bcp38.po 3.5 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2023-06-21 04:37+0000\n"
  4. "Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
  5. "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationsbcp38/vi/>\n"
  7. "Language: vi\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  11. "X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
  12. #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:41
  13. msgid "Allowed IP ranges"
  14. msgstr "Dải IP được phép"
  15. #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:26
  16. msgid ""
  17. "Attempt to automatically detect if the upstream IP will be blocked by the "
  18. "configuration, and add an exception if it will. If this does not work "
  19. "correctly, you can add exceptions manually below."
  20. msgstr ""
  21. "Thử tự động dò tìm nếu IP nguồn bị chặn bởi cấu hình, và thêm một ngoại lệ "
  22. "nếu nó đúng. Nếu điều này không đúng, bạn có thể thêm ngoại lệ thủ công phía "
  23. "dưới."
  24. #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:25
  25. msgid "Auto-detect upstream IP"
  26. msgstr "Tự động phát hiện địa chỉ IP upstream"
  27. #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:10
  28. #: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3
  29. msgid "BCP38"
  30. msgstr "BCP38"
  31. #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:18
  32. msgid "BCP38 config"
  33. msgstr "Cấu hình BCP38"
  34. #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:38
  35. msgid "Blocked IP ranges"
  36. msgstr "Dải IP bị chặn"
  37. #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:21
  38. msgid "Enable"
  39. msgstr "Bật lên"
  40. #: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
  41. msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
  42. msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-bcp38"
  43. #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:31
  44. msgid "Interface name"
  45. msgstr "Tên giao diện"
  46. #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:32
  47. msgid ""
  48. "Interface to apply the blocking to should be the upstream WAN interface)."
  49. msgstr "Giao diện để áp dụng chặn nên là giao diện WAN upstream."
  50. #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:42
  51. msgid ""
  52. "Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
  53. "if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
  54. msgstr ""
  55. "Các phạm vi chặn được ưu tiên. Sử dụng để tạo danh sách trắng mạng nguồn của "
  56. "bạn nếu bạn ở trong một NAT kép và tự động dò không hoạt động."
  57. #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:11
  58. msgid ""
  59. "This function blocks packets with private address destinations from going "
  60. "out onto the internet as per <a href=\"http://tools.ietf.org/html/"
  61. "bcp38\">BCP 38</a>. For IPv6, only source specific default routes are "
  62. "installed, so no BCP38 firewall routes are needed."
  63. msgstr ""
  64. "Chức năng này chặn gói tin với địa chỉ đích cá nhân từ việc đi ra ngoài "
  65. "internet như từng <a href=\"http://tools.ietf.org/html/bcp38\">BCP 38</a>. "
  66. "Đối với IPv6, chỉ nguồn chỉ rõ định tuyến mặc định được cài đặt, vì vậy "
  67. "không cần tường lửa định tuyến BCP38."