ttyd.po 9.7 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2024-10-17 17:11+0000\n"
  4. "Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
  5. "Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationsttyd/ga/>\n"
  7. "Language: ga\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :("
  11. "n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
  12. "X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
  13. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:64
  14. msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
  15. msgstr "Glac le cliant amháin agus scoir ar dhícheangal"
  16. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:15
  17. msgid "Add instance"
  18. msgstr "Cuir shampla"
  19. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:48
  20. msgid "Allow URL args"
  21. msgstr "Ceadaigh args URL"
  22. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:48
  23. msgid ""
  24. "Allow client to send command line arguments in URL (eg: http://"
  25. "localhost:7681?arg=foo&arg=bar)"
  26. msgstr ""
  27. "Lig don chliant argóintí na n-orduithe a sheoladh i URL (m.sh.: "
  28. "http://localhost:7681?arg=foo&arg=bar)"
  29. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
  30. msgid "Bind to UNIX domain socket instead of IP port"
  31. msgstr "Ceangail le soicéad fearainn UNIX in ionad an chalafoirt IP"
  32. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:58
  33. msgid "Check origin"
  34. msgstr "Seiceáil bunús"
  35. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:52
  36. msgid "Client option"
  37. msgstr "Rogha cliant"
  38. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:88
  39. msgid "Command"
  40. msgstr "Ordú"
  41. #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:23
  42. msgid "Config"
  43. msgstr "Cumraigh"
  44. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:36
  45. msgid "Credential"
  46. msgstr "Dintiúir"
  47. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:36
  48. msgid "Credential for Basic Authentication"
  49. msgstr "Dintiúir le haghaidh Fíordheimhnithe Bunúsach"
  50. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:66
  51. msgid "Custom index.html path"
  52. msgstr "Conair saincheaptha index.html"
  53. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:81
  54. msgid "Debug"
  55. msgstr "Dífhabhtú"
  56. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:50
  57. msgid "Do not allow clients to write to the TTY"
  58. msgstr "Ná lig do chliaint scríobh chuig an TTY"
  59. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:58
  60. msgid "Do not allow websocket connection from different origin"
  61. msgstr "Ná ceadaigh nasc gréasáin-soicéad ó bhunús difriúil"
  62. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:17
  63. msgid "Enable"
  64. msgstr "Cumasaigh"
  65. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:68
  66. msgid "Enable IPv6 support"
  67. msgstr "Cumasaigh tacaíocht IPv6"
  68. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:70
  69. msgid "Enable SSL"
  70. msgstr "Cumasaigh SSL"
  71. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:82
  72. msgid "Error"
  73. msgstr "Earráid"
  74. #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ttyd.json:3
  75. msgid "Grant UCI access for luci-app-ttyd"
  76. msgstr "Deonaigh rochtain UCI do luci-app-ttyd"
  77. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:42
  78. msgid "Group ID"
  79. msgstr "ID grúpa"
  80. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:42
  81. msgid "Group id to run with"
  82. msgstr "Aitheantas grúpa le rith leis"
  83. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:68
  84. msgid "IPv6"
  85. msgstr "IPv6"
  86. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:66
  87. msgid "Index"
  88. msgstr "Innéacs"
  89. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:85
  90. msgid "Info"
  91. msgstr "Faisnéis"
  92. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:27
  93. msgid "Interface"
  94. msgstr "Comhéadan"
  95. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:93
  96. msgid "Make sure to set up another authorization method."
  97. msgstr "Bí cinnte modh údaraithe eile a shocrú."
  98. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:60
  99. msgid "Max clients"
  100. msgstr "Cliaint uasta"
  101. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:60
  102. msgid "Maximum clients to support (default: 0, no limit)"
  103. msgstr "Uasmhéid cliant le tacaíocht a thabhairt (réamhshocrú: 0, gan teorainn)"
  104. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:27
  105. msgid "Network interface to bind (eg: eth0)"
  106. msgstr "Comhéadan líonra le ceangal (m.sh.: eth0)"
  107. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:92
  108. msgid "Note that reverse proxied pages is NOT protected by password like LuCI."
  109. msgstr ""
  110. "Tabhair faoi deara NACH bhfuil leathanaigh seachfhreastalaí cosanta ag "
  111. "pasfhocal cosúil le LuCI."
  112. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:84
  113. msgid "Notice"
  114. msgstr "Fógra"
  115. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:64
  116. msgid "Once"
  117. msgstr "Uair amháin"
  118. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:91
  119. msgid "Override URL in Terminal tab. For use with reverse proxy."
  120. msgstr ""
  121. "Sáraigh URL sa chluaisín Teirminéil. Le húsáid le seachfhreastalaí droim ar "
  122. "ais."
  123. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:22
  124. msgid "Port"
  125. msgstr "Port"
  126. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:22
  127. msgid "Port to listen (default: 7681, use `0` for random port)"
  128. msgstr ""
  129. "Port le héisteacht (réamhshocrú: 7681, úsáid `0` le haghaidh port randamach)"
  130. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/term.js:15
  131. msgid ""
  132. "Random ttyd port (port=0) is not supported.<br />Change to a fixed port and "
  133. "try again."
  134. msgstr ""
  135. "Ní thacaítear le port randamach ttyd (port=0).<br />Athraigh go port seasta "
  136. "agus bain triail eile as."
  137. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:50
  138. msgid "Read-only"
  139. msgstr "Inléite amháin"
  140. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:70
  141. msgid "SSL"
  142. msgstr "SSL"
  143. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:78
  144. msgid "SSL CA file path for client certificate verification"
  145. msgstr "Conair comhaid SSL CA le haghaidh fíorú teastas an chliaint"
  146. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:78
  147. msgid "SSL ca"
  148. msgstr "SSL ca"
  149. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:72
  150. msgid "SSL cert"
  151. msgstr "Teastas SSL"
  152. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:72
  153. msgid "SSL certificate file path"
  154. msgstr "Conair an chomhaid teastais SSL"
  155. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:75
  156. msgid "SSL key"
  157. msgstr "Eochair SSL"
  158. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:75
  159. msgid "SSL key file path"
  160. msgstr "Conair comhad eochair SSL"
  161. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:52
  162. msgid "Send option to client"
  163. msgstr "Rogha a sheoladh chuig an gcliant"
  164. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:81
  165. msgid "Set log level (default: 7)"
  166. msgstr "Socraigh leibhéal loga (réamhshocraithe: 7)"
  167. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:45
  168. msgid "Signal"
  169. msgstr "Comhartha"
  170. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:45
  171. msgid "Signal to send to the command when exit it (default: 1, SIGHUP)"
  172. msgstr ""
  173. "Comhartha le seoladh chuig an ordú nuair a scoirfidh sé (réamhshocraithe: 1, "
  174. "SIGHUP)"
  175. #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:3
  176. #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:14
  177. msgid "Terminal"
  178. msgstr "Teirminéal"
  179. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:55
  180. msgid "Terminal type"
  181. msgstr "Cineál teirminéil"
  182. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:55
  183. msgid "Terminal type to report (default: xterm-256color)"
  184. msgstr "Cineál críochfoirt le tuairisciú (réamhshocraithe: xterm-256color)"
  185. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:31
  186. msgid "UNIX domain socket path (eg: /var/run/ttyd.sock)"
  187. msgstr "Conair soicéad fearainn UNIX (m.sh.: /var/run/ttyd.sock)"
  188. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
  189. msgid "UNIX socket"
  190. msgstr "Soicéad UNIX"
  191. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:31
  192. msgid "UNIX socket path"
  193. msgstr "Cosán soicéad UNIX"
  194. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:90
  195. msgid "URL override"
  196. msgstr "Sárú URL"
  197. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:39
  198. msgid "User ID"
  199. msgstr "ID úsáideora"
  200. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:39
  201. msgid "User id to run with"
  202. msgstr "Aitheantas úsáideora le rith leis"
  203. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:83
  204. msgid "Warning"
  205. msgstr "Aire"
  206. #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:12
  207. msgid "ttyd Instance"
  208. msgstr "ttyd Eintiteas"