1967. msgstr ""
  1968. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
  1969. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
  1970. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
  1971. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
  1972. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
  1973. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
  1974. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
  1975. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
  1976. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
  1977. msgid "Expecting: %s"
  1978. msgstr "Mong đợi: %s"
  1979. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
  1980. msgid "Expecting: non-empty value"
  1981. msgstr ""
  1982. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
  1983. msgid "Expires"
  1984. msgstr "Hết hạn"
  1985. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
  1986. msgid ""
  1987. "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
  1988. msgstr "Thời gian mượn địa chỉ sắp hết, tối đa 2 phút nữa (<code>2m</code>)"
  1989. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
  1990. msgid "External"
  1991. msgstr "Bên ngoài"
  1992. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
  1993. msgid "External R0 Key Holder List"
  1994. msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R0 bên ngoài"
  1995. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
  1996. msgid "External R1 Key Holder List"
  1997. msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R1 bên ngoài"
  1998. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
  1999. msgid "External system log server"
  2000. msgstr "Máy chủ ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
  2001. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
  2002. msgid "External system log server port"
  2003. msgstr "Cổng ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
  2004. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
  2005. msgid "External system log server protocol"
  2006. msgstr "Giao thức ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
  2007. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
  2008. msgid "Extra SSH command options"
  2009. msgstr "Tùy chỉnh lệnh SSH bổ sung"
  2010. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
  2011. msgid "Extra pppd options"
  2012. msgstr ""
  2013. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
  2014. msgid "Extra sstpc options"
  2015. msgstr ""
  2016. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
  2017. msgid "FT over DS"
  2018. msgstr "FT qua DS"
  2019. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
  2020. msgid "FT over the Air"
  2021. msgstr ""
  2022. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
  2023. msgid "FT protocol"
  2024. msgstr "Giao thức FT"
  2025. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
  2026. msgid "Failed to change the system password."
  2027. msgstr "Đổi mật khẩu hệ thống thất bại"
  2028. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4145
  2029. msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
  2030. msgstr "Thất bại khi xác thực áp dụng %ds, đợi làm lại..."
  2031. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
  2032. msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
  2033. msgstr "Thất bại khi thực thi \"/etc/init.d/%s %s\" hành động: %s"
  2034. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
  2035. msgid "File"
  2036. msgstr "Tệp tin"
  2037. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
  2038. msgid "File not accessible"
  2039. msgstr "Tệp tin không thể truy cập"
  2040. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
  2041. msgid "Filename"
  2042. msgstr "Tên tệp"
  2043. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
  2044. msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
  2045. msgstr "Tên tệp của tập tin ảnh khởi động được thông báo cho máy khách"
  2046. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
  2047. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
  2048. msgid "Filesystem"
  2049. msgstr "Tập tin hệ thống"
  2050. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
  2051. msgid "Filter private"
  2052. msgstr "Filter private"
  2053. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
  2054. msgid "Filter useless"
  2055. msgstr "Lọc không hữu dụng"
  2056. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
  2057. msgid "Filtering for all slaves, no validation"
  2058. msgstr ""
  2059. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
  2060. msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
  2061. msgstr ""
  2062. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
  2063. msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
  2064. msgstr ""
  2065. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
  2066. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
  2067. msgid "Finalizing failed"
  2068. msgstr "Cố gắng hoàn thành thất bại"
  2069. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
  2070. msgid ""
  2071. "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
  2072. "with defaults based on what was detected"
  2073. msgstr ""
  2074. "Tìm tất cả các tập tin hệ thống hiện được đính kèm và trao đổi và thay thế "
  2075. "cấu hình bằng mặc định dựa trên những gì được phát hiện"
  2076. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
  2077. msgid "Find and join network"
  2078. msgstr "Tìm và hòa mạng"
  2079. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
  2080. msgid "Finish"
  2081. msgstr "Kết thúc"
  2082. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
  2083. msgid "Firewall"
  2084. msgstr "Tường lửa"
  2085. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
  2086. msgid "Firewall Mark"
  2087. msgstr "Dấu tường lửa"
  2088. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
  2089. msgid "Firewall Settings"
  2090. msgstr "Cấu hình tường lửa"
  2091. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
  2092. msgid "Firewall Status"
  2093. msgstr "Trạng thái tường lửa"
  2094. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
  2095. msgid "Firmware File"
  2096. msgstr "Tập tin phần mềm"
  2097. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
  2098. msgid "Firmware Version"
  2099. msgstr "Phiên bản phần mềm"
  2100. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
  2101. msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
  2102. msgstr "Đã sửa cổng nguồn cho các truy vấn DNS"
  2103. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
  2104. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
  2105. msgid "Flash image..."
  2106. msgstr "Nạp phần mềm..."
  2107. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
  2108. msgid "Flash image?"
  2109. msgstr "Bạn có chắc muốn nạp phầm mềm này?"
  2110. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
  2111. msgid "Flash new firmware image"
  2112. msgstr "Nạp ảnh phần mềm mới"
  2113. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
  2114. msgid "Flash operations"
  2115. msgstr "Hoạt động nạp phần mềm"
  2116. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
  2117. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
  2118. msgid "Flashing…"
  2119. msgstr "Đang nạp..."
  2120. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
  2121. msgid "Force"
  2122. msgstr "Bắt buộc"
  2123. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970
  2124. msgid "Force 40MHz mode"
  2125. msgstr "Bắt buộc áp dụng chế độ 40MHZ"
  2126. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
  2127. msgid "Force CCMP (AES)"
  2128. msgstr "Bắt buộc chế độ CCMP (AES)"
  2129. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
  2130. msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
  2131. msgstr ""
  2132. "Buộc sử dụng DHCP trên mạng này ngay cả khi máy chủ khác được phát hiện"
  2133. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
  2134. msgid "Force IGMP version"
  2135. msgstr ""
  2136. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
  2137. msgid "Force MLD version"
  2138. msgstr ""
  2139. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
  2140. msgid "Force TKIP"
  2141. msgstr "Buộc TKIP"
  2142. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
  2143. msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
  2144. msgstr "Buộc TKIP và CCMP (AES)"
  2145. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
  2146. msgid "Force link"
  2147. msgstr "Buộc liên kết"
  2148. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
  2149. msgid ""
  2150. "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image "
  2151. "format check fails. Use only if you are sure that the firmware is correct "
  2152. "and meant for your device!"
  2153. msgstr ""
  2154. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
  2155. msgid "Force use of NAT-T"
  2156. msgstr "Buộc dùng NAT-T"
  2157. #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
  2158. msgid "Form token mismatch"
  2159. msgstr "Mẫu mã thông báo không khớp"
  2160. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
  2161. msgid ""
  2162. "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
  2163. "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
  2164. "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
  2165. "interface and downstream interfaces."
  2166. msgstr ""
  2167. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
  2168. msgid ""
  2169. "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
  2170. "messages received on the designated master interface to downstream "
  2171. "interfaces."
  2172. msgstr ""
  2173. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
  2174. msgid "Forward DHCP traffic"
  2175. msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng DHCP"
  2176. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
  2177. msgid ""
  2178. "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
  2179. "downstream interfaces."
  2180. msgstr ""
  2181. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
  2182. msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
  2183. msgstr ""
  2184. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
  2185. msgid "Forward broadcast traffic"
  2186. msgstr "Chuyển tiếp phát sóng"
  2187. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
  2188. msgid "Forward delay"
  2189. msgstr ""
  2190. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997
  2191. msgid "Forward mesh peer traffic"
  2192. msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng mạng (mesh) ngang hàng"
  2193. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
  2194. msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
  2195. msgstr ""
  2196. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
  2197. msgid "Forwarding mode"
  2198. msgstr "Chế độ chuyển tếp"
  2199. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:962
  2200. msgid "Fragmentation Threshold"
  2201. msgstr "Ngưỡng cửa Phân đoạn"
  2202. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
  2203. msgid ""
  2204. "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
  2205. "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
  2206. msgstr ""
  2207. "Các thông tin về giao diện mạng WireGuard và các máy ngang hàng (peer) có "
  2208. "thể tìm được ở <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
  2209. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
  2210. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
  2211. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
  2212. msgid "GHz"
  2213. msgstr "GHz"
  2214. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
  2215. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
  2216. msgid "GPRS only"
  2217. msgstr "Chỉ dùng GPRS"
  2218. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
  2219. msgid "GRE tunnel over IPv4"
  2220. msgstr ""
  2221. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
  2222. msgid "GRE tunnel over IPv6"
  2223. msgstr ""
  2224. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
  2225. msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
  2226. msgstr ""
  2227. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
  2228. msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
  2229. msgstr ""
  2230. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
  2231. msgid "Gateway"
  2232. msgstr ""
  2233. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
  2234. msgid "Gateway Ports"
  2235. msgstr "Cổng Gateway"
  2236. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
  2237. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
  2238. msgid "Gateway address is invalid"
  2239. msgstr "Địa chỉ Gateway không hợp lệ"
  2240. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
  2241. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
  2242. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
  2243. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
  2244. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
  2245. msgid "General Settings"
  2246. msgstr "Tùy chỉnh chung"
  2247. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
  2248. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
  2249. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
  2250. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:984
  2251. msgid "General Setup"
  2252. msgstr "Cài đặt chung"
  2253. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
  2254. msgid "General device options"
  2255. msgstr ""
  2256. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
  2257. msgid "Generate Config"
  2258. msgstr "Cấu hình chung"
  2259. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
  2260. msgid "Generate Key"
  2261. msgstr ""
  2262. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
  2263. msgid "Generate PMK locally"
  2264. msgstr "Tạo PMK cục bộ"
  2265. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
  2266. msgid "Generate archive"
  2267. msgstr "Tạo bản lưu trữ"
  2268. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
  2269. msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
  2270. msgstr "Phát hiện mật khẩu không khớp, mật khẩu không thay đổi!"
  2271. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
  2272. msgid "Global Settings"
  2273. msgstr "Cài đặt toàn cục"
  2274. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
  2275. msgid "Global network options"
  2276. msgstr "Tùy chọn mạng toàn cầu"
  2277. #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
  2278. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
  2279. #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
  2280. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
  2281. msgid "Go to password configuration..."
  2282. msgstr "Tới trang cài đặt mật khẩu..."
  2283. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587
  2284. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3361
  2285. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
  2286. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
  2287. msgid "Go to relevant configuration page"
  2288. msgstr "Đi tới trang cấu hình thích hợp"
  2289. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
  2290. msgid "Grant access to DHCP configuration"
  2291. msgstr ""
  2292. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
  2293. msgid "Grant access to DHCP status display"
  2294. msgstr ""
  2295. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
  2296. msgid "Grant access to DSL status display"
  2297. msgstr ""
  2298. #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
  2299. msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
  2300. msgstr ""
  2301. #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
  2302. msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
  2303. msgstr ""
  2304. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
  2305. msgid "Grant access to SSH configuration"
  2306. msgstr ""
  2307. #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
  2308. msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
  2309. msgstr ""
  2310. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
  2311. msgid "Grant access to crontab configuration"
  2312. msgstr ""
  2313. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
  2314. msgid "Grant access to firewall status"
  2315. msgstr ""
  2316. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
  2317. msgid "Grant access to flash operations"
  2318. msgstr ""
  2319. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
  2320. msgid "Grant access to main status display"
  2321. msgstr ""
  2322. #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
  2323. msgid "Grant access to mmcli"
  2324. msgstr ""
  2325. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
  2326. msgid "Grant access to mount configuration"
  2327. msgstr ""
  2328. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
  2329. msgid "Grant access to network configuration"
  2330. msgstr ""
  2331. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
  2332. msgid "Grant access to network diagnostic tools"
  2333. msgstr ""
  2334. #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
  2335. msgid "Grant access to network status information"
  2336. msgstr ""
  2337. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
  2338. msgid "Grant access to process status"
  2339. msgstr ""
  2340. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
  2341. msgid "Grant access to realtime statistics"
  2342. msgstr ""
  2343. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
  2344. msgid "Grant access to startup configuration"
  2345. msgstr ""
  2346. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
  2347. msgid "Grant access to system configuration"
  2348. msgstr ""
  2349. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
  2350. msgid "Grant access to system logs"
  2351. msgstr ""
  2352. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
  2353. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
  2354. msgid "Grant access to the system route status"
  2355. msgstr ""
  2356. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
  2357. msgid "Grant access to wireless status display"
  2358. msgstr ""
  2359. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
  2360. msgid "Group Password"
  2361. msgstr "Mật khẩu nhóm"
  2362. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
  2363. msgid "Guest"
  2364. msgstr "Máy khách"
  2365. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
  2366. msgid "HE.net password"
  2367. msgstr ""
  2368. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
  2369. msgid "HE.net username"
  2370. msgstr ""
  2371. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
  2372. msgid "Hang Up"
  2373. msgstr "Hang Up"
  2374. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
  2375. msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
  2376. msgstr "Lỗi mã tiêu đề (HEC)"
  2377. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
  2378. msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
  2379. msgstr ""
  2380. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
  2381. msgid "Hello interval"
  2382. msgstr ""
  2383. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
  2384. msgid ""
  2385. "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
  2386. "the timezone."
  2387. msgstr ""
  2388. "Ở đây bạn có thể cấu hình những đặc tính cơ bản của thiết bị như tên máy chủ "
  2389. "hoặc múi giờ."
  2390. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138
  2391. msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
  2392. msgstr "Giấu <abbr title=\"Chế độ mở rộng đặt Identifier\">ESSID</abbr>"
  2393. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
  2394. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
  2395. msgid "Hide empty chains"
  2396. msgstr "Giấu chuỗi rỗng"
  2397. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
  2398. msgid "High"
  2399. msgstr ""
  2400. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
  2401. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
  2402. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
  2403. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
  2404. msgid "Host"
  2405. msgstr "Máy chủ"
  2406. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
  2407. msgid "Host entries"
  2408. msgstr "Host entries"
  2409. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
  2410. msgid "Host expiry timeout"
  2411. msgstr ""
  2412. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
  2413. msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
  2414. msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
  2415. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
  2416. msgid "Host-Uniq tag content"
  2417. msgstr "Nội dung thẻ Host-Uniq"
  2418. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
  2419. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
  2420. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
  2421. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
  2422. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
  2423. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
  2424. msgid "Hostname"
  2425. msgstr "Tên host"
  2426. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
  2427. msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
  2428. msgstr "Tên máy chủ khi yêu cầu DHCP"
  2429. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
  2430. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
  2431. msgid "Hostnames"
  2432. msgstr "Tên máy chủ"
  2433. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
  2434. msgid "Human-readable counters"
  2435. msgstr ""
  2436. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
  2437. msgid "Hybrid"
  2438. msgstr "Chế độ lai"
  2439. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
  2440. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
  2441. msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
  2442. msgstr ""
  2443. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
  2444. msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
  2445. msgstr ""
  2446. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
  2447. msgid "IKE DH Group"
  2448. msgstr "Nhóm IKE DH"
  2449. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
  2450. msgid "IP Addresses"
  2451. msgstr "Địa chỉ IP"
  2452. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
  2453. msgid "IP Protocol"
  2454. msgstr "Giao thức IP"
  2455. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
  2456. msgid "IP Type"
  2457. msgstr ""
  2458. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
  2459. msgid "IP address"
  2460. msgstr "Địa chỉ IP"
  2461. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
  2462. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
  2463. msgid "IP address is invalid"
  2464. msgstr "Địa chỉ IP không hợp lệ"
  2465. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
  2466. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
  2467. msgid "IP address is missing"
  2468. msgstr "Mất địa chỉ IP"
  2469. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
  2470. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
  2471. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
  2472. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
  2473. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
  2474. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
  2475. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
  2476. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
  2477. msgid "IPv4"
  2478. msgstr "IPv4"
  2479. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
  2480. msgid "IPv4 Firewall"
  2481. msgstr "Tường lửa địa chỉ IPv4"
  2482. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
  2483. msgid "IPv4 Upstream"
  2484. msgstr ""
  2485. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
  2486. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
  2487. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
  2488. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
  2489. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
  2490. msgid "IPv4 address"
  2491. msgstr "Địa chỉ IPv4"
  2492. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
  2493. msgid "IPv4 assignment length"
  2494. msgstr "Độ dài gắn IPv4"
  2495. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
  2496. msgid "IPv4 broadcast"
  2497. msgstr "Quảng bá IPv4"
  2498. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
  2499. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
  2500. msgid "IPv4 gateway"
  2501. msgstr ""
  2502. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
  2503. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
  2504. msgid "IPv4 netmask"
  2505. msgstr ""
  2506. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
  2507. msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
  2508. msgstr ""
  2509. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
  2510. msgid "IPv4 only"
  2511. msgstr ""
  2512. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
  2513. msgid "IPv4 prefix"
  2514. msgstr ""
  2515. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
  2516. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
  2517. msgid "IPv4 prefix length"
  2518. msgstr ""
  2519. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
  2520. msgid "IPv4+IPv6"
  2521. msgstr ""
  2522. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
  2523. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
  2524. msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
  2525. msgstr ""
  2526. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
  2527. msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
  2528. msgstr ""
  2529. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
  2530. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
  2531. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
  2532. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
  2533. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
  2534. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
  2535. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
  2536. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
  2537. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
  2538. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
  2539. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
  2540. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
  2541. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
  2542. msgid "IPv6"
  2543. msgstr "IPv6"
  2544. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
  2545. msgid "IPv6 Firewall"
  2546. msgstr "Tường lửa IPv6"
  2547. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
  2548. msgid "IPv6 MTU"
  2549. msgstr ""
  2550. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
  2551. msgid "IPv6 Neighbours"
  2552. msgstr ""
  2553. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
  2554. msgid "IPv6 RA Settings"
  2555. msgstr ""
  2556. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
  2557. msgid "IPv6 Settings"
  2558. msgstr "Cài đặt IPv6"
  2559. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
  2560. msgid "IPv6 ULA-Prefix"
  2561. msgstr ""
  2562. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
  2563. msgid "IPv6 Upstream"
  2564. msgstr ""
  2565. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
  2566. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
  2567. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
  2568. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
  2569. msgid "IPv6 address"
  2570. msgstr "Địa chỉ IPv6"
  2571. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
  2572. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
  2573. msgid "IPv6 assignment hint"
  2574. msgstr "Gơi ý gán IPv6"
  2575. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
  2576. msgid "IPv6 assignment length"
  2577. msgstr "Độ dài gán IPv6"
  2578. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
  2579. msgid "IPv6 gateway"
  2580. msgstr ""
  2581. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
  2582. msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
  2583. msgstr ""
  2584. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
  2585. msgid "IPv6 only"
  2586. msgstr ""
  2587. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
  2588. msgid "IPv6 preference"
  2589. msgstr ""
  2590. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
  2591. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
  2592. msgid "IPv6 prefix"
  2593. msgstr ""
  2594. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
  2595. msgid "IPv6 prefix filter"
  2596. msgstr ""
  2597. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
  2598. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
  2599. msgid "IPv6 prefix length"
  2600. msgstr "Độ dài IPv6 prefix"
  2601. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
  2602. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
  2603. msgid "IPv6 routed prefix"
  2604. msgstr ""
  2605. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
  2606. msgid "IPv6 suffix"
  2607. msgstr ""
  2608. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
  2609. msgid "IPv6 support"
  2610. msgstr ""
  2611. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
  2612. msgid "IPv6-PD"
  2613. msgstr ""
  2614. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
  2615. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
  2616. msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
  2617. msgstr ""
  2618. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
  2619. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
  2620. msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
  2621. msgstr ""
  2622. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
  2623. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
  2624. msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
  2625. msgstr ""
  2626. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
  2627. msgid "Identity"
  2628. msgstr "Nhận dạng"
  2629. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
  2630. msgid "If checked, 1DES is enabled"
  2631. msgstr "Nếu chọn, kích hoạt 1DES"
  2632. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
  2633. msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
  2634. msgstr ""
  2635. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
  2636. msgid "If checked, encryption is disabled"
  2637. msgstr "Nếu chọn, vô hiệu hóa chế độ mã hóa"
  2638. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
  2639. msgid ""
  2640. "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
  2641. "classes."
  2642. msgstr ""
  2643. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
  2644. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
  2645. msgid ""
  2646. "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
  2647. msgstr ""
  2648. "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị bằng UUID của thiết bị thay vì nốt cố định"
  2649. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
  2650. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
  2651. msgid ""
  2652. "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
  2653. "device node"
  2654. msgstr ""
  2655. "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị theo nhãn phân vùng thay vì nốt cố định"
  2656. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
  2657. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
  2658. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111
  2659. msgid "If unchecked, no default route is configured"
  2660. msgstr ""
  2661. "Nếu không được chỉ định, không có tuyến mạng mặc định nào được cấu hình"
  2662. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
  2663. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
  2664. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
  2665. msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
  2666. msgstr ""
  2667. "Nếu không được chỉ định, các địa chỉ máy chủ DNS được quảng bá sẽ bị bỏ qua"
  2668. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
  2669. msgid ""
  2670. "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
  2671. "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
  2672. "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
  2673. "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
  2674. "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
  2675. msgstr ""
  2676. "Nếu bộ nhớ vật lý không đủ dữ liệu không dùng có thể được swap tạm thời đến "
  2677. "một thiết bị swap để tạo ra nhiều khoảng trống hơn trong <abbr title="
  2678. "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Hãy nhận biết rằng swapping dữ liệu là "
  2679. "một quá trình rất chậm vì một thiết bị swap không thể được truy cập với "
  2680. "datarates cao hơn của <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
  2681. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
  2682. msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
  2683. msgstr "Lờ đi <code>/etc/hosts</code>"
  2684. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
  2685. msgid "Ignore interface"
  2686. msgstr "Lờ đi giao diện"
  2687. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
  2688. msgid "Ignore resolve file"
  2689. msgstr "Lờ đi tập tin resolve"
  2690. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417
  2691. msgid "Image"
  2692. msgstr "tập tin ảnh"
  2693. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
  2694. msgid "In"
  2695. msgstr "Trong"
  2696. #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
  2697. msgid ""
  2698. "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
  2699. "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
  2700. msgstr ""
  2701. "Để ngăn chặn truy cập trái phép vào hệ thống, yêu cầu của bạn đã bị chặn. "
  2702. "Nhấp vào \" Tiếp tục »\" bên dưới để quay lại trang trước."
  2703. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
  2704. msgid "In seconds"
  2705. msgstr ""
  2706. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
  2707. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
  2708. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
  2709. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
  2710. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
  2711. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
  2712. msgid "Inactivity timeout"
  2713. msgstr "Vô hiệu hóa đếm ngược"
  2714. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
  2715. msgid "Inbound:"
  2716. msgstr ""
  2717. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
  2718. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
  2719. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
  2720. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
  2721. msgid "Incoming checksum"
  2722. msgstr ""
  2723. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
  2724. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
  2725. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
  2726. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
  2727. msgid "Incoming key"
  2728. msgstr ""
  2729. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
  2730. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
  2731. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
  2732. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
  2733. msgid "Incoming serialization"
  2734. msgstr ""
  2735. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
  2736. msgid "Info"
  2737. msgstr "Thông tin"
  2738. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
  2739. msgid "Information"
  2740. msgstr "Thông tin"
  2741. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
  2742. msgid "Ingress QoS mapping"
  2743. msgstr ""
  2744. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
  2745. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
  2746. msgid "Initialization failure"
  2747. msgstr "Khởi tạo thất bại"
  2748. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
  2749. msgid "Initscript"
  2750. msgstr "Kịch bản khởi tạo"
  2751. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
  2752. msgid "Initscripts"
  2753. msgstr "Nhiều kịch bản khởi tạo"
  2754. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
  2755. msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
  2756. msgstr ""
  2757. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
  2758. msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
  2759. msgstr ""
  2760. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643
  2761. msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
  2762. msgstr ""
  2763. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
  2764. msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
  2765. msgstr ""
  2766. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
  2767. msgid "Install protocol extensions..."
  2768. msgstr "Đang cài đặt bản mở rộng cho giao thức..."
  2769. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
  2770. msgid ""
  2771. "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
  2772. "BSSID <code>%h</code>."
  2773. msgstr ""
  2774. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
  2775. msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
  2776. msgstr ""
  2777. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
  2778. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
  2779. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
  2780. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
  2781. msgid "Interface"
  2782. msgstr "Giao diện "
  2783. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
  2784. msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
  2785. msgstr ""
  2786. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
  2787. msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
  2788. msgstr "Giao diện %q thiết bị tự động di chuyển từ %q sang %q."
  2789. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
  2790. msgid "Interface Configuration"
  2791. msgstr "Cấu hình giao diện mạng"
  2792. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
  2793. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
  2794. msgid "Interface has %d pending changes"
  2795. msgstr "Giao diện có %d thay đổi đang chờ xử lý"
  2796. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
  2797. msgid "Interface is disabled"
  2798. msgstr ""
  2799. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
  2800. msgid "Interface is marked for deletion"
  2801. msgstr "Giao diện mạng được chọn để xóa"
  2802. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
  2803. msgid "Interface is reconnecting..."
  2804. msgstr "Giao diện mạng đang được kết nối lại..."
  2805. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
  2806. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
  2807. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
  2808. msgid "Interface is shutting down..."
  2809. msgstr "Giao diện mạng đang được tắt..."
  2810. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
  2811. msgid "Interface is starting..."
  2812. msgstr "Giao diện mạng đang khởi động..."
  2813. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
  2814. msgid "Interface is stopping..."
  2815. msgstr "Giao diện mạng đang dừng..."
  2816. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
  2817. msgid "Interface name"
  2818. msgstr "Tên giao diện mạng"
  2819. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
  2820. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
  2821. msgid "Interface not present or not connected yet."
  2822. msgstr "Giao diện mạng chưa có hoặc chưa được kết nối"
  2823. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
  2824. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
  2825. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
  2826. msgid "Interfaces"
  2827. msgstr "Giao diện"
  2828. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
  2829. msgid "Internal"
  2830. msgstr "Nội"
  2831. #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
  2832. msgid "Internal Server Error"
  2833. msgstr "Lỗi máy chủ nội"
  2834. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
  2835. msgid "Interval For Sending Learning Packets"
  2836. msgstr ""
  2837. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
  2838. msgid ""
  2839. "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
  2840. "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
  2841. "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
  2842. msgstr ""
  2843. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
  2844. msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
  2845. msgstr ""
  2846. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
  2847. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
  2848. msgid "Invalid"
  2849. msgstr "Giá trị nhập vào không hợp lí"
  2850. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
  2851. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
  2852. msgid "Invalid Base64 key string"
  2853. msgstr "Giá trị khóa Base64 không thích hợp"
  2854. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
  2855. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
  2856. msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
  2857. msgstr ""
  2858. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
  2859. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
  2860. msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
  2861. msgstr ""
  2862. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
  2863. msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
  2864. msgstr "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ ! Chỉ cho phép ID giữa %d và %d"
  2865. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
  2866. msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
  2867. msgstr ""
  2868. "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ được cung cấp! Chỉ những ID duy nhất mới được "
  2869. "phép"
  2870. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
  2871. msgid "Invalid argument"
  2872. msgstr ""
  2873. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
  2874. msgid ""
  2875. "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
  2876. "supports one and only one bearer."
  2877. msgstr ""
  2878. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
  2879. msgid "Invalid command"
  2880. msgstr "Lệnh ko hợp lệ"
  2881. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
  2882. msgid "Invalid hexadecimal value"
  2883. msgstr "Giá trị không hợp lệ"
  2884. #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
  2885. msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
  2886. msgstr "Tên và mật mã không đúng. Xin thử lại "
  2887. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
  2888. msgid "Isolate Clients"
  2889. msgstr "Cô lập máy khách"
  2890. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
  2891. #, fuzzy
  2892. msgid ""
  2893. "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
  2894. "flash memory, please verify the image file!"
  2895. msgstr ""
  2896. "Dường như bạn cố gắng flash một hình ảnh không phù hợp với bộ nhớ flash, xin "
  2897. "vui lòng xác minh các tập tin hình ảnh!"
  2898. #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
  2899. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
  2900. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
  2901. msgid "JavaScript required!"
  2902. msgstr "Yêu cầu JavaScript"
  2903. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
  2904. msgid "Join Network"
  2905. msgstr "Hòa mạng"
  2906. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
  2907. msgid "Join Network: Wireless Scan"
  2908. msgstr "Hòa mạng: Quét mạng wifi"
  2909. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
  2910. msgid "Joining Network: %q"
  2911. msgstr "Hòa mạng: %q"
  2912. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
  2913. msgid "Keep settings and retain the current configuration"
  2914. msgstr "Giữ cài đặt và cấu hình hiện tại"
  2915. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
  2916. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
  2917. msgid "Kernel Log"
  2918. msgstr "Nhật ký lõi"
  2919. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
  2920. msgid "Kernel Version"
  2921. msgstr "Phiên bản lõi"
  2922. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
  2923. msgid "Key"
  2924. msgstr "Phím "
  2925. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
  2926. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
  2927. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
  2928. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
  2929. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
  2930. msgid "Key #%d"
  2931. msgstr "Phím %d"
  2932. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
  2933. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
  2934. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
  2935. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
  2936. msgid "Key for incoming packets (optional)."
  2937. msgstr ""
  2938. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
  2939. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
  2940. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
  2941. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
  2942. msgid "Key for outgoing packets (optional)."
  2943. msgstr ""
  2944. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
  2945. msgid "Kill"
  2946. msgstr "Hủy"
  2947. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
  2948. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
  2949. msgid "L2TP"
  2950. msgstr ""
  2951. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
  2952. msgid "L2TP Server"
  2953. msgstr ""
  2954. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
  2955. msgid "LACPDU Packets"
  2956. msgstr ""
  2957. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
  2958. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
  2959. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
  2960. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
  2961. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
  2962. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
  2963. msgid "LCP echo failure threshold"
  2964. msgstr "Lấy ngưỡng LCP thất bại"
  2965. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
  2966. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
  2967. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
  2968. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
  2969. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
  2970. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
  2971. msgid "LCP echo interval"
  2972. msgstr "Chu kỳ lấy LCP"
  2973. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
  2974. msgid "LED Configuration"
  2975. msgstr ""
  2976. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
  2977. msgid "LLC"
  2978. msgstr ""
  2979. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
  2980. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
  2981. msgid "Label"
  2982. msgstr "Nhãn"
  2983. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
  2984. msgid "Language"
  2985. msgstr "Ngôn ngữ"
  2986. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
  2987. msgid "Language and Style"
  2988. msgstr "Ngôn ngữ và phong cách"
  2989. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
  2990. msgid "Last member interval"
  2991. msgstr ""
  2992. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
  2993. msgid "Latency"
  2994. msgstr "Độ trễ"
  2995. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
  2996. msgid "Leaf"
  2997. msgstr ""
  2998. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
  2999. msgid "Learn"
  3000. msgstr ""
  3001. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
  3002. msgid "Learn routes"
  3003. msgstr ""
  3004. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
  3005. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
  3006. msgid "Lease time"
  3007. msgstr "Thời gian được cấp một địa chỉ IP"
  3008. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
  3009. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
  3010. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
  3011. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
  3012. msgid "Lease time remaining"
  3013. msgstr "Leasetime còn lại"
  3014. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
  3015. msgid "Leasefile"
  3016. msgstr "Leasefile"
  3017. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
  3018. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
  3019. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
  3020. msgid "Leave empty to autodetect"
  3021. msgstr "Để trống để tự động phát hiện"
  3022. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
  3023. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
  3024. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
  3025. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
  3026. msgid "Leave empty to use the current WAN address"
  3027. msgstr "Để trống để sử dụng địa chỉ WAN hiện tại"
  3028. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
  3029. msgid ""
  3030. "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
  3031. "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
  3032. "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
  3033. msgstr ""
  3034. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
  3035. msgid "Legend:"
  3036. msgstr ""
  3037. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
  3038. msgid "Limit"
  3039. msgstr "Giới hạn "
  3040. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
  3041. msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
  3042. msgstr ""
  3043. "Giới hạn dịch vụ DNS đối với các giao diện mạng con mà chúng tôi đang phục "
  3044. "vụ DNS."
  3045. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
  3046. msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
  3047. msgstr ""
  3048. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
  3049. msgid "Line Attenuation (LATN)"
  3050. msgstr ""
  3051. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
  3052. msgid "Line Mode"
  3053. msgstr ""
  3054. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
  3055. msgid "Line State"
  3056. msgstr ""
  3057. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
  3058. msgid "Line Uptime"
  3059. msgstr ""
  3060. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
  3061. msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
  3062. msgstr ""
  3063. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
  3064. msgid "Link Monitoring"
  3065. msgstr ""
  3066. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
  3067. msgid "Link On"
  3068. msgstr "Link On"
  3069. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
  3070. msgid ""
  3071. "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
  3072. "requests to"
  3073. msgstr ""
  3074. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
  3075. msgid ""
  3076. "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
  3077. "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
  3078. "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
  3079. "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
  3080. "Association."
  3081. msgstr ""
  3082. "Danh sách các R0KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
  3083. "chỉ MAC, Mã định danh NAS, khóa 128 bit dưới dạng chuỗi hex. <br /> Danh "
  3084. "sách này được sử dụng để ánh xạ R0KH-ID (Định danh NAS) một địa chỉ MAC đích "
  3085. "khi yêu cầu khóa PMK-R1 từ R0KH mà STA đã sử dụng trong Hiệp hội tên miền di "
  3086. "động ban đầu. "
  3087. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
  3088. msgid ""
  3089. "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
  3090. "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
  3091. "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
  3092. "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
  3093. "PMK-R1 keys."
  3094. msgstr ""
  3095. "Danh sách các R1KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
  3096. "chỉ MAC, R1KH-ID là 6 số bát phân với dấu hai chấm, khóa 128 bit dưới dạng "
  3097. "chuỗi thập lục phân. <br /> Danh sách này được sử dụng để ánh xạ R1KH-ID đến "
  3098. "địa chỉ MAC đích khi gửi khóa PMK-R1 từ R0KH. Đây cũng là danh sách các R1KH "
  3099. "được ủy quyền trong MD có thể yêu cầu các khóa PMK-R1. "
  3100. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
  3101. msgid "List of SSH key files for auth"
  3102. msgstr "Danh sách tập tin khóa SSH để xác thực"
  3103. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
  3104. msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
  3105. msgstr "Danh sách tên miền chấp nhận phản hồi RFC1918"
  3106. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
  3107. msgid "List of domains to force to an IP address."
  3108. msgstr ""
  3109. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
  3110. msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
  3111. msgstr "Danh sách các máy chủ cung cấp kết quả tên miền NX không có thật"
  3112. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
  3113. msgid "Listen Interfaces"
  3114. msgstr "Lắng nghe giao diện mạng"
  3115. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
  3116. msgid "Listen Port"
  3117. msgstr "Lắng nghe cổng"
  3118. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
  3119. msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
  3120. msgstr "Chỉ nghe giao diện mạng đã cho (nếu không xác định sẽ nghe tất cả)"
  3121. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
  3122. msgid "Listening port for inbound DNS queries"
  3123. msgstr "Cổng để nghe cho các truy vấn DNS gửi đến"
  3124. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
  3125. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
  3126. msgid "Load"
  3127. msgstr "Tải "
  3128. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
  3129. msgid "Load Average"
  3130. msgstr "Tải trung bình"
  3131. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959
  3132. msgid "Loading directory contents…"
  3133. msgstr "Đang tải nội dung thư mục..."
  3134. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
  3135. #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
  3136. #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
  3137. msgid "Loading view…"
  3138. msgstr "Tải cảnh..."
  3139. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
  3140. msgid "Local"
  3141. msgstr ""
  3142. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
  3143. msgid "Local IP address"
  3144. msgstr ""
  3145. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
  3146. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
  3147. msgid "Local IP address is invalid"
  3148. msgstr "Địa chỉ IP cục bộ không hợp lệ"
  3149. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
  3150. msgid "Local IP address to assign"
  3151. msgstr "Địa chỉ IP cục bộ để gán"
  3152. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
  3153. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
  3154. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
  3155. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
  3156. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
  3157. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
  3158. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
  3159. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
  3160. msgid "Local IPv4 address"
  3161. msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ"
  3162. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
  3163. msgid "Local IPv6 DNS server"
  3164. msgstr ""
  3165. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
  3166. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
  3167. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
  3168. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
  3169. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
  3170. msgid "Local IPv6 address"
  3171. msgstr "Địa chỉ IPv6 cục bộ"
  3172. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
  3173. msgid "Local Service Only"
  3174. msgstr "Chỉ dùng dịch vụ cục bộ"
  3175. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
  3176. msgid "Local Startup"
  3177. msgstr "Khởi động cục bộ với hệ thống"
  3178. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
  3179. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
  3180. msgid "Local Time"
  3181. msgstr "Giờ địa phương"
  3182. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
  3183. msgid "Local ULA"
  3184. msgstr ""
  3185. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
  3186. msgid "Local domain"
  3187. msgstr "Tên miền cục bộ"
  3188. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
  3189. msgid ""
  3190. "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
  3191. "and are resolved from DHCP or hosts files only"
  3192. msgstr ""
  3193. "Đặc tả miền cục bộ. Tên phù hợp với miền này không bao giờ được chuyển tiếp "
  3194. "và chỉ được giải quyết từ DHCP hoặc tập tin từ máy chủ"
  3195. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
  3196. msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
  3197. msgstr "Hậu tố tên miền cục bộ gắn vào tên DHCP và các mục tập tin từ máy chủ"
  3198. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
  3199. msgid "Local server"
  3200. msgstr "máy chủ cục bộ"
  3201. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
  3202. msgid ""
  3203. "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
  3204. "available"
  3205. msgstr ""
  3206. "Cục bộ hóa tên máy chủ tùy thuộc vào mạng con yêu cầu nếu có sẵn nhiều IP"
  3207. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
  3208. msgid "Localise queries"
  3209. msgstr "Tra vấn địa phương"
  3210. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
  3211. msgid "Lock to BSSID"
  3212. msgstr ""
  3213. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
  3214. msgid "Log output level"
  3215. msgstr "Cấp độ lưu nhật ký cho đầu ra"
  3216. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
  3217. msgid "Log queries"
  3218. msgstr "Bản ghi tra vấn"
  3219. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
  3220. msgid "Logging"
  3221. msgstr "Lưu nhật ký"
  3222. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
  3223. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
  3224. msgid ""
  3225. "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
  3226. "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
  3227. msgstr ""
  3228. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
  3229. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
  3230. msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
  3231. msgstr ""
  3232. #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
  3233. msgid "Login"
  3234. msgstr "Đăng nhập "
  3235. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
  3236. msgid "Logout"
  3237. msgstr "Thoát ra"
  3238. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
  3239. msgid "Loose filtering"
  3240. msgstr ""
  3241. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
  3242. msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
  3243. msgstr "Mất tín hiệu (LOSS)"
  3244. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
  3245. msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
  3246. msgstr "Địa chỉ thuê thấp nhất dưới dạng bù từ địa chỉ mạng"
  3247. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
  3248. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
  3249. msgid "MAC"
  3250. msgstr "MAC"
  3251. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
  3252. msgid "MAC Address"
  3253. msgstr ""
  3254. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
  3255. msgid "MAC Address Filter"
  3256. msgstr "Lọc địa chỉ MAC"
  3257. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
  3258. msgid "MAC Address For The Actor"
  3259. msgstr ""
  3260. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
  3261. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1374
  3262. msgid "MAC VLAN"
  3263. msgstr ""
  3264. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
  3265. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
  3266. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
  3267. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
  3268. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
  3269. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
  3270. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
  3271. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
  3272. msgid "MAC address"
  3273. msgstr "Địa chỉ MAC"
  3274. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
  3275. msgid "MAC-Filter"
  3276. msgstr "Lọc MAC"
  3277. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
  3278. msgid "MAC-List"
  3279. msgstr "Danh sách MAC"
  3280. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
  3281. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
  3282. msgid "MAP / LW4over6"
  3283. msgstr ""
  3284. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
  3285. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
  3286. msgid "MAP rule is invalid"
  3287. msgstr "Luật MAP không hợp lệ"
  3288. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
  3289. msgid "MD5"
  3290. msgstr "MD5"
  3291. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
  3292. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
  3293. msgid "MHz"
  3294. msgstr "MHz"
  3295. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
  3296. msgid "MII"
  3297. msgstr ""
  3298. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
  3299. msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
  3300. msgstr ""
  3301. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
  3302. msgid "MII Interval"
  3303. msgstr ""
  3304. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
  3305. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
  3306. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
  3307. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
  3308. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
  3309. msgid "MTU"
  3310. msgstr "MTU"
  3311. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
  3312. msgid ""
  3313. "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
  3314. "below:"
  3315. msgstr ""
  3316. "Đảm bảo sao chép hệ thống tập tin gốc bằng cách sử dụng một số cách như các "
  3317. "lệnh bên dưới"
  3318. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:110
  3319. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
  3320. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
  3321. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
  3322. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
  3323. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
  3324. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
  3325. msgid "Manual"
  3326. msgstr "Bằng tay"
  3327. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3862
  3328. msgid "Master"
  3329. msgstr ""
  3330. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
  3331. msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
  3332. msgstr ""
  3333. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
  3334. msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
  3335. msgstr "Tối đa tốc độ dữ liệu đạt được (ATTNDR)"
  3336. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
  3337. msgid "Maximum age"
  3338. msgstr ""
  3339. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
  3340. msgid "Maximum allowed Listen Interval"
  3341. msgstr "Chu kỳ nghe tối đa cho phép"
  3342. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
  3343. msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
  3344. msgstr "Số lượng tối đa máy mượn địa chỉ từ DHCP đang hoạt động"
  3345. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
  3346. msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
  3347. msgstr "Số lượng truy vấn DNS đồng thời tối đa được phép"
  3348. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
  3349. msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
  3350. msgstr "Kích thước tối đa được phép của gói UDP EDNS.0"
  3351. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
  3352. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
  3353. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95
  3354. msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
  3355. msgstr "Thời gian (giây) tối đa để chờ modem sẵn sàng"
  3356. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
  3357. msgid "Maximum number of leased addresses."
  3358. msgstr "Số lượng máy xin địa chỉ IP truy cập tối đa"
  3359. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
  3360. msgid "Maximum snooping table size"
  3361. msgstr ""
  3362. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
  3363. msgid ""
  3364. "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
  3365. "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
  3366. msgstr ""
  3367. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
  3368. msgid "Maximum transmit power"
  3369. msgstr "Năng lượng truyền tối đa"
  3370. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
  3371. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
  3372. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
  3373. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
  3374. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
  3375. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
  3376. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
  3377. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
  3378. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
  3379. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
  3380. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
  3381. msgid "Mbit/s"
  3382. msgstr ""
  3383. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
  3384. msgid "Medium"
  3385. msgstr ""
  3386. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
  3387. msgid "Memory"
  3388. msgstr "Bộ nhớ"
  3389. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
  3390. msgid "Memory usage (%)"
  3391. msgstr "Bộ nhớ sử dụng (%)"
  3392. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
  3393. msgid "Mesh"
  3394. msgstr ""
  3395. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
  3396. msgid "Mesh ID"
  3397. msgstr ""
  3398. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994
  3399. msgid "Mesh Id"
  3400. msgstr ""
  3401. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
  3402. msgid "Method not found"
  3403. msgstr "Không thể tìm được phương pháp này"
  3404. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
  3405. msgid "Method of link monitoring"
  3406. msgstr ""
  3407. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
  3408. msgid "Method to determine link status"
  3409. msgstr ""
  3410. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
  3411. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
  3412. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
  3413. msgid "Metric"
  3414. msgstr "Metric"
  3415. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
  3416. msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
  3417. msgstr ""
  3418. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
  3419. msgid "Minimum ARP validity time"
  3420. msgstr ""
  3421. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
  3422. msgid "Minimum Number of Links"
  3423. msgstr ""
  3424. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
  3425. msgid ""
  3426. "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
  3427. "Prevents ARP cache thrashing."
  3428. msgstr ""
  3429. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
  3430. msgid ""
  3431. "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
  3432. "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
  3433. msgstr ""
  3434. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
  3435. msgid "Mirror monitor port"
  3436. msgstr "Nhân bản cổng màn hình quan sát (monitor)"
  3437. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
  3438. msgid "Mirror source port"
  3439. msgstr "Nhân bản cổng nguồn"
  3440. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
  3441. msgid "Mobile Data"
  3442. msgstr ""
  3443. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
  3444. msgid "Mobility Domain"
  3445. msgstr "Tên miền di động"
  3446. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
  3447. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
  3448. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
  3449. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
  3450. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:492
  3451. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
  3452. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
  3453. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
  3454. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
  3455. msgid "Mode"
  3456. msgstr "Chế độ"
  3457. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
  3458. msgid "Model"
  3459. msgstr "Mô hình"
  3460. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
  3461. msgid "Modem bearer teardown in progress."
  3462. msgstr ""
  3463. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
  3464. msgid ""
  3465. "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
  3466. "minutes."
  3467. msgstr ""
  3468. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
  3469. msgid "Modem default"
  3470. msgstr "Mô hình mặc định"
  3471. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
  3472. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
  3473. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
  3474. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
  3475. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
  3476. msgid "Modem device"
  3477. msgstr "Thiết bị modem"
  3478. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
  3479. msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
  3480. msgstr ""
  3481. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
  3482. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
  3483. msgid "Modem information query failed"
  3484. msgstr "Truy vấn thông tin modem không thành công"
  3485. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
  3486. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
  3487. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95
  3488. msgid "Modem init timeout"
  3489. msgstr "Hết thời gian khởi động modem"
  3490. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
  3491. msgid "Modem is disabled."
  3492. msgstr ""
  3493. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
  3494. msgid "ModemManager"
  3495. msgstr ""
  3496. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
  3497. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
  3498. msgid "Monitor"
  3499. msgstr "Monitor"
  3500. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
  3501. msgid "More Characters"
  3502. msgstr "Thêm đặc điểm"
  3503. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2529
  3504. msgid "More…"
  3505. msgstr "thêm ..."
  3506. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
  3507. msgid "Mount Point"
  3508. msgstr "Lắp điểm"
  3509. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
  3510. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
  3511. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
  3512. msgid "Mount Points"
  3513. msgstr "Lắp điểm"
  3514. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
  3515. msgid "Mount Points - Mount Entry"
  3516. msgstr "Lắp điểm - lắp vùng"
  3517. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
  3518. msgid "Mount Points - Swap Entry"
  3519. msgstr "Lắp điểm - chuyển vùng"
  3520. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
  3521. msgid ""
  3522. "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
  3523. "filesystem"
  3524. msgstr ""
  3525. "Số điểm lắp xác định tại một điểm mà ở đó bộ nhớ sẽ được gắn vào hệ thống "
  3526. "tập tin"
  3527. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
  3528. msgid "Mount attached devices"
  3529. msgstr ""
  3530. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
  3531. msgid "Mount filesystems not specifically configured"
  3532. msgstr ""
  3533. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
  3534. msgid "Mount options"
  3535. msgstr ""
  3536. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
  3537. msgid "Mount point"
  3538. msgstr ""
  3539. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
  3540. msgid "Mount swap not specifically configured"
  3541. msgstr ""
  3542. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
  3543. msgid "Mounted file systems"
  3544. msgstr "Lắp tập tin hệ thống"
  3545. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
  3546. msgid "Move down"
  3547. msgstr ""
  3548. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
  3549. msgid "Move up"
  3550. msgstr ""
  3551. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
  3552. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
  3553. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
  3554. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
  3555. msgid "Multicast"
  3556. msgstr ""
  3557. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
  3558. msgid "Multicast routing"
  3559. msgstr ""
  3560. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
  3561. msgid "Multicast to unicast"
  3562. msgstr ""
  3563. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
  3564. msgid "NAS ID"
  3565. msgstr "NAS ID"
  3566. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
  3567. msgid "NAT-T Mode"
  3568. msgstr ""
  3569. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
  3570. msgid "NAT64 Prefix"
  3571. msgstr ""
  3572. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
  3573. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
  3574. msgid "NCM"
  3575. msgstr "NCM"
  3576. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
  3577. msgid "NDP-Proxy slave"
  3578. msgstr ""
  3579. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
  3580. msgid "NT Domain"
  3581. msgstr ""
  3582. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
  3583. msgid "NTP server candidates"
  3584. msgstr ""
  3585. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2567
  3586. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
  3587. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
  3588. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082
  3589. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
  3590. msgid "Name"
  3591. msgstr "Tên"
  3592. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996
  3593. msgid "Name of the new network"
  3594. msgstr ""
  3595. #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
  3596. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
  3597. msgid "Navigation"
  3598. msgstr "Điều hướng"
  3599. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
  3600. msgid "Neighbour cache validity"
  3601. msgstr ""
  3602. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
  3603. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
  3604. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2148
  3605. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
  3606. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
  3607. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
  3608. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
  3609. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
  3610. msgid "Network"
  3611. msgstr "Mạng "
  3612. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990
  3613. msgid "Network SSID"
  3614. msgstr ""
  3615. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
  3616. msgid "Network Utilities"
  3617. msgstr "Tiện ích mạng"
  3618. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
  3619. msgid "Network boot image"
  3620. msgstr "Tập tin ảnh khởi động mạng"
  3621. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
  3622. msgid "Network bridge configuration migration"
  3623. msgstr ""
  3624. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
  3625. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
  3626. msgid "Network device"
  3627. msgstr ""
  3628. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
  3629. msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
  3630. msgstr ""
  3631. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
  3632. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
  3633. msgid "Network device is not present"
  3634. msgstr "Thiết bị mạng không có"
  3635. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
  3636. msgid "Network ifname configuration migration"
  3637. msgstr ""
  3638. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
  3639. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
  3640. msgid "Network interface"
  3641. msgstr ""
  3642. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
  3643. msgid "Never"
  3644. msgstr ""
  3645. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
  3646. msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
  3647. msgstr ""
  3648. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085
  3649. msgid "New interface name…"
  3650. msgstr "Tên giao diện mạng mới..."
  3651. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
  3652. msgid "Next »"
  3653. msgstr "Tiếp »"
  3654. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
  3655. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
  3656. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
  3657. msgid "No"
  3658. msgstr "Không"
  3659. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
  3660. msgid "No DHCP Server configured for this interface"
  3661. msgstr "Không có máy chủ DHCP nào được cấu hình cho giao diện mạng này"
  3662. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
  3663. msgid "No Data"
  3664. msgstr ""
  3665. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
  3666. msgid "No Encryption"
  3667. msgstr "Không mã hóa"
  3668. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
  3669. msgid "No Host Routes"
  3670. msgstr ""
  3671. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
  3672. msgid "No NAT-T"
  3673. msgstr "Không NAT-T"
  3674. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
  3675. msgid "No RX signal"
  3676. msgstr ""
  3677. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
  3678. msgid "No client associated"
  3679. msgstr ""
  3680. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
  3681. msgid "No data received"
  3682. msgstr "Không có data nhận được"
  3683. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
  3684. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
  3685. msgid "No enforcement"
  3686. msgstr ""
  3687. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
  3688. msgid "No entries in this directory"
  3689. msgstr "Không có gì trong đường dẫn này"
  3690. #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
  3691. msgid "No files found"
  3692. msgstr "Không tìm thấy tập tin"
  3693. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
  3694. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
  3695. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
  3696. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
  3697. msgid "No host route"
  3698. msgstr ""
  3699. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:731
  3700. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
  3701. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
  3702. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
  3703. msgid "No information available"
  3704. msgstr "Không có thông tin"
  3705. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
  3706. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
  3707. msgid "No matching prefix delegation"
  3708. msgstr "Không có tiền tố ủy quyền phù hợp"
  3709. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
  3710. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
  3711. msgid "No more slaves available"
  3712. msgstr ""
  3713. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
  3714. msgid "No more slaves available, can not save interface"
  3715. msgstr ""
  3716. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
  3717. msgid "No negative cache"
  3718. msgstr "Không có bộ đệm âm"
  3719. #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
  3720. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
  3721. #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
  3722. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
  3723. msgid "No password set!"
  3724. msgstr "Chưa được cài đặt mật khẩu!"
  3725. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
  3726. msgid "No peers defined yet"
  3727. msgstr "Không có máy ngang hàng được định nghĩa từ trước"
  3728. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
  3729. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
  3730. msgid "No public keys present yet."
  3731. msgstr "Không có khóa công khai"
  3732. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
  3733. msgid "No rules in this chain."
  3734. msgstr "Không có quy luật trong chuỗi này"
  3735. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
  3736. msgid "No validation or filtering"
  3737. msgstr ""
  3738. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
  3739. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
  3740. msgid "No zone assigned"
  3741. msgstr "Không có vùng nào được gán"
  3742. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
  3743. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
  3744. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
  3745. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
  3746. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
  3747. msgid "Noise"
  3748. msgstr "Nhiễu"
  3749. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
  3750. msgid "Noise Margin (SNR)"
  3751. msgstr "Tỉ lệ cường độ nhiễu (SRN)"
  3752. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
  3753. msgid "Noise:"
  3754. msgstr "Nhiễu:"
  3755. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
  3756. msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
  3757. msgstr "Lỗi CRC không tiền phát sinh (CRC_P)"
  3758. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
  3759. msgid "Non-wildcard"
  3760. msgstr ""
  3761. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
  3762. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
  3763. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:101
  3764. msgid "None"
  3765. msgstr "Không"
  3766. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
  3767. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
  3768. msgid "Normal"
  3769. msgstr "Thường"
  3770. #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
  3771. msgid "Not Found"
  3772. msgstr "Không tìm thấy"
  3773. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
  3774. msgid "Not associated"
  3775. msgstr ""
  3776. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
  3777. msgid "Not connected"
  3778. msgstr "Chưa được kết nối"
  3779. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
  3780. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
  3781. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
  3782. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
  3783. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
  3784. msgid "Not present"
  3785. msgstr "Không có"
  3786. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
  3787. msgid "Not started on boot"
  3788. msgstr "Chưa bắt đầu khi khởi động"
  3789. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
  3790. msgid "Not supported"
  3791. msgstr "Không được hỗ trợ"
  3792. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
  3793. msgid ""
  3794. "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
  3795. "have problems"
  3796. msgstr ""
  3797. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
  3798. msgid "Notes"
  3799. msgstr ""
  3800. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
  3801. msgid "Notice"
  3802. msgstr "Chú ý"
  3803. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
  3804. msgid "Nslookup"
  3805. msgstr ""
  3806. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
  3807. msgid "Number of IGMP membership reports"
  3808. msgstr ""
  3809. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
  3810. msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
  3811. msgstr ""
  3812. "Số lượng mục DNS được lưu trong bộ nhớ cache (tối đa là 10000, 0 là không "
  3813. "lưu trong bộ nhớ cache)"
  3814. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
  3815. msgid "Number of peer notifications after failover event"
  3816. msgstr ""
  3817. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
  3818. msgid "Obfuscated Group Password"
  3819. msgstr "Mật khẩu nhóm bị xáo trộn"
  3820. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
  3821. msgid "Obfuscated Password"
  3822. msgstr "Mật khẩu bị xáo trộn"
  3823. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
  3824. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
  3825. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
  3826. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
  3827. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
  3828. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
  3829. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
  3830. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
  3831. msgid "Obtain IPv6 address"
  3832. msgstr "Nhận được địa chỉ IPv6"
  3833. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
  3834. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
  3835. msgid "Off"
  3836. msgstr ""
  3837. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
  3838. msgid "Off-State Delay"
  3839. msgstr ""
  3840. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
  3841. msgid "On"
  3842. msgstr ""
  3843. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
  3844. msgid "On-Link route"
  3845. msgstr ""
  3846. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
  3847. msgid "On-State Delay"
  3848. msgstr ""
  3849. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
  3850. msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
  3851. msgstr "Một trong những tên máy chủ hoặc địa chỉ mac phải được chỉ định"
  3852. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
  3853. msgid "One of the following: %s"
  3854. msgstr "Một trong những điều sau đây: %s"
  3855. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
  3856. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
  3857. msgid "One or more fields contain invalid values!"
  3858. msgstr "Một hoặc nhiều trường chứa giá trị không hợp lệ!"
  3859. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
  3860. msgid "One or more invalid/required values on tab"
  3861. msgstr "Một hoặc nhiều giá trị không hợp lệ/bắt buộc trên tab"
  3862. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
  3863. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
  3864. msgid "One or more required fields have no value!"
  3865. msgstr "Một hoặc nhiều trường bắt buộc không có giá trị!"
  3866. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
  3867. msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
  3868. msgstr ""
  3869. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
  3870. msgid ""
  3871. "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
  3872. msgstr ""
  3873. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
  3874. #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
  3875. msgid "Open list..."
  3876. msgstr "Đang mở danh sách ..."
  3877. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
  3878. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
  3879. msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
  3880. msgstr ""
  3881. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
  3882. msgid "OpenFortivpn"
  3883. msgstr ""
  3884. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
  3885. msgid ""
  3886. "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
  3887. "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
  3888. "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
  3889. msgstr ""
  3890. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
  3891. msgid ""
  3892. "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
  3893. "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
  3894. msgstr ""
  3895. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
  3896. msgid ""
  3897. "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
  3898. "otherwise disable service."
  3899. msgstr ""
  3900. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
  3901. msgid "Operating frequency"
  3902. msgstr "Tần số hoạt động"
  3903. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
  3904. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
  3905. msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
  3906. msgstr ""
  3907. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
  3908. msgid "Option \"%s\" must not be empty."
  3909. msgstr ""
  3910. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
  3911. msgid "Option changed"
  3912. msgstr "Thay đổi tùy chỉnh"
  3913. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4062
  3914. msgid "Option removed"
  3915. msgstr "Xóa tùy chỉnh"
  3916. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
  3917. msgid "Optional"
  3918. msgstr "Tùy chỉnh"
  3919. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
  3920. msgid "Optional, free-form notes about this device"
  3921. msgstr ""
  3922. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
  3923. msgid ""
  3924. "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
  3925. "starting with <code>0x</code>."
  3926. msgstr ""
  3927. "Không bắt buộc. Đánh dấu 32 bit cho các gói được mã hóa đi. Nhập giá trị ở "
  3928. "dạng hex, bắt đầu bằng <code>0x</code>."
  3929. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
  3930. msgid ""
  3931. "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
  3932. "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
  3933. "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
  3934. "for the interface."
  3935. msgstr ""
  3936. "Không bắt buộc. Các giá trị được phép: 'eui64', 'ngẫu nhiên', giá trị cố "
  3937. "định như '::1' hoặc '::1:2'. Khi nhận được tiền tố IPv6 (như 'a:b:c:d::') từ "
  3938. "một máy chủ ủy nhiệm, sử dụng hậu tố (như '::1') để tạo địa chỉ IPv6 ('a:b:c:"
  3939. "d::1') cho giao diện. "
  3940. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
  3941. msgid ""
  3942. "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
  3943. "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
  3944. msgstr ""
  3945. "Không bắt buộc. Khóa mã hóa Base64 được chia sẻ từ trước. Thêm vào một lớp "
  3946. "mã hóa khóa đối xứng bổ sung cho tính kháng sau khi được lượng tử."
  3947. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
  3948. msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
  3949. msgstr ""
  3950. "Không bắt buộc. Tạo tuyến đường cho \"IP được phép\" cho mạng ngang hàng này"
  3951. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
  3952. msgid "Optional. Description of peer."
  3953. msgstr "Không bắt buộc. Mô tả mạng ngang hàng"
  3954. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
  3955. msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
  3956. msgstr ""
  3957. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
  3958. msgid ""
  3959. "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
  3960. "interface."
  3961. msgstr ""
  3962. "Không bắt buộc. Máy chủ của mạng ngang hàng. Tên được giải quyết trước khi "
  3963. "đưa lên giao diện mạng. "
  3964. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
  3965. msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
  3966. msgstr "Không bắt buộc. Đơn vị truyền tối đa của giao diện đường hầm mạng."
  3967. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
  3968. msgid "Optional. Port of peer."
  3969. msgstr "Không bắt buộc. Cổng sử dụng cho mạng ngang hàng"
  3970. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
  3971. msgid ""
  3972. "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
  3973. "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
  3974. msgstr ""
  3975. "Không bắt buộc. Thời gian (giây) giữa các tin nhắn còn sống. Mặc định là 0 "
  3976. "(tắt). Nếu thiết bị này sử dụng NAT, nên để giá trị là 25."
  3977. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
  3978. msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
  3979. msgstr "Không bắt buộc. Cổng UDP được sử dụng cho các gói đi và đến"
  3980. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
  3981. msgid "Options"
  3982. msgstr "Lựa chọn "
  3983. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
  3984. msgid "Options:"
  3985. msgstr ""
  3986. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
  3987. msgid "Other:"
  3988. msgstr "Khác:"
  3989. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
  3990. msgid "Out"
  3991. msgstr "Ra khỏi"
  3992. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
  3993. msgid "Outbound:"
  3994. msgstr "Ngoài ràng buộc:"
  3995. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
  3996. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
  3997. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
  3998. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
  3999. msgid "Outgoing checksum"
  4000. msgstr ""
  4001. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
  4002. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
  4003. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
  4004. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
  4005. msgid "Outgoing key"
  4006. msgstr ""
  4007. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
  4008. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
  4009. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
  4010. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
  4011. msgid "Outgoing serialization"
  4012. msgstr ""
  4013. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
  4014. msgid "Output Interface"
  4015. msgstr "Giao diện đầu ra"
  4016. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
  4017. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
  4018. msgid "Output zone"
  4019. msgstr "Vùng đầu ra"
  4020. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
  4021. msgid "Overlap"
  4022. msgstr ""
  4023. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
  4024. msgid "Override IPv4 routing table"
  4025. msgstr ""
  4026. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
  4027. msgid "Override IPv6 routing table"
  4028. msgstr ""
  4029. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
  4030. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
  4031. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
  4032. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
  4033. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
  4034. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:121
  4035. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
  4036. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
  4037. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
  4038. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
  4039. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
  4040. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
  4041. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:99
  4042. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
  4043. msgid "Override MTU"
  4044. msgstr "Ghi đè MTU"
  4045. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
  4046. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
  4047. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
  4048. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
  4049. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
  4050. msgid "Override TOS"
  4051. msgstr "Ghi đè TOS"
  4052. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
  4053. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
  4054. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
  4055. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
  4056. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
  4057. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
  4058. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
  4059. msgid "Override TTL"
  4060. msgstr "Ghi đè TTL"
  4061. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
  4062. msgid "Override default interface name"
  4063. msgstr "Ghi đè tên giao diện mạng mặc định"
  4064. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
  4065. msgid "Override the gateway in DHCP responses"
  4066. msgstr "Ghi đè cổng khi phản hồi DHCP"
  4067. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
  4068. msgid ""
  4069. "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
  4070. "subnet that is served."
  4071. msgstr ""
  4072. "Ghi đè mặt nạ mạng (netmask) gửi cho máy khách. Thông thường, nó được tính "
  4073. "từmạng con được phục vụ."
  4074. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
  4075. msgid "Override the table used for internal routes"
  4076. msgstr "Ghi đè bảng được sử dụng cho định tuyến nội bộ"
  4077. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
  4078. msgid "Overview"
  4079. msgstr "Tổng quan"
  4080. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2742
  4081. msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
  4082. msgstr "Ghi đè tệp đã tồn tại \"%s\" ?"
  4083. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
  4084. msgid "Owner"
  4085. msgstr "Chủ sở hữu"
  4086. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
  4087. msgid "PAP/CHAP (both)"
  4088. msgstr ""
  4089. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:99
  4090. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
  4091. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
  4092. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
  4093. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
  4094. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
  4095. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
  4096. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
  4097. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:83
  4098. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
  4099. msgid "PAP/CHAP password"
  4100. msgstr "Mật khẩu PAP/CHAP"
  4101. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:97
  4102. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:104
  4103. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
  4104. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
  4105. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
  4106. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
  4107. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
  4108. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
  4109. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:78
  4110. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
  4111. msgid "PAP/CHAP username"
  4112. msgstr "Tên đăng nhập PAP?CHAP"
  4113. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103
  4114. msgid "PDP Type"
  4115. msgstr ""
  4116. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
  4117. msgid "PID"
  4118. msgstr "PID"
  4119. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
  4120. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:95
  4121. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
  4122. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:69
  4123. msgid "PIN"
  4124. msgstr ""
  4125. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
  4126. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
  4127. msgid "PIN code rejected"
  4128. msgstr "Mã PIN bị từ chối "
  4129. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
  4130. msgid "PMK R1 Push"
  4131. msgstr "Đẩy PMK R1"
  4132. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
  4133. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
  4134. msgid "PPP"
  4135. msgstr "PPP"
  4136. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
  4137. msgid "PPPoA Encapsulation"
  4138. msgstr "Encapsulation PPPoA"
  4139. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
  4140. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
  4141. msgid "PPPoATM"
  4142. msgstr "PPPoATM"
  4143. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
  4144. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
  4145. msgid "PPPoE"
  4146. msgstr "PPPoE"
  4147. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
  4148. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
  4149. msgid "PPPoSSH"
  4150. msgstr "PPPoSSH"
  4151. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
  4152. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
  4153. msgid "PPtP"
  4154. msgstr ""
  4155. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
  4156. msgid "PSID offset"
  4157. msgstr "Bù PSID"
  4158. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
  4159. msgid "PSID-bits length"
  4160. msgstr "Độ dài(bit) PSID"
  4161. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
  4162. msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
  4163. msgstr "PTM/EFM (Chế độ chuyển gói)"
  4164. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
  4165. msgid "Packet Steering"
  4166. msgstr ""
  4167. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
  4168. msgid "Packets"
  4169. msgstr "Gói tin"
  4170. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
  4171. msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
  4172. msgstr ""
  4173. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
  4174. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
  4175. msgid "Part of zone %q"
  4176. msgstr "Phần của vùng %q"
  4177. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
  4178. msgctxt "MACVLAN mode"
  4179. msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
  4180. msgstr ""
  4181. #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
  4182. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
  4183. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
  4184. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
  4185. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
  4186. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
  4187. msgid "Password"
  4188. msgstr "Mật mã"
  4189. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
  4190. msgid "Password authentication"
  4191. msgstr "Xác thực mật mã"
  4192. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603
  4193. msgid "Password of Private Key"
  4194. msgstr "Mật mã của Khóa riêng tư"
  4195. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
  4196. msgid "Password of inner Private Key"
  4197. msgstr "Mật mã của khóa riêng tư bên trong"
  4198. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
  4199. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
  4200. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
  4201. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
  4202. msgid "Password strength"
  4203. msgstr "Độ mạnh mật mã"
  4204. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
  4205. msgid "Password2"
  4206. msgstr "Mật mã 2"
  4207. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
  4208. msgid "Paste or drag SSH key file…"
  4209. msgstr "Dán hoặc thả tệp khóa SSH..."
  4210. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
  4211. msgid "Path to CA-Certificate"
  4212. msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ(CA)"
  4213. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
  4214. msgid "Path to Client-Certificate"
  4215. msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ của máy khách"
  4216. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
  4217. msgid "Path to Private Key"
  4218. msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư"
  4219. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640
  4220. msgid "Path to inner CA-Certificate"
  4221. msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ nội bộ"
  4222. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
  4223. msgid "Path to inner Client-Certificate"
  4224. msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ nội bộ của máy khách"
  4225. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
  4226. msgid "Path to inner Private Key"
  4227. msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư nội bộ"
  4228. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
  4229. msgid "Paused"
  4230. msgstr ""
  4231. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
  4232. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
  4233. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
  4234. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
  4235. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
  4236. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
  4237. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
  4238. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
  4239. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
  4240. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
  4241. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
  4242. msgid "Peak:"
  4243. msgstr "Đỉnh"
  4244. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
  4245. msgid "Peer IP address to assign"
  4246. msgstr "Địa chỉ IP thiết bị mạng ngang hàng để gắn kết"
  4247. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
  4248. msgid "Peer MAC address"
  4249. msgstr ""
  4250. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
  4251. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
  4252. msgid "Peer address is missing"
  4253. msgstr "Địa chỉ thiết bị mạng ngang hàng bị mất"
  4254. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
  4255. msgid "Peer device name"
  4256. msgstr ""
  4257. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
  4258. msgid "Peers"
  4259. msgstr "Thiết bị mạng ngang hàng"
  4260. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
  4261. msgid "Perfect Forward Secrecy"
  4262. msgstr "Bí mật chuyển tiếp hoàn hảo"
  4263. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
  4264. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
  4265. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
  4266. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
  4267. msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
  4268. msgstr ""
  4269. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
  4270. msgid "Perform reboot"
  4271. msgstr "Tiến hành khởi động lại"
  4272. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
  4273. msgid "Perform reset"
  4274. msgstr "Thực hiện khởi động lại"
  4275. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
  4276. msgid "Permission denied"
  4277. msgstr "Bạn không có quyền làm"
  4278. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
  4279. msgid "Persistent Keep Alive"
  4280. msgstr "Giữ liên tục"
  4281. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
  4282. msgid "Phy Rate:"
  4283. msgstr "Tốc độ Phy"
  4284. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
  4285. msgid "Physical Settings"
  4286. msgstr "Cài đặt căn bản"
  4287. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
  4288. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
  4289. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
  4290. msgid "Ping"
  4291. msgstr ""
  4292. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
  4293. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
  4294. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
  4295. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
  4296. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
  4297. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
  4298. msgid "Pkts."
  4299. msgstr ""
  4300. #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
  4301. msgid "Please enter your username and password."
  4302. msgstr "Nhập tên và mật mã"
  4303. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3791
  4304. msgid "Please select the file to upload."
  4305. msgstr ""
  4306. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
  4307. msgid "Policy"
  4308. msgstr "Chính sách"
  4309. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
  4310. msgid "Port"
  4311. msgstr "Cửa "
  4312. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
  4313. msgid "Port isolation"
  4314. msgstr ""
  4315. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
  4316. msgid "Port status:"
  4317. msgstr "Trạng thái cổng:"
  4318. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
  4319. msgid "Potential negation of: %s"
  4320. msgstr "Phủ định tiềm năng của: %s"
  4321. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
  4322. msgid "Power Management Mode"
  4323. msgstr "Chế độ kiểm soát năng lượng"
  4324. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
  4325. msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
  4326. msgstr "Lỗi CRC ưu tiên (CRCP_P)"
  4327. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
  4328. msgid "Prefer LTE"
  4329. msgstr "Ưu tiên LTE"
  4330. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
  4331. msgid "Prefer UMTS"
  4332. msgstr "Ưu tiên UMTS"
  4333. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
  4334. msgid "Prefix Delegated"
  4335. msgstr "Tiền tố được ủy quyền"
  4336. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
  4337. msgid "Preshared Key"
  4338. msgstr "Khóa đã được chia sẻ"
  4339. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
  4340. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
  4341. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
  4342. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
  4343. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
  4344. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
  4345. msgid ""
  4346. "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
  4347. "ignore failures"
  4348. msgstr ""
  4349. "Coi như thiết bị mạng ngang hàng mất kết nối sau số lần kiểm tra lỗi bằng "
  4350. "phương pháp LCP, sử dụng 0 để bỏ qua"
  4351. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
  4352. msgid "Prevent listening on these interfaces."
  4353. msgstr "Ngăn thực hiện nghe tại giao diện mạng này"
  4354. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
  4355. msgid "Prevents client-to-client communication"
  4356. msgstr "Ngăn chặn giao tiếp giữa client-và-client"
  4357. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
  4358. msgid "Primary Slave"
  4359. msgstr ""
  4360. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
  4361. msgctxt "VLAN port state"
  4362. msgid "Primary VLAN ID"
  4363. msgstr ""
  4364. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
  4365. msgid ""
  4366. "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
  4367. "better than current slave (better, 1)"
  4368. msgstr ""
  4369. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
  4370. msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
  4371. msgstr ""
  4372. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
  4373. msgid "Priority"
  4374. msgstr ""
  4375. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
  4376. msgctxt "MACVLAN mode"
  4377. msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
  4378. msgstr ""
  4379. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
  4380. msgid "Private Key"
  4381. msgstr "Khóa riêng tư"
  4382. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
  4383. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
  4384. msgid "Processes"
  4385. msgstr "Tiến trình"
  4386. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
  4387. msgid "Prot."
  4388. msgstr "Giao thức"
  4389. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
  4390. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
  4391. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099
  4392. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
  4393. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
  4394. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
  4395. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
  4396. msgid "Protocol"
  4397. msgstr "Giao thức"
  4398. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
  4399. msgid "Provide NTP server"
  4400. msgstr "Cung cấp máy chủ NTP"
  4401. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
  4402. msgid ""
  4403. "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
  4404. "and requests."
  4405. msgstr ""
  4406. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
  4407. msgid "Provide new network"
  4408. msgstr "Cung cấp mạng mới"
  4409. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
  4410. msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
  4411. msgstr "Mạng Ad-Hoc giả (ahdemo)"
  4412. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
  4413. msgid "Public Key"
  4414. msgstr "Khóa công khai"
  4415. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
  4416. msgid ""
  4417. "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
  4418. "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
  4419. "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
  4420. "code> file into the input field."
  4421. msgstr ""
  4422. "Khóa công khai cho phép đăng nhập SSH không mật khẩu với độ bảo mật cao hơn "
  4423. "so với việc sử dụng mật khẩu đơn giản. Để tải lên khóa mới cho thiết bị, hãy "
  4424. "dán một dòng khóa công khai tương thích với OpenSSH hoặc kéo tập tin <code>*."
  4425. "pub</code> vào trường đầu vào. "
  4426. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
  4427. msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
  4428. msgstr ""
  4429. "Tiền tố công khai được chuyển đến thiết bị này để phân phối cho máy khách"
  4430. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
  4431. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
  4432. msgid "QMI Cellular"
  4433. msgstr ""
  4434. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
  4435. msgid "Quality"
  4436. msgstr "Chất lượng"
  4437. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
  4438. msgid ""
  4439. "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
  4440. "servers"
  4441. msgstr ""
  4442. "Truy vấn tất cả dòng dữ liệu có thể có qua máy chủ <abbr title=\"hệ thống "
  4443. "phân giải tên miền\">DNS</abbr>"
  4444. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
  4445. msgid "Query interval"
  4446. msgstr ""
  4447. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
  4448. msgid "Query response interval"
  4449. msgstr ""
  4450. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
  4451. msgid "R0 Key Lifetime"
  4452. msgstr "Thời hạn khóa R0"
  4453. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
  4454. msgid "R1 Key Holder"
  4455. msgstr "Thiết bị giữ khóa R1"
  4456. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
  4457. msgid "RFC3947 NAT-T mode"
  4458. msgstr "Chế độ RFC3947 NAT-T"
  4459. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1002
  4460. msgid "RSSI threshold for joining"
  4461. msgstr "Ngưỡng RSSI có thể tham gia"
  4462. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
  4463. msgid "RTS/CTS Threshold"
  4464. msgstr "Ngưỡng RTS/CTS"
  4465. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
  4466. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
  4467. msgid "RX"
  4468. msgstr "RX"
  4469. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
  4470. msgid "RX Rate"
  4471. msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận"
  4472. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
  4473. msgid "RX Rate / TX Rate"
  4474. msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận/truyền"
  4475. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
  4476. msgid "Radius-Accounting-Port"
  4477. msgstr ""
  4478. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
  4479. msgid "Radius-Accounting-Secret"
  4480. msgstr ""
  4481. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410
  4482. msgid "Radius-Accounting-Server"
  4483. msgstr ""
  4484. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
  4485. msgid "Radius-Authentication-Port"
  4486. msgstr ""
  4487. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
  4488. msgid "Radius-Authentication-Secret"
  4489. msgstr ""
  4490. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
  4491. msgid "Radius-Authentication-Server"
  4492. msgstr ""
  4493. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
  4494. msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
  4495. msgstr ""
  4496. "Dữ liệu thô được mã hóa thập lục phân (byte). Để trống trừ khi ISP của bạn "
  4497. "yêu cầu điều này"
  4498. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
  4499. msgid ""
  4500. "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
  4501. "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
  4502. msgstr ""
  4503. "Đọc <code>/etc/ethers</code> để định cấu hình <abbr title=\"Dynamic Host "
  4504. "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
  4505. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
  4506. msgid "Really switch protocol?"
  4507. msgstr "Bạn thật sự muốn đổi giao thức?"
  4508. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
  4509. msgid "Realtime Graphs"
  4510. msgstr "Biểu đồ thời gian thực"
  4511. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
  4512. msgid "Reassociation Deadline"
  4513. msgstr "Hạn chót tái tổ chức"
  4514. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
  4515. msgid "Rebind protection"
  4516. msgstr "Bảo vệ tái kết nối"
  4517. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
  4518. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
  4519. msgid "Reboot"
  4520. msgstr "Khởi động lại"
  4521. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
  4522. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
  4523. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
  4524. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
  4525. msgid "Rebooting…"
  4526. msgstr "Đang khởi động lại..."
  4527. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
  4528. msgid "Reboots the operating system of your device"
  4529. msgstr "Khởi động lại hệ điều hành của công cụ"
  4530. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
  4531. msgid "Receive"
  4532. msgstr "Nhận"
  4533. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
  4534. msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
  4535. msgstr "Khuyến khích. Địa chỉ IP của giao diện mạng WireGuard"
  4536. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
  4537. msgid "Reconnect this interface"
  4538. msgstr "Tái kết nối giao diện mạng này"
  4539. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
  4540. msgid "References"
  4541. msgstr "Tham khảo"
  4542. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
  4543. msgid "Refreshing"
  4544. msgstr ""
  4545. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
  4546. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
  4547. msgid "Relay"
  4548. msgstr "Phục thuộc"
  4549. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
  4550. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
  4551. msgid "Relay Bridge"
  4552. msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
  4553. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
  4554. msgid "Relay between networks"
  4555. msgstr "Phụ thuộc giữa hai kết nối"
  4556. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
  4557. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
  4558. msgid "Relay bridge"
  4559. msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
  4560. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
  4561. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
  4562. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
  4563. msgid "Remote IPv4 address"
  4564. msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa"
  4565. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
  4566. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
  4567. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
  4568. msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
  4569. msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa hoặc FQDN"
  4570. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
  4571. msgid "Remote IPv6 address"
  4572. msgstr ""
  4573. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
  4574. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
  4575. msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
  4576. msgstr ""
  4577. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906
  4578. msgid "Remove"
  4579. msgstr "Loại bỏ"
  4580. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
  4581. msgid "Remove related device settings from the configuration"
  4582. msgstr ""
  4583. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
  4584. msgid "Replace wireless configuration"
  4585. msgstr "Thay thế cấu hình mạng không dây"
  4586. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
  4587. msgid "Request IPv6-address"
  4588. msgstr "Yêu cầu địa chỉ mạng IPv6"
  4589. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
  4590. msgid "Request IPv6-prefix of length"
  4591. msgstr "Yêu cầu tiền tố IPv6 có độ dài"
  4592. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
  4593. msgid "Request timeout"
  4594. msgstr "Hết thời gian yêu cầu"
  4595. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
  4596. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
  4597. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
  4598. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
  4599. msgid "Require incoming checksum (optional)."
  4600. msgstr ""
  4601. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
  4602. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
  4603. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
  4604. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
  4605. msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
  4606. msgstr ""
  4607. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
  4608. msgid "Required"
  4609. msgstr "Bắt buộc"
  4610. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
  4611. msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
  4612. msgstr "Cần thiết cho một số ISP nhất định, ví dụ: Điều lệ với DOCSIS 3"
  4613. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
  4614. msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
  4615. msgstr "Bắt buộc. Khóa riêng tư được mã hóa Base64 cho giao diện này"
  4616. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
  4617. msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
  4618. msgstr ""
  4619. "Bắt buộc. Khóa công khai được mã hóa Base64 của thiết bị mạng ngang hàng"
  4620. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
  4621. msgid ""
  4622. "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
  4623. "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
  4624. "routes through the tunnel."
  4625. msgstr ""
  4626. "Bắt buộc. Địa chỉ IP và tiền tố mà thiết bị mạng ngang hàng này được phép sử "
  4627. "dụng bên trong đường hầm dữ liệu. Thông thường, địa chỉ IP của đường hầm dữ "
  4628. "liệu ngang hàng và các mạng mà thiết bị mạng ngang hàng định tuyến qua đường "
  4629. "hầm dữ liệu này."
  4630. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
  4631. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
  4632. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
  4633. msgid "Requires hostapd"
  4634. msgstr "Yêu cầu hostapd"
  4635. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
  4636. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
  4637. msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
  4638. msgstr ""
  4639. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
  4640. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
  4641. msgid "Requires hostapd with EAP support"
  4642. msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ EAP"
  4643. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
  4644. msgid "Requires hostapd with OWE support"
  4645. msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ OWE"
  4646. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
  4647. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
  4648. msgid "Requires hostapd with SAE support"
  4649. msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ SAE"
  4650. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
  4651. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
  4652. msgid "Requires hostapd with WEP support"
  4653. msgstr ""
  4654. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
  4655. msgid ""
  4656. "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
  4657. "come from unsigned domains"
  4658. msgstr ""
  4659. "Yêu cầu upstream hỗ trợ DNSSEC; xác minh phản hồi tên miền chưa được ký thực "
  4660. "sự đến từ nó"
  4661. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
  4662. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
  4663. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
  4664. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
  4665. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
  4666. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
  4667. msgid "Requires wpa-supplicant"
  4668. msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant"
  4669. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
  4670. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
  4671. msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
  4672. msgstr ""
  4673. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
  4674. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
  4675. msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
  4676. msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với EAP hỗ trợ"
  4677. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
  4678. msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
  4679. msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với OWE hỗ trợ"
  4680. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
  4681. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
  4682. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
  4683. msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
  4684. msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với SAE hỗ trợ"
  4685. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
  4686. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
  4687. msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
  4688. msgstr ""
  4689. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
  4690. msgid "Reselection policy for primary slave"
  4691. msgstr ""
  4692. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
  4693. #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
  4694. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
  4695. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
  4696. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
  4697. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
  4698. msgid "Reset"
  4699. msgstr "Khởi động lại"
  4700. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
  4701. msgid "Reset Counters"
  4702. msgstr "Khởi động lại bộ đếm"
  4703. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374
  4704. msgid "Reset to defaults"
  4705. msgstr "Phục hồi về mặc định"
  4706. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
  4707. msgid "Resolv and Hosts Files"
  4708. msgstr "Tập tin Resolv và Hosts"
  4709. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
  4710. msgid "Resolve file"
  4711. msgstr "Tập tin Resolv"
  4712. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
  4713. msgid "Resource not found"
  4714. msgstr "Không tìm được nguồn"
  4715. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
  4716. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
  4717. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
  4718. msgid "Restart"
  4719. msgstr "Khởi động lại"
  4720. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
  4721. msgid "Restart Firewall"
  4722. msgstr "Khởi động lại tường lửa"
  4723. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
  4724. msgid "Restart radio interface"
  4725. msgstr "Khởi động lại giao diện mạng không dây"
  4726. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
  4727. msgid "Restore"
  4728. msgstr "Phục hồi"
  4729. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
  4730. msgid "Restore backup"
  4731. msgstr "Phục hồi backup"
  4732. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
  4733. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
  4734. msgid "Reveal/hide password"
  4735. msgstr "Hiển thị/ẩn mật khẩu"
  4736. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
  4737. msgid "Reverse path filter"
  4738. msgstr ""
  4739. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
  4740. msgid "Revert"
  4741. msgstr "Hoàn nguyên"
  4742. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4161
  4743. msgid "Revert changes"
  4744. msgstr "Hoàn nguyên thay đổi"
  4745. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4343
  4746. msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
  4747. msgstr "Yêu cầu hoàn nguyên không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
  4748. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4323
  4749. msgid "Reverting configuration…"
  4750. msgstr "Đang hoàn nguyên cấu hình .."
  4751. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
  4752. msgid "Robustness"
  4753. msgstr ""
  4754. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
  4755. msgid "Root directory for files served via TFTP"
  4756. msgstr "Thư mục gốc cho các tệp được lấy qua TFTP"
  4757. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
  4758. msgid "Root preparation"
  4759. msgstr ""
  4760. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
  4761. msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
  4762. msgstr ""
  4763. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
  4764. msgid "Route Allowed IPs"
  4765. msgstr "Định tuyến cho các IP được cho phép"
  4766. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
  4767. msgid "Route table"
  4768. msgstr "Bảng định tuyến"
  4769. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
  4770. msgid "Route type"
  4771. msgstr "Kiểu định tuyến"
  4772. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
  4773. msgid ""
  4774. "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
  4775. "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
  4776. msgstr ""
  4777. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
  4778. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
  4779. msgid "Router Password"
  4780. msgstr "Mật khẩu bộ định tuyến"
  4781. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
  4782. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
  4783. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
  4784. msgid "Routes"
  4785. msgstr "Định tuyến"
  4786. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
  4787. msgid ""
  4788. "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
  4789. "can be reached."
  4790. msgstr ""
  4791. "Routes chỉ định trên giao diện và cổng một host nhất định hay network được "
  4792. "tiếp cận."
  4793. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
  4794. msgid "Rule"
  4795. msgstr "Luật"
  4796. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
  4797. msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
  4798. msgstr "Chạy kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn thiết bị"
  4799. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
  4800. msgid "Run filesystem check"
  4801. msgstr "Tiến hành kiểm tra thư mục hệ thống"
  4802. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
  4803. msgid "Runtime error"
  4804. msgstr "Lỗi"
  4805. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
  4806. msgid "SHA256"
  4807. msgstr ""
  4808. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
  4809. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
  4810. msgid "SNR"
  4811. msgstr ""
  4812. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
  4813. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
  4814. msgid "SSH Access"
  4815. msgstr "Kết nối SSH"
  4816. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
  4817. msgid "SSH server address"
  4818. msgstr "Địa chỉ máy chủ SSH"
  4819. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
  4820. msgid "SSH server port"
  4821. msgstr "Cổng máy chủ SSH"
  4822. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
  4823. msgid "SSH username"
  4824. msgstr "Tên người dùng SSH"
  4825. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
  4826. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
  4827. msgid "SSH-Keys"
  4828. msgstr ""
  4829. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
  4830. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
  4831. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
  4832. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
  4833. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
  4834. msgid "SSID"
  4835. msgstr "SSID"
  4836. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
  4837. msgid "SSTP"
  4838. msgstr ""
  4839. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
  4840. msgid "SSTP Server"
  4841. msgstr ""
  4842. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
  4843. msgid "SWAP"
  4844. msgstr ""
  4845. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2891
  4846. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
  4847. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
  4848. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
  4849. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
  4850. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
  4851. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
  4852. msgid "Save"
  4853. msgstr "Lưu"
  4854. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
  4855. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
  4856. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
  4857. msgid "Save & Apply"
  4858. msgstr "Lưu & áp dụng "
  4859. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
  4860. msgid "Save error"
  4861. msgstr ""
  4862. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
  4863. msgid "Save mtdblock"
  4864. msgstr "Lưu mtdblock"
  4865. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
  4866. msgid "Save mtdblock contents"
  4867. msgstr "Lưu nội dung mtdblock"
  4868. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
  4869. msgid "Scan"
  4870. msgstr "quét"
  4871. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
  4872. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
  4873. msgid "Scheduled Tasks"
  4874. msgstr "Nhiệm vụ theo lịch trình"
  4875. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
  4876. msgid "Section added"
  4877. msgstr "Thêm mục"
  4878. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
  4879. msgid "Section removed"
  4880. msgstr "Xóa mục"
  4881. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
  4882. msgid "See \"mount\" manpage for details"
  4883. msgstr "Xem hướng dẫn \"lắp\" để biết chi tiết"
  4884. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
  4885. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2783
  4886. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2948
  4887. msgid "Select file…"
  4888. msgstr "Chọn tệp"
  4889. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
  4890. msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
  4891. msgstr ""
  4892. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
  4893. msgid ""
  4894. "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
  4895. "messages advertising this device as IPv6 router."
  4896. msgstr ""
  4897. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
  4898. msgid "Send ICMP redirects"
  4899. msgstr ""
  4900. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
  4901. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
  4902. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
  4903. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
  4904. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
  4905. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
  4906. msgid ""
  4907. "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
  4908. "conjunction with failure threshold"
  4909. msgstr ""
  4910. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
  4911. msgid "Send the hostname of this device"
  4912. msgstr ""
  4913. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
  4914. msgid "Server Settings"
  4915. msgstr "Cấu hình máy chủ"
  4916. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
  4917. msgid "Service Name"
  4918. msgstr "Tên dịch vụ"
  4919. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
  4920. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
  4921. msgid "Service Type"
  4922. msgstr "Kiểu dịch vụ"
  4923. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
  4924. msgid "Services"
  4925. msgstr "Dịch vụ "
  4926. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
  4927. msgid "Session expired"
  4928. msgstr "Phiên hết hạn"
  4929. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
  4930. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
  4931. msgid "Set Static"
  4932. msgstr ""
  4933. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
  4934. msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
  4935. msgstr ""
  4936. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
  4937. msgid ""
  4938. "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
  4939. "sense events do not invoke hotplug handlers)."
  4940. msgstr ""
  4941. "Đặt thuộc tính giao diện mạng bất kể nhà cung cấp liên kết (Nếu được chọn, "
  4942. "các sự kiện cảm nhận của nhà cung cấp không gọi trình xử lý khi lắp nóng cho "
  4943. "thiết bị)."
  4944. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
  4945. msgid "Set same MAC Address to all slaves"
  4946. msgstr ""
  4947. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
  4948. msgid ""
  4949. "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
  4950. "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
  4951. "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
  4952. msgstr ""
  4953. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
  4954. msgid ""
  4955. "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
  4956. "proxying."
  4957. msgstr ""
  4958. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
  4959. msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
  4960. msgstr ""
  4961. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
  4962. msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
  4963. msgstr ""
  4964. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
  4965. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
  4966. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
  4967. msgid "Setting PLMN failed"
  4968. msgstr "Cài đặt PLMN không thành công"
  4969. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
  4970. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
  4971. msgid "Setting operation mode failed"
  4972. msgstr "Cài đặt chế độ hoạt động không thành công"
  4973. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
  4974. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
  4975. msgid "Setup DHCP Server"
  4976. msgstr "Cài đặt máy chủ DHCP"
  4977. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
  4978. msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
  4979. msgstr ""
  4980. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
  4981. msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
  4982. msgstr ""
  4983. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
  4984. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
  4985. msgid "Short GI"
  4986. msgstr ""
  4987. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
  4988. msgid "Short Preamble"
  4989. msgstr ""
  4990. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
  4991. #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
  4992. msgid "Show current backup file list"
  4993. msgstr "Hiển thị danh sách tập tin lưu trữ"
  4994. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
  4995. msgid "Show empty chains"
  4996. msgstr "Hiển thị chuỗi trống"
  4997. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
  4998. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
  4999. msgid "Show raw counters"
  5000. msgstr ""
  5001. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
  5002. msgid "Shutdown this interface"
  5003. msgstr "Tắt giao diện mạng này"
  5004. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
  5005. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
  5006. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
  5007. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
  5008. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
  5009. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
  5010. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
  5011. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
  5012. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
  5013. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
  5014. msgid "Signal"
  5015. msgstr "Tín hiệu"
  5016. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
  5017. msgid "Signal / Noise"
  5018. msgstr "Tín hiệu / Nhiễu"
  5019. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
  5020. msgid "Signal Attenuation (SATN)"
  5021. msgstr "Độ suy hao tín hiệu (SATN)"
  5022. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
  5023. msgid "Signal Refresh Rate"
  5024. msgstr ""
  5025. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
  5026. msgid "Signal:"
  5027. msgstr "Tín hiệu:"
  5028. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3809
  5029. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
  5030. msgid "Size"
  5031. msgstr "Dung lượng "
  5032. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
  5033. msgid "Size of DNS query cache"
  5034. msgstr "Dung lượng của bộ nhớ tạm truy vấn DNS"
  5035. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
  5036. msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
  5037. msgstr "Dung lượng thiết bị ZRam(MB)"
  5038. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
  5039. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
  5040. msgid "Skip"
  5041. msgstr "Chuyển"
  5042. #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
  5043. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
  5044. msgid "Skip to content"
  5045. msgstr "Nhảy tới nội dung"
  5046. #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
  5047. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
  5048. msgid "Skip to navigation"
  5049. msgstr "Chuyển đến mục định hướng"
  5050. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
  5051. msgid "Slave Interfaces"
  5052. msgstr ""
  5053. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
  5054. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
  5055. msgid "Software VLAN"
  5056. msgstr "VLAN phần mềm"
  5057. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
  5058. msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
  5059. msgstr "Có trường không hợp lệ, không thể lưu giá trị!"
  5060. #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
  5061. msgid "Sorry, the object you requested was not found."
  5062. msgstr "Xin lỗi, không thể tìm được đối tượng bạn yêu cầu"
  5063. #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
  5064. msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
  5065. msgstr "Xin lỗi, máy chủ đã gặp lỗi không mong muốn"
  5066. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
  5067. msgid ""
  5068. "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
  5069. "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
  5070. "instructions."
  5071. msgstr ""
  5072. "Xin lỗi, hệ thống hỗ trợ nầng cấp hiện tại không thể thực hiện được; ảnh "
  5073. "phần mềm mới phải được nạp thủ công. Vui lòng tham khảo wiki để biết hướng "
  5074. "dẫn cài đặt cụ thể của thiết bị."
  5075. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
  5076. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
  5077. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
  5078. msgid "Source"
  5079. msgstr "Nguồn"
  5080. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
  5081. msgid "Source Address"
  5082. msgstr "Địa chỉ nguồn"
  5083. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
  5084. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
  5085. msgid "Source interface"
  5086. msgstr ""
  5087. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
  5088. msgid ""
  5089. "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
  5090. "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
  5091. msgstr ""
  5092. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
  5093. msgid ""
  5094. "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
  5095. "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
  5096. "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
  5097. msgstr ""
  5098. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
  5099. msgid ""
  5100. "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
  5101. "dropped or delivered"
  5102. msgstr ""
  5103. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
  5104. msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
  5105. msgstr ""
  5106. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
  5107. msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
  5108. msgstr ""
  5109. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
  5110. msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
  5111. msgstr ""
  5112. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
  5113. msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
  5114. msgstr ""
  5115. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
  5116. msgid "Specifies the directory the device is attached to"
  5117. msgstr "Chỉ định thư mục mà thiết bị được đính kèm"
  5118. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
  5119. msgid ""
  5120. "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
  5121. "messages, for example to instruct clients to request further information via "
  5122. "stateful DHCPv6."
  5123. msgstr ""
  5124. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
  5125. msgid ""
  5126. "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
  5127. "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
  5128. msgstr ""
  5129. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
  5130. msgid ""
  5131. "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
  5132. "to be dead"
  5133. msgstr ""
  5134. "Chỉ định số lượng yêu cầu ARP tối đa cho đến khi máy chủ được coi là đã "
  5135. "không hoạt động"
  5136. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
  5137. msgid ""
  5138. "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
  5139. "dead"
  5140. msgstr ""
  5141. "Chỉ định thời gian(giây) tối đa mà sau đó máy chủ được cho là đã không hoạt "
  5142. "động"
  5143. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
  5144. msgid ""
  5145. "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
  5146. "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
  5147. "be reduced by the driver."
  5148. msgstr ""
  5149. "Chỉ định công suất truyền tối đa mà thiết bị phát wifi có thể sử dụng. Tùy "
  5150. "thuộc vào yêu cầu quy định và sử dụng tín hiệu không dây, công suất truyền "
  5151. "thực tế có thể bị giảm bởi trình điều khiển."
  5152. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
  5153. msgid ""
  5154. "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
  5155. "carrier"
  5156. msgstr ""
  5157. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
  5158. msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
  5159. msgstr ""
  5160. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
  5161. msgid ""
  5162. "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
  5163. "failover event in 200ms intervals"
  5164. msgstr ""
  5165. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
  5166. msgid ""
  5167. "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
  5168. "the next one"
  5169. msgstr ""
  5170. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
  5171. msgid ""
  5172. "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
  5173. "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
  5174. msgstr ""
  5175. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
  5176. msgid ""
  5177. "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
  5178. "sends learning packets to each slaves peer switch"
  5179. msgstr ""
  5180. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
  5181. msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
  5182. msgstr ""
  5183. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
  5184. msgid ""
  5185. "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
  5186. "LACPDU packets"
  5187. msgstr ""
  5188. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
  5189. msgid ""
  5190. "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
  5191. "active slave or recovery of the primary slave occurs"
  5192. msgstr ""
  5193. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
  5194. msgid "Specifies the system priority"
  5195. msgstr ""
  5196. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
  5197. msgid ""
  5198. "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
  5199. "link failure detection"
  5200. msgstr ""
  5201. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
  5202. msgid ""
  5203. "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
  5204. "link recovery detection"
  5205. msgstr ""
  5206. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
  5207. msgid ""
  5208. "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
  5209. "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
  5210. "wireless settings."
  5211. msgstr ""
  5212. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
  5213. msgid ""
  5214. "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
  5215. "traffic should be filtered for link monitoring"
  5216. msgstr ""
  5217. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
  5218. msgid ""
  5219. "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
  5220. "address at enslavement"
  5221. msgstr ""
  5222. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
  5223. msgid ""
  5224. "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
  5225. "netif_carrier_ok()"
  5226. msgstr ""
  5227. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
  5228. msgid ""
  5229. "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
  5230. msgstr ""
  5231. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
  5232. msgid ""
  5233. "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
  5234. msgstr ""
  5235. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
  5236. msgid ""
  5237. "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
  5238. "slave while it is available"
  5239. msgstr ""
  5240. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
  5241. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
  5242. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
  5243. msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
  5244. msgstr "Chỉ định một TOS (kiểu dịch vụ)."
  5245. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
  5246. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
  5247. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
  5248. msgid ""
  5249. "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
  5250. "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
  5251. "<code>00..FF</code> (optional)."
  5252. msgstr ""
  5253. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
  5254. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
  5255. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
  5256. msgid ""
  5257. "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
  5258. "default (64) (optional)."
  5259. msgstr ""
  5260. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
  5261. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
  5262. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
  5263. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
  5264. msgid ""
  5265. "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
  5266. "default (64)."
  5267. msgstr "Chỉ định một Thời gian sống(TTL) cho gói tin khác với mặc định(64). "
  5268. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
  5269. msgid ""
  5270. "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
  5271. "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
  5272. "FF</code> (optional)."
  5273. msgstr ""
  5274. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
  5275. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
  5276. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
  5277. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
  5278. msgid ""
  5279. "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
  5280. "bytes) (optional)."
  5281. msgstr ""
  5282. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
  5283. msgid ""
  5284. "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
  5285. "bytes)."
  5286. msgstr "Chỉ định một đơn vị truyền tối đa(MTU) khác với mặc định (1280 byte)"
  5287. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
  5288. msgid "Specify the secret encryption key here."
  5289. msgstr "Chỉ định khóa mã hóa bí mật ở đây"
  5290. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
  5291. msgid "Stale neighbour cache timeout"
  5292. msgstr ""
  5293. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
  5294. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
  5295. msgid "Start"
  5296. msgstr "Bắt đầu "
  5297. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
  5298. msgid "Start WPS"
  5299. msgstr ""
  5300. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
  5301. msgid "Start priority"
  5302. msgstr "Bắt đầu ưu tiên"
  5303. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1835
  5304. msgid "Start refresh"
  5305. msgstr ""
  5306. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
  5307. msgid "Starting configuration apply…"
  5308. msgstr "Đang áp dụng cáu hình ..."
  5309. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
  5310. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
  5311. msgid "Starting wireless scan..."
  5312. msgstr "Bắt đầu quét mạng ..."
  5313. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
  5314. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
  5315. msgid "Startup"
  5316. msgstr "Khởi động"
  5317. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
  5318. msgid "Static IPv4 Routes"
  5319. msgstr "Định tuyến tĩnh IPv4"
  5320. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
  5321. msgid "Static IPv6 Routes"
  5322. msgstr "Định tuyến tĩnh IPv6"
  5323. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
  5324. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
  5325. msgid "Static Lease"
  5326. msgstr ""
  5327. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
  5328. msgid "Static Leases"
  5329. msgstr "Thống kê địa chỉ đã cấp phát"
  5330. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
  5331. msgid "Static Routes"
  5332. msgstr "Định tuyến tĩnh"
  5333. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
  5334. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
  5335. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
  5336. msgid "Static address"
  5337. msgstr "Địa chỉ tĩnh"
  5338. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
  5339. msgid ""
  5340. "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
  5341. "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
  5342. "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
  5343. msgstr ""
  5344. "Địa chỉ cấp phát tĩnh được sử dụng để gán địa chỉ IP cố định và tên máy chủ "
  5345. "tượng trưng cho các máy khách của dịch vụ DHCP. Chúng cũng được yêu cầu cho "
  5346. "các cấu hình giao diện mạng không động trong đó chỉ các máy chủ được chỉ "
  5347. "định cấp phát tương ứng được phục vụ."
  5348. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
  5349. msgid "Station inactivity limit"
  5350. msgstr "Giới hạn không hoạt động của máy trạm"
  5351. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
  5352. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
  5353. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
  5354. #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
  5355. msgid "Status"
  5356. msgstr "Trạng thái"
  5357. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
  5358. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
  5359. msgid "Stop"
  5360. msgstr "Dừng"
  5361. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
  5362. msgid "Stop WPS"
  5363. msgstr ""
  5364. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
  5365. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
  5366. msgid "Stop refresh"
  5367. msgstr ""
  5368. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
  5369. msgid "Strict filtering"
  5370. msgstr ""
  5371. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
  5372. msgid "Strict order"
  5373. msgstr "Yêu cầu nghiêm ngặt"
  5374. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
  5375. msgid "Strong"
  5376. msgstr "Mạnh"
  5377. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
  5378. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
  5379. msgid "Submit"
  5380. msgstr "Trình "
  5381. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
  5382. msgid "Suppress logging"
  5383. msgstr "Dừng lưu nhật ký"
  5384. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
  5385. msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
  5386. msgstr "Bỏ lưu nhật ký hoạt động định tuyến của các giao thức này"
  5387. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
  5388. msgid "Swap free"
  5389. msgstr ""
  5390. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
  5391. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
  5392. msgid "Switch"
  5393. msgstr "Chuyển đổi"
  5394. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
  5395. msgid "Switch %q"
  5396. msgstr "Chuyển đổi %q"
  5397. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
  5398. msgid ""
  5399. "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
  5400. msgstr ""
  5401. "chuyển đổi %q có cấu trúc liên kết không xác định - cài đặt Vlan có thể "
  5402. "không chính xác "
  5403. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
  5404. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
  5405. msgid "Switch VLAN"
  5406. msgstr "Đổi VLAN"
  5407. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
  5408. msgid "Switch port"
  5409. msgstr ""
  5410. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
  5411. msgid "Switch protocol"
  5412. msgstr "Đổi giao thức"
  5413. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
  5414. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
  5415. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
  5416. msgid "Switch to CIDR list notation"
  5417. msgstr "Chuyển sang ký hiệu danh sách CIDR"
  5418. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
  5419. msgid "Symbolic link"
  5420. msgstr "Đường dẫn tham chiếu"
  5421. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
  5422. msgid "Sync with NTP-Server"
  5423. msgstr "Đồng bộ với máy chủ NTP"
  5424. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
  5425. msgid "Sync with browser"
  5426. msgstr "Đồng bộ với trình duyệt web"
  5427. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
  5428. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
  5429. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
  5430. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
  5431. msgid "System"
  5432. msgstr "Hệ thống"
  5433. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
  5434. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
  5435. msgid "System Log"
  5436. msgstr "Nhật ký hệ thống"
  5437. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
  5438. msgid "System Priority"
  5439. msgstr ""
  5440. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
  5441. msgid "System Properties"
  5442. msgstr "Thuộc tính hệ thống"
  5443. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
  5444. msgid "System log buffer size"
  5445. msgstr "Kích cỡ bộ đệm nhật ký hệ thống"
  5446. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
  5447. msgid "TCP:"
  5448. msgstr ""
  5449. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
  5450. msgid "TFTP Settings"
  5451. msgstr "Cài đặt TFTP"
  5452. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
  5453. msgid "TFTP server root"
  5454. msgstr "Máy chủ gốc TFTP"
  5455. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
  5456. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
  5457. msgid "TX"
  5458. msgstr "TX"
  5459. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
  5460. msgid "TX Rate"
  5461. msgstr "Tốc độ truyền"
  5462. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
  5463. msgid "TX queue length"
  5464. msgstr ""
  5465. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
  5466. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
  5467. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
  5468. msgid "Table"
  5469. msgstr "Bảng"
  5470. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
  5471. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
  5472. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
  5473. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
  5474. msgid "Target"
  5475. msgstr "Mục tiêu"
  5476. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
  5477. msgid "Target network"
  5478. msgstr "Mạng đích"
  5479. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
  5480. msgid "Terminate"
  5481. msgstr "Kết thúc"
  5482. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
  5483. msgid ""
  5484. "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
  5485. "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
  5486. "Minimum is 1280 bytes."
  5487. msgstr ""
  5488. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
  5489. msgid ""
  5490. "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
  5491. "addresses are available via DHCPv6."
  5492. msgstr ""
  5493. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
  5494. msgid ""
  5495. "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
  5496. "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
  5497. msgstr ""
  5498. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
  5499. msgid ""
  5500. "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
  5501. "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
  5502. msgstr ""
  5503. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
  5504. msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
  5505. msgstr "Lệnh <em>gắn kết khối</em> không thành công với mã lỗi %d"
  5506. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
  5507. msgid ""
  5508. "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
  5509. "weight specified here"
  5510. msgstr ""
  5511. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
  5512. msgid ""
  5513. "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
  5514. "username instead of the user ID!"
  5515. msgstr ""
  5516. "Cấu hình cập nhật điểm cuối HE.net đã thay đổi, bây giờ bạn có thể sử dụng "
  5517. "tên người dùng đơn giản thay vì ID người dùng"
  5518. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
  5519. msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
  5520. msgstr ""
  5521. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
  5522. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
  5523. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
  5524. msgid ""
  5525. "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
  5526. msgstr "Địa chỉ IPv4 hoặc tên miền đủ điều kiện của đầu kia đường hầm dữ liệu."
  5527. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
  5528. msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
  5529. msgstr ""
  5530. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
  5531. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
  5532. msgid ""
  5533. "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
  5534. msgstr ""
  5535. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
  5536. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
  5537. msgid ""
  5538. "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
  5539. msgstr ""
  5540. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
  5541. msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
  5542. msgstr ""
  5543. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
  5544. msgid "The VLAN ID must be unique"
  5545. msgstr ""
  5546. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996
  5547. msgid ""
  5548. "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
  5549. "code> and <code>_</code>"
  5550. msgstr ""
  5551. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
  5552. msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
  5553. msgstr ""
  5554. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990
  5555. msgid ""
  5556. "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
  5557. "network"
  5558. msgstr ""
  5559. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4152
  5560. msgid ""
  5561. "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
  5562. "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
  5563. "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
  5564. "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
  5565. "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
  5566. "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
  5567. "state."
  5568. msgstr ""
  5569. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
  5570. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
  5571. msgid ""
  5572. "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
  5573. "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
  5574. msgstr ""
  5575. "Tập tin công cụ của bộ nhớ hoặc phân vùng (<abbr title=\"Ví dụ\">e.g.</abbr> "
  5576. "<code>/dev/sda1</code>)"
  5577. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
  5578. msgid "The device name \"%s\" is already taken"
  5579. msgstr ""
  5580. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
  5581. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
  5582. msgid ""
  5583. "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
  5584. "properly."
  5585. msgstr ""
  5586. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
  5587. msgid ""
  5588. "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
  5589. "properly."
  5590. msgstr ""
  5591. "Cấu hình không dây hiện tại cần được thay đổi để LuCI hoạt động bình thường"
  5592. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
  5593. msgid ""
  5594. "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
  5595. "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
  5596. "'Continue' below to start the flash procedure."
  5597. msgstr ""
  5598. "Ảnh phần mềm đã được tải lên. Dưới đây là tổng kiểm tra và kích thước tệp "
  5599. "được liệt kê, so sánh chúng với tệp gốc để đảm bảo tính toàn vẹn dữ liệu. "
  5600. "<br /> Nhấp vào ' Tiếp tục ' bên dưới để bắt đầu quy trình flash."
  5601. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
  5602. msgid "The following rules are currently active on this system."
  5603. msgstr "Các quy tắc sau hiện đang hoạt động trên hệ thống"
  5604. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
  5605. msgid "The gateway address must not be a local IP address"
  5606. msgstr "Địa chỉ gateway không được là địa chỉ IP cục bộ"
  5607. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
  5608. msgid "The given SSH public key has already been added."
  5609. msgstr "Khóa công khai SSH đã cho đã được thêm"
  5610. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
  5611. msgid ""
  5612. "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
  5613. "ECDSA keys."
  5614. msgstr ""
  5615. "Khóa công khai SSH đã cho không hợp lệ. Vui lòng cung cấp khóa RSA hoặc "
  5616. "ECDSA công khai thích hợp."
  5617. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
  5618. msgid "The interface name is already used"
  5619. msgstr "Giao diện mạng đã đang sử dụng"
  5620. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094
  5621. msgid "The interface name is too long"
  5622. msgstr "Tên giao diện mạng này quá dài"
  5623. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
  5624. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
  5625. msgid ""
  5626. "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
  5627. "addresses."
  5628. msgstr ""
  5629. "Độ dài của địa chỉ IPv4 prefix (bit), phần còn lại được sử dụng trong các "
  5630. "địa chỉ IPv6"
  5631. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
  5632. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
  5633. msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
  5634. msgstr "Độ dài của địa chỉ IPv6 prefix (bit)"
  5635. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
  5636. msgid "The local IPv4 address"
  5637. msgstr ""
  5638. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
  5639. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
  5640. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
  5641. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
  5642. msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
  5643. msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ mà đường hầm dữ liệu được tạo (tùy chọn)"
  5644. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
  5645. msgid "The local IPv4 netmask"
  5646. msgstr ""
  5647. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
  5648. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
  5649. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
  5650. msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
  5651. msgstr ""
  5652. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
  5653. msgid ""
  5654. "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
  5655. "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
  5656. "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
  5657. "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
  5658. "detect the loss of the last member of a group"
  5659. msgstr ""
  5660. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
  5661. msgid ""
  5662. "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
  5663. "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
  5664. "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
  5665. "host responses are spread out over a larger interval"
  5666. msgstr ""
  5667. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
  5668. msgid ""
  5669. "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
  5670. "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
  5671. msgstr ""
  5672. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
  5673. msgid "The network name is already used"
  5674. msgstr "Tên mạng đã được sử dụng"
  5675. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
  5676. #, fuzzy
  5677. msgid ""
  5678. "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
  5679. "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
  5680. "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
  5681. "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
  5682. "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
  5683. "next greater network like the internet and other ports for a local network."
  5684. msgstr ""
  5685. "Các cổng mạng trên thiết bị này có thể được kết hợp với một số <abbr title="
  5686. "\" Mạng cục bộ ảo\"> Vlan</abbr>s trong đó các máy tính có thể giao tiếp "
  5687. "trực tiếp với nhau. <Abbr title=\"Mạng cục bộ ảo\"> Vlan </abbr>s thường "
  5688. "được sử dụng để phân tách các phân đoạn mạng khác nhau. Thường sẽ có một "
  5689. "cổng Uplink mặc định để kết nối với mạng lớn hơn tiếp theo như internet và "
  5690. "các cổng khác cho mạng cục bộ."
  5691. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
  5692. msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
  5693. msgstr ""
  5694. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
  5695. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
  5696. msgid "The reboot command failed with code %d"
  5697. msgstr "Lệnh khởi động lại không thành công với mã lỗi %d"
  5698. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
  5699. msgid "The restore command failed with code %d"
  5700. msgstr "Lệnh khôi phục không thành công với mã lỗi %d"
  5701. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
  5702. msgid ""
  5703. "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
  5704. "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
  5705. "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
  5706. msgstr ""
  5707. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
  5708. msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
  5709. msgstr "Chế độ %s được chọn không tương thích với mã hóa %s"
  5710. #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
  5711. msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
  5712. msgstr "Mã thông báo bảo mật đã gửi không hợp lệ hoặc đã hết hạn!"
  5713. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
  5714. msgid ""
  5715. "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
  5716. "when finished."
  5717. msgstr ""
  5718. "Hệ thống hiện đang xóa phân vùng cấu hình và sẽ tự khởi động lại khi hoàn "
  5719. "tất."
  5720. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
  5721. #, fuzzy
  5722. msgid ""
  5723. "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
  5724. "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
  5725. "address of your computer to reach the device again, depending on your "
  5726. "settings."
  5727. msgstr ""
  5728. "Hệ thống bây giờ đang nạp.<br /> KHÔNG NGẮT NGUỒN THIẾT BỊ!<br /> Chờ một "
  5729. "vài phút cho tới khi kết nối lại. Có thể cần phải làm mới địa chỉ của máy "
  5730. "tính để kết nối tới thiết bị một lần nữa, phụ thuộc vào cài đặt của bạn. "
  5731. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
  5732. msgid ""
  5733. "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
  5734. "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
  5735. msgstr ""
  5736. "Hệ thống hiện đang khởi động lại. Nếu cấu hình sau khôi phục thay đổi địa "
  5737. "chỉ IP LAN hiện tại, bạn có thể cần phải kết nối lại theo cách thủ công."
  5738. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
  5739. msgid "The system password has been successfully changed."
  5740. msgstr "Mật khẩu hệ thống đã được thay đổi thành công"
  5741. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
  5742. msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
  5743. msgstr "Lệnh nâng cấp hệ thống không thành công với mã lỗi %d"
  5744. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
  5745. msgid ""
  5746. "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
  5747. "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
  5748. "\"Cancel\" to abort the operation."
  5749. msgstr ""
  5750. "Các kho lưu trữ sao lưu được tải lên có vẻ hợp lệ và chứa các tệp được liệt "
  5751. "kê dưới đây. Nhấn \"Tiếp tục \" để khôi phục bản sao lưu và khởi động lại "
  5752. "hoặc \"Hủy\" để hủy bỏ thao tác."
  5753. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
  5754. msgid "The uploaded backup archive is not readable"
  5755. msgstr "Không thể đọc được bản sao lưu đã tải lên"
  5756. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
  5757. msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
  5758. msgstr "Phần mềm được tải lên không cho phép giữ cấu hình hiện tại."
  5759. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
  5760. msgid ""
  5761. "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
  5762. "you choose the generic image format for your platform."
  5763. msgstr ""
  5764. "Tập tin đang tải hình ảnh không bao gồm một hổ trợ format. Bảo đảm rằng bạn "
  5765. "chọn một image format tổng quát cho platform."
  5766. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
  5767. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
  5768. msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
  5769. msgstr ""
  5770. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
  5771. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
  5772. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
  5773. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
  5774. msgid "There are no active leases"
  5775. msgstr "Không có máy được cấp IP nào hoạt động"
  5776. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291
  5777. msgid "There are no changes to apply"
  5778. msgstr "Không có thay đổi nào để áp dụng"
  5779. #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
  5780. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
  5781. #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
  5782. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
  5783. msgid ""
  5784. "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
  5785. "protect the web interface."
  5786. msgstr ""
  5787. "Không có mật khẩu nào được đặt trên thiết bị. Vui lòng định cấu hình mật "
  5788. "khẩu gốc để bảo vệ giao diện web."
  5789. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
  5790. msgid "This IPv4 address of the relay"
  5791. msgstr ""
  5792. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
  5793. msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
  5794. msgstr "Loại xác thực này không áp dụng cho phương pháp EAP đã chọn"
  5795. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
  5796. msgid "This does not look like a valid PEM file"
  5797. msgstr "Tập tin không giống như một tệp PEM hợp lệ"
  5798. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
  5799. msgid ""
  5800. "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
  5801. "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
  5802. "Name System\">DNS</abbr> servers."
  5803. msgstr ""
  5804. "Tệp này có thể chứa các dòng như 'máy chủ = /tền miền/1.2.3.4' hoặc 'máy "
  5805. "chủ=1.2.3.4' cho các máy chủ <abbr title =\"Hệ thống tên miền\"> DNS </"
  5806. "abbr> . "
  5807. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
  5808. #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
  5809. msgid ""
  5810. "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
  5811. "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
  5812. "configurations are automatically preserved."
  5813. msgstr ""
  5814. "Đây là danh sách các mẫu lệnh toàn cục cho các tệp và thư mục phù hợp để đưa "
  5815. "vào trong quá trình nâng cấp hệ thống. Các tệp đã sửa đổi trong /etc/config/ "
  5816. "và một số cấu hình khác được tự động giữ nguyên"
  5817. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
  5818. msgid ""
  5819. "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
  5820. "password if no update key has been configured"
  5821. msgstr ""
  5822. "Đây có thẻ là \"Khóa cập nhật\" được cấu hình cho đường hầm dữ liệu hoặc mật "
  5823. "khẩu nếu không có khóa cập nhật nào được cấu hình"
  5824. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
  5825. msgid ""
  5826. "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
  5827. "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
  5828. msgstr ""
  5829. "Đây là nội dung của /etc/rc.local. Chèn các lệnh của riêng bạn vào đây "
  5830. "(trước 'exit 0) để thực thi chúng ở cuối quá trình khởi động"
  5831. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
  5832. msgid ""
  5833. "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
  5834. "ends with <code>...:2/64</code>"
  5835. msgstr ""
  5836. "Đây là địa chỉ điểm cuối cục bộ được chỉ định bởi tunnel broker, nó thường "
  5837. "kết thúc bằng <code>...:2/64</code>"
  5838. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
  5839. msgid ""
  5840. "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
  5841. "abbr> in the local network"
  5842. msgstr ""
  5843. "Đây là <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> duy "
  5844. "nhất trong mạng địa phương. "
  5845. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
  5846. msgid "This is the plain username for logging into the account"
  5847. msgstr "Đây là tên người dùng đơn giản để đăng nhập vào tài khoản"
  5848. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
  5849. msgid ""
  5850. "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
  5851. msgstr ""
  5852. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
  5853. msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
  5854. msgstr "Đây là system crontab mà scheduled tasks có thể bị định nghĩa."
  5855. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
  5856. msgid ""
  5857. "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
  5858. msgstr ""
  5859. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
  5860. msgid ""
  5861. "This list gives an overview over currently running system processes and "
  5862. "their status."
  5863. msgstr ""
  5864. "Danh sách này đưa ra một tầm nhìn tổng quát về tiến trình hệ thống đang chạy "
  5865. "và tình trạng của chúng."
  5866. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
  5867. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
  5868. msgid ""
  5869. "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
  5870. msgstr ""
  5871. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2230
  5872. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2536
  5873. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
  5874. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
  5875. msgid "This section contains no values yet"
  5876. msgstr "Phần này chưa có giá trị nào"
  5877. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
  5878. msgid "Time Synchronization"
  5879. msgstr "Đồng bộ thời gian"
  5880. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
  5881. msgid "Time in milliseconds"
  5882. msgstr ""
  5883. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
  5884. msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
  5885. msgstr ""
  5886. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
  5887. msgid "Time interval for rekeying GTK"
  5888. msgstr "Chu kỳ tạo lại mật khẩu mới GTK"
  5889. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
  5890. msgid "Timed-out"
  5891. msgstr ""
  5892. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
  5893. msgid "Timeout in seconds"
  5894. msgstr ""
  5895. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
  5896. msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
  5897. msgstr ""
  5898. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
  5899. msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
  5900. msgstr ""
  5901. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
  5902. msgid "Timezone"
  5903. msgstr "Múi giờ "
  5904. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
  5905. msgid "To login…"
  5906. msgstr "Đến phần đăng nhập"
  5907. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
  5908. msgid ""
  5909. "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
  5910. "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
  5911. "reset\" (only possible with squashfs images)."
  5912. msgstr ""
  5913. "Để khôi phục các tệp cấu hình, bạn có thể tải lên một bản sao lưu đã được "
  5914. "tạo trước đó tại đây. Để đặt lại chương trình cơ sở về trạng thái ban đầu, "
  5915. "nhấp vào \"Thực hiện đặt lại\" (chỉ có thể thực hiện với tập tin ảnh kiểu "
  5916. "squashfs)."
  5917. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
  5918. msgid "Tone"
  5919. msgstr ""
  5920. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
  5921. msgid "Total Available"
  5922. msgstr "Tất cả có sẵn"
  5923. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
  5924. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
  5925. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
  5926. msgid "Traceroute"
  5927. msgstr "Theo dấu định tuyến"
  5928. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
  5929. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
  5930. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
  5931. msgid "Traffic"
  5932. msgstr ""
  5933. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
  5934. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
  5935. msgid "Traffic Class"
  5936. msgstr ""
  5937. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
  5938. msgid "Transfer"
  5939. msgstr "Chuyển giao"
  5940. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
  5941. msgid "Transmit"
  5942. msgstr "Transmit"
  5943. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
  5944. msgid "Transmit Hash Policy"
  5945. msgstr ""
  5946. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
  5947. msgid "Trigger"
  5948. msgstr "Kích"
  5949. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
  5950. msgid "Trigger Mode"
  5951. msgstr "Chế độ kích"
  5952. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
  5953. msgid "Tunnel ID"
  5954. msgstr "ID đường hầm dữ liệu"
  5955. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
  5956. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
  5957. msgid "Tunnel Interface"
  5958. msgstr "Giao diện đường hầm dữ liệu"
  5959. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
  5960. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
  5961. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
  5962. msgid "Tunnel Link"
  5963. msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu"
  5964. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371
  5965. msgid "Tunnel device"
  5966. msgstr ""
  5967. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
  5968. msgid "Tx-Power"
  5969. msgstr "Năng lượng truyền"
  5970. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
  5971. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
  5972. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
  5973. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
  5974. msgid "Type"
  5975. msgstr "Loại "
  5976. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
  5977. msgid "UDP:"
  5978. msgstr ""
  5979. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
  5980. msgid "UMTS only"
  5981. msgstr "Chỉ UMTS"
  5982. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
  5983. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
  5984. msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
  5985. msgstr ""
  5986. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
  5987. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
  5988. msgid "UUID"
  5989. msgstr ""
  5990. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
  5991. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
  5992. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
  5993. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
  5994. msgid "Unable to determine device name"
  5995. msgstr "Không thể xác định tên thiết bị"
  5996. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
  5997. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
  5998. msgid "Unable to determine external IP address"
  5999. msgstr "Không thể xác định địa chỉ IP ngoại"
  6000. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
  6001. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
  6002. msgid "Unable to determine upstream interface"
  6003. msgstr "Không thể xác định dòng dữ liệu giao diện mạng"
  6004. #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
  6005. msgid "Unable to dispatch"
  6006. msgstr "Không thể gửi"
  6007. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
  6008. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
  6009. msgid "Unable to load log data:"
  6010. msgstr ""
  6011. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
  6012. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
  6013. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
  6014. msgid "Unable to obtain client ID"
  6015. msgstr "Không thể có được ID máy khách"
  6016. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
  6017. msgid "Unable to obtain mount information"
  6018. msgstr "Không thể có được thông tin gắn kết"
  6019. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
  6020. msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
  6021. msgstr ""
  6022. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
  6023. msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
  6024. msgstr ""
  6025. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
  6026. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
  6027. msgid "Unable to resolve AFTR host name"
  6028. msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ AFTR"
  6029. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
  6030. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
  6031. msgid "Unable to resolve peer host name"
  6032. msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ ngang hàng"
  6033. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
  6034. msgid "Unable to restart firewall: %s"
  6035. msgstr ""
  6036. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
  6037. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
  6038. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
  6039. msgid "Unable to save contents: %s"
  6040. msgstr "Không thể lưu nội dung: %s"
  6041. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
  6042. msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
  6043. msgstr ""
  6044. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
  6045. msgid "Unexpected reply data format"
  6046. msgstr "Định dạng dữ liệu trả lời bất ngờ"
  6047. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
  6048. msgid ""
  6049. "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
  6050. "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
  6051. "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
  6052. "generated at first install."
  6053. msgstr ""
  6054. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2101
  6055. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
  6056. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
  6057. msgid "Unknown"
  6058. msgstr "Không xác định"
  6059. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
  6060. msgid "Unknown and unsupported connection method."
  6061. msgstr ""
  6062. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2410
  6063. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
  6064. msgid "Unknown error (%s)"
  6065. msgstr "Lỗi không xác định (%s"
  6066. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
  6067. msgid "Unknown error code"
  6068. msgstr "Mã lỗi không xác định"
  6069. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
  6070. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
  6071. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
  6072. msgid "Unmanaged"
  6073. msgstr "Hủy quản lý"
  6074. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
  6075. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
  6076. msgid "Unmount"
  6077. msgstr "Hủy gắn kết"
  6078. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
  6079. msgid "Unnamed key"
  6080. msgstr "Khóa không tên"
  6081. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
  6082. msgid "Unsaved Changes"
  6083. msgstr "Thay đổi không lưu"
  6084. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
  6085. msgid "Unspecified error"
  6086. msgstr "Lỗi không thể xác định"
  6087. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
  6088. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
  6089. msgid "Unsupported MAP type"
  6090. msgstr "Không hỗ trợ giao thức MAP"
  6091. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
  6092. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
  6093. msgid "Unsupported modem"
  6094. msgstr "Thiết bị không được hỗ trợ"
  6095. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
  6096. msgid "Unsupported protocol type."
  6097. msgstr "Giao thức này không được hỗ trợ"
  6098. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
  6099. msgid "Up"
  6100. msgstr "Lên"
  6101. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
  6102. msgid "Up Delay"
  6103. msgstr ""
  6104. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3883
  6105. msgid "Upload"
  6106. msgstr "Tải lên"
  6107. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
  6108. msgid ""
  6109. "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
  6110. msgstr ""
  6111. "Tải lên ảnh phần mềm cập nhật hệ thống tương thích tại đây để thay thế phần "
  6112. "mềm đang chạy."
  6113. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
  6114. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
  6115. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
  6116. msgid "Upload archive..."
  6117. msgstr "Tải dữ liệu lên ..."
  6118. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
  6119. msgid "Upload file"
  6120. msgstr "Tải tập tin lên"
  6121. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
  6122. msgid "Upload file…"
  6123. msgstr "Đang tải tin lên ..."
  6124. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2759
  6125. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3871
  6126. msgid "Upload request failed: %s"
  6127. msgstr "Yêu cầu tải thất bại: %s"
  6128. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3790
  6129. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3844
  6130. msgid "Uploading file…"
  6131. msgstr "Đang tải tin lên ..."
  6132. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
  6133. msgid ""
  6134. "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
  6135. "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
  6136. "restarted to apply the updated configuration."
  6137. msgstr ""
  6138. "Khi nhấn \"Tiếp tục\",các phần \"wifi-iface\" ẩn danh sẽ được gán tên dưới "
  6139. "dạng <em>wifinet#</em> và mạng sẽ được khởi động lại để áp dụng cấu hình mới"
  6140. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
  6141. msgid ""
  6142. "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
  6143. "network will be restarted to apply the updated configuration."
  6144. msgstr ""
  6145. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
  6146. msgid ""
  6147. "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
  6148. "will be restarted to apply the updated configuration."
  6149. msgstr ""
  6150. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
  6151. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
  6152. msgid "Uptime"
  6153. msgstr "Uptime"
  6154. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
  6155. msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
  6156. msgstr "Dùng <code>/etc/ethers</code>"
  6157. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
  6158. msgid "Use DHCP advertised servers"
  6159. msgstr "Dùng máy chủ quảng bá HDCP"
  6160. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
  6161. msgid "Use DHCP gateway"
  6162. msgstr "Dùng DHCP gateway"
  6163. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
  6164. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
  6165. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
  6166. msgid "Use DNS servers advertised by peer"
  6167. msgstr "Sử dụng máy chủ DNS được quảng cáo bởi máy ngang cấp"
  6168. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:622
  6169. msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
  6170. msgstr "Sử dụng mã quốc gia ISO / IEC 3166 alpha2"
  6171. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
  6172. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
  6173. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
  6174. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
  6175. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
  6176. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
  6177. msgid "Use MTU on tunnel interface"
  6178. msgstr "Sử dụng MTU trên giao diện đường hầm dữ liệu"
  6179. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
  6180. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
  6181. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
  6182. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
  6183. msgid "Use TTL on tunnel interface"
  6184. msgstr "Sử dụng TTL trên giao diện đường hầm dữ liệu"
  6185. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
  6186. msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
  6187. msgstr ""
  6188. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
  6189. msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
  6190. msgstr ""
  6191. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
  6192. msgid ""
  6193. "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
  6194. "(encap2+3)"
  6195. msgstr ""
  6196. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
  6197. msgid "Use as external overlay (/overlay)"
  6198. msgstr "Sử dụng như overlay ngoại (/overlay)"
  6199. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
  6200. msgid "Use as root filesystem (/)"
  6201. msgstr "Sử dụng như thư mục hệ thống gốc"
  6202. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
  6203. msgid "Use broadcast flag"
  6204. msgstr "Sử dụng cờ quảng bá"
  6205. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
  6206. msgid "Use builtin IPv6-management"
  6207. msgstr "Sử dụng trình quản lý IPv6 đã được tích hợp và hệ thống"
  6208. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
  6209. msgid "Use custom DNS servers"
  6210. msgstr "Sử dụng máy chủ DNS tự tạo"
  6211. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
  6212. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
  6213. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
  6214. msgid "Use default gateway"
  6215. msgstr ""
  6216. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
  6217. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
  6218. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:115
  6219. msgid "Use gateway metric"
  6220. msgstr "Sử dụng gateway metric"
  6221. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
  6222. msgid "Use legacy MAP"
  6223. msgstr ""
  6224. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
  6225. msgid ""
  6226. "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
  6227. "instead of RFC7597"
  6228. msgstr ""
  6229. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
  6230. msgid "Use routing table"
  6231. msgstr "Sử dụng bảng định tuyến"
  6232. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
  6233. msgid "Use system certificates"
  6234. msgstr ""
  6235. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
  6236. msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
  6237. msgstr ""
  6238. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
  6239. msgid ""
  6240. "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
  6241. "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
  6242. "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
  6243. "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
  6244. "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
  6245. msgstr ""
  6246. "Sử dụng nút <em>Thêm</em> để thêm mục cho cấp phát IP mới. <em>Địa chỉ MAC</"
  6247. "em> xác định máy chủ, <em>Địa chỉ IPv4</em> chỉ định địa chỉ cố định và "
  6248. "<em>Tên máy chủ</em> được chỉ định làm tên tượng trưng khi máy chủ yêu cầu. "
  6249. "<em>Thời gian cấp phát IP</em> tùy chọn có thể được sử dụng để đặt thời gian "
  6250. "thuê máy chủ không theo tiêu chuẩn, ví dụ: 12h , 3d hoặc vô hạn."
  6251. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
  6252. msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
  6253. msgstr ""
  6254. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
  6255. msgid ""
  6256. "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
  6257. msgstr ""
  6258. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
  6259. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
  6260. msgid "Used"
  6261. msgstr "Đã sử dụng"
  6262. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466
  6263. msgid "Used Key Slot"
  6264. msgstr "Khay khóa đã được sử dụng"
  6265. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
  6266. msgid ""
  6267. "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
  6268. "needed with normal WPA(2)-PSK."
  6269. msgstr ""
  6270. "Được sử dụng cho hai mục đích khác nhau: RADIUS NAS ID và 802.11r R0KH-ID. "
  6271. "Không cần thiết với mật khẩu WPA(2)-PSK thường"
  6272. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
  6273. msgid "User Group"
  6274. msgstr ""
  6275. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
  6276. msgid "User certificate (PEM encoded)"
  6277. msgstr "Chứng chỉ người dùng (mã hóa PEM)"
  6278. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
  6279. msgid "User key (PEM encoded)"
  6280. msgstr "Khóa người dùng (mã hóa PEM)"
  6281. #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
  6282. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
  6283. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
  6284. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
  6285. msgid "Username"
  6286. msgstr "Tên người dùng "
  6287. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
  6288. msgid "VC-Mux"
  6289. msgstr ""
  6290. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
  6291. msgid "VDSL"
  6292. msgstr ""
  6293. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
  6294. msgctxt "MACVLAN mode"
  6295. msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
  6296. msgstr ""
  6297. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
  6298. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
  6299. msgid "VLAN (802.1ad)"
  6300. msgstr ""
  6301. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
  6302. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362
  6303. msgid "VLAN (802.1q)"
  6304. msgstr ""
  6305. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
  6306. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
  6307. msgid "VLAN ID"
  6308. msgstr ""
  6309. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
  6310. msgid "VLANs on %q"
  6311. msgstr ""
  6312. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
  6313. msgid "VPN"
  6314. msgstr "VPN"
  6315. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
  6316. msgid "VPN Local address"
  6317. msgstr "Địa chỉ cục bộ VPN"
  6318. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
  6319. msgid "VPN Local port"
  6320. msgstr "Cổng cục bộ VPN"
  6321. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
  6322. msgid "VPN Protocol"
  6323. msgstr ""
  6324. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
  6325. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
  6326. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
  6327. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
  6328. msgid "VPN Server"
  6329. msgstr "Máy chủ VPN"
  6330. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
  6331. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
  6332. msgid "VPN Server port"
  6333. msgstr "Cổng máy chủ VPM"
  6334. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
  6335. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
  6336. msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
  6337. msgstr "Chứng chỉ của máy chủ VPN được băm theo thuật toán SHA1"
  6338. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
  6339. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
  6340. msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
  6341. msgstr "VPNC (CISCO 3000 (và một số khác) VPN)"
  6342. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
  6343. msgid "VXLAN (RFC7348)"
  6344. msgstr ""
  6345. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
  6346. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
  6347. msgid "VXLAN network identifier"
  6348. msgstr ""
  6349. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
  6350. msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
  6351. msgstr ""
  6352. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
  6353. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
  6354. msgid ""
  6355. "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
  6356. "the \"ca-bundle\" package"
  6357. msgstr ""
  6358. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
  6359. msgid "Validation for all slaves"
  6360. msgstr ""
  6361. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
  6362. msgid "Validation only for active slave"
  6363. msgstr ""
  6364. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
  6365. msgid "Validation only for backup slaves"
  6366. msgstr ""
  6367. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
  6368. msgid "Value must not be empty"
  6369. msgstr ""
  6370. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
  6371. msgid "Vendor"
  6372. msgstr "Máy cung cấp"
  6373. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
  6374. msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
  6375. msgstr "Lớp máy cung cấp để gửi khi yêu cầu DHCP"
  6376. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
  6377. msgid "Verifying the uploaded image file."
  6378. msgstr "Xác minh tập tin ảnh được tải lên."
  6379. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
  6380. msgid "Very High"
  6381. msgstr ""
  6382. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
  6383. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1377
  6384. msgid "Virtual Ethernet"
  6385. msgstr ""
  6386. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
  6387. msgid "Virtual dynamic interface"
  6388. msgstr "Giao diện mạng ảo động"
  6389. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
  6390. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
  6391. msgid "WDS"
  6392. msgstr "WDS"
  6393. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
  6394. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
  6395. msgid "WEP Open System"
  6396. msgstr "Hệ thống mở WEP"
  6397. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
  6398. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
  6399. msgid "WEP Shared Key"
  6400. msgstr "Khóa dùng chung WEP"
  6401. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
  6402. msgid "WEP passphrase"
  6403. msgstr "Mật khẩu WEP"
  6404. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
  6405. msgid "WMM Mode"
  6406. msgstr "Chế độ WMM"
  6407. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
  6408. msgid "WPA passphrase"
  6409. msgstr "Mật khẩu WPA"
  6410. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
  6411. msgid ""
  6412. "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
  6413. "and ad-hoc mode) to be installed."
  6414. msgstr ""
  6415. "Mã hóa WPA yêu cầu phải cài đặt wpa_supplicant (đối với chế độ máy khách) "
  6416. "hoặc hostapd (đối với chế độ AP và ad-hoc)."
  6417. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
  6418. msgid "WPS status"
  6419. msgstr ""
  6420. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
  6421. msgid "Waiting for device..."
  6422. msgstr "Đợi thiết bị..."
  6423. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
  6424. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
  6425. msgid "Warning"
  6426. msgstr "Cảnh báo"
  6427. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
  6428. msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
  6429. msgstr "Cảnh báo: Những thay đổi chưa được lưu sẽ bị xóa khi khởi động lại!"
  6430. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
  6431. msgid "Weak"
  6432. msgstr "Yếu"
  6433. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
  6434. msgid ""
  6435. "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
  6436. "preference value are considered first when allocating subnets."
  6437. msgstr ""
  6438. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
  6439. msgid ""
  6440. "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
  6441. "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
  6442. "key options."
  6443. msgstr ""
  6444. "Khi sử dụng PSK, PMK có thể được tạo tự động. Khi được bật, các tùy chọn "
  6445. "phím R0/R1 bên dưới không được áp dụng. Vô hiệu hóa để sử dụng các tùy chọn "
  6446. "phím R0 và R1"
  6447. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
  6448. msgid ""
  6449. "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
  6450. "802.11a/802.11g rates."
  6451. msgstr ""
  6452. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138
  6453. msgid ""
  6454. "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
  6455. "may be significantly reduced."
  6456. msgstr ""
  6457. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
  6458. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
  6459. msgid "Width"
  6460. msgstr "Độ dài"
  6461. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
  6462. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
  6463. msgid "WireGuard VPN"
  6464. msgstr ""
  6465. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
  6466. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
  6467. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
  6468. msgid "Wireless"
  6469. msgstr "Không dây"
  6470. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2988
  6471. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
  6472. msgid "Wireless Adapter"
  6473. msgstr "Bộ tương hợp không dây"
  6474. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
  6475. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4274
  6476. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
  6477. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
  6478. msgid "Wireless Network"
  6479. msgstr "Mạng không dây"
  6480. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
  6481. msgid "Wireless Overview"
  6482. msgstr "Tổng quan không dây"
  6483. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
  6484. msgid "Wireless Security"
  6485. msgstr "Bảo mật không dây"
  6486. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
  6487. msgid "Wireless configuration migration"
  6488. msgstr "Di chuyển cấu hình không dây"
  6489. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
  6490. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
  6491. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
  6492. msgid "Wireless is disabled"
  6493. msgstr "Thiết bị không dây đang bị vô hiệu hóa"
  6494. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
  6495. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
  6496. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
  6497. msgid "Wireless is not associated"
  6498. msgstr "Chưa được gắn với thiết bị không dây"
  6499. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
  6500. msgid "Wireless network is disabled"
  6501. msgstr "Mạng không dây bị vô hiệu hóa"
  6502. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
  6503. msgid "Wireless network is enabled"
  6504. msgstr "Mạng không dây được kích hoạt"
  6505. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
  6506. msgid "Write received DNS requests to syslog"
  6507. msgstr "Viết yêu cầu DNS nhận được vào nhật ký hệ thống"
  6508. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
  6509. msgid "Write system log to file"
  6510. msgstr "Viết nhật ký hệ thống vào một tệp"
  6511. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
  6512. msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
  6513. msgstr ""
  6514. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
  6515. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
  6516. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
  6517. msgid "Yes"
  6518. msgstr "Có"
  6519. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
  6520. msgid "Yes (none, 0)"
  6521. msgstr ""
  6522. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
  6523. msgid ""
  6524. "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
  6525. "Do you really want to shut down the interface?"
  6526. msgstr ""
  6527. "Bạn dường như hiện đang được kết nối với thiết bị thông qua giao diện \"%h"
  6528. "\". Bạn có thực sự muốn tắt giao diện này không?"
  6529. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
  6530. msgid ""
  6531. "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
  6532. "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
  6533. "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
  6534. msgstr ""
  6535. "Bạn có thể bật hoặc tắt cài đặt kịch bản khởi động tại đây. Thay đổi này sẽ "
  6536. "được áp dụng sau khi một thiết bị khởi động lại.<br /><strong>Cảnh báo: Nếu "
  6537. "bạn vô hiệu hoá kịch bản khởi động thiết yếu như &amp;quot;network&amp;"
  6538. "quot;, công cụ của bạn chó thể trở nên không truy cập được</strong>"
  6539. #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
  6540. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
  6541. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
  6542. msgid ""
  6543. "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
  6544. msgstr ""
  6545. "Bạn phải kích hoạt JavaScript ở trình duyệt của bạn hoặc LuCI sẽ không hoạt "
  6546. "động tốt."
  6547. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
  6548. msgid ""
  6549. "You must select a primary interface which is included in selected slave "
  6550. "interfaces!"
  6551. msgstr ""
  6552. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
  6553. msgid ""
  6554. "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
  6555. msgstr ""
  6556. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
  6557. msgid "ZRam Compression Algorithm"
  6558. msgstr "Nén bằng thuật toán ZRam"
  6559. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
  6560. msgid "ZRam Settings"
  6561. msgstr "Thiết đặt ZRam"
  6562. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
  6563. msgid "ZRam Size"
  6564. msgstr "Kích cỡ ZRam"
  6565. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
  6566. msgid "any"
  6567. msgstr "Bất kể"
  6568. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
  6569. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
  6570. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
  6571. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
  6572. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
  6573. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
  6574. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
  6575. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
  6576. msgid "auto"
  6577. msgstr "tự động"
  6578. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
  6579. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
  6580. #, fuzzy
  6581. msgid "automatic"
  6582. msgstr "thống kê"
  6583. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
  6584. msgid "baseT"
  6585. msgstr ""
  6586. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
  6587. msgid "bridged"
  6588. msgstr ""
  6589. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
  6590. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
  6591. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
  6592. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
  6593. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
  6594. msgid "create"
  6595. msgstr "Tạo"
  6596. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
  6597. msgid "create:"
  6598. msgstr "Tạo:"
  6599. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
  6600. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
  6601. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
  6602. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
  6603. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
  6604. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
  6605. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
  6606. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
  6607. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
  6608. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
  6609. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
  6610. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
  6611. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
  6612. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
  6613. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
  6614. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
  6615. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
  6616. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
  6617. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
  6618. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
  6619. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
  6620. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
  6621. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
  6622. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
  6623. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
  6624. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
  6625. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
  6626. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
  6627. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
  6628. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
  6629. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
  6630. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
  6631. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
  6632. msgid "dBm"
  6633. msgstr "dBm"
  6634. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
  6635. msgid "disable"
  6636. msgstr "Vô hiệu hóa"
  6637. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
  6638. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
  6639. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
  6640. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
  6641. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
  6642. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
  6643. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
  6644. msgid "disabled"
  6645. msgstr "Vô hiệu hóa"
  6646. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:576
  6647. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:610
  6648. msgid "driver default"
  6649. msgstr "Bộ điều khiển mặc didinhj"
  6650. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
  6651. msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
  6652. msgstr ""
  6653. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
  6654. msgid "e.g: dump"
  6655. msgstr ""
  6656. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
  6657. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
  6658. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
  6659. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
  6660. msgid "expired"
  6661. msgstr "Hết hạn"
  6662. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
  6663. msgid ""
  6664. "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
  6665. "abbr>-leases will be stored"
  6666. msgstr ""
  6667. "Tập tin được cho <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
  6668. "abbr>-leases sẽ được lưu trữ"
  6669. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
  6670. msgid "forced"
  6671. msgstr ""
  6672. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
  6673. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
  6674. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
  6675. msgid "forward"
  6676. msgstr "Chuyển tiếp"
  6677. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
  6678. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
  6679. msgid "full-duplex"
  6680. msgstr ""
  6681. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
  6682. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
  6683. msgid "half-duplex"
  6684. msgstr ""
  6685. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
  6686. msgid "hexadecimal encoded value"
  6687. msgstr "Giá trị mã hóa thập lục phân"
  6688. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808
  6689. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
  6690. msgid "hidden"
  6691. msgstr ""
  6692. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
  6693. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
  6694. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
  6695. msgid "hybrid mode"
  6696. msgstr "Chế độ lai"
  6697. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
  6698. msgid "if target is a network"
  6699. msgstr "Nếu mục tiêu là một network"
  6700. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
  6701. msgid "ignore"
  6702. msgstr "Từ chối"
  6703. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
  6704. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
  6705. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
  6706. msgid "input"
  6707. msgstr ""
  6708. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
  6709. msgid "key between 8 and 63 characters"
  6710. msgstr "Mật khẩu từ 8 đến 63 ký tự"
  6711. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
  6712. msgid "key with either 5 or 13 characters"
  6713. msgstr "Mật khẩu có 5 hoặc 13 ký tự"
  6714. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
  6715. msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
  6716. msgstr "Tập tin <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr> địa phương"
  6717. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
  6718. msgid "managed config (M)"
  6719. msgstr ""
  6720. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
  6721. msgid "medium security"
  6722. msgstr "Độ mạnh vừa phải"
  6723. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
  6724. msgid "minutes"
  6725. msgstr "Phút"
  6726. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
  6727. msgid "mobile home agent (H)"
  6728. msgstr ""
  6729. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
  6730. msgid "netif_carrier_ok()"
  6731. msgstr ""
  6732. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
  6733. msgid "no"
  6734. msgstr "Không"
  6735. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
  6736. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
  6737. msgid "no link"
  6738. msgstr "Không có liên kết"
  6739. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
  6740. msgid "non-empty value"
  6741. msgstr "Giá trị không rỗng"
  6742. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3032
  6743. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
  6744. msgid "none"
  6745. msgstr "không"
  6746. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
  6747. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
  6748. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
  6749. msgid "not present"
  6750. msgstr "Không có sẵn"
  6751. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
  6752. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
  6753. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
  6754. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
  6755. msgid "off"
  6756. msgstr "Tắt"
  6757. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
  6758. msgid "on"
  6759. msgstr "Bật"
  6760. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
  6761. msgid "on available prefix"
  6762. msgstr ""
  6763. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
  6764. msgid "open network"
  6765. msgstr "Mở mạng"
  6766. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
  6767. msgid "other config (O)"
  6768. msgstr ""
  6769. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
  6770. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
  6771. msgid "output"
  6772. msgstr ""
  6773. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
  6774. msgid "positive decimal value"
  6775. msgstr ""
  6776. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
  6777. msgid "positive integer value"
  6778. msgstr "Giá trị thập phân dương"
  6779. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
  6780. msgid "random"
  6781. msgstr "Ngẫu nhiên"
  6782. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
  6783. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
  6784. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
  6785. msgid "relay mode"
  6786. msgstr ""
  6787. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
  6788. msgid "routed"
  6789. msgstr "Định tuyến"
  6790. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
  6791. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
  6792. msgid "sec"
  6793. msgstr "Giây"
  6794. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
  6795. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
  6796. msgid "server mode"
  6797. msgstr "Chế độ máy chủ"
  6798. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
  6799. msgid "sstpc Log-level"
  6800. msgstr ""
  6801. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
  6802. msgid "strong security"
  6803. msgstr "Mật khẩu mạnh"
  6804. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
  6805. msgid "tagged"
  6806. msgstr "Đã được gắn thẻ"
  6807. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
  6808. msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
  6809. msgstr "đơn bị thời gian (TÚ / 1.024 ms) [1000-65535]"
  6810. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
  6811. msgid "unique value"
  6812. msgstr "Giá trị độc nhất"
  6813. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
  6814. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
  6815. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
  6816. msgid "unknown"
  6817. msgstr "Không xác định"
  6818. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
  6819. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
  6820. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570
  6821. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
  6822. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
  6823. msgid "unlimited"
  6824. msgstr "Không giới hạn"
  6825. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397
  6826. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
  6827. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
  6828. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
  6829. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
  6830. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
  6831. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
  6832. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
  6833. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
  6834. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
  6835. msgid "unspecified"
  6836. msgstr "Không được phân loại"
  6837. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
  6838. msgid "unspecified -or- create:"
  6839. msgstr "Chưa được phân loại hoặc tạo"
  6840. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
  6841. msgid "untagged"
  6842. msgstr "Chưa được gắn thẻ"
  6843. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
  6844. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
  6845. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
  6846. msgid "valid IP address"
  6847. msgstr "Địa chỉ IP hợp lệ"
  6848. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
  6849. msgid "valid IP address or prefix"
  6850. msgstr "địa chỉ IP hoặc tiền tố hợp lệ"
  6851. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
  6852. msgid "valid IPv4 CIDR"
  6853. msgstr "IPv4 CIDR hợp lệ"
  6854. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
  6855. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
  6856. msgid "valid IPv4 address"
  6857. msgstr "Địa chỉ IPv4 hợp lệ"
  6858. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
  6859. msgid "valid IPv4 address or network"
  6860. msgstr "Mạng hoặc địa chỉ IPv4 hợp lệ"
  6861. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
  6862. msgid "valid IPv4 address:port"
  6863. msgstr "Địa chỉ IPv4:cổng hợp lệ"
  6864. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
  6865. msgid "valid IPv4 network"
  6866. msgstr "Mạng IPv4 hợp lệ"
  6867. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
  6868. msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
  6869. msgstr "IPv4 hoặc IPv6 CIDR hợp lệ"
  6870. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
  6871. msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
  6872. msgstr "giá trị tiền tố IPv4 hợp lệ (0-32)"
  6873. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
  6874. msgid "valid IPv6 CIDR"
  6875. msgstr "IPv6 CIDR hợp lệ"
  6876. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
  6877. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
  6878. msgid "valid IPv6 address"
  6879. msgstr "Địa chỉ IPv6 hợp lệ"
  6880. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
  6881. msgid "valid IPv6 address or prefix"
  6882. msgstr "Địa chỉ IPv6 hoặc tiền tố hợp lệ"
  6883. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
  6884. msgid "valid IPv6 host id"
  6885. msgstr "id máy chủ IPv6 hợp lệ"
  6886. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
  6887. msgid "valid IPv6 network"
  6888. msgstr "Mạng IPv6 hợp lệ"
  6889. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
  6890. msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
  6891. msgstr "Giá trị tiền tố IPv6 hợp lệ (0-128)"
  6892. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
  6893. msgid "valid MAC address"
  6894. msgstr "Địa chỉ MAC hợp lệ"
  6895. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
  6896. msgid "valid UCI identifier"
  6897. msgstr "định danh UCI hợp lệ"
  6898. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
  6899. msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
  6900. msgstr "Định danh UCI, tên máy chủ hoặc địa chỉ IP hợp lệ"
  6901. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
  6902. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
  6903. msgid "valid address:port"
  6904. msgstr "Địa-chỉ:cổng hợp lệ"
  6905. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
  6906. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
  6907. msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
  6908. msgstr "Ngày hợp lệ (YYYY-MM-DD)"
  6909. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
  6910. msgid "valid decimal value"
  6911. msgstr "Giá trị thập phân hợp lệ"
  6912. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
  6913. msgid "valid hexadecimal WEP key"
  6914. msgstr "Khóa WEP thập lục phân hợp lệ"
  6915. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
  6916. msgid "valid hexadecimal WPA key"
  6917. msgstr "Khóa WPA thập lục phân hợp lệ"
  6918. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
  6919. msgid "valid host:port"
  6920. msgstr "Máy-chủ:cổng hợp lệ"
  6921. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
  6922. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
  6923. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
  6924. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
  6925. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
  6926. msgid "valid hostname"
  6927. msgstr "Tên máy chủ hợp lệ"
  6928. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
  6929. msgid "valid hostname or IP address"
  6930. msgstr "Địa chỉ IP hoặc tên máy chủ hợp lệ"
  6931. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
  6932. msgid "valid integer value"
  6933. msgstr "Giá trị nguyên hợp lệ"
  6934. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
  6935. msgid "valid network in address/netmask notation"
  6936. msgstr "Mạng trong địa chỉ/netmask hợp lệ"
  6937. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
  6938. msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
  6939. msgstr "Số điện thoại hợp lệ (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
  6940. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
  6941. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
  6942. msgid "valid port or port range (port1-port2)"
  6943. msgstr "Cổng hoặc tầm cổng hợp lệ (Cổng 1- Cổng 2)"
  6944. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
  6945. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
  6946. msgid "valid port value"
  6947. msgstr "Giá trị cổng hợp lệ"
  6948. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
  6949. msgid "valid time (HH:MM:SS)"
  6950. msgstr "Thời gian hợp lệ (HH:MM:SS)"
  6951. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
  6952. msgid "value between %d and %d characters"
  6953. msgstr ""
  6954. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
  6955. msgid "value between %f and %f"
  6956. msgstr "Giá trị giữa %f và %f"
  6957. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
  6958. msgid "value greater or equal to %f"
  6959. msgstr "Giá trị lớn hơn hoặc bằng %f"
  6960. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
  6961. msgid "value smaller or equal to %f"
  6962. msgstr "Giá trị nhỏ hơn hoặc bằng %f"
  6963. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
  6964. msgid "value with %d characters"
  6965. msgstr "giá trị với %d ký tự"
  6966. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
  6967. msgid "value with at least %d characters"
  6968. msgstr "giá trị với ít nhất %d ký tự"
  6969. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
  6970. msgid "value with at most %d characters"
  6971. msgstr "giá trị với tối đa %d ký tự"
  6972. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
  6973. msgid "weak security"
  6974. msgstr "Mật khẩu yếu"
  6975. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
  6976. msgid "yes"
  6977. msgstr "Có"
  6978. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
  6979. msgid "« Back"
  6980. msgstr "« Quay lại"
  6981. #~ msgid "Announced DNS servers"
  6982. #~ msgstr "Thông báo máy chủ DNS"
  6983. #~ msgid "DHCPv6-Mode"
  6984. #~ msgstr "Chế độ HDCP-v6"
  6985. #~ msgid "Override MAC address"
  6986. #~ msgstr "Ghi đè địa chỉ MAC"
  6987. #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
  6988. #~ msgstr "Đặt giao diện mạng này làm chủ cho các dịch vụ sử dụng dhcpv6"
  6989. #~ msgid "Bridge interfaces"
  6990. #~ msgstr "Giao diện cầu nối"
  6991. #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
  6992. #~ msgstr "tạo một cầu nối trên một giao diện được chỉ định"
  6993. #~ msgid "Force upgrade"
  6994. #~ msgstr "Buộc cập nhật"
  6995. #~ msgid ""
  6996. #~ "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
  6997. #~ "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant "
  6998. #~ "for your device!"
  6999. #~ msgstr ""
  7000. #~ "chọn 'Buộc nâng cấp' để nạp ảnh phần mềm bỏ qua việc kiểm tra định dạng "
  7001. #~ "ảnh phần mềm không thành công. Chỉ chọn nếu bạn có thể chắc chắc rằng "
  7002. #~ "phần mềm này tương thích với thiết bị của bạn"
  7003. #~ msgid "Always announce default router"
  7004. #~ msgstr "Luôn thông báo bộ định tuyến mặc định"
  7005. #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
  7006. #~ msgstr ""
  7007. #~ "Thông báo là bộ định tuyến mặc định ngay cả khi không có tiền tố công "
  7008. #~ "khai nào"
  7009. #~ msgid "Default is stateless + stateful"
  7010. #~ msgstr "Trạng thái và không gian trạng thái mặc định"
  7011. #~ msgid "Router Advertisement-Service"
  7012. #~ msgstr "Dịch vụ quảng bá bộ định tuyến"
  7013. #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
  7014. #~ msgstr "Tùy chỉnh IPv6-prefix"
  7015. #~ msgid "Default Route"
  7016. #~ msgstr "Tuyến đường mặc định"
  7017. #~ msgid "Default gateway"
  7018. #~ msgstr "Cổng chuyển mặc định (default gateway)"
  7019. #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
  7020. #~ msgstr "Số lượng luồng song song được sử dụng để nén"
  7021. #~ msgid "Set VPN as Default Route"
  7022. #~ msgstr "Chọn VPN là cách định tuyến mặc đinh"
  7023. #~ msgid "ZRam Compression Streams"
  7024. #~ msgstr "Luồng nén ZRam"
  7025. #~ msgid "Profile"
  7026. #~ msgstr "Hồ sơ"
  7027. #~ msgid ""
  7028. #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
  7029. #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
  7030. #~ msgstr ""
  7031. #~ "Yêu cầu phiên bản 'đầy đủ' của wpad/hostapd và hỗ trợ từ phần mềm điều "
  7032. #~ "khiển wifi <br />(kể từ tháng 1 năm 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi và mt76) "
  7033. #~ msgid "Enable/Disable"
  7034. #~ msgstr "Cho kích hoạt/ Vô hiệu hóa"
  7035. #~ msgid "No signal"
  7036. #~ msgstr "Không có tín hiệu"
  7037. #~ msgid "Free"
  7038. #~ msgstr "rỗi"
  7039. #~ msgid "Port %s"
  7040. #~ msgstr "Cổng %s"
  7041. #~ msgid "Switch Port Mask"
  7042. #~ msgstr "Chuyển đổi mặt nạ cổng"
  7043. #~ msgid "USB Device"
  7044. #~ msgstr "Thiết bị USB"
  7045. #~ msgid "USB Ports"
  7046. #~ msgstr "Cổng USB"
  7047. #~ msgid "Define a name for this network."
  7048. #~ msgstr "Định tên cho mạng này"
  7049. #~ msgid "Bad address specified!"
  7050. #~ msgstr "Địa chỉ không đạt yêu cầu"
  7051. #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
  7052. #~ msgstr "Cài đặt iputils-traceroute6 cho IPv6 traceroute"
  7053. #~ msgid "Loading"
  7054. #~ msgstr "Đang tải"
  7055. #~ msgid "Waiting for command to complete..."
  7056. #~ msgstr "Vui lòng chờ đến khi lệnh được thực thi hoàn thành..."
  7057. #~ msgid "Assign interfaces..."
  7058. #~ msgstr "Chỉ định giao diện"
  7059. #~ msgid "Network without interfaces."
  7060. #~ msgstr "Mạng không có giao diện mạng"
  7061. #~ msgid ""
  7062. #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
  7063. #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
  7064. #~ msgstr ""
  7065. #~ "Bạn thực sự muốn xóa giao diện mạng này? Việc xóa không thể được hoàn "
  7066. #~ "tác! Bạn có thể mất quyền truy cập vào thiết bị này nếu bạn được kết nối "
  7067. #~ "qua giao diện này"
  7068. #~ msgid "Realtime Connections"
  7069. #~ msgstr "Kết nối thời gian thực"
  7070. #~ msgid "Realtime Load"
  7071. #~ msgstr "Tải thời gian thực"
  7072. #~ msgid "Realtime Traffic"
  7073. #~ msgstr "Lưu thông thời gian thực"
  7074. #~ msgid "Realtime Wireless"
  7075. #~ msgstr "Mạng không dây thời gian thực"
  7076. #~ msgid ""
  7077. #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
  7078. #~ msgstr ""
  7079. #~ "Trang này cung cấp một tổng quan về đang hoạt động kết nối mạng hiện tại."
  7080. #~ msgid "Changes applied."
  7081. #~ msgstr "Thay đổi đã áp dụng"
  7082. #, fuzzy
  7083. #~ msgid "(%s available)"
  7084. #~ msgstr "(%s available)"
  7085. #~ msgid "Checksum"
  7086. #~ msgstr "Checksum"
  7087. #~ msgid "Flash Firmware"
  7088. #~ msgstr "Phần cứng flash"
  7089. #~ msgid "Proceed"
  7090. #~ msgstr "Proceed"
  7091. #~ msgid ""
  7092. #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
  7093. #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
  7094. #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
  7095. #~ msgstr ""
  7096. #~ "Filesystem mà được dùng để format memory (<abbr title=\"for example\">e.g."
  7097. #~ "</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
  7098. #~ "samp>)"
  7099. #~ msgid "Connection Limit"
  7100. #~ msgstr "Giới hạn kết nối"
  7101. #~ msgid "Diversity"
  7102. #~ msgstr "Tính đa dạng"
  7103. #~ msgid "Frame Bursting"
  7104. #~ msgstr "Khung nổ"
  7105. #~ msgid ""
  7106. #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
  7107. #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
  7108. #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
  7109. #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
  7110. #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
  7111. #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
  7112. #~ msgstr ""
  7113. #~ "Trên trang này bạn có thể định cấu hình giao diện network. Bạn có thể bắt "
  7114. #~ "cầu nhiều giao diện bằng cách đánh dấu &amp;quot;bridge interfaces&amp;"
  7115. #~ "quot; field và nhập tên vào của nhiều giao diện network phân tách bởi "
  7116. #~ "những khoảng trống. Bạn có thể cũng dùng <abbr title=\"Virtual Local Area "
  7117. #~ "Network\">VLAN</abbr> notation <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="
  7118. #~ "\"for example\">e.g.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
  7119. #~ msgid "Receiver Antenna"
  7120. #~ msgstr "Máy thu Antenna"
  7121. #~ msgid "Replace entry"
  7122. #~ msgstr "thay đổi nội dung"
  7123. #~ msgid "Separate Clients"
  7124. #~ msgstr "Cô lập đối tượng"
  7125. #~ msgid "Transmission Rate"
  7126. #~ msgstr "Truyền tải rate"
  7127. #~ msgid "Transmit Power"
  7128. #~ msgstr "Truyền tải năng lượng"
  7129. #~ msgid "Transmitter Antenna"
  7130. #~ msgstr "Máy phát Antenna"
  7131. #~ msgid "Uploaded File"
  7132. #~ msgstr "Tập tin đã tải lên"
  7133. #~ msgid "The following changes have been reverted"
  7134. #~ msgstr "Những thay đối sau đây đã được để trở về tình trạng cũ. "
  7135. #~ msgid "Theme"
  7136. #~ msgstr "Thiết kế"
  7137. #~ msgid "Download and install package"
  7138. #~ msgstr "Tải và cài đặt gói"
  7139. #~ msgid "Filter"
  7140. #~ msgstr "Lọc"
  7141. #~ msgid "Find package"
  7142. #~ msgstr "Tìm gói"
  7143. #~ msgid "Install"
  7144. #~ msgstr "Cài đặt "
  7145. #~ msgid "OK"
  7146. #~ msgstr "OK "
  7147. #~ msgid "OPKG-Configuration"
  7148. #~ msgstr "Cấu hình OPKG-"
  7149. #~ msgid "Package name"
  7150. #~ msgstr "Tên gói"
  7151. #~ msgid "Software"
  7152. #~ msgstr "Phần mềm"
  7153. #~ msgid "Version"
  7154. #~ msgstr "Phiên bản"
  7155. #~ msgid "No chains in this table"
  7156. #~ msgstr "Không có chuỗi trong bảng này"
  7157. #~ msgid "Backup / Restore"
  7158. #~ msgstr "Backup/ Restore"
  7159. #~ msgid "Apply"
  7160. #~ msgstr "Áp dụng"
  7161. #~ msgid "Applying changes"
  7162. #~ msgstr "Tiến hành thay đổi"
  7163. #~ msgid "Action"
  7164. #~ msgstr "Action"
  7165. #~ msgid "Maximum hold time"
  7166. #~ msgstr "Mức cao nhất"
  7167. #~ msgid "Minimum hold time"
  7168. #~ msgstr "Mức thấp nhất"
  7169. #~ msgid "Leasetime"
  7170. #~ msgstr "Leasetime"
  7171. #~ msgid "AR Support"
  7172. #~ msgstr "Hỗ trợ AR"
  7173. #~ msgid "Background Scan"
  7174. #~ msgstr "Background Scan"
  7175. #~ msgid "Compression"
  7176. #~ msgstr "Sức nén"
  7177. #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
  7178. #~ msgstr "Vô hiệu hóa bộ chỉnh giờ HW-Beacon"
  7179. #~ msgid "Do not send probe responses"
  7180. #~ msgstr "Không gửi nhắc hồi đáp"
  7181. #~ msgid "Fast Frames"
  7182. #~ msgstr "Khung nhanh"
  7183. #~ msgid "Maximum Rate"
  7184. #~ msgstr "Mức cao nhất"
  7185. #~ msgid "Minimum Rate"
  7186. #~ msgstr "Mức thấp nhất"
  7187. #~ msgid "Multicast Rate"
  7188. #~ msgstr "Multicast Rate"
  7189. #~ msgid "Outdoor Channels"
  7190. #~ msgstr "Kênh ngoại mạng"
  7191. #~ msgid "Regulatory Domain"
  7192. #~ msgstr "Miền điều chỉnh"
  7193. #~ msgid "Separate WDS"
  7194. #~ msgstr "Phân tách WDS"
  7195. #~ msgid "Turbo Mode"
  7196. #~ msgstr "Turbo Mode"
  7197. #~ msgid "XR Support"
  7198. #~ msgstr "Hỗ trợ XR"