omcproxy.po 3.1 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2024-01-14 10:54+0000\n"
  4. "Last-Translator: Boyan Alexiev <nneauu@gmail.com>\n"
  5. "Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationsomcproxy/bg/>\n"
  7. "Language: bg\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  11. "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
  12. #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:18
  13. msgid "Add instance"
  14. msgstr "Добавяне на инстанция"
  15. #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:35
  16. msgid "Downlink interface"
  17. msgstr "Даунлинк интерфейс"
  18. #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:13
  19. msgid "Embedded IGMPv3 and MLDv2 proxy"
  20. msgstr "Вградено IGMPv3 и MLDv2 прокси"
  21. #: applications/luci-app-omcproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-omcproxy.json:3
  22. msgid "Grant UCI access for luci-app-omcproxy"
  23. msgstr "Позволи UCI достъп на luci-app-omcproxy"
  24. #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:20
  25. msgid "Minimum multicast scope to proxy (only affects IPv6 multicast)"
  26. msgstr ""
  27. "Минимален мултикаст обхват към прокси (единствено засяга IPv6 мултикаст)"
  28. #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:15
  29. msgid "Proxy Instance"
  30. msgstr "Прокси инстанция"
  31. #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:20
  32. msgid "Scope"
  33. msgstr "Обхват"
  34. #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:31
  35. msgid "Uplink interface"
  36. msgstr "Ъплинк интерфейс"
  37. #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:31
  38. msgid "Where does the multicast come from?"
  39. msgstr "От къде идва мултикаст-а?"
  40. #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:35
  41. msgid "Where does the multicast go to?"
  42. msgstr "Къде отива мултикаст-а?"
  43. #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:26
  44. msgid "admin-local"
  45. msgstr "admin-local"
  46. #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:22
  47. msgid "default"
  48. msgstr "по подразбиране"
  49. #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:23
  50. msgid "global"
  51. msgstr "глобален"
  52. #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:13
  53. #: applications/luci-app-omcproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-omcproxy.json:3
  54. msgid "omcproxy"
  55. msgstr "omcproxy"
  56. #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:24
  57. msgid "organization-local"
  58. msgstr "organization-local"
  59. #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:27
  60. msgid "realm"
  61. msgstr "realm"
  62. #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:25
  63. msgid "site-local"
  64. msgstr "site-local"