12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
- "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2024-10-05 15:15+0000\n"
- "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
- "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationsddns/pt/>\n"
- "Language: pt\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
- "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
- msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
- msgstr "\".. /\" não é permitido no caminho por Razões de Segurança."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
- msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
- msgstr "Conhecido como o TOKEN, por exemplo, no fear.org"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:538
- msgid "Add new services..."
- msgstr "Adicionar novos serviços...."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:612
- msgid "Advanced Settings"
- msgstr "Configurações avançadas"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
- msgid "Allow non-public IPs"
- msgstr "Permitir IP's não-públicos"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611
- msgid "Basic Settings"
- msgstr "Definições Básicas"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:897
- msgid "Bind Network"
- msgstr "Ligar Rede"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
- msgid "Binding to a specific network not supported"
- msgstr "Ligar a uma rede específica não suportada"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
- msgid ""
- "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
- "for communication with DDNS Provider!"
- msgstr ""
- "O nslookup e o Wget do BusyBox não suportam especificar a versão de IP a ser "
- "usada para comunicação com o provedor de DDNS!"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:370
- msgid ""
- "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
- "of default UDP when requesting DNS server!"
- msgstr ""
- "O nslookup e o hostip do BusyBox não suportam que especificar usar TCP em "
- "vez do padrão UDP quando requisitando servidor de DNS!"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:381
- msgid ""
- "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
- "Servers correctly!"
- msgstr ""
- "O nslookup do BusyBox na versão compilada atualmente não trabalha "
- "corretamente com os servidores de DNS dados!"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
- msgid "CA Certs path"
- msgstr "Caminho de Certs de Ac"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:453
- msgid ""
- "CA certificates path that will be used to download services data. Set IGNORE "
- "to skip certificate validation."
- msgstr ""
- "Caminho de Certs Ac que será usado para descarregar os dados dos serviços. "
- "Defina IGNORE para saltar a validação do certificado."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
- msgid "Cancel"
- msgstr "Cancelar"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:975
- msgid "Check Interval"
- msgstr "Intervalo de verificação"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:990
- msgid "Check Unit"
- msgstr "Unidade de verificação"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:529
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
- msgid "Checking the service support..."
- msgstr "A verificar o suporte de serviço..."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
- msgid "Configuration"
- msgstr "Configuração"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1135
- msgid "Configuration Error"
- msgstr "Erro de configuração"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:426
- msgid "Contains Log files for each running section."
- msgstr "O diretório contém ficheiros de log para cada secção em execução."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:420
- msgid "Contains PID and other status information for each running section."
- msgstr ""
- "O diretório contém PID e outras informações de estado para cada secção em "
- "execução."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:548
- msgid "Create service"
- msgstr "Criar serviço"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:414
- msgid "Current setting:"
- msgstr "Definição atual:"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
- msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
- msgstr ""
- "Atualmente, as atualizações DDNS não são iniciadas na inicialização ou em "
- "eventos de interface."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:725
- msgid "Custom update script for updating your DDNS Provider."
- msgstr ""
- "Script de atualização personalizado a ser usado para atualizar o seu "
- "provedor de DDNS."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:705
- msgid "Custom update-URL"
- msgstr "URL para atualização personalizada"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:724
- msgid "Custom update-script"
- msgstr "Script de atualização personalizado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
- msgid "DDNS Autostart disabled"
- msgstr "Inicialização automática do DDNS desativada"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
- msgid "DDNS Autostart enabled"
- msgstr "Inicialização automática do DDNS ativada"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:524
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:645
- msgid "DDNS Service provider"
- msgstr "Provedor de serviços DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
- msgid "DDns"
- msgstr "DDns"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589
- msgid "DDns Service"
- msgstr "Serviço DDns"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:369
- msgid "DNS requests via TCP not supported"
- msgstr "Solicitações de DNS via TCP não suportadas"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918
- msgid "DNS-Server"
- msgstr "Servidor DNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
- msgid "Date format"
- msgstr "Formato da data"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:847
- msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
- msgstr "Define a página Web de onde ler os endereços IP dos sistemas."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:857
- msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
- msgstr "Define a interface de onde ler os endereços IP dos sistemas"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:839
- msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
- msgstr "Define a rede de onde ler os endereços IP dos sistemas"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:801
- msgid ""
- "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
- "DDNS provider"
- msgstr ""
- "Define a fonte de leitura do endereço IP do sistema, que será enviado para o "
- "provedor de DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
- msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
- msgstr "Define qual endereço IP 'IPv4/IPv6' é enviado ao provedor DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
- msgid "Disabled"
- msgstr "Desativado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:741
- msgid "Domain"
- msgstr "Domínio"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
- #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
- msgid "Dynamic DNS"
- msgstr "DNS Dinâmico"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
- msgid "Dynamic DNS Version"
- msgstr "Versão DNS Dinâmica"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:557
- msgid "Edit"
- msgstr "Editar"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
- msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
- msgstr "Ativar a comunicação segura com o provedor de DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:617
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1143
- msgid "Enabled"
- msgstr "Ativado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:960
- msgid "Error"
- msgstr "Falha"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
- msgid "Error Max Retry Counter"
- msgstr "Máximo de tentativas após erro"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1045
- msgid "Error Retry Interval"
- msgstr "Intervalo de Tentativas em Erro"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:880
- msgid "Event Network"
- msgstr "Rede de Eventos"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
- msgid "Example for IPv4"
- msgstr "Exemplo de IPv4"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:851
- msgid "Example for IPv6"
- msgstr "Exemplo de IPv6"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969
- msgid "File"
- msgstr "Ficheiro"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:708
- msgid "Follow instructions found on their WEB page."
- msgstr "Siga as instruções que encontrará na página WEB deles."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412
- msgid "For supported codes look here"
- msgstr "Para códigos suportados, veja aqui"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:909
- msgid "Force IP Version"
- msgstr "Forçar Versão de IP"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:358
- msgid "Force IP Version not supported"
- msgstr "Forçar Versão de IP não suportado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:999
- msgid "Force Interval"
- msgstr "Forçar o intervalo"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930
- msgid "Force TCP on DNS"
- msgstr "Forçar TCP no DNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
- msgid "Force Unit"
- msgstr "Forçar a unidade"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
- msgid "Format"
- msgstr "Formato"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:921
- msgid "Format: IP or FQDN"
- msgstr "Formato: IP ou FQDN"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
- msgid ""
- "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
- "interface."
- msgstr ""
- "GNU Wget usará o IP de uma determinada rede, cURL usará a interface física."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
- msgid "Global Settings"
- msgstr "Configurações Globais"
- #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
- msgid "Grant access to ddns procedures"
- msgstr "Conceder UCI acesso aos procedimentos ddns"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
- msgid "HTTPS not supported"
- msgstr "HTTPS não suportado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
- msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary"
- msgstr ""
- "Hostname/FQDN a ser validado, se atualização de IP acontecer ou for "
- "necessária"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:800
- msgid "IP address source"
- msgstr "Fonte do endereço IP"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:515
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:634
- msgid "IP address version"
- msgstr "Versão do endereço IP"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:518
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:639
- msgid "IPv4-Address"
- msgstr "Endereço-IPv4"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
- msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
- msgstr "Endereço IPv6 deve estar entre colchetes"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
- msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
- msgstr "IPv6 não é atualmente (totalmente) suportado por este sistema"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
- msgid "IPv6 not supported"
- msgstr "IPv6 não suportado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:520
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:641
- msgid "IPv6-Address"
- msgstr "Endereço-IPv6"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
- msgid ""
- "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
- "default."
- msgstr ""
- "Se o pacote Wget e cURL estiverem instalados, o Wget é usado para "
- "comunicação por padrão."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:618
- msgid "If this service section is disabled it will not be started."
- msgstr "Se esta secção de serviço estiver desativada, não pôde ser iniciada."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
- msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
- msgstr ""
- "Deve verificar os certificados do servidor caso estiver a utilizar "
- "comunicação segura!"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
- msgid ""
- "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
- msgstr ""
- "Em algumas versões do OpenWrt cURL/libcurl é compilada sem suporte a proxy."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
- msgid "Info"
- msgstr "Informações"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
- msgid "Information"
- msgstr "Informação"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:717
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
- msgid "Insert an Update Script OR an Update URL"
- msgstr "Inserir um Script ou URL de Atualização"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:395
- msgid ""
- "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
- "ssl/certs default directory"
- msgstr ""
- "Instale o pacote 'ca-certificates' ou os certificados necessários "
- "manualmente ao diretório /etc/ssl/certs padrão"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:675
- msgid "Install Service"
- msgstr "Instalar o serviço"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:806
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:856
- msgid "Interface"
- msgstr "Interface"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1000
- msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
- msgstr "Intervalo para forçar o envio de atualizações para o Provedor de DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026
- msgid "Interval unit for forced updates sent to DDNS Provider."
- msgstr ""
- "Unidade de intervalo para forçar atualizações enviadas ao provedor de DDNS."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991
- msgid "Interval unit to check for changed IP"
- msgstr "Unidade de intervalo para verificar se o IP foi alterado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1148
- msgid "Last Update"
- msgstr "Última atualização"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
- msgid "Log File Viewer"
- msgstr "Visualizador de ficheiro de log"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:425
- msgid "Log directory"
- msgstr "Directório de Log"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:437
- msgid "Log length"
- msgstr "Tamanho do log"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:963
- msgid "Log to file"
- msgstr "Log para ficheiro"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
- msgid "Log to syslog"
- msgstr "Registar para o syslog"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:626
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1131
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
- msgid "Lookup Hostname"
- msgstr "Verificar nome de host"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:503
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
- msgid "Name"
- msgstr "Nome"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
- msgid ""
- "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
- "communication."
- msgstr ""
- "Nem GNU Wget com SSL, nem cURL instalado para selecionar uma rede para usar "
- "para comunicação."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
- msgid ""
- "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
- "HTTPS protocol."
- msgstr ""
- "Nem GNU Wget com SSL, nem cURL instalado para suportar atualizações seguras "
- "via protocolo HTTPS."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:620
- msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
- msgstr "Nem da interface LuCI, nem da consola."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
- msgid "Network"
- msgstr "Rede"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:872
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:881
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900
- msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
- msgstr "Rede na qual os scripts de atualização DDNS serão iniciados"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1152
- msgid "Never"
- msgstr "Nunca"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:506
- msgid "New DDns Service…"
- msgstr "Novo Serviço de DDns…"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1148
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
- msgid "Next Update"
- msgstr "Próxima atualização"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1136
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
- msgid "No Data"
- msgstr "Sem dados"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
- msgid "No certificates found"
- msgstr "Nenhum certificado encontrado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:956
- msgid "No logging"
- msgstr "Sem registros"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:402
- msgid "Non-public and by default blocked IPs"
- msgstr "IPs não públicos e bloqueados por padrão"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1117
- msgid "Not Running"
- msgstr "Não em Execução"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
- msgid "Notice"
- msgstr "Aviso"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:438
- msgid "Number of last lines stored in log files"
- msgstr "Número das últimas linhas salvas nos ficheiross de log"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910
- msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
- msgstr "OPCIONAL: Force o uso de apenas comunicação IPv4/IPv6 pura."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
- msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
- msgstr "OPCIONAL: Force o uso de TCP em vez do padrão UDP em requisições DNS."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:898
- msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
- msgstr "OPCIONAL: Rede para usar para comunicação"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:940
- msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
- msgstr "OPCIONAL: Servidor Proxy para deteção e atualização."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:919
- msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
- msgstr "OPCIONAL: Use servidor DNS não padrão para detetar 'Registered IP'."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036
- msgid ""
- "On Error the script will stop execution after the given number of retries."
- msgstr ""
- "Perante um erro, o script interromperá a execução após um determinado número "
- "de tentativas."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:762
- msgid "Optional Encoded Parameter"
- msgstr "Parâmetro Opcionalmente Codificado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
- msgid "Optional Parameter"
- msgstr "Parâmetro Opcional"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:763
- msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
- msgstr "Opcional: Substitui [PARAMEND] na URL de atualização"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
- msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
- msgstr "Opcional: Substitui [PARAMOPT] na URL de atualização"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:939
- msgid "PROXY-Server"
- msgstr "servidor PROXY"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:753
- msgid "Password"
- msgstr "Palavra-passe"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781
- msgid "Path to CA-Certificate"
- msgstr "Caminho para o certificado da AC"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312
- msgid ""
- "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
- msgstr ""
- "Por favor, siga as instruções na página inicial do OpenWrt para ativar o "
- "suporte de IPv6"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1082
- msgid "Please press [Read] button"
- msgstr "Por favor pressione o botão [Ler]"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1065
- msgid "Read / Reread log file"
- msgstr "Ler / Ler novamente o ficheiro de log"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:690
- msgid "Really switch service?"
- msgstr "Realmente mudar o serviço?"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1131
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
- msgid "Registered IP"
- msgstr "IP registrado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:579
- msgid "Reload"
- msgstr "Recarregar"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:562
- msgid "Reload this service"
- msgstr "Recarregar este serviço"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:742
- msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
- msgstr "Substitui [DOMAIN] na URL de atualização"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
- msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
- msgstr "Substitui [PASSWORD] na URL de atualização"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748
- msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
- msgstr "Substitui [USERNAME] na URL de atualização"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
- msgid "Restart DDns"
- msgstr "Reiniciar DDns"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1053
- msgid "Retry Unit"
- msgstr "Tentar a unidade novamente"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
- msgid "Run once"
- msgstr "Executar apenas uma vez"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
- msgid "Running"
- msgstr "Executando"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:807
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:864
- msgid "Script"
- msgstr "Script"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:528
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:661
- msgid "Select a service"
- msgstr "Selecione um serviço"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:530
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:664
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:684
- msgid "Service doesn't support this IP type"
- msgstr "O serviço não suporta este tipo de ip"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:674
- msgid "Service not installed"
- msgstr "O Serviço não está instalado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:465
- msgid "Services"
- msgstr "Serviços"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:460
- msgid "Services URL Download"
- msgstr "Descarregar URL de serviços"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
- msgid "Services list last update"
- msgstr "Última atualização da lista de serviços"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1002
- msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
- msgstr ""
- "Definir este parâmetro como 0 forçará o script a ser executado apenas uma vez"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:461
- msgid ""
- "Source URL for services file. Defaults to the master openwrt ddns package "
- "repo."
- msgstr ""
- "Url usado para descarregar o ficheiro de serviços. Por predefinição é o "
- "master repo pacote openwrt ddns."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
- msgid "Start DDNS"
- msgstr "Iniciar DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
- msgid "State"
- msgstr "Estado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114
- msgid "Status"
- msgstr "Estado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:419
- msgid "Status directory"
- msgstr "Diretório de estado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:578
- msgid "Stop"
- msgstr "Parar"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
- msgid "Stop DDNS"
- msgstr "Parar DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
- msgid "Stop this service"
- msgstr "Parar este serviço"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
- msgid "Stopped"
- msgstr "Parado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:691
- msgid "Switch service"
- msgstr "Trocar serviço"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1038
- msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
- msgstr "A configuração padrão de '0' terá tentativas infinitas."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1046
- msgid "The interval between which each subsequent retry commences."
- msgstr "O intervalo entre o qual cada nova tentativa sucessiva começará."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:509
- msgid "The service name is already used"
- msgstr "O nome do serviço já está usado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
- msgid "There is no service configured."
- msgstr "Não há serviço configurado."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1081
- msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
- msgstr "Este é o conteúdo atual do ficheiro de registo %h para este serviço."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
- msgid ""
- "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
- "force_interval set to '0')"
- msgstr ""
- "Este é o padrão se você executar scripts DDNS sozinho (ou seja, via cron com "
- "force_interval definido como '0')"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
- msgid "This will be autoset to the selected interface"
- msgstr "Isto será configurado automaticamente à interface selecionada"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
- msgid "Timer Settings"
- msgstr "Configurações do Controlador de Tempo"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:805
- msgid "URL"
- msgstr "URL"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:846
- msgid "URL to detect"
- msgstr "Detectada pela URL"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1152
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
- msgid "Unknown"
- msgstr "Desconhecido"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
- msgid "Update DDns Services List"
- msgstr "Atualizar lista de serviços de DDns"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:706
- msgid "Update URL for updating your DDNS Provider."
- msgstr "URL de atualização a ser usado para atualizar o seu provedor de DDNS."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
- msgid "Use HTTP Secure"
- msgstr "Usar HTTP Seguro"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
- msgid "Use cURL"
- msgstr "Usar cURL"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:865
- msgid "User defined script to read systems IP-Address"
- msgstr "Script definido pelo utilizador para ler endereço IP do sistema"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
- msgid "Username"
- msgstr "Nome do utilizador"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:380
- msgid "Using specific DNS Server not supported"
- msgstr "Usar servidor DNS específico não é suportado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:984
- msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
- msgstr "Valores abaixo de 5 minutos == 300 segundos não são suportados"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019
- msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid"
- msgstr "Valores mais baixos que 'Check Interval' exceto '0' não são suportados"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
- msgid "Verify"
- msgstr "Verificar"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:959
- msgid "Warning"
- msgstr "Aviso"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
- msgid "Which time units to use for retry counters."
- msgstr "Quais unidades de tempo usar para contadores de novas tentativas."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:968
- msgid ""
- "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
- msgstr ""
- "Escreve mensagens detalhadas no ficheiro de log. O ficheiro será "
- "automaticamente truncado."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
- msgid ""
- "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
- "syslog."
- msgstr ""
- "Escreve mensagens de log no log do sistema. Erros críticos sempre serão "
- "escritos no log do sistema."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
- msgid ""
- "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
- "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
- msgstr ""
- "Deve instalar o pacote 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' ou 'hostip', se "
- "precisar especificar um servidor de DNS para detetar o seu IP registado."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:373
- msgid ""
- "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
- "requests."
- msgstr ""
- "Você deve instalar o pacote 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' para "
- "requisições DNS."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
- msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
- msgstr "Você deve instalar o pacote 'wget' ou 'curl' ou 'uclient-fetch'."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
- msgid ""
- "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
- "*ssl' package."
- msgstr ""
- "Você deve instalar o pacote 'wget' ou 'curl' ou 'uclient-fetch' com "
- "'libustream-*ssl'."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
- msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
- msgstr "Você deve instalar o pacote ‘wget’ ou ‘curl’."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
- msgid ""
- "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
- msgstr ""
- "Você deve instalar o pacote ‘wget’ ou ‘uclient-fetch’ ou substituir libcurl."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
- msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
- msgstr "cURL está instalado, mas libcurl foi compilada sem suporte a proxy."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:346
- msgid "cURL without Proxy Support"
- msgstr "cURL sem suporte a proxy"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:647
- msgid "custom"
- msgstr "personalizado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1032
- msgid "days"
- msgstr "dias"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:782
- msgid "directory or path/file"
- msgstr "diretório ou caminho/ficheiro"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:996
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1031
- msgid "hours"
- msgstr "horas"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:995
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1030
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1059
- msgid "minutes"
- msgstr "minutos"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:784
- msgid "or"
- msgstr "ou"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313
- msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
- msgstr "ou atualize o seu sistema para a versão mais recente do OpenWrt"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:994
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1058
- msgid "seconds"
- msgstr "segundos"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786
- msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
- msgstr ""
- "para executar HTTPS sem verificação dos certificados do servidor (não seguro)"
- #~ msgid "Error Retry Counter"
- #~ msgstr "Contador de Tentativas em Erro"
- #~ msgid "This is the current content of the log file in"
- #~ msgstr "Este é o conteúdo atual do ficheiro de log em"
- #~ msgid ""
- #~ "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this "
- #~ "LuCI application."
- #~ msgstr ""
- #~ "Configure aqui os detalhes de todos os serviços DNS Dinâmicos, incluindo "
- #~ "esta aplicação da LuCI."
- #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br />"
- #~ msgstr "Define a página Web de onde ler os endereços IP<br />"
- #~ msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com"
- #~ msgstr "Exemplo para IPv4: http://checkip.dyndns.com"
- #~ msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
- #~ msgstr "Exemplo para IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
- #~ msgid "For detailed information about parameter settings look here."
- #~ msgstr ""
- #~ "Para informações detalhadas sobre os parâmetros de configurações, olhe "
- #~ "aqui."
- #~ msgid "Global Configuration"
- #~ msgstr "Configuração Global"
- #~ msgid ""
- #~ "If this service section is disabled it will not be started.<br />Neither "
- #~ "from LuCI interface nor from console"
- #~ msgstr ""
- #~ "Se esta secção de serviço estiver desativada, não poderá ser iniciada."
- #~ "<br />Nem da interface LuCI nem do console"
- #~ msgid ""
- #~ "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this "
- #~ "parameter to 0 will force the script to only run once"
- #~ msgstr ""
- #~ "Intervalo para impor as atualizações enviadas ao Provedor de DDNS<br /"
- #~ ">Configurar este parâmetro a 0 irá impor que o script seja executado "
- #~ "apenas uma vez"
- #~ msgid ""
- #~ "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
- #~ msgstr ""
- #~ "Não é recomendado que utilizadores iniciantes alterem configurações nessa "
- #~ "página."
- #~ msgid ""
- #~ "Update URL for updating your DDNS Provider.<br />Follow instructions you "
- #~ "will find on their WEB page."
- #~ msgstr ""
- #~ "URL a ser usada para atualizar seu provedor de DDNS.<br />Siga as "
- #~ "instruções encontradas na página Web deles."
- #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br>"
- #~ msgstr ""
- #~ "Define a página da Web para ler os endereços IP dos sistemas de <br>"
- #~ msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
- #~ msgstr "O nslookup e o Wget do BusyBox não suportam especificar"
- #~ msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
- #~ msgstr ""
- #~ "O nslookup e a hostip do BusyBox não suportam especificar a usar o TCP"
- #~ msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
- #~ msgstr "O Nslookup do BusyBox na versão compilada atual"
- #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
- #~ msgstr "Define a página Web de onde ler os endereços IP dos sistemas"
- #~ msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
- #~ msgstr "Instalar o pacote 'ca-certificados' ou os certificados necessários"
- #~ msgid ""
- #~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
- #~ "package,"
- #~ msgstr ""
- #~ "Você deve instalar o pacote 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' ou "
- #~ "'hostip',"
- #~ msgid "-- custom --"
- #~ msgstr "-- personalizado --"
- #~ msgid "Collecting data..."
- #~ msgstr "A recolher dados..."
- #, fuzzy
- #~ msgid ""
- #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
- #~ "while having a dynamically changing IP address."
- #~ msgstr ""
- #~ "O DNS dinâmico permite que o seu router possa ser encontrado a partir de "
- #~ "um hostname fixo, mesmo usando um Endereço IP dinâmico."
- #~ msgid "Loading"
- #~ msgstr "A carregar"
- #~ msgid "Overview"
- #~ msgstr "Visão Geral"
- #~ msgid "Start"
- #~ msgstr "Iniciar"
- #~ msgid "Version"
- #~ msgstr "Versão"
- #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
- #~ msgstr "À espera que as definições sejam aplicadas..."
|