1
0
Çatalla 0
şunun yansıması https://git.openwrt.org/project/luci.git synced 2025-01-18 23:45:02 +00:00
luci/applications/luci-app-lldpd/po/es/lldpd.po
Hannu Nyman 5840fec9fd treewide: Sync translations
Sync translations.

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2024-10-10 07:30:57 +03:00

754 satır
29 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 22:24+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslldpd/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:374
msgid "1A"
msgstr "1A"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:54
msgid "Administrative Status"
msgstr "Estado Administrativo"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:841
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ajustes avanzados"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:191
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:202
msgid "Age"
msgstr "Edad"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:59
msgid "Ageout count"
msgstr "Recuento de edad límite"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:675
msgid ""
"Allows an agent to control the propagation of LLDPDUs. By default, the MAC "
"address %s is used and limits the propagation of the LLDPDU to the nearest "
"bridge."
msgstr ""
"Permite que un agente controle la propagación de LLDPDU. De forma "
"predeterminada, se utiliza la dirección MAC %s y limita la propagación del "
"LLDPDU al puente más cercano."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:291
msgid "Altitude"
msgstr "Altitud"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:835
msgid "Basic Settings"
msgstr "Ajustes básicos"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:358
msgid "Building"
msgstr "Compilación"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:717
msgid ""
"By default, LLDP packets are sent when there is a peer speaking LLDP "
"detected or when there is no peer at all."
msgstr ""
"De forma predeterminada, los paquetes LLDP se envían cuando se detecta un "
"par que habla LLDP o cuando no hay ningún par."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:728
msgid "CDP"
msgstr "CDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:738
msgid "CDP version"
msgstr "Versión CDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:740
msgid "CDPv1 and CDPv2"
msgstr "CDPv1 y CDPv2"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:39
msgid "Cannot have both interface %s and its exclusion %s"
msgstr "No se pueden tener tanto la interfaz %s como su exclusión %s"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:289
msgid "Capabilities"
msgstr "Capacidades"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:338
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:206
msgid "Civic address"
msgstr "Dirección cívica"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:46
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:65
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:613
msgid "Collecting data..."
msgstr "Recopilando datos..."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:588
msgid "Communication Device Endpoints (Class III)"
msgstr "Puntos finales de dispositivos de comunicación (Clase III)"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:205
msgid "Coordinate based"
msgstr "Basado en coordenadas"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:321
msgid "Country"
msgstr "País"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:307
msgid "Datum"
msgstr "Dato"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:439
msgid ""
"Defaults to the first IPv4 and IPv6. If an exact IP address is provided, it "
"is used as a management address without any check. To blacklist IPv6 "
"addresses, use <code>!*:*</code>."
msgstr ""
"Por defecto se utiliza la primera IPv4 e IPv6. Si se proporciona una "
"dirección IP exacta, se usa como dirección de gestión sin ninguna "
"verificación. Para poner en lista negra direcciones IPv6, usa <code>!*:*</"
"code>."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:61
msgid "Delete count"
msgstr "Eliminar cuenta"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:266
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:483
msgid ""
"Determines the transmitted packet TTL (== this value * transmit delay). The "
"default value is 4 &therefore; the default TTL is 120 seconds."
msgstr ""
"Determina el TTL del paquete transmitido (== este valor * retardo de "
"transmisión). El valor predeterminado es 4, por lo tanto; el TTL "
"predeterminado es de 120 segundos."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:638
msgid "Disable LLDP-MED inventory TLV transmission"
msgstr "Deshabilitar transmisión TLV del inventario LLDP-MED"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:647
msgid "Disable advertising of kernel release, version and machine"
msgstr "Deshabilitar anuncios de liberación de kernel, versión y máquina"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:152
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:619
msgid "Discovered Neighbors"
msgstr "Vecinos descubiertos"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:41
msgid "Discovered chassis"
msgstr "Chasis descubierto"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:42
msgid "Discovered port"
msgstr "Puerto descubierto"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:788
msgid "EDP"
msgstr "EDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:207
msgid "ELIN"
msgstr "ELIN"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:389
msgid "ELIN Address"
msgstr "Dirección ELIN"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:364
msgid "Empire State Bldg"
msgstr "Edificio Empire State"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:730
msgid "Enable CDP"
msgstr "Activar CDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:790
msgid "Enable EDP"
msgstr "Activar EDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:770
msgid "Enable FDP"
msgstr "Activar FDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:708
msgid "Enable LLDP"
msgstr "Activar LLDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:816
msgid "Enable SONMP"
msgstr "Activar SONMP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:89
msgid "Enable service"
msgstr "Activar servicio"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:731
msgid ""
"Enable the support of CDP protocol to deal with Cisco routers that do not "
"speak LLDP"
msgstr ""
"Habilite el soporte del protocolo CDP para interactuar con routers Cisco que "
"no admiten LLDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:791
msgid ""
"Enable the support of EDP protocol to deal with Extreme routers and switches "
"that do not speak LLDP."
msgstr ""
"Habilite el soporte del protocolo EDP para interactuar con routers y "
"switches Extreme que no admiten LLDP."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:771
msgid ""
"Enable the support of FDP protocol to deal with Foundry routers that do not "
"speak LLDP"
msgstr ""
"Habilite el soporte del protocolo FDP para interactuar con routers Foundry "
"que no admiten LLDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:817
msgid ""
"Enable the support of SONMP protocol to deal with Nortel routers and "
"switches that do not speak LLDP."
msgstr ""
"Habilite el soporte del protocolo SONMP para interactuar con routers y "
"switches Nortel que no admiten LLDP."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:715
msgid ""
"Even when there is no LLDP peer detected but there is a peer speaking "
"another protocol detected."
msgstr ""
"Incluso cuando no se detecta un par LLDP, pero se detecta un par que habla "
"otro protocolo."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:768
msgid "FDP"
msgstr "FDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:162
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:663
msgid "Force port ID subtype"
msgstr "Forzar el subtipo de ID de puerto"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:754
msgid "Force sending CDPv2 packets"
msgstr "Forzar el envío de paquetes CDPv2"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:714
msgid "Force sending LLDP packets"
msgstr "Forzar el envío de paquetes LLDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:586
msgid "Generic Endpoint (Class I)"
msgstr "Dispositivos de punto final genéricos (Clase 1)"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:344
msgid "Gotham"
msgstr "Gotham"
#: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lldpd.json:18
msgid "Grant access for LLDP configuration"
msgstr "Conceder acceso a la configuración LLDP"
#: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lldpd.json:3
msgid "Grant access for LLDP status information"
msgstr "Conceder acceso a la información de estado de LLDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:203
msgid "Host location type"
msgstr "Tipo de ubicación de host"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:272
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:273
msgid "ID type"
msgstr "Tipo de ID"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:116
msgid "IP address"
msgstr "Dirección IP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:163
msgid "Incoming"
msgstr "Entrante"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:60
msgid "Insert count"
msgstr "Número de inserciones"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:667
msgid "Interface MAC address"
msgstr "Dirección MAC de interfaz"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:620
msgid "Interface Statistics"
msgstr "Estadísticas de Interfaz"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:668
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:112
msgid "Interface name"
msgstr "Nombre de la interfaz"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:648
msgid ""
"Kernel name (ie: Linux) will still be shared, and Inventory software version "
"will be set to %s."
msgstr ""
"El nombre del kernel (por ejemplo: Linux) seguirá siendo compartido y la "
"versión estándar del software se establecerá en %s."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:706
#: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-lldpd.json:3
msgid "LLDP"
msgstr "LLDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:603
msgid "LLDP Status"
msgstr "Estado del LLDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:584
msgid "LLDP-MED device class"
msgstr "Clase de dispositivo LLDP-MED"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:626
msgid "LLDP-MED fast-start"
msgstr "Inicio rápido de LLDP-MED"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:630
msgid "LLDP-MED fast-start tx-interval"
msgstr "Intervalo de transmisión de inicio rápido LLDP-MED"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:595
msgid "LLDP-MED policy"
msgstr "Política LLDP-MED"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:674
msgid "LLDPDU destination MAC"
msgstr "Dirección MAC destino de LLDPDU"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:851
msgid "LLDPd Settings"
msgstr "Ajustes de LLDPd"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:852
msgid "LLDPd is an implementation of IEEE 802.1ab"
msgstr "LLDPd es una implementación del estándar IEEE 802.1ab"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:639
msgid ""
"LLDPd will still receive (and publish using SNMP if enabled) those LLDP-MED "
"TLV but will not send them. Use this option if you do not want to transmit "
"sensitive information like serial numbers."
msgstr ""
"LLDPd continuará recibiendo (y publicando si SNMP está habilitado) esos TLV "
"LLDP-MED, pero no los enviará. Utilice esta opción si no desea transmitir "
"información confidencial como números de serie."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:504
msgid "LLDPd won't send any frames; only listen to neighbors."
msgstr ""
"LLDPd no enviará ningún paquete; sólo escuchará la red para descubrir "
"vecinos."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:257
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:608
msgid "Local Chassis"
msgstr "Bastidor local"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:114
msgid "Local ID"
msgstr "ID local"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:39
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:52
msgid "Local interface"
msgstr "Interfaz Local"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:273
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:110
msgid "MAC address"
msgstr "Dirección MAC"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:222
msgid "MFS"
msgstr "MFS"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:354
msgid "Main Street"
msgstr "Calle principal"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:280
msgid "Management IP(s)"
msgstr "IP(s) de gestión"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:587
msgid "Media Endpoint (Class II)"
msgstr "Punto final de medios (Clase II)"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:476
msgid "Must be a greater than zero number optionally suffixed with \"ms\""
msgstr "Debe ser un número mayor que 0, opcionalmente con el sufijo \"ms\""
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:495
msgid "Must be a number"
msgstr "Debe ser un número"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:246
msgid "Must contain: 'coordinate ...', 'address ...' or 'elin ...'"
msgstr "Debe contener: 'coordenada...', 'dirección...' o 'elin...'"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:620
msgid "Must start: application ..."
msgstr "Debe comenzar: aplicación ..."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:190
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:201
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:262
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:589
msgid "Network Connectivity Device (Class IV)"
msgstr "Dispositivo de Conectividad de Red (Clase IV)"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:526
msgid "Network IO"
msgstr "E/S de Red"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:542
msgid "Network IO for chassis ID"
msgstr "E/S de red para ID de bastidor"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:838
msgid "Network Interfaces"
msgstr "Interfaces de red"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:562
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:592
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:596
msgid "No data to display"
msgstr "Sin datos para mostrar"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:368
msgid "Number"
msgstr "Número"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:854
msgid "On this page you may configure LLDPd parameters."
msgstr "En esta página puede configurar los parámetros de LLDPd."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:741
msgid "Only CDPv2"
msgstr "Únicamente CDPv2"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:164
msgid "Outgoing"
msgstr "Saliente"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:117
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:124
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:401
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:413
msgid "Override %s."
msgstr "Anular %s."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:204
msgid "Override the announced location of the host."
msgstr "Anula la ubicación anunciada del host."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:210
msgid "Port ID"
msgstr "ID de puerto"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:211
msgid "Port ID type"
msgstr "Tipo de ID de puerto"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:215
msgid "Port description"
msgstr "Descripción de puerto"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:378
msgid "Post-code"
msgstr "Código postal"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:40
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:53
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:844
msgid "Protocols Support"
msgstr "Soporte de protocolos"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:226
msgid "Raw config string sent to lldpd, starting: [coordinate|address|elin]"
msgstr ""
"Cadena de configuración sin procesar enviada a lldpd, comenzando: "
"[coordenada|dirección|elin]"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:225
msgid "Raw location config"
msgstr "Configuración de ubicación sin procesar"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:503
msgid "Receive-only mode"
msgstr "Modo de solo recepción"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:56
msgid "Rx"
msgstr "Rx"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:146
msgid "Rx and Tx"
msgstr "Rx y Tx"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:148
msgid "Rx only"
msgstr "Únicamente Rx"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:58
msgid "Rx unrecognized"
msgstr "Rx no reconocido"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:573
msgid "SNMP agentX socket path"
msgstr "Ruta del socket SNMP AgentX"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:814
msgid "SONMP (NTDP, NDP, BNMP, BDP)"
msgstr "SONMP (NTDP, NDP, BNMP, BDP)"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:35
msgid "See syntax <a %s>here</a>."
msgstr "Ver sintaxis <a %s>aquí</a>."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:747
msgid "Send CDP packets even if no CDP peer detected"
msgstr "Envía paquetes CDP incluso si no se detecta ningún par CDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:798
msgid "Send EDP packets even if no EDP peer detected"
msgstr "Envía paquetes EDP incluso si no se detecta ningún par EDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:778
msgid "Send FDP packets even if no FDP peer detected"
msgstr "Envía paquetes FDP incluso si no se detecta ningún par FDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:824
msgid "Send SONMP packets even if no SONMP peer detected"
msgstr "Envía paquetes SONMP incluso si no se detecta ningún par SONMP"
#: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-lldpd.json:28
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:655
msgid "Specify the behaviour when detecting multiple neighbors"
msgstr "Especifica el comportamiento al detectar múltiples vecinos"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:527
msgid ""
"Specify which interface (not) to listen upon and send LLDPDU from. Absent "
"any value, LLDPd uses all available physical interfaces."
msgstr ""
"Especifica qué interfaz (o no) escuchar y enviar LLDPDU. En ausencia de "
"cualquier valor, LLDPd utiliza todas las interfaces físicas disponibles."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:543
msgid ""
"Specify which interfaces (not) to use for computing chassis ID. Absent any "
"value, all interfaces are considered. LLDPd takes the first MAC address from "
"all the considered interfaces to compute the chassis ID."
msgstr ""
"Especifica qué interfaces (no) usar para calcular la ID del bastidor. En "
"ausencia de cualquier valor, se consideran todas las interfaces. LLDPd toma "
"la primera dirección MAC de todas las interfaces consideradas para calcular "
"la ID del bastidor."
#: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-lldpd.json:16
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:348
msgid "Street"
msgstr "Calle"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:468
msgid "Suffix %s for millisecond values."
msgstr "Sufijo %s para valores de milisegundos."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:412
msgid "System capabilities"
msgstr "Capacidades del sistema"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:406
msgid "System capability advertisements"
msgstr "Anuncios de capacidad del sistema"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:116
msgid "System description"
msgstr "Descripción del sistema"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:123
msgid "System hostname"
msgstr "Nombre de host del sistema"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:438
msgid "System management IO"
msgstr "E/S de gestión del sistema"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:431
msgid "System management IO advertisements"
msgstr "Anuncios de E/S de gestión del sistema"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:400
msgid "System platform description"
msgstr "Descripción de plataforma del sistema"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:219
msgid "TTL"
msgstr "TTL"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:402
msgid "The default description is the kernel name (Linux)."
msgstr "La descripción predeterminada es el nombre del kernel (Linux)."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:656
msgid "The default filter is 15. Refer to &quot;FILTERING NEIGHBORS&quot;."
msgstr ""
"El filtro predeterminado es 15. Se refiere a &quot;FILTRAR VECINOS&quot;."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:414
msgid "The default is derived from kernel information."
msgstr "El valor predeterminado se deriva de la información del kernel."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:465
msgid ""
"The delay between transmissions of LLDP PDU. The default value is 30 seconds."
msgstr ""
"El retraso entre transmisiones de LLDP PDU. El valor predeterminado es 30 "
"segundos."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:604
msgid ""
"This page allows you to see discovered LLDP neighbors, local interfaces "
"statistics and local chassis information."
msgstr ""
"Esta página le permite ver los vecinos LLDP descubiertos, estadísticas de "
"interfaces locales e información del bastidor local."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:464
msgid "Transmit delay"
msgstr "Retardo de transmisión"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:482
msgid "Transmit hold value"
msgstr "Transmitir valor de retención"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:497
msgid "Transmit hold value must be greater than 0"
msgstr "El valor de retención de transmisión debe ser mayor que 0"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:327
msgid "Two character CC required"
msgstr "Se requieren dos caracteres CC"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:55
msgid "Tx"
msgstr "Tx"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:57
msgid "Tx discarded"
msgstr "Tx descartado"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:150
msgid "Tx only"
msgstr "Únicamente Tx"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:154
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:252
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:574
msgid ""
"When set, LLDPd enables an SNMP subagent using AgentX protocol. This enables "
"information about other systems through SNMP."
msgstr ""
"Cuando se configura, LLDPd habilita un subagente SNMP utilizando el "
"protocolo AgentX. Esto permite obtener información sobre otros sistemas a "
"través de SNMP."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:664
msgid ""
"With this option, you can force the port identifier to be the interface name "
"or the MAC address."
msgstr ""
"Con esta opción, puede forzar que el identificador del puerto sea el nombre "
"de la interfaz o la dirección MAC."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:287
msgid "disabled"
msgstr "Desactivado"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:46
msgid "enable filter"
msgstr "habilitar filtro"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:287
msgid "enabled"
msgstr "Activado"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:48
msgid "keep only one neighbor"
msgstr "mantener solo un vecino"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:47
msgid "keep only one protocol"
msgstr "mantener solo un protocolo"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:296
msgid "valid syntax: %f .. %f [mf]"
msgstr "sintaxis válida: %f .. %f [mf]"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:278
msgid "valid syntax: 0 .. 180.000[E|W]"
msgstr "sintaxis válida: 0 .. 180.000[E|W]"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:262
msgid "valid syntax: 0 .. 90.000[N|S]"
msgstr "sintaxis válida: 0 .. 90.000[N|S]"