123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "PO-Revision-Date: 2020-05-12 20:03+0000\n"
- "Last-Translator: SunSpring <yearnsun@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
- "openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hans/>\n"
- "Language: zh_Hans\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:18
- msgid "ACME certificates"
- msgstr "ACME 证书"
- #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
- msgid "ACME certs"
- msgstr "ACME 证书"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:27
- msgid "ACME global config"
- msgstr "ACME 全局配置"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:35
- msgid "Account email"
- msgstr "电子邮件帐户"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:43
- msgid "Certificate config"
- msgstr "证书配置"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:107
- msgid "Challenge Alias"
- msgstr "质询别名"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:94
- msgid "DNS API"
- msgstr "DNS API"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:101
- msgid "DNS API credentials"
- msgstr "DNS API 凭证"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:112
- msgid "Domain Alias"
- msgstr "域名别名"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:88
- msgid "Domain names"
- msgstr "域名"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:89
- msgid ""
- "Domain names to include in the certificate. The first name will be the "
- "subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
- "must point at the router in the global DNS."
- msgstr "证书中要包含的域名。第一个名字将是主题名,后面的名字将是主题备用名称。请注意,所有域名都必须在路由中指向全局 DNS。"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:36
- msgid "Email address to associate with account key."
- msgstr "与帐户密钥关联的电子邮件地址。"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:40
- msgid "Enable debug logging"
- msgstr "启用调试日志记录"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:47
- msgid "Enabled"
- msgstr "已启用"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:51
- msgid ""
- "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the "
- "certificate won't be valid)."
- msgstr "从 Letsencrypt 临时服务器获取证书(用于测试;证书无效)。"
- #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
- msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
- msgstr "授予 UCI 访问 luci-app-acme 的权限"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:55
- msgid "Key size"
- msgstr "密钥长度"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:56
- msgid "Key size (and type) for the generated certificate."
- msgstr "生成的证书的密钥长度(和类型)。"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:30
- msgid "State directory"
- msgstr "状态文件夹"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:108
- msgid ""
- "The challenge alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
- "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
- "only supports one challenge alias per certificate."
- msgstr ""
- "用于所有域名的质询别名。有关此过程的详细信息,请参阅 https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/"
- "DNS-alias-mode。LUCI 每个证书只支持一个质询别名。"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:102
- msgid ""
- "The credentials for the DNS API mode selected above. See https://github.com/"
- "acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi for the format of credentials required "
- "by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to "
- "supply multiple credential variables."
- msgstr ""
- "上面选择的 DNS API 模式的凭据。请参阅 https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/"
- "dnsapi 以了解每个 API 所需的凭据格式。在此处以 KEY=VAL shell 变量格式添加多个条目,以提供多个凭据变量。"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:113
- msgid ""
- "The domain alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
- "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
- "only supports one challenge domain per certificate."
- msgstr ""
- "用于所有域名的别名。有关此过程的详细信息,请参阅 https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-"
- "alias-mode。LUCI 每个证书只支持一个质询别名。"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:19
- msgid ""
- "This configures ACME (Letsencrypt) automatic certificate installation. "
- "Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued "
- "certificates for the web interface. Note that the domain names in the "
- "certificate must already be configured to point at the router's public IP "
- "address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the "
- "logs for progress and any errors."
- msgstr ""
- "这将配置 ACME (Letsencrypt) 自动证书安装。只需填写此内容即可为路由器配置由 Letsencrypt 颁发的 Web 界面证书。请注意,"
- "证书中的域名必须已经配置为指向路由器的公网 IP 地址。配置完成后,颁发证书可能需要一段时间。从日志中查看签署进度和错误。"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:95
- msgid ""
- "To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
- "supported by acme.sh. See https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/"
- "dnsapi for the list of available APIs. In DNS mode, the domain name does not "
- "have to resolve to the router IP. DNS mode is also the only mode that "
- "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
- "package to be installed."
- msgstr ""
- "若要使用 DNS 模式颁发证书,请将其设置为 acme.sh 支持的 DNS API 的名称。有关可用 API 的列表,请参阅 "
- "https://github.com/acmesh-officer/acme.sh/wiki/dnsapi。在 DNS 模式下,域名不必解析为路由器IP。"
- "DNS 模式也是唯一支持通配符证书的模式。使用此模式需要安装 acme-dnsapi 包。"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:75
- msgid ""
- "Update the nginx config with this certificate once issued (only select this "
- "for one certificate).Nginx must support ssl, if not it won't start as it "
- "needs to be compiled with ssl support to use cert options"
- msgstr ""
- "颁发此证书后,用该证书更新 nginx 配置(只能有一个证书配置选中该选项)。Nginx 必须支持 "
- "ssl,如果无法启动,则必须使用ssl支持进行编译才能使用证书选项"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:67
- msgid ""
- "Update the uhttpd config with this certificate once issued (only select this "
- "for one certificate).Is also available luci-app-uhttpd to configure uhttpd "
- "form the LuCI interface."
- msgstr ""
- "签发此证书后,使用此证书更新 uhttpd 配置(只能有一个证书配置选中该选项)。也可通过 LuCI 界面的 luci-app-uhttpd 来配置 "
- "uhttpd。"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:74
- msgid "Use for nginx"
- msgstr "用于 Nginx"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:66
- msgid "Use for uhttpd"
- msgstr "用于 uhttpd"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:50
- msgid "Use staging server"
- msgstr "使用临时服务器"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:82
- msgid "Webroot directory"
- msgstr "Webroot 文件夹"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:83
- msgid ""
- "Webserver root directory. Set this to the webserver document root to run "
- "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
- "port 80."
- msgstr ""
- "Webserver 根目录。设置为 Web 服务器文档根目录,在 webroot 模式下运行 Acme。Web 服务器必须允许从互联网上使用80端口访问。"
- #: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:31
- msgid "Where certs and other state files are kept."
- msgstr "存放证书和其他状态文件的位置。"
- #~ msgid ""
- #~ "The credentials for the DNS API mode selected above. See https://github."
- #~ "com/Neilpang/acme.sh/tree/master/dnsapi#how-to-use-dns-api for the format "
- #~ "of credentials required by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL "
- #~ "shell variable format to supply multiple credential variables."
- #~ msgstr ""
- #~ "上面选择的DNS API模式的凭证。关于每个API所需的凭证格式,请参见https://"
- #~ "github.com/Neilpang/acme.sh/tree/master/dnsapi#how-to-use-dns-api。在这里"
- #~ "以KEY=VAL变量格式添加多个条目,以提供多个凭证变量。"
- #~ msgid ""
- #~ "To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
- #~ "supported by acme.sh. See https://github.com/Neilpang/acme.sh/tree/master/"
- #~ "dnsapi for the list of available APIs. In DNS mode, the domain name does "
- #~ "not have to resolve to the router IP. DNS mode is also the only mode that "
- #~ "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
- #~ "package to be installed."
- #~ msgstr ""
- #~ "要使用DNS模式颁发证书,请将其设置为acme.sh支持的DNS API的名称。有关可用的"
- #~ "API列表,请参见https://github.com/Neilpang/acme.sh/tree/master/dnsapi。在"
- #~ "DNS模式下,域名不必解析为路由器IP。 DNS模式也是唯一支持通配符证书的模式。"
- #~ "使用此模式需要安装acme-dnsapi软件包。"
|