ddns.po 41 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000
  1. # Generated from applications/luci-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/ddns.lua
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
  6. "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
  7. "PO-Revision-Date: 2023-09-27 19:02+0000\n"
  8. "Last-Translator: David Rapaň <david@rapan.cz>\n"
  9. "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  10. "luciapplicationsddns/cs/>\n"
  11. "Language: cs\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  15. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  16. "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
  17. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
  18. msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
  19. msgstr "\".. /\"není v cestě povoleno z bezpečnostních důvodů."
  20. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
  21. msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
  22. msgstr ""
  23. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
  24. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:538
  25. msgid "Add new services..."
  26. msgstr "Přidat nové služby..."
  27. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:612
  28. msgid "Advanced Settings"
  29. msgstr "Pokročilá nastavení"
  30. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
  31. msgid "Allow non-public IPs"
  32. msgstr "Povolit neveřejné adresy IP"
  33. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611
  34. msgid "Basic Settings"
  35. msgstr "Základní nastavení"
  36. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:897
  37. msgid "Bind Network"
  38. msgstr "Vytvořit vazbu mezi sítí"
  39. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
  40. msgid "Binding to a specific network not supported"
  41. msgstr "Vazba na určitou síť není podporována"
  42. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
  43. msgid ""
  44. "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
  45. "for communication with DDNS Provider!"
  46. msgstr ""
  47. "Verze programů nslookup a wget, které jsou součástí balíčku BusyBox, "
  48. "nepodporují specifikaci verze IP pro komunikaci s poskytovatelem DDNS!"
  49. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:370
  50. msgid ""
  51. "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
  52. "of default UDP when requesting DNS server!"
  53. msgstr ""
  54. "Verze programů nslookup a hostip, které jsou součástí balíčku BusyBox, "
  55. "nepodporují využití TCP místo výchozího protokolu UDP pro dotazování serveru "
  56. "DNS!"
  57. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:381
  58. msgid ""
  59. "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
  60. "Servers correctly!"
  61. msgstr ""
  62. "Současně kompilovaná verze programu nslookup, která je součástí balíčku "
  63. "BusyBox, nemůže správně zpracovat uvedené servery DNS!"
  64. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
  65. msgid "CA Certs path"
  66. msgstr "Adresář certifikátů CA"
  67. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:453
  68. msgid ""
  69. "CA certificates path that will be used to download services data. Set IGNORE "
  70. "to skip certificate validation."
  71. msgstr ""
  72. "Adresář který bude využit pro stažení dat služeb. Nastavte na IGNORE pro "
  73. "přeskočení ověření certifikátu."
  74. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
  75. msgid "Cancel"
  76. msgstr "Zrušit"
  77. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:975
  78. msgid "Check Interval"
  79. msgstr "Interval kontroly"
  80. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:990
  81. msgid "Check Unit"
  82. msgstr "Zkontrolovat jednotku"
  83. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:529
  84. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
  85. msgid "Checking the service support..."
  86. msgstr "Ověřování podpory služeb..."
  87. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
  88. msgid "Configuration"
  89. msgstr "Nastavení"
  90. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
  91. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1135
  92. msgid "Configuration Error"
  93. msgstr "Chyba nastavení"
  94. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:426
  95. msgid "Contains Log files for each running section."
  96. msgstr "Adresář obsahuje soubory protokolu pro každou běžící sekci."
  97. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:420
  98. msgid "Contains PID and other status information for each running section."
  99. msgstr ""
  100. "Adresář obsahuje PID a další stavové informace pro každou běžící sekci."
  101. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:548
  102. msgid "Create service"
  103. msgstr "Vytvořit službu"
  104. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:414
  105. msgid "Current setting:"
  106. msgstr "Současné nastavení:"
  107. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
  108. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
  109. msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
  110. msgstr ""
  111. "V současné době nejsou aktualizace DDNS spouštěny při spuštění zařízení nebo "
  112. "při událostech rozhraní."
  113. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:725
  114. msgid "Custom update script for updating your DDNS Provider."
  115. msgstr "Vlastní aktualizační skript, který bude použit pro aktualizaci DDNS."
  116. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:705
  117. msgid "Custom update-URL"
  118. msgstr "Vlastní aktualizační-URL"
  119. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:724
  120. msgid "Custom update-script"
  121. msgstr "Vlastní aktualizační skript"
  122. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
  123. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
  124. msgid "DDNS Autostart disabled"
  125. msgstr "Automatické spuštění DDNS je zakázáno"
  126. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195
  127. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
  128. msgid "DDNS Autostart enabled"
  129. msgstr "Automatické spuštění DDNS povoleno"
  130. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:524
  131. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:645
  132. msgid "DDNS Service provider"
  133. msgstr "Poskytovatel služeb DDNS"
  134. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
  135. msgid "DDns"
  136. msgstr "DDNS"
  137. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589
  138. msgid "DDns Service"
  139. msgstr "Služba DDNS"
  140. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:369
  141. msgid "DNS requests via TCP not supported"
  142. msgstr "Požadavky DNS přes TCP nejsou podporovány"
  143. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918
  144. msgid "DNS-Server"
  145. msgstr "Server DNS"
  146. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
  147. msgid "Date format"
  148. msgstr "Formát data"
  149. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:847
  150. msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
  151. msgstr "Definuje webovou stránku pro zjištění systémové IP adresy."
  152. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:857
  153. msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
  154. msgstr "Definuje rozhraní pro zjištění systémové IP adresy z"
  155. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:839
  156. msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
  157. msgstr "Definuje síť pro zjištění systémové IP adres z"
  158. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:801
  159. msgid ""
  160. "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
  161. "DDNS provider"
  162. msgstr ""
  163. "Definuje zdroj pro zjištění systémových IP adres, který bude odeslán "
  164. "poskytovateli DDNS"
  165. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
  166. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
  167. msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
  168. msgstr "Určuje, která IP adresa (IPv4/IPv6) bude odeslána poskytovateli DDNS"
  169. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
  170. msgid "Disabled"
  171. msgstr "Zakázáno"
  172. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:741
  173. msgid "Domain"
  174. msgstr "Doména"
  175. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
  176. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
  177. #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
  178. msgid "Dynamic DNS"
  179. msgstr "Dynamické DNS"
  180. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
  181. msgid "Dynamic DNS Version"
  182. msgstr "Verze Dynamic DNS"
  183. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:557
  184. msgid "Edit"
  185. msgstr "Upravit"
  186. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
  187. msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
  188. msgstr "Povolit zabezpečenou komunikaci s poskytovatelem DDNS"
  189. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:617
  190. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1143
  191. msgid "Enabled"
  192. msgstr "Zapnuto"
  193. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:960
  194. msgid "Error"
  195. msgstr "Chyba"
  196. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
  197. msgid "Error Max Retry Counter"
  198. msgstr ""
  199. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1045
  200. msgid "Error Retry Interval"
  201. msgstr "Interval opakování chyby"
  202. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
  203. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:880
  204. msgid "Event Network"
  205. msgstr "Síťové rozhraní"
  206. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
  207. msgid "Example for IPv4"
  208. msgstr "Příklad pro IPv4"
  209. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:851
  210. msgid "Example for IPv6"
  211. msgstr "Příklad pro IPv6"
  212. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969
  213. msgid "File"
  214. msgstr "Soubor"
  215. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:708
  216. msgid "Follow instructions found on their WEB page."
  217. msgstr "Postupujte podle pokynů, které najdete na jejich webové stránce."
  218. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412
  219. msgid "For supported codes look here"
  220. msgstr "Podporované kódy najdete zde"
  221. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:909
  222. msgid "Force IP Version"
  223. msgstr "Vynutit verzi IP"
  224. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:358
  225. msgid "Force IP Version not supported"
  226. msgstr "Vynucená verze IP není podporována"
  227. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:999
  228. msgid "Force Interval"
  229. msgstr "Interval vynucení"
  230. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930
  231. msgid "Force TCP on DNS"
  232. msgstr "Vynucení protokolu TCP u služby DNS"
  233. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
  234. msgid "Force Unit"
  235. msgstr "Vynutit jednotku"
  236. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
  237. msgid "Format"
  238. msgstr "Formát"
  239. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:921
  240. msgid "Format: IP or FQDN"
  241. msgstr "Formát: IP nebo FQDN"
  242. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
  243. msgid ""
  244. "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
  245. "interface."
  246. msgstr "GNU Wget použije IP dané sítě, cURL použije fyzické rozhraní."
  247. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
  248. msgid "Global Settings"
  249. msgstr "Obecná nastavení"
  250. #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
  251. msgid "Grant access to ddns procedures"
  252. msgstr "Povolit přístup k procedurám DDNS"
  253. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
  254. msgid "HTTPS not supported"
  255. msgstr "Protokol HTTPS není podporován"
  256. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
  257. msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary"
  258. msgstr ""
  259. "Název hostitele / FQDN k ověření, pokud dojde k aktualizaci IP nebo je-li to "
  260. "nutné"
  261. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:800
  262. msgid "IP address source"
  263. msgstr "Zdrojová IP adresa"
  264. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:515
  265. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:634
  266. msgid "IP address version"
  267. msgstr "Verze IP adresy"
  268. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:518
  269. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:639
  270. msgid "IPv4-Address"
  271. msgstr "IPv4 adresa"
  272. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
  273. msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
  274. msgstr "Adresa IPv6 musí být uvedena v hranatých závorkách"
  275. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
  276. msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
  277. msgstr "Protokol IPv6 momentálně není (plně) podporován tímto systémem"
  278. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
  279. msgid "IPv6 not supported"
  280. msgstr "Protokol IPv6 není podporován"
  281. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:520
  282. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:641
  283. msgid "IPv6-Address"
  284. msgstr "IPv6 adresa"
  285. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
  286. msgid ""
  287. "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
  288. "default."
  289. msgstr ""
  290. "Pokud jsou nainstalovány balíčky Wget a cURL, standardně se pro komunikaci "
  291. "použije Wget."
  292. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:618
  293. msgid "If this service section is disabled it will not be started."
  294. msgstr "Pokud je tato část služby zakázána, nelze ji spustit."
  295. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
  296. msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
  297. msgstr ""
  298. "Pokud používáte zabezpečenou komunikaci, měli byste ověřit serverové "
  299. "certifikáty!"
  300. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
  301. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339
  302. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
  303. msgid ""
  304. "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
  305. msgstr ""
  306. "V některých verzích je cURL / libcurl v OpenWrt kompilován bez podpory proxy."
  307. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
  308. msgid "Info"
  309. msgstr "Info"
  310. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
  311. msgid "Information"
  312. msgstr "Informace"
  313. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:717
  314. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
  315. msgid "Insert an Update Script OR an Update URL"
  316. msgstr "Vložte aktualizační skript či aktualizační URL"
  317. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:395
  318. msgid ""
  319. "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
  320. "ssl/certs default directory"
  321. msgstr ""
  322. "Nainstalujte balíček \"ca-certificates\" nebo manuálně vložte nutné "
  323. "certifikáty do výchozí složky /etc/ssl/certs"
  324. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:675
  325. msgid "Install Service"
  326. msgstr "Nainstalovat službu"
  327. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:806
  328. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:856
  329. msgid "Interface"
  330. msgstr "Rozhraní"
  331. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1000
  332. msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
  333. msgstr ""
  334. "Interval, po jehož uplynutí budou aktualizace odeslány zprostředkovateli DDNS"
  335. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026
  336. msgid "Interval unit for forced updates sent to DDNS Provider."
  337. msgstr ""
  338. "Jednotka intervalu pro vynucení odeslání aktualizací poskytovateli DDNS."
  339. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991
  340. msgid "Interval unit to check for changed IP"
  341. msgstr "Jednotka intervalu pro kontrolu změněné adresy IP"
  342. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1148
  343. msgid "Last Update"
  344. msgstr "Poslední aktualizace"
  345. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
  346. msgid "Log File Viewer"
  347. msgstr "Prohlížeč souborů protokolu"
  348. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:425
  349. msgid "Log directory"
  350. msgstr "Adresář protokolu"
  351. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:437
  352. msgid "Log length"
  353. msgstr "Délka protokolu"
  354. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:963
  355. msgid "Log to file"
  356. msgstr "Protokolovat do souboru"
  357. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
  358. msgid "Log to syslog"
  359. msgstr "Protokolovat do syslog"
  360. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:626
  361. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1131
  362. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
  363. msgid "Lookup Hostname"
  364. msgstr "Doménové jméno"
  365. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:503
  366. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
  367. msgid "Name"
  368. msgstr "Jméno"
  369. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
  370. msgid ""
  371. "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
  372. "communication."
  373. msgstr ""
  374. "Není nainstalován GNU Wget s SSL ani cURL pro výběr sítě, která má být "
  375. "použita ke komunikaci."
  376. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
  377. msgid ""
  378. "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
  379. "HTTPS protocol."
  380. msgstr ""
  381. "Není nainstalován GNU Wget s SSL ani cURL pro podporu bezpečných aktualizací "
  382. "pomocí protokolu HTTPS."
  383. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:620
  384. msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
  385. msgstr "Ani z rozhraní LuCI ani z konzole."
  386. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
  387. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
  388. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
  389. msgid "Network"
  390. msgstr "Síť"
  391. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:872
  392. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:881
  393. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900
  394. msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
  395. msgstr "Síť, na které budou spuštěny skripty ddns-updater"
  396. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
  397. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1152
  398. msgid "Never"
  399. msgstr "Nikdy"
  400. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:506
  401. msgid "New DDns Service…"
  402. msgstr "Nová služba DDNS…"
  403. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1148
  404. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
  405. msgid "Next Update"
  406. msgstr "Další aktualizace"
  407. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
  408. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1136
  409. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
  410. msgid "No Data"
  411. msgstr "Žádná data"
  412. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
  413. msgid "No certificates found"
  414. msgstr "Nebyly nalezeny žádné certifikáty"
  415. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:956
  416. msgid "No logging"
  417. msgstr "Žádné protokolování"
  418. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:402
  419. msgid "Non-public and by default blocked IPs"
  420. msgstr "Neveřejné a implicitně blokované adresy IP"
  421. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
  422. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1117
  423. msgid "Not Running"
  424. msgstr "Není spuštěno"
  425. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
  426. msgid "Notice"
  427. msgstr "Upozornění"
  428. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:438
  429. msgid "Number of last lines stored in log files"
  430. msgstr "Počet posledních řádků uložených v souborech protokolu"
  431. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910
  432. msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
  433. msgstr "VOLITELNÉ: Vynutit použití pouze čisté IPv4/IPv6 komunikace."
  434. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
  435. msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
  436. msgstr ""
  437. "VOLITELNÉ: Vynutit použití protokolu TCP místo výchozího UDP na DNS dotazy."
  438. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:898
  439. msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
  440. msgstr "VOLITELNÉ: Síť používaná pro komunikaci"
  441. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:940
  442. msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
  443. msgstr "VOLITELNÉ: Proxy-server pro detekci a aktualizace."
  444. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:919
  445. msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
  446. msgstr ""
  447. "VOLITELNÉ: pro rozpoznání registrované adresy IP použít nevýchozí server DNS."
  448. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036
  449. msgid ""
  450. "On Error the script will stop execution after the given number of retries."
  451. msgstr "V případě chyby se skript zastaví po daném počtu opakování."
  452. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:762
  453. msgid "Optional Encoded Parameter"
  454. msgstr "Volitelný kódovaný parametr"
  455. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
  456. msgid "Optional Parameter"
  457. msgstr "Volitelný parametr"
  458. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:763
  459. msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
  460. msgstr "Volitelné: Nahradí [PARAMENC] v Update-URL (URL kódování)"
  461. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
  462. msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
  463. msgstr "Volitelné: Nahradí [PARAMOPT] v Update-URL (nikoli v kódování URL)"
  464. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:939
  465. msgid "PROXY-Server"
  466. msgstr "Proxy server"
  467. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:753
  468. msgid "Password"
  469. msgstr "Heslo"
  470. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781
  471. msgid "Path to CA-Certificate"
  472. msgstr "Cesta k certifikátu CA"
  473. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312
  474. msgid ""
  475. "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
  476. msgstr ""
  477. "Chcete-li povolit podporu protokolu IPv6, postupujte podle pokynů na "
  478. "domovské stránce OpenWrt"
  479. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1082
  480. msgid "Please press [Read] button"
  481. msgstr "Prosím, stiskněte tlačítko [Načíst]"
  482. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1065
  483. msgid "Read / Reread log file"
  484. msgstr "Načíst / znovu načíst soubor protokolu"
  485. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:690
  486. msgid "Really switch service?"
  487. msgstr "Doopravdy přehodit službu?"
  488. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1131
  489. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
  490. msgid "Registered IP"
  491. msgstr "Registrovaná IP adresa"
  492. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:579
  493. msgid "Reload"
  494. msgstr "Znovu načíst"
  495. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:562
  496. msgid "Reload this service"
  497. msgstr "Znovu načíst tuto službu"
  498. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:742
  499. msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
  500. msgstr "Nahradí [DOMAIN] v aktualizační adrese (kódováno URL)"
  501. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
  502. msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
  503. msgstr "Nahradí [PASSWORD] v Update-URL (kódování URL)"
  504. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748
  505. msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
  506. msgstr "Nahradí [USERNAME] v Update-URL (kódování URL)"
  507. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
  508. msgid "Restart DDns"
  509. msgstr "Restartovat DDNS"
  510. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1053
  511. msgid "Retry Unit"
  512. msgstr "Opakovat jednotku"
  513. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
  514. msgid "Run once"
  515. msgstr "Spustit jednou"
  516. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
  517. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
  518. msgid "Running"
  519. msgstr "Spuštěno"
  520. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:807
  521. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:864
  522. msgid "Script"
  523. msgstr "Skript"
  524. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:528
  525. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:661
  526. msgid "Select a service"
  527. msgstr "Vybrat službu"
  528. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:530
  529. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:664
  530. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:684
  531. msgid "Service doesn't support this IP type"
  532. msgstr "Služba nepodporuje tento typ IP"
  533. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
  534. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:674
  535. msgid "Service not installed"
  536. msgstr "Služba není nainstalovaná"
  537. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:465
  538. msgid "Services"
  539. msgstr "Služby"
  540. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:460
  541. msgid "Services URL Download"
  542. msgstr "URL pro stažení služeb"
  543. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
  544. msgid "Services list last update"
  545. msgstr "Poslední aktualizace seznamu služeb"
  546. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1002
  547. msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
  548. msgstr ""
  549. "Nastavením tohoto parametru na hodnotu 0 se vynutí pouze jednorázové "
  550. "spuštění skriptu"
  551. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:461
  552. msgid ""
  553. "Source URL for services file. Defaults to the master openwrt ddns package "
  554. "repo."
  555. msgstr ""
  556. "URL která je používána pro stažení souboru služeb. Výchozím nastavením je "
  557. "master repozitář OpenWRT balíčku DDNS."
  558. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
  559. msgid "Start DDNS"
  560. msgstr "Spustit DDNS"
  561. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
  562. msgid "State"
  563. msgstr "Stav"
  564. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114
  565. msgid "Status"
  566. msgstr "Stav"
  567. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:419
  568. msgid "Status directory"
  569. msgstr "Stavový adresář"
  570. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:578
  571. msgid "Stop"
  572. msgstr "Zastavit"
  573. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
  574. msgid "Stop DDNS"
  575. msgstr "Zastavit DDNS"
  576. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
  577. msgid "Stop this service"
  578. msgstr "Zastavit tuto službu"
  579. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
  580. msgid "Stopped"
  581. msgstr "Zastaveno"
  582. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:691
  583. msgid "Switch service"
  584. msgstr "Přehodit službu"
  585. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1038
  586. msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
  587. msgstr "Výchozí nastavení '0' znamená nekonečné opakování."
  588. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1046
  589. msgid "The interval between which each subsequent retry commences."
  590. msgstr "Při chybě skript zastaví provádění po daném počtu opakování."
  591. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:509
  592. msgid "The service name is already used"
  593. msgstr "Název služby je již používán"
  594. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
  595. msgid "There is no service configured."
  596. msgstr "Není nakonfigurována žádná služba."
  597. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1081
  598. msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
  599. msgstr ""
  600. "Toto je aktuální obsah souboru protokolu v adresáři %h pro tuto službu."
  601. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199
  602. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
  603. msgid ""
  604. "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
  605. "force_interval set to '0')"
  606. msgstr ""
  607. "Toto je výchozí nastavení, pokud spouštíte skripty DDNS sami (tj. přes cron "
  608. "s force_interval nastaveným na '0')"
  609. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
  610. msgid "This will be autoset to the selected interface"
  611. msgstr "Tato možnost bude automaticky nastavena na vybrané rozhraní"
  612. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
  613. msgid "Timer Settings"
  614. msgstr "Nastavení časovače"
  615. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:805
  616. msgid "URL"
  617. msgstr "URL"
  618. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:846
  619. msgid "URL to detect"
  620. msgstr "Adresa URL pro rozpoznání"
  621. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217
  622. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1152
  623. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
  624. msgid "Unknown"
  625. msgstr "Neznámé"
  626. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
  627. msgid "Update DDns Services List"
  628. msgstr "Aktualizovat seznam služeb DDNS"
  629. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:706
  630. msgid "Update URL for updating your DDNS Provider."
  631. msgstr "Adresa URL použitá zprostředkovatelem DDNS pro aktualizaci."
  632. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
  633. msgid "Use HTTP Secure"
  634. msgstr "Použít zabezpečený protokol HTTPS"
  635. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
  636. msgid "Use cURL"
  637. msgstr "Použít cURL"
  638. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:865
  639. msgid "User defined script to read systems IP-Address"
  640. msgstr "Uživatelem definovaný skript pro čtení systémových IP adres"
  641. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
  642. msgid "Username"
  643. msgstr "Uživatelské jméno"
  644. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:380
  645. msgid "Using specific DNS Server not supported"
  646. msgstr "Použití specifického serveru DNS není podporováno"
  647. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:984
  648. msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
  649. msgstr "Hodnoty nižší než 5 minut (= 300 sekund) nejsou podporovány"
  650. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019
  651. msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid"
  652. msgstr ""
  653. "Hodnoty nižší než 'Interval kontroly' s výjimkou '0' nejsou podporovány"
  654. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
  655. msgid "Verify"
  656. msgstr "Ověřit"
  657. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:959
  658. msgid "Warning"
  659. msgstr "Varování"
  660. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
  661. msgid "Which time units to use for retry counters."
  662. msgstr "Při chybě skript zopakuje neúspěšnou akci po daném čase."
  663. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:968
  664. msgid ""
  665. "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
  666. msgstr ""
  667. "Zapisuje podrobné zprávy do souboru protokolu. Soubor bude automaticky "
  668. "zkrácen."
  669. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
  670. msgid ""
  671. "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
  672. "syslog."
  673. msgstr ""
  674. "Zapisuje zprávy protokolu do syslogu. Kritické chyby budou vždy zapsány do "
  675. "syslogu."
  676. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
  677. msgid ""
  678. "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
  679. "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
  680. msgstr ""
  681. "Pokud potřebujete zadat server DNS pro zjištění registrované IP adresy, měli "
  682. "byste si nainstalovat balíček \"bind-host\", \"knot-host\", \"drill\" nebo "
  683. "\"hostip\"."
  684. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:373
  685. msgid ""
  686. "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
  687. "requests."
  688. msgstr ""
  689. "Měli byste nainstalovat balíček 'bind-host' nebo 'knot-host' nebo 'drill' "
  690. "pro DNS dotazy."
  691. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
  692. msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
  693. msgstr ""
  694. "Měli byste nainstalovat balíček 'wget' nebo 'curl' nebo 'uclient-fetch'."
  695. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
  696. msgid ""
  697. "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
  698. "*ssl' package."
  699. msgstr ""
  700. "Měli byste nainstalovat balíček 'wget' nebo 'curl' nebo 'uclient-fetch' s "
  701. "balíčkem 'libustream-*ssl'."
  702. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
  703. msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
  704. msgstr "Měli byste nainstalovat balíček 'wget' nebo 'curl'."
  705. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
  706. msgid ""
  707. "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
  708. msgstr ""
  709. "Měli byste nainstalovat balíček 'wget' nebo 'uclient-fetch' nebo nahradit "
  710. "libcurl."
  711. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
  712. msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
  713. msgstr "cURL je nainstalován, ale libcurl byl kompilován bez podpory proxy."
  714. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:346
  715. msgid "cURL without Proxy Support"
  716. msgstr "cURL bez podpory proxy"
  717. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
  718. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:647
  719. msgid "custom"
  720. msgstr "vlastní"
  721. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1032
  722. msgid "days"
  723. msgstr "dny/dnů"
  724. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:782
  725. msgid "directory or path/file"
  726. msgstr "adresář, nebo cesta/soubor"
  727. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:996
  728. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1031
  729. msgid "hours"
  730. msgstr "hodiny/hodin"
  731. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:995
  732. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1030
  733. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1059
  734. msgid "minutes"
  735. msgstr "minuty/minut"
  736. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:784
  737. msgid "or"
  738. msgstr "nebo"
  739. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313
  740. msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
  741. msgstr "nebo aktualizujte systém na nejnovější verzi OpenWrt"
  742. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:994
  743. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1058
  744. msgid "seconds"
  745. msgstr "sekundy/sekund"
  746. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786
  747. msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
  748. msgstr "k použití HTTPS bez ověření serverových certifikátů (nedůvěryhodné)"
  749. #~ msgid "Error Retry Counter"
  750. #~ msgstr "Čítač opakování chyb"
  751. #~ msgid "This is the current content of the log file in"
  752. #~ msgstr "Toto je aktuální obsah souboru protokolu v"
  753. #~ msgid ""
  754. #~ "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this "
  755. #~ "LuCI application."
  756. #~ msgstr ""
  757. #~ "Zde nastavte podrobnosti pro všechny dynamické služby DNS včetně této "
  758. #~ "aplikace LuCI."
  759. #~ msgid "For detailed information about parameter settings look here."
  760. #~ msgstr "Podrobné informace o nastavení parametrů najdete zde."
  761. #~ msgid "Global Configuration"
  762. #~ msgstr "Globální nastavení"
  763. #~ msgid ""
  764. #~ "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
  765. #~ msgstr ""
  766. #~ "Pro příležitostné uživatele NENÍ doporučeno měnit nastavení na této "
  767. #~ "stránce."
  768. #~ msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
  769. #~ msgstr "Nástroje nslookup a wget pro BusyBox nepodporuje specifikaci"
  770. #~ msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
  771. #~ msgstr "Nástroje nslookup a hostip pro BusyBox nepodporují použití TCP"
  772. #~ msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
  773. #~ msgstr "Nástroj nslookup pro BusyBox v aktuální kompilované verzi"
  774. #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
  775. #~ msgstr "Definuje webovou stránku pro zjištění systémové IP adresy z"
  776. #~ msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
  777. #~ msgstr "Nainstalujte balíček 'ca-certificates' nebo potřebné certifikáty"
  778. #~ msgid ""
  779. #~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
  780. #~ "package,"
  781. #~ msgstr ""
  782. #~ "Měli byste nainstalovat balíček 'bind-host' nebo 'knot-host' nebo 'drill' "
  783. #~ "nebo 'hostip',"
  784. #~ msgid ""
  785. #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
  786. #~ "while having a dynamically changing IP address."
  787. #~ msgstr ""
  788. #~ "Dynamické DNS umožňuje, aby mohl být váš router dostupný pod pevným "
  789. #~ "hostname, zatímco se jeho IP adresa dynamicky mění."