wol.po 3.5 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596
  1. # Generated from applications/luci-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  6. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  7. "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
  8. "PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
  9. "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
  10. "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  11. "luciapplicationswol/ro/>\n"
  12. "Language: ro\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
  17. "20)) ? 1 : 2;\n"
  18. "X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
  19. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:65
  20. msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
  21. msgstr "Alege statie pentru \"trezire\" sau introdu o adresa MAC de folosit"
  22. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:123
  23. msgid "Dismiss"
  24. msgstr "Închideți"
  25. #: applications/luci-app-wol/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wol.json:3
  26. msgid "Grant access to wake-on-lan executables"
  27. msgstr "Acordarea accesului la executabilele wake-on-lan"
  28. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:64
  29. msgid "Host to wake up"
  30. msgstr "Statie pentru \"trezire\""
  31. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:52
  32. msgid "Network interface to use"
  33. msgstr "Interfata de retea pentru utilizare"
  34. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:94
  35. msgid "No target host specified!"
  36. msgstr "Nu este specificată nicio gazdă țintă!"
  37. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:79
  38. msgid "Send to broadcast address"
  39. msgstr "Trimiteți la adresa de difuzare"
  40. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:45
  41. msgid ""
  42. "Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one"
  43. msgstr ""
  44. "Uneori, doar unul dintre cele două instrumente funcționează. Dacă unul "
  45. "dintre ele eșuează, încercați-l pe celălalt"
  46. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:53
  47. msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
  48. msgstr "Specifica interfata prin care pachetele WoL sunt trimise"
  49. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:112
  50. msgid "Starting WoL utility…"
  51. msgstr "Lansarea utilitarului WoL…"
  52. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:38
  53. #: applications/luci-app-wol/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wol.json:3
  54. msgid "Wake on LAN"
  55. msgstr "Activarea pe LAN"
  56. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:39
  57. msgid ""
  58. "Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
  59. msgstr ""
  60. "Activarea pe LAN e un mecanism pentru a porni de la distanta computere de pe "
  61. "retea."
  62. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:140
  63. msgid "Wake up host"
  64. msgstr "Statie de \"trezire\""
  65. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:111
  66. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:116
  67. msgid "Waking host"
  68. msgstr "Gazda care se trezește"
  69. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:129
  70. msgid "Waking host failed:"
  71. msgstr "Trezirea gazdei a eșuat:"
  72. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:44
  73. msgid "WoL program"
  74. msgstr "Program WoL"
  75. #~ msgid "Broadcast on all interfaces"
  76. #~ msgstr "Broadcast pe toate interfetele"
  77. #~ msgid "Starting WoL utility:"
  78. #~ msgstr "Pornire utilitar WoL:"