wol.po 3.2 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
  4. "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
  5. "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationswol/nb_NO/>\n"
  7. "Language: nb_NO\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  11. "X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
  12. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:65
  13. msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
  14. msgstr ""
  15. "Velg hvilken vert som skal startes opp, eller angi en MAC adresse som skal "
  16. "brukes"
  17. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:123
  18. msgid "Dismiss"
  19. msgstr "Avslå"
  20. #: applications/luci-app-wol/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wol.json:3
  21. #, fuzzy
  22. msgid "Grant access to wake-on-lan executables"
  23. msgstr "Innvilg tilgang til kjørbare wake-on-lan- filer"
  24. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:64
  25. msgid "Host to wake up"
  26. msgstr "Vert som skal startes opp"
  27. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:52
  28. msgid "Network interface to use"
  29. msgstr "Nettverksgrensesnitt"
  30. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:94
  31. msgid "No target host specified!"
  32. msgstr "Ingen målvert angitt!"
  33. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:79
  34. msgid "Send to broadcast address"
  35. msgstr "Send til kringkastingsadresse"
  36. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:45
  37. #, fuzzy
  38. msgid ""
  39. "Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one"
  40. msgstr ""
  41. "Noen ganger virker bare ett av disse verktøyene. Hvis ett av de ikke lykkes "
  42. "med å starte opp verten kan du prøve det andre."
  43. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:53
  44. msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
  45. msgstr "Angir grensesnittet som WoL pakken blir sendt ut på"
  46. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:112
  47. msgid "Starting WoL utility…"
  48. msgstr "Starter WoL-verktøy …"
  49. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:38
  50. #: applications/luci-app-wol/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wol.json:3
  51. msgid "Wake on LAN"
  52. msgstr "Wake on LAN"
  53. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:39
  54. msgid ""
  55. "Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
  56. msgstr ""
  57. "Wake on LAN er en mekanisme for å starte opp datamaskiner i det lokale "
  58. "nettverket."
  59. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:140
  60. msgid "Wake up host"
  61. msgstr "Start vert"
  62. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:111
  63. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:116
  64. #, fuzzy
  65. msgid "Waking host"
  66. msgstr "Vekker vert"
  67. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:129
  68. msgid "Waking host failed:"
  69. msgstr "Kunne ikke vekke vert:"
  70. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:44
  71. msgid "WoL program"
  72. msgstr "WoL programm"
  73. #~ msgid "Broadcast on all interfaces"
  74. #~ msgstr "Send på alle grensesnitt"
  75. #~ msgid "Starting WoL utility:"
  76. #~ msgstr "Starter WoL:"