12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "PO-Revision-Date: 2013-05-30 22:57+0200\n"
- "Last-Translator: joao.f.vieira <joao.f.vieira@gmail.com>\n"
- "Language-Team: none\n"
- "Language: pt\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
- #: applications/luci-app-diag-core/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-diag-core.json:3
- msgid "Configure Diagnostics"
- msgstr "Configurar Diagnósticos"
- #: applications/luci-app-diag-core/luasrc/view/diag/index.htm:7
- #: applications/luci-app-diag-core/luasrc/view/diag/network_config_index.htm:7
- msgid "Diagnostics"
- msgstr "Diagnósticos "
- #: applications/luci-app-diag-core/luasrc/view/diag/index.htm:9
- #: applications/luci-app-diag-core/luasrc/view/diag/network_config_index.htm:9
- msgid ""
- "The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
- "installed on your device."
- msgstr ""
- "Os diagnósticos disponíveis neste menu dependem dos módulos que tem "
- "instalados no seu dispositivo. "
- #: applications/luci-app-diag-core/luasrc/view/diag/index.htm:8
- msgid ""
- "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
- "to aid in troubleshooting."
- msgstr ""
- "As entradas neste menu permitem levar a cabo testes de diagnóstico no seu "
- "sistema para o ajudar na resolução de problemas."
- #: applications/luci-app-diag-core/luasrc/view/diag/network_config_index.htm:8
- msgid ""
- "With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
- "scans and ping tests."
- msgstr ""
- "Com este menu pode configurar o diagnóstico de rede, tal como explorar "
- "dispositivos de rede e testes ping."
|