xfrpc.po 7.6 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2024-12-05 17:09+0000\n"
  5. "Last-Translator: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com>\n"
  6. "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
  7. "projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/zh_Hant/>\n"
  8. "Language: zh_Hant\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  13. "X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
  14. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:104
  15. msgid "Alert"
  16. msgstr "警示"
  17. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:82
  18. msgid "By default, this value is \"\"."
  19. msgstr "該值預設為空。"
  20. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:71
  21. msgid "By default, this value is \"0.0.0.0\"."
  22. msgstr "該值預設為「0.0.0.0」。"
  23. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:97
  24. msgid "By default, this value is \"Info\"."
  25. msgstr "該值預設為「info」。"
  26. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:129
  27. msgid "By default, this value is \"tcp\"."
  28. msgstr "該值預設為「tcp」。"
  29. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:76
  30. msgid "By default, this value is 7000."
  31. msgstr "該值預設為7000。"
  32. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:58
  33. msgid "Collecting data ..."
  34. msgstr "資料採集中..."
  35. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:66
  36. msgid "Common Settings"
  37. msgstr "通用設定"
  38. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:103
  39. msgid "Critical"
  40. msgstr "致命錯誤"
  41. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:154
  42. msgid "Custom domains"
  43. msgstr "自定義網域"
  44. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:98
  45. msgid "Debug"
  46. msgstr "除錯"
  47. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:90
  48. msgid "Disabled xfrpc service"
  49. msgstr "禁用xfrpc服務"
  50. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:105
  51. msgid "Emergency"
  52. msgstr "緊急"
  53. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:102
  54. msgid "Error"
  55. msgstr "錯誤"
  56. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:120
  57. msgid "General Settings"
  58. msgstr "一般設定"
  59. #: applications/luci-app-xfrpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-xfrpc.json:3
  60. msgid "Grant access to LuCI app xfrpc"
  61. msgstr "授予luci-app-xfrpc存取權限"
  62. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:121
  63. msgid "HTTP Settings"
  64. msgstr "HTTP設定"
  65. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:147
  66. msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
  67. msgstr "如果遠端連接埠為0,frps會分配一個隨機連接埠"
  68. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:99
  69. msgid "Info"
  70. msgstr "資訊"
  71. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:124
  72. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:135
  73. msgid "Local IP"
  74. msgstr "本地IP"
  75. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:125
  76. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:140
  77. msgid "Local port"
  78. msgstr "本地連接埠"
  79. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:136
  80. msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
  81. msgstr "指定代理的IP位址或主機名。"
  82. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:141
  83. msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
  84. msgstr "指定代理的連接埠。"
  85. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:94
  86. msgid "Log level"
  87. msgstr "日誌級別"
  88. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:95
  89. msgid ""
  90. "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"Debug\", "
  91. "\"Info\", \"Notice\", \"Warning\", \"Error\", \"Critical\", \"Alert\" and "
  92. "\"Emergency\"."
  93. msgstr "指定最低日誌級別。有效值為 "
  94. "“除錯”,“資訊”,“注意”,“警告”,“錯誤”,“致命錯誤”,“警示”和“緊急”。"
  95. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:32
  96. msgid "NOT RUNNING"
  97. msgstr "未執行"
  98. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:114
  99. msgid "Name can not be \"common\""
  100. msgstr "名稱不能為「common」"
  101. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:100
  102. msgid "Notice"
  103. msgstr "注意"
  104. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:107
  105. msgid "Proxy Settings"
  106. msgstr "代理設定"
  107. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:123
  108. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:127
  109. msgid "Proxy type"
  110. msgstr "代理類型"
  111. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:128
  112. msgid ""
  113. "ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", "
  114. "\"http\", \"https\"."
  115. msgstr "指定代理類型。有效值包括「tcp」,「http」,「https」。"
  116. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:30
  117. msgid "RUNNING"
  118. msgstr "執行中"
  119. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:146
  120. msgid "Remote port"
  121. msgstr "遠端連接埠"
  122. #: applications/luci-app-xfrpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-xfrpc.json:3
  123. msgid "Reverse proxy"
  124. msgstr "反向代理"
  125. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:69
  126. msgid "Server address"
  127. msgstr "伺服器位址"
  128. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:70
  129. msgid "Server address specifies the address of the server to connect to."
  130. msgstr "指定連接的伺服器位址。"
  131. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:74
  132. msgid "Server port"
  133. msgstr "伺服器連接埠"
  134. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:75
  135. msgid "Server port specifies the port to connect to the server on."
  136. msgstr "指定連接的伺服器連接埠。"
  137. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:67
  138. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:85
  139. msgid "Startup Settings"
  140. msgstr "啟動設定"
  141. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:160
  142. msgid "Subdomain"
  143. msgstr "子網域"
  144. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:79
  145. msgid "Token"
  146. msgstr "權杖"
  147. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:80
  148. msgid ""
  149. "Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to "
  150. "the server. The server must have a matching token for authorization to "
  151. "succeed."
  152. msgstr "指定權杖,用於建立傳送到伺服器的金鑰。伺服器必須具有相符的權杖。"
  153. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:101
  154. msgid "Warning"
  155. msgstr "警告"
  156. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:30
  157. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:32
  158. msgid "x-frp Client"
  159. msgstr "x-frp用戶端"
  160. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:42
  161. msgid "xfrpc"
  162. msgstr "xfrpc"
  163. #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:43
  164. msgid "xfrpc is a c language frp client for frps."
  165. msgstr "xfrpc是C語言的frp用戶端。"