aria2.po 38 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
  4. "Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
  5. "Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationsaria2/yua/>\n"
  7. "Language: yua\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  11. "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
  12. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
  13. msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
  14. msgstr ""
  15. "<abbr title=\"Descubrimiento de Pares Locales (Local Peer Discovery)\">LPD</"
  16. "abbr> activado"
  17. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:551
  18. msgid "Additional BT tracker"
  19. msgstr "Rastreador BT adicional"
  20. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:556
  21. msgid "Advanced Options"
  22. msgstr "Opciones avanzadas"
  23. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:309
  24. msgid "All proxy"
  25. msgstr "Todos los proxy"
  26. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:365
  27. msgid "Append HEADERs to HTTP request header."
  28. msgstr "Agrega HEADERs al encabezado de solicitud HTTP."
  29. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
  30. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
  31. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45
  32. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
  33. #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:3
  34. msgid "Aria2"
  35. msgstr "Aria2"
  36. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:189
  37. msgid ""
  38. "Aria2 is a lightweight multi-protocol &amp; multi-source, cross platform "
  39. "download utility."
  40. msgstr ""
  41. "Aria2 es una utilidad de descarga liviana, multiprotocolo, multifuente y "
  42. "multiplataforma."
  43. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:565
  44. msgid "Auto save interval"
  45. msgstr "Intervalo de guardado automático"
  46. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:204
  47. msgid "Basic Options"
  48. msgstr "Opciones Básicas"
  49. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:413
  50. msgid "BitTorrent Options"
  51. msgstr "Opciones BitTorrent"
  52. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:472
  53. msgid "BitTorrent listen port"
  54. msgstr "Puerto de escucha BitTorrent"
  55. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:329
  56. msgid "CA certificate"
  57. msgstr "Certificado CA"
  58. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:334
  59. msgid "Certificate"
  60. msgstr "Certificado"
  61. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:322
  62. msgid "Check certificate"
  63. msgstr "Comprobar certificado"
  64. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:379
  65. msgid ""
  66. "Close connection if download speed is lower than or equal to this value "
  67. "(bytes per sec). 0 means has no lowest speed limit."
  68. msgstr ""
  69. "Cierra la conexión si la velocidad de descarga es menor o igual a este valor "
  70. "(bytes por segundo). 0 significa que no tiene límite de velocidad mínimo."
  71. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:29
  72. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:51
  73. msgid "Collecting data..."
  74. msgstr "Recopilando datos..."
  75. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:216
  76. msgid "Config file directory"
  77. msgstr "Directorio de archivo de configuración"
  78. #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:15
  79. msgid "Configuration"
  80. msgstr "Configuración"
  81. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:367
  82. msgid "Connect timeout"
  83. msgstr "Tiempo de espera de conexión"
  84. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:47
  85. msgid "Content of config file: <code>%s</code>"
  86. msgstr "Contenido del archivo de configuración: <code>%s</code>"
  87. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:48
  88. msgid "Content of session file: <code>%s</code>"
  89. msgstr "Contenido del archivo de sesión: <code>%s</code>"
  90. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:478
  91. msgid "DHT Listen port"
  92. msgstr "Puerto DHT de escucha"
  93. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:230
  94. msgid "Debug"
  95. msgstr "Depurar"
  96. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:559
  97. msgid ""
  98. "Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid "
  99. "terribly slow AAAA record lookup."
  100. msgstr ""
  101. "Desactiva IPv6. Esto resulta útil si tiene que usar un DNS defectuoso y "
  102. "quiere evitar una búsqueda de registros AAAA extremadamente lenta."
  103. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:577
  104. msgid "Disk cache"
  105. msgstr "Caché de disco"
  106. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:396
  107. msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M."
  108. msgstr ""
  109. "No divida menos de 2*TAMAÑO de rango de bytes. Valores posibles: 1M-1024M."
  110. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:391
  111. msgid "Download a file using N connections."
  112. msgstr "Descarga un archivo usando N conexiones."
  113. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:212
  114. msgid "Download directory"
  115. msgstr "Directorio de descarga"
  116. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:417
  117. msgid "Enable IPv4 DHT functionality. It also enables UDP tracker support."
  118. msgstr ""
  119. "Activa la funcionalidad DHT IPv4. También habilita la compatibilidad con el "
  120. "rastreador UDP."
  121. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:427
  122. msgid "Enable IPv6 DHT functionality."
  123. msgstr "Activar DHT IPv6."
  124. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:435
  125. msgid "Enable Local Peer Discovery."
  126. msgstr "Activar descubrimiento de pares locales."
  127. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:444
  128. msgid "Enable Peer Exchange extension."
  129. msgstr "Activa la extensión de intercambio de pares."
  130. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:579
  131. msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled."
  132. msgstr "Activa la caché de disco (en bytes), establezca 0 para desactivar."
  133. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:220
  134. msgid "Enable logging"
  135. msgstr "Activar el registro"
  136. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:442
  137. msgid "Enable peer exchange"
  138. msgstr "Activar intercambio entre pares"
  139. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:306
  140. msgid "Enable proxy"
  141. msgstr "Activar proxy"
  142. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:206
  143. msgid "Enabled"
  144. msgstr "Activado"
  145. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:234
  146. msgid "Error"
  147. msgstr "Error"
  148. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:619
  149. msgid "Extra Settings"
  150. msgstr "Ajustes Adicionales"
  151. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:487
  152. msgid "False"
  153. msgstr "Falso"
  154. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:584
  155. msgid "File allocation"
  156. msgstr "Asignación de archivos"
  157. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45
  158. #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:24
  159. msgid "Files"
  160. msgstr "Archivos"
  161. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:485
  162. msgid "Follow torrent"
  163. msgstr "Seguir torrent"
  164. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:190
  165. msgid "For more information, please visit: %s."
  166. msgstr "Para obtener más información, por favor visite: %s."
  167. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:597
  168. msgid "Force save"
  169. msgstr "Forzar guardado"
  170. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:271
  171. msgid "Generate Randomly"
  172. msgstr "Generar aleatoriamente"
  173. #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-aria2.json:3
  174. msgid "Grant UCI access for luci-app-aria2"
  175. msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-aria2"
  176. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:347
  177. msgid "HTTP accept gzip"
  178. msgstr "HTTP acepta gzip"
  179. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:356
  180. msgid "HTTP no cache"
  181. msgstr "HTTP sin caché"
  182. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:304
  183. msgid "HTTP/FTP/SFTP Options"
  184. msgstr "Opciones HTTP/FTP/SFTP"
  185. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:364
  186. msgid "Header"
  187. msgstr "Encabezado"
  188. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:46
  189. msgid "Here shows the files used by aria2."
  190. msgstr "Aquí se muestran los archivos utilizados por aria2."
  191. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:415
  192. msgid "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
  193. msgstr "Activar <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> IPv4"
  194. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:425
  195. msgid "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
  196. msgstr "Activar <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> IPv6"
  197. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:558
  198. msgid "IPv6 disabled"
  199. msgstr "IPv6 desactivado"
  200. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:516
  201. msgid ""
  202. "If the whole download speed of every torrent is lower than SPEED, aria2 "
  203. "temporarily increases the number of peers to try for more download speed. "
  204. "Configuring this option with your preferred download speed can increase your "
  205. "download speed in some cases."
  206. msgstr ""
  207. "Si la velocidad de descarga total de cada torrent es menor que VELOCIDAD, "
  208. "aria2 aumenta temporalmente la cantidad de pares para intentar obtener una "
  209. "mayor velocidad de descarga. Configurar esta opción con su velocidad de "
  210. "descarga preferida puede aumentar su velocidad de descarga en algunos casos."
  211. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:231
  212. msgid "Info"
  213. msgstr "Info"
  214. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:41
  215. msgid "Installed web interface:"
  216. msgstr "Interfaz web instalada:"
  217. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:301
  218. msgid "Json-RPC URL"
  219. msgstr "URL de Json-RPC"
  220. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:488
  221. msgid "Keep in memory"
  222. msgstr "Mantener en memoria"
  223. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:31
  224. msgid "Last 50 lines of log file:"
  225. msgstr "Últimas 50 líneas del archivo de registro:"
  226. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:36
  227. msgid "Last 50 lines of syslog:"
  228. msgstr "Últimas 50 líneas de syslog:"
  229. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:210
  230. msgid "Leave blank to use default user."
  231. msgstr "Déjelo en blanco para usar el usuario predeterminado."
  232. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:552
  233. msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
  234. msgstr "Lista URI de anuncio de trackers de BitTorrent adicionales."
  235. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:625
  236. msgid ""
  237. "List of extra settings. Format: option=value, eg. <code>netrc-path=/tmp/."
  238. "netrc</code>."
  239. msgstr ""
  240. "Lista de ajustes adicionales. Formato: opción=valor, p. ej. <code>netrc-"
  241. "path=/tmp/.netrc</code>."
  242. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:49
  243. msgid "Loading"
  244. msgstr "Cargando"
  245. #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:33
  246. msgid "Log"
  247. msgstr "Registro"
  248. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
  249. msgid "Log Data"
  250. msgstr "Datos de registro"
  251. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:223
  252. msgid "Log file"
  253. msgstr "Archivo de registro"
  254. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:228
  255. msgid "Log level"
  256. msgstr "Nivel de registro"
  257. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:377
  258. msgid "Lowest speed limit"
  259. msgstr "Límite de velocidad mínima"
  260. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:237
  261. msgid "Max concurrent downloads"
  262. msgstr "Máximo de descargas concurrentes"
  263. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:385
  264. msgid "Max connection per server"
  265. msgstr "Conexión máxima por servidor"
  266. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:612
  267. msgid "Max download limit"
  268. msgstr "Límite máximo de descarga"
  269. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:390
  270. msgid "Max number of split"
  271. msgstr "Número máximo de división"
  272. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:504
  273. msgid "Max open files"
  274. msgstr "Máx. archivos de abiertos"
  275. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:605
  276. msgid "Max overall download limit"
  277. msgstr "Límite máximo de descarga total"
  278. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:490
  279. msgid "Max overall upload limit"
  280. msgstr "Límite máximo de carga total"
  281. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:509
  282. msgid "Max peers"
  283. msgstr "Máx. de pares"
  284. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:399
  285. msgid "Max tries"
  286. msgstr "Máx. de intentos"
  287. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:497
  288. msgid "Max upload limit"
  289. msgstr "Límite de carga máximo"
  290. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:395
  291. msgid "Min split size"
  292. msgstr "Tamaño de división mínimo"
  293. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:258
  294. msgid "No Authentication"
  295. msgstr "Sin autenticación"
  296. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:33
  297. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:38
  298. msgid "No log data."
  299. msgstr "Sin datos de registro."
  300. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:591
  301. msgid "None"
  302. msgstr "Ninguno"
  303. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:232
  304. msgid "Notice"
  305. msgstr "Aviso"
  306. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
  307. msgid "Pause"
  308. msgstr "Pausar"
  309. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
  310. msgid "Pause download after added."
  311. msgstr "Pausar la descarga después de agregarla."
  312. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:248
  313. msgid "Pause downloads created as a result of metadata download."
  314. msgstr "Pausa las descargas creadas como resultado de la descarga de metadatos."
  315. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:247
  316. msgid "Pause metadata"
  317. msgstr "Pausar metadatos"
  318. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:96
  319. msgid "Please input token length:"
  320. msgstr "Por favor ingrese la longitud del token:"
  321. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:530
  322. msgid "Prefix of peer ID"
  323. msgstr "Prefijo de ID de par"
  324. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:341
  325. msgid "Private key"
  326. msgstr "Clave privada"
  327. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:317
  328. msgid "Proxy password"
  329. msgstr "Contraseña proxy"
  330. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:314
  331. msgid "Proxy user"
  332. msgstr "Usuario proxy"
  333. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:240
  334. msgid "RPC Options"
  335. msgstr "Opciones de RPC"
  336. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:257
  337. msgid "RPC authentication method"
  338. msgstr "Método de autenticación RPC"
  339. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:283
  340. msgid "RPC certificate"
  341. msgstr "Certificado RPC"
  342. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:265
  343. msgid "RPC password"
  344. msgstr "Contraseña RPC"
  345. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:253
  346. msgid "RPC port"
  347. msgstr "Puerto RPC"
  348. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:293
  349. msgid "RPC private key"
  350. msgstr "Clave privada RPC"
  351. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:276
  352. msgid "RPC secure"
  353. msgstr "RPC seguro"
  354. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:269
  355. msgid "RPC token"
  356. msgstr "Token RPC"
  357. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:277
  358. msgid ""
  359. "RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https "
  360. "scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme."
  361. msgstr ""
  362. "El transporte RPC se cifrará mediante SSL/TLS. Los clientes RPC deben "
  363. "utilizar el esquema https para acceder al servidor. Para el cliente "
  364. "WebSocket, utilice el esquema wss."
  365. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:262
  366. msgid "RPC username"
  367. msgstr "Nombre de usuario RPC"
  368. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:62
  369. msgid "Refresh every %s seconds."
  370. msgstr "Actualizar cada %s segundos."
  371. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:459
  372. msgid "Remove unselected file"
  373. msgstr "Eliminar archivo no seleccionado"
  374. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:460
  375. msgid ""
  376. "Removes the unselected files when download is completed in BitTorrent. "
  377. "Please use this option with care because it will actually remove files from "
  378. "your disk."
  379. msgstr ""
  380. "Elimina los archivos no seleccionados cuando se completa la descarga en "
  381. "BitTorrent. Utilice esta opción con cuidado porque en realidad eliminará "
  382. "archivos de su disco."
  383. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:514
  384. msgid "Request peer speed limit"
  385. msgstr "Solicitar límite de velocidad del par"
  386. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:403
  387. msgid "Retry wait"
  388. msgstr "Esperar para reintentar"
  389. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:209
  390. msgid "Run daemon as user"
  391. msgstr "Ejecutar demonio como usuario"
  392. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
  393. msgid "Running Status"
  394. msgstr "Estado de Ejecución"
  395. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:566
  396. msgid ""
  397. "Save a control file (*.aria2) every N seconds. If 0 is given, a control file "
  398. "is not saved during download."
  399. msgstr ""
  400. "Guarda un archivo de control (*.aria2) cada N segundos. Si se da 0, no se "
  401. "guarda un archivo de control durante la descarga."
  402. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:598
  403. msgid ""
  404. "Save download to session file even if the download is completed or removed. "
  405. "This option also saves control file in that situations. This may be useful "
  406. "to save BitTorrent seeding which is recognized as completed state."
  407. msgstr ""
  408. "Guarda la descarga en el archivo de sesión incluso si la descarga se ha "
  409. "completado o eliminado. Esta opción también guarda el archivo de control en "
  410. "esas situaciones. Esto puede ser útil para guardar la siembra de BitTorrent "
  411. "que se reconoce como estado completado."
  412. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:572
  413. msgid ""
  414. "Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is "
  415. "given, file will be saved only when aria2 exits."
  416. msgstr ""
  417. "Guarda el error/descargas inacabadas en el archivo de sesión cada N "
  418. "segundos. Si se define en 0, el archivo se guardará solo cuando cierre aria2."
  419. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:453
  420. msgid ""
  421. "Save meta data as \".torrent\" file. This option has effect only when "
  422. "BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
  423. "suffix \".torrent\"."
  424. msgstr ""
  425. "Guarde los metadatos como archivo \".torrent\". Esta opción tiene efecto "
  426. "sólo cuando se utiliza BitTorrent Magnet URI. El nombre del archivo es un "
  427. "hash de información codificado en hexadecimal con el sufijo \".torrent\"."
  428. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:452
  429. msgid "Save metadata"
  430. msgstr "Guardar metadatos"
  431. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:571
  432. msgid "Save session interval"
  433. msgstr "Guardar intervalo de sesión"
  434. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:467
  435. msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
  436. msgstr ""
  437. "Siembra los archivos descargados previamente sin verificar hashes de piezas."
  438. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:538
  439. msgid "Seed ratio"
  440. msgstr "Proporción de semilla"
  441. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:545
  442. msgid "Seed time"
  443. msgstr "Tiempo de sembrado"
  444. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:466
  445. msgid "Seed unverified"
  446. msgstr "Sembrar sin verificar"
  447. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:348
  448. msgid ""
  449. "Send <code>Accept: deflate, gzip</code> request header and inflate response "
  450. "if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
  451. "<code>Content-Encoding: deflate</code>."
  452. msgstr ""
  453. "Envía encabezado de solicitud <code>Accept: deflate, gzip</code> e infla la "
  454. "respuesta si el servidor remoto responde con <code>Content-Encoding: gzip</"
  455. "code> o <code>Content-Encoding: deflate</code>."
  456. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:357
  457. msgid ""
  458. "Send <code>Cache-Control: no-cache</code> and <code>Pragma: no-cache</code> "
  459. "header to avoid cached content. If disabled, these headers are not sent and "
  460. "you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
  461. "option."
  462. msgstr ""
  463. "Envía el encabezado <code>Cache-Control: no-cache</code> y <code>Pragma: no-"
  464. "cache</code> para evitar el contenido almacenado en caché. Si está "
  465. "desactivado, estos encabezados no se envían y puede agregar el encabezado "
  466. "Cache-Control con una directiva que desee usando la opción \"Encabezado\"."
  467. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:473
  468. msgid ""
  469. "Set TCP port number for BitTorrent downloads. Accept format: \"6881,6885\", "
  470. "\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
  471. "open for incoming TCP traffic."
  472. msgstr ""
  473. "Establece el número de puerto TCP para descargas de BitTorrent. Acepta los "
  474. "formatos: \"6881,6885\", \"6881-6999\" y \"6881-6889,6999\". Asegúrese de "
  475. "que los puertos especificados estén abiertos para el tráfico TCP entrante."
  476. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:479
  477. msgid ""
  478. "Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
  479. "that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
  480. msgstr ""
  481. "Configura el puerto de escucha UDP utilizado por DHT (IPv4, IPv6) y el "
  482. "rastreador UDP. Asegúrese de que los puertos especificados estén abiertos "
  483. "para el tráfico UDP entrante."
  484. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:614
  485. msgid ""
  486. "Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
  487. msgstr ""
  488. "Establece la velocidad máxima de descarga por cada descarga en bytes/seg. 0 "
  489. "significa sin restricciones."
  490. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:607
  491. msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
  492. msgstr ""
  493. "Establece la velocidad máxima de descarga global en bytes/seg. 0 significa "
  494. "sin restricciones."
  495. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:492
  496. msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
  497. msgstr ""
  498. "Establece la velocidad máxima de carga global en bytes/seg. 0 significa sin "
  499. "restricciones."
  500. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:499
  501. msgid ""
  502. "Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
  503. msgstr ""
  504. "Establece la velocidad máxima de carga por cada torrent en bytes/seg. 0 "
  505. "significa sin restricciones."
  506. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:368
  507. msgid ""
  508. "Set the connect timeout in seconds to establish connection to HTTP/FTP/proxy "
  509. "server. After the connection is established, this option makes no effect and "
  510. "\"Timeout\" option is used instead."
  511. msgstr ""
  512. "Establece el tiempo de espera de conexión en segundos para establecer la "
  513. "conexión al servidor HTTP/FTP/proxy. Una vez establecida la conexión, esta "
  514. "opción no tiene ningún efecto y en su lugar se utiliza la opción \"Tiempo de "
  515. "espera\"."
  516. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:404
  517. msgid "Set the seconds to wait between retries."
  518. msgstr "Establece los segundos de espera entre reintentos."
  519. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:409
  520. msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
  521. msgstr "Establece el agente de usuario para descargas HTTP(S)."
  522. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
  523. msgid "Settings"
  524. msgstr "Ajustes"
  525. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:620
  526. msgid "Settings in this section will be added to config file."
  527. msgstr "Los ajustes en esta sección se agregarán al archivo de configuración."
  528. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:624
  529. msgid "Settings list"
  530. msgstr "Lista de ajustes"
  531. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:585
  532. msgid ""
  533. "Specify file allocation method. If you are using newer file systems such as "
  534. "ext4 (with extents support), btrfs, xfs or NTFS (MinGW build only), "
  535. "\"falloc\" is your best choice. It allocates large(few GiB) files almost "
  536. "instantly, but it may not be available if your system doesn't have "
  537. "posix_fallocate(3) function. Don't use \"falloc\" with legacy file systems "
  538. "such as ext3 and FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and "
  539. "it blocks aria2 entirely until allocation finishes."
  540. msgstr ""
  541. "Especifica el método de asignación de archivos. Si está utilizando sistemas "
  542. "de archivos más nuevos como ext4 (con soporte de extensiones), btrfs, xfs o "
  543. "NTFS (solo compilación MinGW), \"falloc\" es su mejor opción. Asigna "
  544. "archivos grandes (pocos GiB) casi instantáneamente, pero es posible que no "
  545. "esté disponible si su sistema no tiene la función posix_fallocate(3). No "
  546. "utilice \"falloc\" con sistemas de archivos heredados como ext3 y FAT32 "
  547. "porque lleva casi el mismo tiempo que \"prealloc\" y bloquea aria2 por "
  548. "completo hasta que finaliza la asignación."
  549. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:505
  550. msgid ""
  551. "Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download "
  552. "globally."
  553. msgstr ""
  554. "Especifica el número máximo de archivos para abrir en la descarga BitTorrent "
  555. "de varios archivos a nivel mundial."
  556. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:546
  557. msgid ""
  558. "Specify seeding time in minutes. If \"Seed ratio\" option is specified along "
  559. "with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
  560. "satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
  561. msgstr ""
  562. "Especifica el tiempo de sembrado en minutos. Si se especifica la opción "
  563. "\"Proporción de sembrado\" junto con esta opción, la siembra finaliza cuando "
  564. "se cumple al menos una de las condiciones. Especificar 0 desactiva el "
  565. "sembrado después de completar la descarga."
  566. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:539
  567. msgid ""
  568. "Specify share ratio. Seed completed torrents until share ratio reaches "
  569. "RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. "
  570. "Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio."
  571. msgstr ""
  572. "Especifica la proporción de compartición. Sembrar torrents completados hasta "
  573. "que la proporción de compartición alcance la PROPORCIÓN. Se recomienda "
  574. "encarecidamente que especifique iguales o más de 1.0 aquí. Especifique 0.0 "
  575. "si tiene la intención de sembrar, independientemente de la proporción de "
  576. "compartición."
  577. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:510
  578. msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
  579. msgstr ""
  580. "Especifica el número máximo de pares por torrent, 0 significa ilimitado."
  581. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:531
  582. msgid ""
  583. "Specify the prefix of peer ID. The peer ID in BitTorrent is 20 byte length. "
  584. "If more than 20 bytes are specified, only first 20 bytes are used. If less "
  585. "than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
  586. "20 bytes."
  587. msgstr ""
  588. "Especifica el prefijo de ID del par. La ID del par en BitTorrent tiene 20 "
  589. "bytes de longitud. Si se especifica más de 20 bytes, sólo se utilizan los "
  590. "primeros 20 bytes. Si se especifica menos de 20 bytes, se agregan datos de "
  591. "bytes aleatorios para que su longitud sea de 20 bytes."
  592. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:525
  593. msgid ""
  594. "Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
  595. "0 is given, this feature is disabled."
  596. msgstr ""
  597. "Detiene la descarga de BitTorrent si la velocidad de descarga es 0 en N "
  598. "segundos consecutivos. Déjelo en 0 para desactivar esta característica."
  599. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:524
  600. msgid "Stop timeout"
  601. msgstr "Detener tiempo de espera"
  602. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:36
  603. msgid "The Aria2 service is not running."
  604. msgstr "El servicio Aria2 no se está ejecutando."
  605. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:35
  606. msgid "The Aria2 service is running."
  607. msgstr "El servicio Aria2 se está ejecutando."
  608. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:217
  609. msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
  610. msgstr ""
  611. "El directorio para almacenar el archivo de configuración, el archivo de "
  612. "sesión y el archivo DHT."
  613. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:213
  614. msgid ""
  615. "The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</"
  616. "code>."
  617. msgstr ""
  618. "El directorio para almacenar el archivo descargado. p.ej. <code>/mnt/"
  619. "sda1</code>."
  620. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:224
  621. msgid "The file name of the log file."
  622. msgstr "El nombre de archivo del registro."
  623. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:386
  624. msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
  625. msgstr "El número máximo de conexiones a un servidor para cada descarga."
  626. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:418
  627. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:428
  628. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:436
  629. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:445
  630. msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent."
  631. msgstr ""
  632. "Esta opción será ignorada si se establece un indicador privado en un torrent."
  633. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:373
  634. msgid "Timeout"
  635. msgstr "Tiempo agotado"
  636. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:260
  637. msgid "Token"
  638. msgstr "Token"
  639. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:486
  640. msgid "True"
  641. msgstr "Verdadero"
  642. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:310
  643. msgid "Use a proxy server for all protocols."
  644. msgstr "Usa un servidor proxy para todos los protocolos."
  645. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:330
  646. msgid ""
  647. "Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate "
  648. "file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates."
  649. msgstr ""
  650. "Usa las autoridades de certificación en ARCHIVO para verificar los pares. El "
  651. "archivo del certificado debe estar en formato .PEM y puede contener "
  652. "múltiples certificados de CA."
  653. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:284
  654. msgid ""
  655. "Use the certificate in FILE for RPC server. The certificate must be either "
  656. "in PKCS12 (.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
  657. "certificate, a key and optionally a chain of additional certificates. Only "
  658. "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
  659. "you have to specify the \"RPC private key\" as well."
  660. msgstr ""
  661. "Usa el certificado en ARCHIVO para el servidor RPC. El certificado debe "
  662. "estar en PKCS12 (.p12, .pfx) o en formato .PEM. <br/>Los archivos PKCS12 "
  663. "deben contener el certificado, una clave y, opcionalmente, una cadena de "
  664. "certificados adicionales. ¡Solo se pueden abrir archivos PKCS12 con una "
  665. "contraseña de importación en blanco!<br/>Al usar PEM, también debe "
  666. "especificar la \"clave privada RPC\"."
  667. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:335
  668. msgid ""
  669. "Use the client certificate in FILE. The certificate must be either in PKCS12 "
  670. "(.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
  671. "certificate, a key and optionally a chain of additional certificates. Only "
  672. "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
  673. "you have to specify the \"Private key\" as well."
  674. msgstr ""
  675. "Usa el certificado del cliente en ARCHIVO. El certificado debe estar en "
  676. "PKCS12 (.p12, .pfx) o en formato PEM.<br/>Los archivos PKCS12 deben contener "
  677. "el certificado, una clave y, opcionalmente, una cadena de certificados "
  678. "adicionales. ¡Solo se pueden abrir archivos PKCS12 con una contraseña de "
  679. "importación en blanco!<br/>Al usar PEM, también debe especificar la \"Clave "
  680. "privada\"."
  681. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:294
  682. msgid ""
  683. "Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
  684. "decrypted and in PEM format."
  685. msgstr ""
  686. "Usa la clave privada en ARCHIVO para el servidor RPC. La clave privada debe "
  687. "ser descifrada y en formato .PEM."
  688. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:342
  689. msgid ""
  690. "Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
  691. "format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
  692. msgstr ""
  693. "Usa la clave privada en ARCHIVO. La clave privada debe ser descifrada y en "
  694. "formato .PEM. El comportamiento cuando se da cifrado uno no está definido."
  695. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:408
  696. msgid "User agent"
  697. msgstr "Agente de usuario"
  698. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:259
  699. msgid "Username & Password"
  700. msgstr "Nombre de usuario y contraseña"
  701. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:323
  702. msgid ""
  703. "Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
  704. msgstr ""
  705. "Verifica el par utilizando los certificados especificados en la opción "
  706. "\"Certificado CA\"."
  707. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:233
  708. msgid "Warn"
  709. msgstr "Advertir"
  710. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:381
  711. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:493
  712. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:500
  713. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:520
  714. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:580
  715. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:608
  716. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:615
  717. msgid "You can append K or M."
  718. msgstr "Puede agregar K o M."
  719. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:594
  720. msgid "falloc"
  721. msgstr "reservar espacio en el archivo (falloc)"
  722. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:592
  723. msgid "prealloc"
  724. msgstr "preasignar (prealloc)"
  725. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:593
  726. msgid "trunc"
  727. msgstr "truncar"