qos.po 3.6 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138
  1. #
  2. # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017.
  3. #
  4. msgid ""
  5. msgstr ""
  6. "Project-Id-Version: LuCi Chinese Translation\n"
  7. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  8. "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
  9. "PO-Revision-Date: 2017-10-29 15:00+0800\n"
  10. "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
  11. "Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
  12. "Language: zh_TW\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  17. "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
  18. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23
  19. msgid "Calculate overhead"
  20. msgstr "計算開銷"
  21. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:33
  22. msgid "Classification Rules"
  23. msgstr "分類規則"
  24. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:19
  25. msgid "Classification group"
  26. msgstr "分類組"
  27. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:79
  28. msgid "Comment"
  29. msgstr "註解"
  30. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:61
  31. msgid "Destination host"
  32. msgstr "目的主機"
  33. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:27
  34. msgid "Download speed (kbit/s)"
  35. msgstr "下載速度(kbit/s)"
  36. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:16
  37. msgid "Enable"
  38. msgstr "開啟"
  39. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:25
  40. msgid "Half-duplex"
  41. msgstr "半雙工"
  42. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:12
  43. msgid "Interfaces"
  44. msgstr "介面"
  45. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:77
  46. msgid "Number of bytes"
  47. msgstr "位元組數"
  48. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:73
  49. msgid "Ports"
  50. msgstr "埠"
  51. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:66
  52. msgid "Protocol"
  53. msgstr "協議"
  54. #: applications/luci-app-qos/luasrc/controller/qos.lua:13
  55. msgid "QoS"
  56. msgstr "QoS"
  57. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:7
  58. msgid "Quality of Service"
  59. msgstr "服務品質(QoS)"
  60. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:56
  61. msgid "Source host"
  62. msgstr "源主機"
  63. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:39
  64. msgid "Target"
  65. msgstr "目標"
  66. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:30
  67. msgid "Upload speed (kbit/s)"
  68. msgstr "上傳速度(kbit/s)"
  69. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:8
  70. msgid ""
  71. "With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
  72. "network traffic selected by addresses, ports or services."
  73. msgstr ""
  74. "使用 <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr>,根據網路位址、埠或服務,"
  75. "為流量資料包排序。"
  76. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:58
  77. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:63
  78. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:67
  79. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:75
  80. msgid "all"
  81. msgstr "全部"
  82. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:20
  83. msgid "default"
  84. msgstr "預設"
  85. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:41
  86. msgid "express"
  87. msgstr "高"
  88. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:43
  89. msgid "low"
  90. msgstr "低"
  91. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:42
  92. msgid "normal"
  93. msgstr "普通"
  94. #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:40
  95. msgid "priority"
  96. msgstr "最高"
  97. #~ msgid "Service"
  98. #~ msgstr "服務"
  99. #~ msgid "Downlink"
  100. #~ msgstr "下行"
  101. #~ msgid "Internet Connection"
  102. #~ msgstr "Internet連線"
  103. #~ msgid "Uplink"
  104. #~ msgstr "上行"
  105. #~ msgid "allf"
  106. #~ msgstr "全部"
  107. #~ msgid "qos_connbytes"
  108. #~ msgstr "Qos連線位元組數"