ahcp.po 5.6 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
  5. "Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
  6. "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  7. "luciapplicationsahcp/vi/>\n"
  8. "Language: vi\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  13. "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
  14. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
  15. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
  16. msgid "AHCP Server"
  17. msgstr "AHCP Server"
  18. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
  19. #, fuzzy
  20. msgid ""
  21. "AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 "
  22. "networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on "
  23. "networks where it is difficult or impossible to configure a server within "
  24. "every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
  25. msgstr ""
  26. "AHCP là một giao thức tự động cấu hình cho IPv6 và mạng IPv6/IPv4 dual-stack "
  27. "thiết kế để được sử dụng trong địa điểm phát hiện router và DHCP trên mạng, "
  28. "nơi rất khó hoặc không thể cấu hình một máy chủ trong tất cả các lĩnh vực "
  29. "phát sóng liên kết lớp, ví dụ như mạng Ad-hoc."
  30. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:34
  31. msgid "Active AHCP Leases"
  32. msgstr "Kích hoạt thuê AHCP"
  33. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:38
  34. msgid "Address"
  35. msgstr "Địa chỉ"
  36. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:14
  37. msgid "Advanced Settings"
  38. msgstr "Thiết lập nâng cao"
  39. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:39
  40. msgid "Age"
  41. msgstr "Thời gian thuê"
  42. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:38
  43. msgid "Announced DNS servers"
  44. msgstr "Quảng bá máy chủ DNS"
  45. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:44
  46. msgid "Announced NTP servers"
  47. msgstr "Quảng bá máy chủ NTP"
  48. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:32
  49. msgid "Announced prefixes"
  50. msgstr "Quảng bá tiền tố"
  51. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:42
  52. msgid "Collecting data..."
  53. msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
  54. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55
  55. msgid "Disable DNS setup"
  56. msgstr ""
  57. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21
  58. msgid "Forwarder"
  59. msgstr "Chuyển tiếp"
  60. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:13
  61. msgid "General Setup"
  62. msgstr "Thiết lập chung"
  63. #: applications/luci-app-ahcp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ahcp.json:3
  64. msgid "Grant UCI access for luci-app-ahcp"
  65. msgstr ""
  66. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:24
  67. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:61
  68. msgid "IPv4 and IPv6"
  69. msgstr "IPv4 và IPv6"
  70. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:25
  71. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:62
  72. msgid "IPv4 only"
  73. msgstr "Chỉ IPv4"
  74. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:26
  75. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:63
  76. msgid "IPv6 only"
  77. msgstr "Chỉ IPv6"
  78. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:97
  79. msgid "Lease directory"
  80. msgstr "Thư mục cho thuê"
  81. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:62
  82. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:91
  83. msgid "Lease validity time"
  84. msgstr "Thời gian cho thuê"
  85. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:105
  86. msgid "Log file"
  87. msgstr "Tệp nhật ký"
  88. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:11
  89. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:50
  90. msgid "Multicast address"
  91. msgstr "Đa địa chỉ"
  92. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:19
  93. msgid "Operation mode"
  94. msgstr "Chế độ hoạt động"
  95. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:17
  96. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:55
  97. msgid "Port"
  98. msgstr "Cổng"
  99. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:23
  100. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:60
  101. msgid "Protocol family"
  102. msgstr "Giao thức"
  103. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:23
  104. msgid "Served interfaces"
  105. msgstr "Giao diện phục vụ"
  106. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:20
  107. msgid "Server"
  108. msgstr "Máy chủ"
  109. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:45
  110. msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
  111. msgstr "Quy định cụ thể máy chủ IPv4, IPv6 và NTP"
  112. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:39
  113. msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers"
  114. msgstr "Quy định cụ thể tên máy chủ IPv4, IPv6 và NTP"
  115. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:33
  116. msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
  117. msgstr "Định rõ công bố IPv4 và IPv6 mạng tiền tố trong ký hiệu CIDR"
  118. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:25
  119. msgid "The AHCP Service is not running."
  120. msgstr "Dịch vụ AHCP khộng hoạt động."
  121. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:27
  122. msgid "The AHCP Service is running with ID %s."
  123. msgstr "Dịch vụ AHCP đang hoạt động với ID %s."
  124. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:22
  125. msgid "There are no active leases."
  126. msgstr "Hiện không có người thuê"
  127. #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:101
  128. msgid "Unique ID file"
  129. msgstr "Tệp Unique ID"